1,649 lemmas;
27,996 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 16 | (5.7) | (1.559) | (0.48) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 268 | (95.7) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβροχία | want of rain, drought | 1 | (0.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἄβρωτος | uneatable, not good for food | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἀγαθός | good | 39 | (13.9) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγαλλιάω | to rejoice exceedingly | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.01) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 7 | (2.5) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 7 | (2.5) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπητός | beloved | 1 | (0.4) | (0.325) | (0.07) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 1 | (0.4) | (0.953) | (0.13) | too few |
ἀγγελία | a message, tidings, news | 2 | (0.7) | (0.158) | (0.75) | |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 72 | (25.7) | (2.06) | (1.51) | |
ἄγγος | a vessel | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.13) | too few |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 1 | (0.4) | (0.329) | (0.79) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 41 | (14.6) | (3.701) | (0.12) | |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 1 | (0.4) | (0.254) | (0.17) | too few |
ἁγνεία | purity, chastity | 7 | (2.5) | (0.099) | (0.01) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 1 | (0.4) | (1.829) | (1.05) | too few |
ἀγνόημα | a fault of ignorance, error | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 2 | (0.7) | (0.718) | (0.68) | |
ἁγνός | full of religious awe | 6 | (2.1) | (0.165) | (0.24) | |
ἁγνότης | purity, chastity | 2 | (0.7) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 2 | (0.7) | (0.156) | (0.13) | |
ἄγος | pollution, expiation | 2 | (0.7) | (0.219) | (0.13) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 5 | (1.8) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγριότης | wildness, savageness | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.05) | too few |
ἀγριόω | to make wild | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 21 | (7.5) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγω | to lead | 8 | (2.9) | (5.181) | (10.6) | |
ἀδελφή | a sister | 6 | (2.1) | (0.542) | (0.56) | |
ἀδελφός | sons of the same mother | 11 | (3.9) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδελφότης | the brotherhood | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀδιάλειπτος | unintermitting, incessant | 5 | (1.8) | (0.052) | (0.01) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 3 | (1.1) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδίστακτος | not doubted | 8 | (2.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀδρανής | inactive, powerless | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.0) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 4 | (1.4) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 2 | (0.7) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 1 | (0.4) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 11 | (3.9) | (1.616) | (8.21) | |
ἀθετέω | to set aside | 1 | (0.4) | (0.19) | (0.16) | too few |
ἀθῷος | unpunished, scot-free | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.04) | too few |
αἴγειος | of a goat | 2 | (0.7) | (0.07) | (0.07) | |
αἷμα | blood | 1 | (0.4) | (3.53) | (1.71) | too few |
αἱματώδης | blood-red | 2 | (0.7) | (0.096) | (0.01) | |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (0.4) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (0.4) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 2 | (0.7) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 27 | (9.6) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (0.4) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἰσχυντήρ | a dishonourer | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (0.4) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 25 | (8.9) | (1.871) | (1.48) | |
αἴτημα | a request, demand | 7 | (2.5) | (0.066) | (0.01) | |
αἰτία | a charge, accusation | 1 | (0.4) | (5.906) | (2.88) | too few |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 2 | (0.7) | (0.646) | (0.49) | |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 27 | (9.6) | (1.619) | (0.49) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 4 | (1.4) | (0.55) | (0.14) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 1 | (0.4) | (0.33) | (0.01) | too few |
ἀκακία | shittah tree, Acacia arabica | 7 | (2.5) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἄκακος | unknowing of ill, guileless | 2 | (0.7) | (0.039) | (0.08) | |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 7 | (2.5) | (0.261) | (0.11) | |
ἀκανθώδης | full of thorns, thorny | 3 | (1.1) | (0.033) | (0.01) | |
ἄκαρπος | without fruit, barren | 3 | (1.1) | (0.078) | (0.04) | |
ἀκαταστασία | instability, anarchy, confusion | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἀκατάστατος | unstable, unsettled | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 3 | (1.1) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 4 | (1.4) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκούω | to hear | 107 | (38.2) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | (0.4) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀκρασία2 | incontinence | 1 | (0.4) | (0.212) | (0.03) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 7 | (2.5) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρίς | a locust, cricket, grasshopper | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.03) | too few |
ἀκροατής | a hearer | 1 | (0.4) | (0.237) | (0.07) | too few |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 3 | (1.1) | (0.978) | (0.69) | |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 2 | (0.7) | (0.122) | (0.07) | |
ἀλέα | an escape; warmth | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.05) | too few |
ἄλη | ceaseless wandering | 1 | (0.4) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀλήθεια | truth | 22 | (7.9) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 7 | (2.5) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 3 | (1.1) | (0.691) | (0.91) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 1 | (0.4) | (0.143) | (0.11) | too few |
ἁλίς | [> ἁλμυρίς] | 4 | (1.4) | (0.011) | (0.01) | |
ἀλλά | otherwise, but | 76 | (27.1) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.1) | too few |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 1 | (0.4) | (0.52) | (0.89) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 21 | (7.5) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 2 | (0.7) | (0.702) | (0.13) | |
ἄλλος | other, another | 42 | (15.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 5 | (1.8) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 5 | (1.8) | (3.069) | (1.79) | |
ἅλς | a lump of salt | 4 | (1.4) | (0.493) | (1.14) | |
ἅλς2 | sea | 4 | (1.4) | (0.205) | (1.34) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 26 | (9.3) | (1.623) | (1.45) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 4 | (1.4) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 55 | (19.6) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμαρτωλός | (adj.) sinful, (n.) sinner | 7 | (2.5) | (0.305) | (0.03) | |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 2 | (0.7) | (0.069) | (0.1) | |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 2 | (0.7) | (0.126) | (0.07) | |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 2 | (0.7) | (0.16) | (0.04) | |
ἀμέριμνος | free from care, unconcerned | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀμίαντος | undefiled | 3 | (1.1) | (0.026) | (0.02) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 15 | (5.4) | (0.403) | (0.33) | |
ἀμπελών | a vineyard | 18 | (6.4) | (0.175) | (0.0) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 14 | (5.0) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμωμος | without blame, blameless | 1 | (0.4) | (0.132) | (0.02) | too few |
ἄν | modal particle | 26 | (9.3) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 7 | (2.5) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 42 | (15.0) | (1.13) | (1.65) | |
ἀναγγέλλω | to carry back tidings of, report | 1 | (0.4) | (0.139) | (0.22) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 1 | (0.4) | (0.742) | (0.63) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 1 | (0.4) | (1.36) | (2.82) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 8 | (2.9) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγνωσις | recognition | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.05) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 1 | (0.4) | (0.637) | (0.13) | too few |
ἀναιδής | shameless | 2 | (0.7) | (0.104) | (0.18) | |
ἀνακαινίζω | renew | 2 | (0.7) | (0.022) | (0.0) | too few |
ἀνακαίνωσις | renewal | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀνακράζω | to cry out, lift up the voice | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.1) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 1 | (0.4) | (1.23) | (1.34) | too few |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 1 | (0.4) | (0.653) | (0.51) | too few |
ἀνανεόομαι | to renew | 3 | (1.1) | (0.069) | (0.32) | |
ἀνανέω | come to the surface | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀνανέωσις | a renewal | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.06) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 1 | (0.4) | (0.247) | (0.21) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 1 | (0.4) | (0.323) | (0.31) | too few |
ἀναπείθω | to bring over, convince | 1 | (0.4) | (0.229) | (0.41) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 2 | (0.7) | (0.356) | (0.38) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 2 | (0.7) | (0.626) | (0.29) | |
ἀναχωρέω | to go back | 7 | (2.5) | (0.575) | (1.94) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 2 | (0.7) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 2 | (0.7) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνήκω | to have come up to | 1 | (0.4) | (0.087) | (0.24) | too few |
ἀνήρ | a man | 60 | (21.4) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.4) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 87 | (31.1) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίατος | incurable | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.01) | too few |
ἀνοδία | a road that is no road | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.07) | too few |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (0.4) | (0.351) | (0.21) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (0.4) | (0.625) | (0.66) | too few |
ἀνομία | lawlessness | 9 | (3.2) | (0.23) | (0.09) | |
ἄνομος | without law, lawless | 1 | (0.4) | (0.185) | (0.13) | too few |
ἀνοχέω | raise up | 2 | (0.7) | (0.01) | (0.04) | |
ἀνοχή | a holding back, stopping | 3 | (1.1) | (0.048) | (0.18) | |
ἀντεῖπον | to speak against | 1 | (0.4) | (0.164) | (0.15) | too few |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | (0.4) | (0.372) | (0.81) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 4 | (1.4) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 1 | (0.4) | (0.635) | (0.78) | too few |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 2 | (0.7) | (0.186) | (0.38) | |
ἀνύβριστος | not insulted | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 6 | (2.1) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνωφελής | unprofitable, useless | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.13) | too few |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 1 | (0.4) | (0.326) | (0.27) | too few |
ἄξιος | worthy | 11 | (3.9) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 1 | (0.4) | (2.976) | (2.93) | too few |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 1 | (0.4) | (0.486) | (0.04) | too few |
ἀπαγγέλλω | to bring tidings, report, announce | 1 | (0.4) | (0.748) | (0.91) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 2 | (0.7) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (0.4) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 1 | (0.4) | (0.895) | (0.92) | too few |
ἅπαξ | once | 2 | (0.7) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπαρνέομαι | to deny utterly, deny | 3 | (1.1) | (0.045) | (0.06) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 11 | (3.9) | (0.574) | (0.24) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 13 | (4.6) | (0.638) | (0.31) | |
ἀπείθεια | disobedience | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.01) | too few |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | (0.4) | (0.282) | (0.18) | too few |
ἄπειμι | be absent | 1 | (0.4) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἄπειμι2 | go away | 1 | (0.4) | (1.11) | (1.84) | too few |
ἀπέναντι | opposite, against | 1 | (0.4) | (0.051) | (0.02) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 23 | (8.2) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπέχω | to keep off | 17 | (6.1) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | (0.4) | (0.258) | (0.21) | too few |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | (0.4) | (0.466) | (0.48) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 4 | (1.4) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλότης | singleness: simplicity, frankness | 12 | (4.3) | (0.092) | (0.01) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 1 | (0.4) | (1.286) | (0.06) | too few |
ἁπλῶς | singly, in one way | 4 | (1.4) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 126 | (45.0) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 15 | (5.4) | (0.43) | (0.52) | |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 2 | (0.7) | (0.227) | (0.33) | |
ἀποδέω | to bind fast | 1 | (0.4) | (0.136) | (0.04) | too few |
ἀποδημία | a being from home, a going | 2 | (0.7) | (0.127) | (0.03) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 6 | (2.1) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποθήκη | any place wherein to lay up | 2 | (0.7) | (0.028) | (0.01) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 11 | (3.9) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκαλύπτω | to uncover | 17 | (6.1) | (0.215) | (0.02) | |
ἀποκάλυψις | an uncovering, a revelation | 11 | (3.9) | (0.164) | (0.0) | too few |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 1 | (0.4) | (0.115) | (0.16) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 29 | (10.4) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 3 | (1.1) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπόληψις | an intercepting, cutting off | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.01) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 22 | (7.9) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολύω | to loose from | 11 | (3.9) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 2 | (0.7) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 2 | (0.7) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 1 | (0.4) | (0.121) | (0.16) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 1 | (0.4) | (0.179) | (0.4) | too few |
ἀποστάτης | a runaway slave: a deserter, rebel | 3 | (1.1) | (0.055) | (0.1) | |
ἀποστέλλω | to send off | 6 | (2.1) | (1.335) | (1.76) | |
ἀποστέρησις | deprivation | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀποστερητής | a depriver, robber | 3 | (1.1) | (0.003) | (0.01) | |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 5 | (1.8) | (1.639) | (0.02) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 2 | (0.7) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποτάσσω | to set apart, assign specially | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.07) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 3 | (1.1) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 4 | (1.4) | (0.406) | (0.37) | |
ἀποτρέχω | to run off | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.11) | too few |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 2 | (0.7) | (0.139) | (0.16) | |
ἀποφέρω | to carry off | 7 | (2.5) | (0.269) | (0.44) | |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 1 | (0.4) | (0.134) | (0.32) | too few |
ἀποχωρέω | to go from | 2 | (0.7) | (0.348) | (0.96) | |
ἀπρεπής | unseemly, unbecoming, indecent, indecorous | 2 | (0.7) | (0.083) | (0.14) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 4 | (1.4) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπώλεια | destruction | 1 | (0.4) | (0.32) | (0.15) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 6 | (2.1) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | (0.4) | (1.208) | (2.41) | too few |
ἀράομαι | to pray to | 1 | (0.4) | (0.193) | (0.49) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 6 | (2.1) | (0.345) | (0.92) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 2 | (0.7) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 2 | (0.7) | (0.337) | (0.37) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 6 | (2.1) | (0.516) | (0.74) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 5 | (1.8) | (4.312) | (2.92) | |
ἀριθμός | number | 1 | (0.4) | (5.811) | (1.1) | too few |
ἀριστερός | left, on the left | 4 | (1.4) | (0.981) | (0.53) | |
Ἀρκαδία | Arcadia | 1 | (0.4) | (0.181) | (0.41) | too few |
ἀρκετός | sufficient | 2 | (0.7) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 2 | (0.7) | (1.255) | (0.64) | |
ἁρμογή | joining, junction | 2 | (0.7) | (0.007) | (0.03) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 12 | (4.3) | (1.185) | (1.18) | |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 14 | (5.0) | (0.371) | (0.21) | |
ἄρνησις | denial | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.01) | too few |
ἀρόω | to plough | 1 | (0.4) | (0.138) | (0.31) | too few |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 1 | (0.4) | (0.507) | (0.89) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (0.4) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 1 | (0.4) | (1.04) | (0.41) | too few |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 1 | (0.4) | (13.803) | (8.53) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 16 | (5.7) | (5.82) | (8.27) | |
ἄσβεστος | unquenchable, inextinguishable | 1 | (0.4) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἀσέλγεια | licentiousness | 3 | (1.1) | (0.115) | (0.12) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 6 | (2.1) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 4 | (1.4) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (0.4) | (0.477) | (0.49) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 3 | (1.1) | (0.387) | (0.39) | |
ἄσπιλος | without spot, spotless | 2 | (0.7) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἄσπλαγχνος | without bowels | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀσύγκριτος | not to be compared, unlike | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀσύμφορος | inconvenient, inexpedient, useless | 5 | (1.8) | (0.052) | (0.07) | |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 8 | (2.9) | (0.105) | (0.08) | |
ἄτερ | without | 5 | (1.8) | (0.127) | (0.3) | |
ἄτονος | not stretched, relaxed | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.0) | too few |
αὐθάδεια | self-will, wilfulness, stubbornness, contumacy, presumption | 2 | (0.7) | (0.04) | (0.05) | |
αὐθάδης | self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous | 3 | (1.1) | (0.042) | (0.06) | |
αὐθέντης | one who does by his own hand; a murderer | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.06) | too few |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 1 | (0.4) | (0.118) | (0.04) | too few |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 2 | (0.7) | (1.963) | (1.01) | |
αὔριον | to-morrow | 2 | (0.7) | (0.225) | (0.2) | |
αὐτάρκεια | sufficiency in oneself, independence | 2 | (0.7) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἀϋτέω | cry, shout | 1 | (0.4) | (0.334) | (0.09) | too few |
ἀϋτή | cry, shout | 1 | (0.4) | (0.33) | (0.36) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 928 | (331.5) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 176 | (62.9) | (26.948) | (12.74) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 1 | (0.4) | (2.254) | (1.6) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 1 | (0.4) | (0.464) | (0.42) | too few |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 5 | (1.8) | (0.27) | (0.02) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 11 | (3.9) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφήκω | to arrive at | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 6 | (2.1) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 18 | (6.4) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφοράω | to look away from | 2 | (0.7) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορμή | a starting-point | 2 | (0.7) | (0.47) | (0.68) | |
ἀφρός | foam | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.08) | too few |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 7 | (2.5) | (0.166) | (0.12) | |
ἄφρων | without sense | 12 | (4.3) | (0.284) | (0.32) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 3 | (1.1) | (0.366) | (0.32) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 1 | (0.4) | (1.217) | (0.15) | too few |
ἀψίνθιον | wormwood | 3 | (1.1) | (0.083) | (0.01) | |
βάλλω | to throw | 9 | (3.2) | (1.692) | (5.49) | |
βαπτίζω | to dip in | 1 | (0.4) | (0.344) | (0.15) | too few |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 10 | (3.6) | (0.2) | (0.24) | |
βάσανος | the touch-stone | 11 | (3.9) | (0.245) | (0.1) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 13 | (4.6) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 13 | (4.6) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεύς | a king, chief | 1 | (0.4) | (9.519) | (15.15) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 15 | (5.4) | (0.228) | (0.2) | |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | (0.4) | (0.761) | (0.93) | too few |
βελτίων | better | 3 | (1.1) | (1.81) | (1.12) | |
βιβλαρίδιον | small roll | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 2 | (0.7) | (1.897) | (0.35) | |
βίβλος | the inner bark of the papyrus | 2 | (0.7) | (0.315) | (0.02) | |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 4 | (1.4) | (0.077) | (0.07) | |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 3 | (1.1) | (0.047) | (0.03) | |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 5 | (1.8) | (0.225) | (0.1) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 1 | (0.4) | (1.228) | (1.54) | too few |
βλασφημέω | to drop evil | 5 | (1.8) | (0.211) | (0.04) | |
βλασφημία | a profane speech | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.04) | too few |
βλάσφημος | evil-speaking | 3 | (1.1) | (0.07) | (0.0) | too few |
βλέμμα | a look, glance | 2 | (0.7) | (0.086) | (0.01) | |
βλέπω | to see, have the power of sight | 70 | (25.0) | (1.591) | (1.51) | |
βληχρός | weak, faint, slight | 2 | (0.7) | (0.017) | (0.01) | |
βόσκω | to feed, tend | 3 | (1.1) | (0.07) | (0.32) | |
βοτάνη | grass, fodder | 27 | (9.6) | (0.221) | (0.04) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 5 | (1.8) | (1.283) | (3.94) | |
βουλή | will, determination; council, senate | 8 | (2.9) | (1.357) | (1.49) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 14 | (5.0) | (8.59) | (11.98) | |
βουνός | a hill, mound | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.18) | too few |
βραδύνω | to make slow, delay | 1 | (0.4) | (0.08) | (0.04) | too few |
βραδύς | slow | 5 | (1.8) | (0.818) | (0.38) | |
βρέφος | the babe in the womb | 3 | (1.1) | (0.235) | (0.09) | |
βύβλος | the Egyptian papyrus; roll of papyrus, book | 2 | (0.7) | (0.488) | (0.44) | |
βυθός | the depth | 12 | (4.3) | (0.135) | (0.06) | |
γαμέω | to marry | 5 | (1.8) | (0.59) | (0.75) | |
γάρ | for | 237 | (84.7) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 16 | (5.7) | (24.174) | (31.72) | |
γελάω | to laugh | 2 | (0.7) | (0.421) | (0.72) | |
γέμω | to be full | 1 | (0.4) | (0.19) | (0.24) | too few |
γενεά | race, stock, family | 2 | (0.7) | (0.544) | (0.95) | |
γεννάω | to beget, engender | 3 | (1.1) | (2.666) | (0.6) | |
γένος | race, stock, family | 8 | (2.9) | (8.844) | (3.31) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 1 | (0.4) | (0.203) | (0.19) | too few |
γεύω | to give a taste of | 1 | (0.4) | (0.409) | (0.44) | too few |
γῆ | earth | 6 | (2.1) | (10.519) | (12.21) | |
γίγνομαι | become, be born | 121 | (43.2) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 52 | (18.6) | (6.8) | (5.5) | |
γλυκύς | sweet | 3 | (1.1) | (1.252) | (1.06) | |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (0.4) | (0.112) | (0.01) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 2 | (0.7) | (1.427) | (1.17) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 1 | (0.4) | (2.36) | (4.52) | too few |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 3 | (1.1) | (1.012) | (0.3) | |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (0.4) | (1.416) | (0.11) | too few |
γνωστός | known, to be known | 2 | (0.7) | (0.209) | (0.08) | |
γονεύς | a begetter, father | 3 | (1.1) | (0.464) | (0.41) | |
γόνυ | the knee | 3 | (1.1) | (0.542) | (1.34) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 1 | (0.4) | (3.743) | (0.99) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | (0.7) | (1.824) | (0.77) | |
γραπτός | marked as with letters | 2 | (0.7) | (0.022) | (0.0) | too few |
γραφή | drawing, writing; indictment | 1 | (0.4) | (2.255) | (0.49) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 11 | (3.9) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνός | naked, unclad | 1 | (0.4) | (0.564) | (0.65) | too few |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (0.4) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυνή | a woman | 35 | (12.5) | (6.224) | (8.98) | |
γωνία | a corner, angle | 4 | (1.4) | (1.598) | (0.07) | |
δαιμόνιος | of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous | 3 | (1.1) | (0.364) | (0.63) | |
δαπανάω | to spend | 3 | (1.1) | (0.235) | (0.23) | |
δαπάνη | outgoing, cost, expense, expenditure | 1 | (0.4) | (0.218) | (0.54) | too few |
δέ | but | 663 | (236.8) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 42 | (15.0) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 1 | (0.4) | (1.45) | (3.46) | too few |
δείκνυμι | to show | 26 | (9.3) | (13.835) | (3.57) | |
δειλία | cowardice | 1 | (0.4) | (0.261) | (0.18) | too few |
δειλός | cowardly, craven | 1 | (0.4) | (0.304) | (0.67) | too few |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 3 | (1.1) | (2.355) | (5.24) | |
δεῖπνον | the principal meal | 3 | (1.1) | (0.717) | (0.83) | |
δέκα | ten | 6 | (2.1) | (1.54) | (2.42) | |
δέκατος | tenth | 2 | (0.7) | (0.465) | (0.5) | |
δεκατόω | to take tithe of | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
δέκτης | a receiver: a beggar | 2 | (0.7) | (0.005) | (0.01) | |
δεκτός | acceptable | 2 | (0.7) | (0.037) | (0.0) | too few |
δένδρον | a tree | 27 | (9.6) | (0.702) | (0.76) | |
δενδρόω | turn into a tree | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.0) | too few |
δεξιά | the right hand | 1 | (0.4) | (0.472) | (0.42) | too few |
δεξιός | on the right hand | 11 | (3.9) | (1.733) | (1.87) | |
δέρμα | the skin, hide | 2 | (0.7) | (1.071) | (0.48) | |
δεσμωτήριον | a prison | 1 | (0.4) | (0.145) | (0.08) | too few |
δεσπόζω | to be lord | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.1) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 23 | (8.2) | (1.404) | (1.3) | |
δεύτερος | second | 8 | (2.9) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (0.4) | (0.306) | (0.08) | too few |
δέω | to bind, tie, fetter | 41 | (14.6) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 43 | (15.4) | (17.692) | (15.52) | |
δηλόω | to make visible | 28 | (10.0) | (4.716) | (2.04) | |
δημόσιος | belonging to the people | 1 | (0.4) | (0.55) | (0.78) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 110 | (39.3) | (56.77) | (30.67) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 1 | (0.4) | (0.624) | (2.32) | too few |
διάβολος | slanderous, backbiting | 23 | (8.2) | (0.51) | (0.05) | |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.24) | too few |
διακονέω | to minister, serve, do service | 7 | (2.5) | (0.215) | (0.07) | |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 8 | (2.9) | (0.233) | (0.03) | |
διάκονος | a servant, waiting-man | 3 | (1.1) | (0.32) | (0.1) | |
διακρίνω | to separate one from another | 3 | (1.1) | (0.94) | (0.53) | |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 2 | (0.7) | (0.047) | (0.01) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 5 | (1.8) | (0.542) | (0.23) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 6 | (2.1) | (2.096) | (1.0) | |
διαπαντός | throughout. | 2 | (0.7) | (0.081) | (0.0) | too few |
διαπορεύω | to carry over, set across | 1 | (0.4) | (0.084) | (0.15) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 2 | (0.7) | (0.157) | (0.38) | |
διαρπάζω | to tear in pieces | 1 | (0.4) | (0.166) | (0.45) | too few |
διατάσσω | to appoint | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.45) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 2 | (0.7) | (4.463) | (2.35) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 8 | (2.9) | (1.527) | (3.41) | |
διδάσκαλος | a teacher, master | 6 | (2.1) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 5 | (1.8) | (3.329) | (1.88) | |
διδαχή | teaching | 3 | (1.1) | (0.103) | (0.09) | |
δίδωμι | to give | 48 | (17.1) | (11.657) | (13.85) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.4) | (1.398) | (1.59) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 35 | (12.5) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 33 | (11.8) | (1.642) | (1.25) | |
δικαιόω | to set right | 1 | (0.4) | (0.311) | (0.38) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 2 | (0.7) | (2.021) | (2.95) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 1 | (0.4) | (0.942) | (3.27) | too few |
διότι | for the reason that, since | 2 | (0.7) | (2.819) | (2.97) | |
διπλόος | twofold, double | 4 | (1.4) | (0.673) | (0.55) | |
διπλόω | to double | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.04) | too few |
δισσός | two-fold, double | 2 | (0.7) | (1.099) | (0.3) | |
διστάζω | to be in doubt, hesitate | 3 | (1.1) | (0.029) | (0.01) | |
διχοστασία | a standing apart, dissension | 2 | (0.7) | (0.013) | (0.01) | |
διχοστατέω | to stand apart, disagree | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | too few |
δίψυχος | double-minded | 11 | (3.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
δίω | to run away, take to flight, flee | 1 | (0.4) | (0.119) | (0.17) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 28 | (10.0) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 7 | (2.5) | (0.33) | (0.13) | |
δόλιος | crafty, deceitful, treacherous | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.16) | too few |
δόξα | a notion | 14 | (5.0) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 14 | (5.0) | (1.083) | (0.6) | |
δόσις | a giving | 1 | (0.4) | (0.301) | (0.21) | too few |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 1 | (0.4) | (0.349) | (0.38) | too few |
δουλεύω | to be a slave | 19 | (6.8) | (0.501) | (0.46) | |
δοῦλος | slave | 65 | (23.2) | (1.48) | (1.11) | |
δρέπανον | a scythe | 2 | (0.7) | (0.078) | (0.2) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 105 | (37.5) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 56 | (20.0) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 11 | (3.9) | (3.942) | (3.03) | |
δύσβατος | inaccessible, impassable | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.15) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 10 | (3.6) | (0.173) | (0.07) | |
δυσμαθέω | to be slow at recognising | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
δυσμαθής | hard to learn | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.04) | too few |
δυσνόητος | hard to be understood | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
δύω | dunk | 6 | (2.1) | (1.034) | (2.79) | |
δυώδεκα | twelve | 2 | (0.7) | (0.213) | (0.63) | |
δώδεκα | twelve | 6 | (2.1) | (0.398) | (0.44) | |
δωδέκατος | the twelfth | 2 | (0.7) | (0.146) | (0.18) | |
δώρημα | that which is given, a gift, present | 2 | (0.7) | (0.042) | (0.07) | |
δῶρον | a gift, present | 1 | (0.4) | (0.798) | (2.13) | too few |
ἔα | ha! oho! | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.27) | too few |
ἐάν | if | 186 | (66.4) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 87 | (31.1) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 10 | (3.6) | (2.333) | (3.87) | |
ἕβδομος | seventh | 2 | (0.7) | (0.727) | (0.27) | |
ἐγγίζω | bring near, bring up to | 1 | (0.4) | (0.202) | (0.38) | too few |
ἔγγραφος | written | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.01) | too few |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | (0.4) | (0.277) | (0.1) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 9 | (3.2) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 4 | (1.4) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκάθημαι | to sit in | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἐγκαθίημι | to let down: to send in | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | (0.4) | (0.18) | (0.3) | too few |
ἐγκράτεια | mastery over | 7 | (2.5) | (0.214) | (0.04) | |
ἐγκρατεύομαι | exercise self-control | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐγκρατής | in possession of power | 1 | (0.4) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 397 | (141.8) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδεσμα | meat | 12 | (4.3) | (0.3) | (0.01) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 2 | (0.7) | (0.993) | (0.4) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 1 | (0.4) | (0.256) | (1.34) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 60 | (21.4) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 18 | (6.4) | (3.359) | (2.6) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 61 | (21.8) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 45 | (16.1) | (4.063) | (7.0) | |
εἰδωλολάτρης | an idol-worshipper, idolater | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
εἴκοσι | twenty | 2 | (0.7) | (0.899) | (2.3) | |
εἰμί | to be | 629 | (224.7) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 92 | (32.9) | (7.276) | (13.3) | |
εἶπον | to speak, say | 7 | (2.5) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρηνεύω | to bring to peace, reconcile | 5 | (1.8) | (0.034) | (0.01) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 2 | (0.7) | (1.348) | (1.32) | |
εἰς | into, to c. acc. | 318 | (113.6) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 61 | (21.8) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 26 | (9.3) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσίημι | to send into | 9 | (3.2) | (0.37) | (0.41) | |
εἴσοδος | a way in, entrance | 1 | (0.4) | (0.326) | (0.47) | too few |
εἰσπορεύω | to lead into | 3 | (1.1) | (0.064) | (0.08) | |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 1 | (0.4) | (0.402) | (0.65) | too few |
εἰσωθέω | to thrust into | 2 | (0.7) | (0.107) | (0.18) | |
εἶτα | then, next | 30 | (10.7) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 2 | (0.7) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 1 | (0.4) | (1.354) | (1.1) | too few |
ἐκ | from out of | 175 | (62.5) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 13 | (4.6) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκβάλλω | to throw | 6 | (2.1) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκδείκνυμι | to shew forth, exhibit, display | 2 | (0.7) | (0.081) | (0.15) | |
ἐκδέχομαι | to take | 2 | (0.7) | (0.243) | (0.32) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 4 | (1.4) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 1 | (0.4) | (1.247) | (0.72) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 80 | (28.6) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 4 | (1.4) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκζητέω | to seek out, enquire | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 16 | (5.7) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκλάμπω | to shine | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.08) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 4 | (1.4) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλεκτός | picked out, select | 9 | (3.2) | (0.155) | (0.01) | |
ἐκλεκτόω | to be separated | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἐκπειράζω | to tempt | 2 | (0.7) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἔκπληκτος | terror-stricken, amazed | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 3 | (1.1) | (0.17) | (0.19) | |
ἐκπρεπής | distinguished out of all, preeminent, remarkable | 2 | (0.7) | (0.019) | (0.07) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 1 | (0.4) | (0.85) | (0.49) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 3 | (1.1) | (0.288) | (0.33) | |
ἐκτός | outside | 1 | (0.4) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἕκτος | sixth | 2 | (0.7) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 1 | (0.4) | (0.07) | (0.18) | too few |
ἐκτρίβω | to rub out | 1 | (0.4) | (0.018) | (0.05) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 4 | (1.4) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκχωρέω | to go out and away, depart, emigrate | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.52) | too few |
ἔλαιον | olive-oil | 1 | (0.4) | (1.471) | (0.3) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 4 | (1.4) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλάττωμα | a disadvantage | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.17) | too few |
ἐλαφρός | lightly, buoyantly | 3 | (1.1) | (0.118) | (0.27) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 12 | (4.3) | (0.969) | (0.73) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 1 | (0.4) | (0.854) | (0.27) | too few |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (0.4) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 1 | (0.4) | (0.39) | (0.49) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 4 | (1.4) | (0.389) | (0.25) | |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 1 | (0.4) | (0.488) | (1.08) | too few |
ἐλεύθερος | free | 1 | (0.4) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἐλεφάντινος | of ivory, ivory | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (0.4) | (1.305) | (1.45) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 5 | (1.8) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 10 | (3.6) | (1.675) | (3.51) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 9 | (3.2) | (0.951) | (1.13) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 2 | (0.7) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 4 | (1.4) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμμένω | to abide in | 6 | (2.1) | (0.282) | (0.33) | |
ἐμός | mine | 24 | (8.6) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 2 | (0.7) | (0.382) | (0.47) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 3 | (1.1) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπλέκω | to plait | 2 | (0.7) | (0.032) | (0.08) | |
ἐμπλέω | to sail in, to float in | 1 | (0.4) | (0.088) | (0.09) | too few |
ἔμπροσθεν | before, in front | 2 | (0.7) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμφράσσω | to block up | 1 | (0.4) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 265 | (94.7) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναντίος | opposite | 1 | (0.4) | (8.842) | (4.42) | too few |
ἔνατος | ninth | 1 | (0.4) | (0.196) | (0.18) | too few |
ἐνδεής | in need of; deficient | 4 | (1.4) | (0.31) | (0.34) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 2 | (0.7) | (0.154) | (0.13) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 2 | (0.7) | (4.811) | (0.55) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 43 | (15.4) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνδυμα | a garment | 5 | (1.8) | (0.082) | (0.01) | |
ἐνδυναμόω | to strengthen | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐνδύω | to go into | 20 | (7.1) | (0.313) | (0.29) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 1 | (0.4) | (1.363) | (1.24) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 10 | (3.6) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 8 | (2.9) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | (0.4) | (1.664) | (0.15) | too few |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | (0.4) | (0.61) | (1.95) | too few |
ἐνθύμησις | consideration, esteem | 4 | (1.4) | (0.042) | (0.01) | |
ἐνιαυτός | year | 4 | (1.4) | (0.848) | (1.0) | |
ἐννεύω | to make signs to, to ask by signs | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἕννυμι | to put clothes on | 11 | (3.9) | (0.089) | (0.74) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 5 | (1.8) | (2.132) | (1.65) | |
ἔνοχος | held in | 3 | (1.1) | (0.114) | (0.08) | |
ἐντέλλω | to enjoin, command | 15 | (5.4) | (0.489) | (0.84) | |
ἔντευξις | a lighting upon, meeting with, converse, intercourse | 13 | (4.6) | (0.092) | (0.4) | |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 1 | (0.4) | (0.136) | (0.13) | too few |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 88 | (31.4) | (0.701) | (0.63) | |
ἐντρέπω | to turn about | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.18) | too few |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 3 | (1.1) | (0.762) | (0.78) | |
ἕξ | six | 16 | (5.7) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξάγω | to lead out | 1 | (0.4) | (0.513) | (1.31) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 3 | (1.1) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαλείφω | to plaster over; to wipe out, obliterate | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἐξαμαρτάνω | to err from the mark, fail | 1 | (0.4) | (0.173) | (0.31) | too few |
ἐξαποστέλλω | to send quite away Pass. | 2 | (0.7) | (0.251) | (1.56) | |
ἐξεγείρω | to awaken | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.1) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 5 | (1.8) | (1.544) | (1.49) | |
ἐξετάζω | to examine well | 1 | (0.4) | (0.695) | (0.41) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 1 | (0.4) | (0.77) | (0.7) | too few |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 1 | (0.4) | (0.416) | (0.29) | too few |
ἕξις | a having, possession | 1 | (0.4) | (1.893) | (0.23) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 1 | (0.4) | (0.366) | (0.69) | too few |
ἐξομολογέομαι | to confess in full | 3 | (1.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
ἐξομολόγησις | admission, confession | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐξουσία | power | 12 | (4.3) | (1.082) | (0.97) | |
ἔξω | out | 6 | (2.1) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 1 | (0.4) | (1.897) | (0.59) | too few |
ἑός | his, her own | 11 | (3.9) | (0.445) | (1.93) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 4 | (1.4) | (0.525) | (0.28) | |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 7 | (2.5) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπάγω | to bring on | 1 | (0.4) | (2.387) | (0.82) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (0.4) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (0.4) | (0.55) | (0.76) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (0.4) | (0.728) | (0.72) | too few |
ἐπανήκω | to have come back, to return | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.03) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 5 | (1.8) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπαύω | to shout over | 4 | (1.4) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπεί | after, since, when | 11 | (3.9) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 5 | (1.8) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 20 | (7.1) | (0.209) | (0.35) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 113 | (40.4) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 2 | (0.7) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπίγειος | terrestrial | 3 | (1.1) | (0.148) | (0.01) | |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 8 | (2.9) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 3 | (1.1) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 38 | (13.6) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 1 | (0.4) | (0.492) | (0.51) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 7 | (2.5) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 47 | (16.8) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμιάω | to offer incense | 3 | (1.1) | (0.079) | (0.13) | |
ἐπικαλέω | to call upon | 2 | (0.7) | (0.509) | (0.72) | |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 1 | (0.4) | (0.531) | (0.83) | too few |
ἐπικραίνω | to bring to pass, accomplish, fulfil | 1 | (0.4) | (0.022) | (0.07) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 2 | (0.7) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλάμπω | to shine after | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.06) | too few |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 3 | (1.1) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 1 | (0.4) | (0.221) | (0.17) | too few |
ἐπίλυσις | release from | 4 | (1.4) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἐπιμελής | careful | 5 | (1.8) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 3 | (1.1) | (0.213) | (0.33) | |
ἐπινοέω | to think on | 1 | (0.4) | (0.554) | (0.45) | too few |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 1 | (0.4) | (0.167) | (0.4) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 3 | (1.1) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 3 | (1.1) | (1.109) | (0.14) | |
ἐπισπάω | to draw | 4 | (1.4) | (0.302) | (0.35) | |
ἐπίσταμαι | to know | 1 | (0.4) | (1.308) | (1.44) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 3 | (1.1) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 8 | (2.9) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπιταγή | imposition | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.06) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 2 | (0.7) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (0.4) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 2 | (0.7) | (0.984) | (1.12) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 2 | (0.7) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 2 | (0.7) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 1 | (0.4) | (1.376) | (1.54) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.4) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 58 | (20.7) | (2.772) | (1.58) | |
ἔργον | work | 57 | (20.4) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρδω | to do | 10 | (3.6) | (0.716) | (1.42) | |
ἐρέσσω | to row | 2 | (0.7) | (0.097) | (0.36) | |
ἐρευνάω | to seek | 2 | (0.7) | (0.126) | (0.13) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 1 | (0.4) | (0.675) | (0.47) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (0.4) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἐρημόω | to strip bare, to desolate, lay waste | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.15) | too few |
ἔριον | wool | 1 | (0.4) | (0.366) | (0.14) | too few |
Ἑρμῆς | Hermes | 13 | (4.6) | (0.807) | (0.8) | |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 2 | (0.7) | (0.153) | (0.06) | |
ἔρχομαι | to come | 70 | (25.0) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 4 | (1.4) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρωτάω | to ask | 18 | (6.4) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρώτησις | a questioning | 1 | (0.4) | (0.253) | (0.04) | too few |
ἐσθίω | to eat | 1 | (0.4) | (2.007) | (1.91) | too few |
ἔσχατος | outermost | 6 | (2.1) | (2.261) | (0.9) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 58 | (20.7) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 27 | (9.6) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 3 | (1.1) | (0.326) | (0.58) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 3 | (1.1) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτος | a year | 1 | (0.4) | (3.764) | (3.64) | too few |
εὖ | well | 1 | (0.4) | (2.642) | (5.92) | too few |
εὐάρεστος | well-pleasing, acceptable | 2 | (0.7) | (0.046) | (0.0) | too few |
εὐθαλής | blooming, flourishing | 5 | (1.8) | (0.017) | (0.01) | |
εὐθηλής | well-nurtured, thriving, goodly | 4 | (1.4) | (0.008) | (0.01) | |
εὐθηνία | prosperity, plenty | 2 | (0.7) | (0.018) | (0.0) | too few |
εὔθυμος | bountiful, generous | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.04) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 7 | (2.5) | (5.672) | (5.93) | |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.05) | too few |
εὔκοπος | with easy labour, easy | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
εὔμορφος | fair of form, comely, goodly | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.02) | too few |
εὐοδόω | to help on the way | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
εὐπρέπεια | goodly appearance, dignity, comeliness | 1 | (0.4) | (0.048) | (0.03) | too few |
εὐπρεπής | well-looking, goodly, comely | 5 | (1.8) | (0.149) | (0.24) | |
εὐπρόσδεκτος | acceptable. | 1 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
εὑρίσκω | to find | 49 | (17.5) | (6.155) | (4.65) | |
εὐρύχωρος | roomy, wide | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
εὐσταθέω | to be steady, favourable | 2 | (0.7) | (0.004) | (0.0) | too few |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 5 | (1.8) | (0.305) | (0.16) | |
εὐχαριστέω | to be thankful, return thanks | 3 | (1.1) | (0.152) | (0.07) | |
εὐχή | a prayer, vow | 1 | (0.4) | (0.766) | (0.29) | too few |
εὔχομαι | to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow | 2 | (0.7) | (1.045) | (2.04) | |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 13 | (4.6) | (0.086) | (0.05) | |
εὐψυχέω | to be of good courage | 1 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
εὐώνυμος | of good name, left | 2 | (0.7) | (0.243) | (0.8) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 2 | (0.7) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφορεύω | to be ephor | 1 | (0.4) | (0.4) | (1.08) | too few |
ἔχω | to have | 268 | (95.7) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 14 | (5.0) | (3.02) | (2.61) | |
ζάω | to live | 45 | (16.1) | (2.268) | (1.36) | |
Ζεύς | Zeus | 9 | (3.2) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 3 | (1.1) | (1.826) | (1.25) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 2 | (0.7) | (0.301) | (0.23) | |
ζημία | loss, damage | 1 | (0.4) | (0.342) | (0.38) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 3 | (1.1) | (5.036) | (1.78) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 55 | (19.6) | (5.09) | (3.3) | |
ζωή | a living | 53 | (18.9) | (2.864) | (0.6) | |
ζωός | alive, living | 2 | (0.7) | (1.744) | (0.57) | |
ἤ | either..or; than | 23 | (8.2) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 3 | (1.1) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 3 | (1.1) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 11 | (3.9) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 4 | (1.4) | (1.346) | (0.16) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 7 | (2.5) | (3.657) | (4.98) | |
ἤδη | already | 15 | (5.4) | (8.333) | (11.03) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 5 | (1.8) | (3.069) | (1.42) | |
ἡδύς | sweet | 6 | (2.1) | (2.071) | (1.82) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 2 | (0.7) | (2.341) | (4.29) | |
ἥλιος | the sun | 6 | (2.1) | (3.819) | (3.15) | |
ἡμέρα | day | 40 | (14.3) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 5 | (1.8) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 2 | (0.7) | (0.43) | (0.23) | |
ἡμέτερος | our | 2 | (0.7) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 6 | (2.1) | (1.545) | (0.25) | |
ἥμισυς | half | 10 | (3.6) | (1.26) | (1.05) | |
ἤν | see! see there! lo! | 3 | (1.1) | (0.576) | (0.22) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 1 | (0.4) | (0.58) | (1.14) | too few |
ἡσύχιος | still, quiet, at rest, at ease | 4 | (1.4) | (0.038) | (0.03) | |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 4 | (1.4) | (0.116) | (0.21) | |
ἦχος | sound | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.07) | too few |
θάλασσα | the sea | 1 | (0.4) | (3.075) | (7.18) | too few |
θανάσιμος | deadly | 1 | (0.4) | (0.145) | (0.09) | too few |
θανατάω | to desire to die | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.0) | too few |
θάνατος | death | 22 | (7.9) | (3.384) | (2.71) | |
θανατόω | to put to death | 2 | (0.7) | (0.114) | (0.04) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | (0.4) | (0.946) | (1.63) | too few |
θάρσος | courage, boldness | 1 | (0.4) | (0.176) | (0.35) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 4 | (1.4) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμάσιος | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.4) | (0.395) | (0.46) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 5 | (1.8) | (1.141) | (0.69) | |
θεά | a goddess | 1 | (0.4) | (0.712) | (2.74) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 1 | (0.4) | (1.993) | (1.71) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 9 | (3.2) | (4.128) | (1.77) | |
θέλημα | will | 2 | (0.7) | (0.367) | (0.08) | |
θεμέλιος | of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) | 6 | (2.1) | (0.295) | (0.06) | |
θεμελιόω | to lay the foundation of, found firmly | 2 | (0.7) | (0.035) | (0.0) | too few |
θεός | god | 240 | (85.7) | (26.466) | (19.54) | |
θεότης | divinity, divine nature | 8 | (2.9) | (0.353) | (0.0) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 2 | (0.7) | (0.779) | (1.22) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | (0.4) | (1.601) | (0.25) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 17 | (6.1) | (1.068) | (1.39) | |
θλιβή | a rubbing | 1 | (0.4) | (0.0) | (0.0) | too few |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 5 | (1.8) | (0.291) | (0.06) | |
θλῖψις | pressure | 16 | (5.7) | (0.294) | (0.02) | |
θόρυβος | a noise, uproar, clamour | 1 | (0.4) | (0.35) | (0.54) | too few |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.1) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 7 | (2.5) | (0.632) | (0.33) | |
θυγάτηρ | a daughter | 4 | (1.4) | (1.586) | (2.79) | |
θυμός | the soul | 2 | (0.7) | (1.72) | (7.41) | |
θύρα | a door | 1 | (0.4) | (0.919) | (1.74) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 1 | (0.4) | (1.141) | (0.81) | too few |
θυσιαστήριον | an altar | 4 | (1.4) | (0.233) | (0.0) | too few |
ἰά | a voice, cry | 1 | (0.4) | (0.684) | (0.1) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 3 | (1.1) | (1.023) | (0.32) | |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 5 | (1.8) | (0.403) | (0.02) | |
ἰδέα | form | 8 | (2.9) | (1.544) | (0.48) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 17 | (6.1) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 1 | (0.4) | (0.099) | (0.12) | too few |
ἰδού | lo! behold! see there! | 6 | (2.1) | (0.078) | (0.15) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 1 | (0.4) | (1.875) | (4.27) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 17 | (6.1) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 3 | (1.1) | (2.65) | (2.84) | |
ἰκμάς | moisture, juice | 2 | (0.7) | (0.109) | (0.05) | |
ἵλαος | propitious, gracious | 2 | (0.7) | (0.138) | (0.17) | |
ἱλαρός | cheerful, gay, merry, joyous | 26 | (9.3) | (0.08) | (0.02) | |
ἱλαρότης | cheerfulness | 3 | (1.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 5 | (1.8) | (0.758) | (0.44) | |
ἱματισμός | clothing, apparel | 6 | (2.1) | (0.035) | (0.04) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 93 | (33.2) | (8.778) | (7.86) | |
ἴον | the violet | 1 | (0.4) | (0.34) | (0.11) | too few |
ἰός | an arrow | 3 | (1.1) | (0.939) | (0.56) | |
ἴς | sinew, tendon | 2 | (0.7) | (0.943) | (0.25) | |
Ἴς | Is, a city, and a river nearby it | 2 | (0.7) | (0.086) | (0.0) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 24 | (8.6) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσχυροποιέω | strengthen | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 20 | (7.1) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 2 | (0.7) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 3 | (1.1) | (0.63) | (0.31) | |
ἰτέα | a willow | 5 | (1.8) | (0.017) | (0.03) | |
καθά | according as, just as | 1 | (0.4) | (5.439) | (4.28) | too few |
καθαρίζω | to make clean, to cleanse | 10 | (3.6) | (0.098) | (0.0) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 24 | (8.6) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρότης | cleanness, purity | 1 | (0.4) | (0.065) | (0.01) | too few |
καθέδρα | a seat | 10 | (3.6) | (0.112) | (0.03) | |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 1 | (0.4) | (0.211) | (0.54) | too few |
κάθημαι | to be seated | 13 | (4.6) | (0.912) | (1.11) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 12 | (4.3) | (0.432) | (0.89) | |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.4) | (0.498) | (0.52) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 2 | (0.7) | (2.674) | (4.86) | |
καθοπλίζω | to equip | 2 | (0.7) | (0.045) | (0.21) | |
καθώς | how | 24 | (8.6) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 1,809 | (646.2) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 3 | (1.1) | (0.929) | (0.58) | |
καίπερ | although, albeit | 3 | (1.1) | (0.396) | (1.01) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 3 | (1.1) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 2 | (0.7) | (1.981) | (3.68) | |
καιρόω | fasten threads of the loom | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.13) | too few |
καίω | to light, kindle | 2 | (0.7) | (1.158) | (1.18) | |
κακία | badness | 2 | (0.7) | (1.366) | (0.41) | |
κακός | bad | 3 | (1.1) | (7.257) | (12.65) | |
καλέω | to call, summon | 15 | (5.4) | (10.936) | (8.66) | |
κάλλος | beauty | 4 | (1.4) | (0.894) | (0.97) | |
καλός | beautiful | 24 | (8.6) | (9.11) | (12.96) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 1 | (0.4) | (1.144) | (1.08) | too few |
καρδία | the heart | 86 | (30.7) | (2.87) | (0.99) | |
Καρδία | Cardia | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.04) | too few |
καρδιογνώστης | knower of hearts | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
καρπός | fruit | 29 | (10.4) | (1.621) | (1.05) | |
καρποφορέω | to bear fruit | 2 | (0.7) | (0.039) | (0.0) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.4) | (0.265) | (0.27) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 26 | (9.3) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 5 | (1.8) | (0.757) | (1.45) | |
καταγίγνομαι | to abide, dwell | 1 | (0.4) | (0.211) | (0.01) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.4) | too few |
κατακόπτω | to cut down, cut in pieces, cut up | 1 | (0.4) | (0.096) | (0.26) | too few |
κατακρίνω | to give as sentence against | 1 | (0.4) | (0.154) | (0.1) | too few |
καταλαλέω | to talk loudly, to blab | 1 | (0.4) | (0.009) | (0.03) | too few |
καταλαλιά | evil report, slander | 3 | (1.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
καταλείβω | to pour down; | 1 | (0.4) | (0.055) | (0.03) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 4 | (1.4) | (1.869) | (2.45) | |
κατανοέω | to observe well, to understand | 17 | (6.1) | (0.416) | (0.32) | |
καταπαλαίω | to throw in wrestling | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.01) | too few |
καταρτίζω | to adjust, put in order, in battle array | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.17) | too few |
κατάσκιος | shaded | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
καταστρέφω | to turn down, trample on | 2 | (0.7) | (0.246) | (0.94) | |
καταφθείρω | to destroy | 5 | (1.8) | (0.054) | (0.34) | |
καταφθορά | destruction, death | 3 | (1.1) | (0.02) | (0.16) | |
καταφιλέω | to kiss tenderly, to caress | 2 | (0.7) | (0.054) | (0.12) | |
καταφρονέω | to think down upon | 2 | (0.7) | (0.668) | (0.63) | |
καταψεύδομαι | to tell lies against, speak falsely of | 1 | (0.4) | (0.091) | (0.07) | too few |
κατέναντα | over against, opposite | 3 | (1.1) | (0.055) | (0.0) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 3 | (1.1) | (0.29) | (0.46) | |
κατέχω | to hold fast | 1 | (0.4) | (1.923) | (2.47) | too few |
κατηφής | with downcast eyes, downcast, mute | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.03) | too few |
κατισχύω | to have power over, overpower, prevail against | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.05) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 44 | (15.7) | (0.663) | (0.97) | |
κατοίκησις | a settling in | 3 | (1.1) | (0.025) | (0.01) | |
κατοικία | habitation, settlement | 10 | (3.6) | (0.039) | (0.04) | |
κατοικίζω | settle | 2 | (0.7) | (0.095) | (0.37) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 2 | (0.7) | (0.566) | (0.38) | |
κάτω | down, downwards | 1 | (0.4) | (3.125) | (0.89) | too few |
καύχησις | reason to boast | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.0) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 22 | (7.9) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 31 | (11.1) | (3.175) | (6.82) | |
κενοδοξία | liability to vain imagination | 1 | (0.4) | (0.047) | (0.02) | too few |
κενός | empty | 21 | (7.5) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 6 | (2.1) | (0.776) | (0.09) | |
κένωμα | empty space, vacuum | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.02) | too few |
κεράμιον | an earthenware vessel, a jar | 7 | (2.5) | (0.056) | (0.07) | |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 2 | (0.7) | (0.129) | (0.12) | |
κεραμόω | roof with tiles | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.4) | (0.962) | (0.27) | too few |
κεφαλή | the head | 5 | (1.8) | (3.925) | (2.84) | |
κήλη | a tumor | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.07) | too few |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 2 | (0.7) | (0.417) | (0.21) | |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 6 | (2.1) | (0.635) | (0.38) | |
κῆτος | any sea-monster | 2 | (0.7) | (0.079) | (0.09) | |
κινέω | to set in motion, to move | 1 | (0.4) | (13.044) | (1.39) | too few |
κλάδος | a young slip | 5 | (1.8) | (0.196) | (0.12) | |
κλαίω | to weep, lament, wail | 6 | (2.1) | (0.415) | (1.03) | |
κλείω | to shut, close, bar | 1 | (0.4) | (0.225) | (0.38) | too few |
κλέμμα | a theft | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.01) | too few |
κλῄζω | to make famous; mention, call | 1 | (0.4) | (0.144) | (0.31) | too few |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 1 | (0.4) | (0.183) | (0.04) | too few |
κληρονομία | an inheritance | 2 | (0.7) | (0.191) | (0.0) | too few |
κληρονόμος | one who receives a portion | 1 | (0.4) | (0.144) | (0.05) | too few |
κλῆσις | a calling, call | 2 | (0.7) | (0.312) | (0.04) | |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 1 | (0.4) | (0.418) | (0.28) | too few |
κοιμάω | to lull | 5 | (1.8) | (0.492) | (0.55) | |
κοίμησις | a lying down to sleep | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
κοινός | common, shared in common | 1 | (0.4) | (6.539) | (4.41) | too few |
κοινωνός | a companion, partner | 3 | (1.1) | (0.293) | (0.17) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 3 | (1.1) | (0.677) | (0.49) | |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 1 | (0.4) | (0.416) | (0.05) | too few |
κολλάω | to glue, cement | 4 | (1.4) | (0.116) | (0.02) | |
κολοβός | docked, curtailed | 4 | (1.4) | (0.045) | (0.0) | too few |
κονιορτός | dust stirred up, a cloud of dust | 3 | (1.1) | (0.064) | (0.09) | |
κονιορτόω | cover with dust | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 1 | (0.4) | (0.093) | (0.03) | too few |
κόπος | a striking, beating | 6 | (2.1) | (0.276) | (0.16) | |
κόπριον | dirt, filth | 1 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 4 | (1.4) | (0.451) | (0.6) | |
κοσμέω | to order, arrange | 3 | (1.1) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμος | order | 14 | (5.0) | (3.744) | (1.56) | |
κραιπαλάω | to have a sick head-ache | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | too few |
κραιπάλη | a drunken head-ache | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 7 | (2.5) | (2.779) | (3.98) | |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 2 | (0.7) | (0.161) | (0.28) | |
κρημνώδης | precipitous | 2 | (0.7) | (0.015) | (0.1) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 3 | (1.1) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (0.4) | (1.732) | (0.64) | too few |
κριτής | a decider, judge, umpire | 1 | (0.4) | (0.321) | (0.2) | too few |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 1 | (0.4) | (0.448) | (0.69) | too few |
κτῆνος | flocks and herds | 4 | (1.4) | (0.237) | (0.29) | |
κτίζω | to found | 14 | (5.0) | (0.538) | (0.6) | |
κτίσις | a founding, foundation | 13 | (4.6) | (0.49) | (0.05) | |
κτίσμα | anything created, a creature | 3 | (1.1) | (0.135) | (0.01) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 18 | (6.4) | (3.609) | (1.17) | |
κυλίνδω | to roll, roll along | 3 | (1.1) | (0.062) | (0.31) | |
κυρία | authority; in Rome, comitia | 21 | (7.5) | (0.157) | (0.14) | |
κυριεύω | to be lord | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.45) | too few |
κύριος | having power | 322 | (115.0) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 186 | (66.4) | (7.519) | (1.08) | |
κυριότης | dominion | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.0) | too few |
κώμη | country town | 2 | (0.7) | (0.475) | (1.06) | |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 43 | (15.4) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 94 | (33.6) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπηδών | lustre | 1 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 14 | (5.0) | (1.14) | (0.72) | |
λαός | the people | 12 | (4.3) | (2.428) | (2.78) | |
λατομέω | quarry | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
λέγω | to pick; to say | 202 | (72.2) | (90.021) | (57.06) | |
λείπω | to leave, quit | 2 | (0.7) | (1.614) | (4.04) | |
λειτουργέω | to serve public offices at one's own cost | 3 | (1.1) | (0.119) | (0.01) | |
λειτουργία | a liturgy | 2 | (0.7) | (0.225) | (0.05) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 1 | (0.4) | (1.671) | (0.44) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 23 | (8.2) | (4.248) | (1.14) | |
λῆμμα | anything received, income | 1 | (0.4) | (0.304) | (0.05) | too few |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 1 | (0.4) | (0.202) | (0.1) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 42 | (15.0) | (0.971) | (1.11) | |
λίθος | a stone | 93 | (33.2) | (2.39) | (1.5) | |
λίνεος | of flax, flaxen, linen | 4 | (1.4) | (0.055) | (0.14) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (0.7) | (0.897) | (0.58) | |
λόγος | the word | 6 | (2.1) | (29.19) | (16.1) | |
λοιπάς | remainder | 2 | (0.7) | (0.147) | (0.09) | |
λοιπός | remaining, the rest | 35 | (12.5) | (6.377) | (5.2) | |
λούω | to wash | 1 | (0.4) | (0.513) | (0.66) | too few |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 2 | (0.7) | (0.15) | (0.21) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 15 | (5.4) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 24 | (8.6) | (0.996) | (0.48) | |
λυπηρός | painful, distressing | 3 | (1.1) | (0.269) | (0.2) | |
λυτρόω | to release on receipt of ransom, to hold to ransom | 2 | (0.7) | (0.046) | (0.01) | |
λύω | to loose | 2 | (0.7) | (2.411) | (3.06) | |
μακάριος | blessed, happy | 13 | (4.6) | (0.896) | (0.38) | |
μακράν | a long way, far, far away | 9 | (3.2) | (0.444) | (0.4) | |
μακροθυμία | long-suffering, patience | 9 | (3.2) | (0.079) | (0.0) | too few |
μακρόθυμος | longsuffering, patient | 3 | (1.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
μαλακία | softness, delicacy, effeminacy | 1 | (0.4) | (0.111) | (0.1) | too few |
μαλάκια | cephalopod mollusca | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
μαλακίζομαι | to be softened | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.07) | too few |
μαλακίων | darling | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
μάλιστα | most | 5 | (1.8) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 10 | (3.6) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 1 | (0.4) | (3.86) | (3.62) | too few |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 1 | (0.4) | (0.189) | (0.41) | too few |
μάντις | one who divines, a seer, prophet | 1 | (0.4) | (0.344) | (0.86) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.4) | (1.017) | (0.5) | too few |
μαρτύρησις | corroborative evidence | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (0.4) | (0.472) | (0.15) | too few |
μάστιξ | a whip, scourge | 3 | (1.1) | (0.185) | (0.32) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 6 | (2.1) | (0.392) | (0.28) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 5 | (1.8) | (0.671) | (0.38) | |
μεγαλεῖος | magnificent, splendid | 2 | (0.7) | (0.04) | (0.05) | |
μέγας | big, great | 80 | (28.6) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 1 | (0.4) | (4.214) | (1.84) | too few |
μέθυσος | drunken | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.01) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 4 | (1.4) | (1.47) | (1.48) | |
μελάνω | to grow black | 2 | (0.7) | (0.052) | (0.01) | |
μέλας | black, swart | 17 | (6.1) | (2.124) | (1.87) | |
μέλι | honey | 7 | (2.5) | (1.281) | (0.23) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 40 | (14.3) | (5.491) | (7.79) | |
μέλω | to be an object of care | 2 | (0.7) | (0.505) | (1.48) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 3 | (1.1) | (0.498) | (0.6) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 71 | (25.4) | (109.727) | (118.8) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 16 | (5.7) | (4.515) | (5.86) | |
μέριμνα | care, thought | 3 | (1.1) | (0.075) | (0.12) | |
μεριμνάω | to care for, be anxious about, think earnestly upon, scan minutely | 1 | (0.4) | (0.072) | (0.02) | too few |
μέρος | a part, share | 27 | (9.6) | (11.449) | (6.76) | |
μέσης | a wind between | 1 | (0.4) | (1.256) | (0.46) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 10 | (3.6) | (6.769) | (4.18) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 105 | (37.5) | (21.235) | (25.5) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (0.4) | (0.802) | (0.5) | too few |
μετανοέω | to change one's mind | 68 | (24.3) | (0.279) | (0.04) | |
μετάνοια | after-thought, repentance | 54 | (19.3) | (0.341) | (0.04) | |
μετατίθημι | to place among | 1 | (0.4) | (0.374) | (0.26) | too few |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 2 | (0.7) | (0.316) | (0.06) | |
μετέπειτα | afterwards, thereafter | 1 | (0.4) | (0.13) | (0.25) | too few |
μέτοχος | sharing in, partaking of | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.03) | too few |
μέτωπον | the space between the eyes, the brow, forehead | 1 | (0.4) | (0.34) | (0.37) | too few |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 7 | (2.5) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 230 | (82.2) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.4) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδέ | but not | 12 | (4.3) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 23 | (8.2) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 3 | (1.1) | (0.361) | (0.32) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 11 | (3.9) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 1 | (0.4) | (1.601) | (0.86) | too few |
μήν | now verily, full surely | 2 | (0.7) | (6.388) | (6.4) | |
μῆνις | wrath, anger | 2 | (0.7) | (0.137) | (0.35) | |
μήποτε | never, on no account | 13 | (4.6) | (0.732) | (0.24) | |
μήτηρ | a mother | 1 | (0.4) | (2.499) | (4.41) | too few |
μήτις | μή τις, no one | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.04) | too few |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 2 | (0.7) | (0.158) | (0.61) | |
μιαίνω | to stain, to defile | 8 | (2.9) | (0.113) | (0.13) | |
μιγάζομαι | to have intercourse | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
μικρολογία | meanness, stinginess | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.03) | too few |
μικρός | small, little | 21 | (7.5) | (5.888) | (3.02) | |
μιμνήσκω | to remind | 2 | (0.7) | (1.852) | (2.27) | |
μισέω | to hate | 1 | (0.4) | (0.74) | (0.66) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 5 | (1.8) | (0.682) | (1.26) | |
μῖσος | hate, hatred | 1 | (0.4) | (0.229) | (0.31) | too few |
μίτρα | a belt, girdle; a turban; a bandage | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.15) | too few |
μνεία | remembrance, memory | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.03) | too few |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 2 | (0.7) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 7 | (2.5) | (1.526) | (0.42) | |
μνησικακέω | to remember wrongs done one, remember past injuries | 5 | (1.8) | (0.04) | (0.08) | |
μνησικακία | remembrance of wrongs | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
μοιχάω | to have dalliance with | 2 | (0.7) | (0.035) | (0.01) | |
μοιχεία | adultery | 4 | (1.4) | (0.171) | (0.02) | |
μοιχός | an adulterer, paramour, debaucher | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.08) | too few |
μονόλιθος | made out of one stone | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 27 | (9.6) | (19.178) | (9.89) | |
μορφή | form, shape | 3 | (1.1) | (0.748) | (0.22) | |
μόχθος | toil, hard work hardship, distress, trouble | 1 | (0.4) | (0.09) | (0.2) | too few |
μυριάς | a number of ten thousand, myriad | 1 | (0.4) | (0.377) | (0.78) | too few |
μωρόομαι | become dull | 1 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
μωρός | dull, sluggish, stupid | 11 | (3.9) | (0.158) | (0.14) | |
ναί | yea, verily | 4 | (1.4) | (0.919) | (1.08) | |
νάω | to flow | 3 | (1.1) | (0.612) | (0.21) | |
νεανίας | young man | 1 | (0.4) | (0.167) | (0.21) | too few |
νεανίσκος | a youth | 11 | (3.9) | (0.436) | (0.77) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 6 | (2.1) | (1.591) | (2.21) | |
νέκρωσις | a state of death, deadness: death | 2 | (0.7) | (0.04) | (0.0) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 3 | (1.1) | (0.685) | (2.19) | |
νέος | young, youthful | 5 | (1.8) | (2.183) | (4.18) | |
νευρά | a sinew, bow string | 1 | (0.4) | (0.135) | (0.2) | too few |
νέφος | a cloud, mass | 1 | (0.4) | (0.576) | (0.62) | too few |
νέω | to swim | 1 | (0.4) | (0.993) | (1.53) | too few |
νέω2 | to spin | 1 | (0.4) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (0.4) | (0.917) | (1.41) | too few |
νεώτερος | younger | 2 | (0.7) | (0.506) | (0.73) | |
νήπιος | infant, childish | 2 | (0.7) | (0.379) | (0.69) | |
νηπιότης | childhood, childishness | 2 | (0.7) | (0.013) | (0.0) | too few |
νηστεία | a fast | 13 | (4.6) | (0.153) | (0.01) | |
νηστεύω | to fast | 8 | (2.9) | (0.064) | (0.01) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 3 | (1.1) | (2.089) | (3.95) | |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 29 | (10.4) | (3.216) | (1.77) | |
Νόης | Noes | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | too few |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (0.4) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 20 | (7.1) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 20 | (7.1) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 5 | (1.8) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 10 | (3.6) | (0.707) | (0.06) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 1 | (0.4) | (2.273) | (1.08) | too few |
νοσφίζω | turn away, shrink back | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.15) | too few |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 3 | (1.1) | (0.124) | (0.16) | |
νυμφών | the bridechamber | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
νῦν | now at this very time | 33 | (11.8) | (12.379) | (21.84) | |
νύξ | the night | 5 | (1.8) | (2.561) | (5.42) | |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 2 | (0.7) | (0.097) | (0.1) | |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 2 | (0.7) | (1.179) | (4.14) | |
ξηρά | dry land | 8 | (2.9) | (0.451) | (0.03) | |
ξηρός | dry | 42 | (15.0) | (2.124) | (0.15) | |
ξύλον | wood | 2 | (0.7) | (1.689) | (0.89) | |
ὁ | the | 4,065 | (1452.0) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄγδοος | eighth | 2 | (0.7) | (0.406) | (0.2) | |
ὁδεύω | to go, travel | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.05) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 17 | (6.1) | (2.814) | (4.36) | |
ὄζος | a bough, branch, twig, shoot | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.17) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 4 | (1.4) | (2.379) | (1.29) | |
οἶδα | to know | 15 | (5.4) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | (0.7) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 1 | (0.4) | (0.226) | (0.46) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 2 | (0.7) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 42 | (15.0) | (0.725) | (0.5) | |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 32 | (11.4) | (2.871) | (3.58) | |
οἶνος | wine | 4 | (1.4) | (2.867) | (2.0) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 8 | (2.9) | (16.105) | (11.17) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 15 | (5.4) | (5.317) | (5.48) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.4) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 75 | (26.8) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλοτελής | quite complete | 2 | (0.7) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὁμαλεύς | leveller | 1 | (0.4) | (0.034) | (0.0) | too few |
ὁμαλής | level | 2 | (0.7) | (0.234) | (0.08) | |
ὁμαλός | even, level | 6 | (2.1) | (0.41) | (0.19) | |
ὄμνυμι | to swear | 2 | (0.7) | (0.582) | (1.07) | |
ὅμοιος | like, resembling | 17 | (6.1) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοίωμα | a likeness, image, resemblance, counterfeit | 2 | (0.7) | (0.135) | (0.0) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 2 | (0.7) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμόνοια | oneness of mind | 2 | (0.7) | (0.234) | (0.1) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 3 | (1.1) | (1.529) | (1.34) | |
ὄνομα | name | 55 | (19.6) | (7.968) | (4.46) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 2 | (0.7) | (0.756) | (0.17) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 1 | (0.4) | (0.911) | (0.06) | too few |
ὀξύχολος | quick to anger | 2 | (0.7) | (0.002) | (0.01) | |
ὀπίσω | backwards | 3 | (1.1) | (0.796) | (1.79) | |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 1 | (0.4) | (1.325) | (3.42) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 1 | (0.4) | (1.665) | (0.68) | too few |
ὅπου | where | 9 | (3.2) | (1.571) | (1.19) | |
ὅραμα | that which is seen, a sight, spectacle | 5 | (1.8) | (0.09) | (0.0) | too few |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 14 | (5.0) | (0.319) | (0.05) | |
ὁράω | to see | 86 | (30.7) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργή | natural impulse | 5 | (1.8) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 3 | (1.1) | (0.401) | (0.38) | |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 1 | (0.4) | (0.056) | (0.01) | too few |
ὀρθός | straight | 7 | (2.5) | (3.685) | (3.67) | |
ὁρίζω | to divide | 1 | (0.4) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὄρνεον | a bird | 1 | (0.4) | (0.201) | (0.15) | too few |
ὄρομαι | to watch, keep watch and ward | 1 | (0.4) | (0.073) | (0.07) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 15 | (5.4) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 41 | (14.6) | (2.059) | (3.39) | |
ὀρφανός | an orphan | 5 | (1.8) | (0.101) | (0.1) | |
ὀρχέομαι | to dance in a row | 1 | (0.4) | (0.178) | (0.22) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 408 | (145.7) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 147 | (52.5) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσος | as much/many as | 63 | (22.5) | (13.469) | (13.23) | |
ὅστε | who, which | 1 | (0.4) | (1.419) | (2.72) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 3 | (1.1) | (5.663) | (6.23) | |
ὄστρακον | an earthen vessel | 1 | (0.4) | (0.16) | (0.04) | too few |
ὅταν | when, whenever | 44 | (15.7) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 7 | (2.5) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 158 | (56.4) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 168 | (60.0) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 217 | (77.5) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 11 | (3.9) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 17 | (6.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὐαί | woe | 2 | (0.7) | (0.159) | (0.0) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 18 | (6.4) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 51 | (18.2) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 4 | (1.4) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | (0.4) | (0.387) | (0.17) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 11 | (3.9) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 1 | (0.4) | (1.877) | (2.83) | too few |
οὔκουν | not therefore, so not | 1 | (0.4) | (1.75) | (2.84) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 305 | (108.9) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 2 | (0.7) | (1.001) | (0.94) | |
οὐρανός | heaven | 15 | (5.4) | (4.289) | (2.08) | |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 2 | (0.7) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὖς | auris, the ear | 2 | (0.7) | (1.469) | (0.72) | |
οὔτε | neither / nor | 24 | (8.6) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 551 | (196.8) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 80 | (28.6) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 8 | (2.9) | (1.063) | (1.21) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.22) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 3 | (1.1) | (0.695) | (1.14) | |
ὀψέ | after a long time, late | 2 | (0.7) | (0.192) | (0.46) | |
ὀψία | the latter part of day, evening | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.07) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 4 | (1.4) | (2.378) | (1.7) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 2 | (0.7) | (4.93) | (0.86) | |
παιδεία | the rearing of a child | 3 | (1.1) | (0.557) | (0.35) | |
παιδεύω | to bring up | 3 | (1.1) | (0.727) | (0.59) | |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 2 | (0.7) | (0.329) | (0.57) | |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (0.4) | (1.431) | (1.76) | too few |
παλαιός | old in years | 3 | (1.1) | (2.149) | (1.56) | |
πάλιν | back, backwards | 41 | (14.6) | (10.367) | (6.41) | |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 3 | (1.1) | (0.117) | (0.14) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | (0.4) | (1.077) | (0.46) | too few |
παντοκράτωρ | almighty | 1 | (0.4) | (0.149) | (0.0) | too few |
πάντοτε | at all times, always | 22 | (7.9) | (0.202) | (0.04) | |
πάντως | altogether; | 5 | (1.8) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 1 | (0.4) | (2.482) | (3.16) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 78 | (27.9) | (22.709) | (26.08) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 1 | (0.4) | (0.28) | (0.38) | too few |
παράβασις | a going aside, deviation | 1 | (0.4) | (0.116) | (0.01) | too few |
παραβολή | juxta-position, comparison | 31 | (11.1) | (0.372) | (0.04) | |
παράβολος | thrown in by the way, deceitful | 1 | (0.4) | (0.041) | (0.35) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | (0.4) | (1.332) | (3.51) | too few |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 2 | (0.7) | (0.222) | (0.24) | |
παραδέχομαι | to receive from | 2 | (0.7) | (0.335) | (0.26) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 25 | (8.9) | (2.566) | (2.66) | |
παρακάθημαι | to be seated beside | 2 | (0.7) | (0.038) | (0.05) | |
παρακαλέω | to call to | 2 | (0.7) | (1.069) | (2.89) | |
παρακαταθήκη | a deposit entrusted to one's care | 1 | (0.4) | (0.081) | (0.1) | too few |
παρακούω | to hear beside | 1 | (0.4) | (0.079) | (0.15) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 4 | (1.4) | (1.745) | (2.14) | |
παραμένω | to stay beside | 4 | (1.4) | (0.305) | (0.34) | |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 1 | (0.4) | (0.242) | (0.23) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | (0.4) | (1.406) | (2.3) | too few |
παράπτωμα | a false step, a transgression, trespass | 2 | (0.7) | (0.099) | (0.01) | |
παράταξις | a placing in line of battle | 3 | (1.1) | (0.238) | (0.4) | |
παρατίθημι | to place beside | 1 | (0.4) | (1.046) | (0.41) | too few |
παραφέρω | to bring to | 4 | (1.4) | (0.106) | (0.09) | |
παραφυάς | an offshoot | 11 | (3.9) | (0.018) | (0.0) | too few |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.4) | (0.083) | (0.04) | too few |
παραχράομαι | to use improperly, misuse, abuse | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.06) | too few |
πάρειμι | be present | 3 | (1.1) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (0.4) | (0.299) | (0.69) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 4 | (1.4) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 3 | (1.1) | (2.932) | (4.24) | |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 58 | (20.7) | (1.028) | (0.87) | |
πάροδος | passer-by | 2 | (0.7) | (0.305) | (0.19) | |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 2 | (0.7) | (0.362) | (0.25) | |
παρουσία | a being present, presence | 1 | (0.4) | (0.687) | (0.79) | too few |
πᾶς | all, the whole | 316 | (112.9) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 1 | (0.4) | (0.266) | (0.14) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 20 | (7.1) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 3 | (1.1) | (9.224) | (10.48) | |
παύω | to make to cease | 6 | (2.1) | (1.958) | (2.55) | |
πεδίον | a plain | 15 | (5.4) | (0.696) | (3.11) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 6 | (2.1) | (4.016) | (9.32) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 1 | (0.4) | (0.182) | (0.15) | too few |
πειράζω | to make proof | 1 | (0.4) | (0.335) | (0.66) | too few |
πειρασμός | trial, temptation | 1 | (0.4) | (0.191) | (0.0) | too few |
πεμπτός | sent | 3 | (1.1) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 3 | (1.1) | (0.956) | (0.54) | |
πέμπω | to send, despatch | 6 | (2.1) | (2.691) | (6.86) | |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 12 | (4.3) | (0.416) | (0.28) | |
πέντε | five | 1 | (0.4) | (1.584) | (2.13) | too few |
πεποίθησις | trust, confidence, boldness | 1 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 1 | (0.4) | (1.314) | (6.77) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 1 | (0.4) | (1.988) | (0.42) | too few |
πέρθω | to waste, ravage, sack, destroy | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.32) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 84 | (30.0) | (44.62) | (43.23) | |
περιάγω | to lead | 1 | (0.4) | (0.208) | (0.2) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 2 | (0.7) | (0.352) | (0.83) | |
περιελαύνω | to drive round | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.09) | too few |
περίεργος | careful overmuch | 1 | (0.4) | (0.122) | (0.01) | too few |
περιζώννυμι | gird round, mid. gird oneself with | 3 | (1.1) | (0.052) | (0.01) | |
περίκειμαι | to lie round about | 2 | (0.7) | (0.277) | (0.07) | |
περικοπή | a cutting all round, mutilation | 3 | (1.1) | (0.024) | (0.07) | |
περικόπτω | to cut all round, clip, mutilate | 2 | (0.7) | (0.029) | (0.02) | |
περίλυπος | deeply grieved | 1 | (0.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
περιμένω | to wait for, await | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.37) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 11 | (3.9) | (0.555) | (0.15) | |
περιπλέκω | to twine | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.01) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 8 | (2.9) | (0.192) | (0.32) | |
περισπάω | to draw off from around, to strip off | 3 | (1.1) | (0.082) | (0.1) | |
περισσεύω | to be over and above | 1 | (0.4) | (0.114) | (0.06) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 2 | (0.7) | (1.464) | (0.34) | |
περιτίθημι | to place round | 1 | (0.4) | (0.34) | (0.41) | too few |
περιτρέχω | to run round and round, run round | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.06) | too few |
περιχαρής | exceeding joyous | 2 | (0.7) | (0.053) | (0.33) | |
πέρυσι | a year ago, last year | 3 | (1.1) | (0.044) | (0.0) | too few |
πετεινός | able to fly, full fledged | 2 | (0.7) | (0.111) | (0.1) | |
πέτρα | a rock, a ledge | 15 | (5.4) | (0.682) | (1.42) | |
Πέτρα | Petra | 1 | (0.4) | (0.028) | (0.02) | too few |
πηγή | running waters, streams | 4 | (1.4) | (0.851) | (0.74) | |
πήγνυμι | to make fast | 1 | (0.4) | (0.947) | (0.74) | too few |
πηγός | well put together, compact, strong | 2 | (0.7) | (0.095) | (0.06) | |
πήρα | a leathern pouch, a wallet, scrip | 3 | (1.1) | (0.055) | (0.18) | |
πηχυαῖος | a cubit long | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.03) | too few |
πικραίνω | to make sharp | 1 | (0.4) | (0.01) | (0.0) | too few |
πικρία | bitterness | 5 | (1.8) | (0.078) | (0.08) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 5 | (1.8) | (0.817) | (0.77) | |
πίμπλημι | to fill full of | 1 | (0.4) | (0.243) | (0.76) | too few |
πιπράσκω | to sell | 1 | (0.4) | (0.206) | (0.13) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 7 | (2.5) | (1.713) | (3.51) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 54 | (19.3) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 41 | (14.6) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόν | pledge | 2 | (0.7) | (0.241) | (0.15) | |
πιστός | liquid (medicines) | 2 | (0.7) | (0.356) | (0.49) | |
πιστός2 | to be trusted | 13 | (4.6) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | (0.4) | (0.407) | (0.09) | too few |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 1 | (0.4) | (0.819) | (0.26) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 4 | (1.4) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 4 | (1.4) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονέκτης | one who has | 1 | (0.4) | (0.089) | (0.04) | too few |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 2 | (0.7) | (0.337) | (0.3) | |
πλέος | full. | 1 | (0.4) | (1.122) | (0.99) | too few |
πλευρόν | a rib | 1 | (0.4) | (0.336) | (0.1) | too few |
πλέως | full of | 3 | (1.1) | (2.061) | (2.5) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 4 | (1.4) | (4.236) | (5.53) | |
πλήρης | filled | 13 | (4.6) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 9 | (3.2) | (1.781) | (0.98) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 13 | (4.6) | (0.714) | (0.68) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 3 | (1.1) | (0.277) | (0.18) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 14 | (5.0) | (1.072) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 102 | (36.4) | (5.838) | (0.58) | |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 3 | (1.1) | (0.104) | (0.05) | |
πόα | grass, herb | 1 | (0.4) | (0.478) | (0.41) | too few |
ποδαπός | from what country? | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.04) | too few |
Ποίας | Poeas, father of Philoctetes | 1 | (0.4) | (0.038) | (0.01) | too few |
ποιέω | to make, to do | 63 | (22.5) | (29.319) | (37.03) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 2 | (0.7) | (0.485) | (0.38) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 3 | (1.1) | (0.136) | (0.1) | |
ποικίλλω | to work in various colours, to broider, work in embroidery | 5 | (1.8) | (0.133) | (0.15) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 21 | (7.5) | (0.764) | (0.83) | |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 49 | (17.5) | (0.479) | (0.94) | |
ποίμνιον | a flock | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.17) | too few |
ποίμνιος | frequented by flocks | 1 | (0.4) | (0.071) | (0.09) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 9 | (3.2) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 11 | (3.9) | (2.531) | (2.35) | |
πόλις | a city | 23 | (8.2) | (11.245) | (29.3) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 1 | (0.4) | (3.702) | (1.91) | too few |
πολύς | much, many | 91 | (32.5) | (35.28) | (44.3) | |
πολύσπλαγχνος | of great mercy | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
πολυτέλεια | extravagance | 5 | (1.8) | (0.093) | (0.07) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 2 | (0.7) | (0.296) | (0.32) | |
πονηρεύομαι | to be evil, act wickedly, play the rogue | 2 | (0.7) | (0.006) | (0.0) | too few |
πονηρία | a bad state | 36 | (12.9) | (0.356) | (0.27) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 81 | (28.9) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 1 | (0.4) | (1.767) | (1.9) | too few |
πορεία | a walking, mode of walking | 1 | (0.4) | (0.473) | (1.68) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 43 | (15.4) | (1.56) | (3.08) | |
πορνεία | fornication, prostitution | 3 | (1.1) | (0.192) | (0.01) | |
πορόω | furnish with pores | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 1 | (0.4) | (2.579) | (0.52) | too few |
πόσος | how much? how many? | 1 | (0.4) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποταμός | a river, stream | 3 | (1.1) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 7 | (2.5) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 4 | (1.4) | (0.488) | (0.33) | |
πότερος | which of the two? | 1 | (0.4) | (1.888) | (1.51) | too few |
ποτίζω | to give to drink | 1 | (0.4) | (0.14) | (0.0) | too few |
ποτός | drunk, fit for drinking | 1 | (0.4) | (0.41) | (0.3) | too few |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.4) | (0.326) | (0.32) | too few |
ποῦ | where | 2 | (0.7) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 5 | (1.8) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 20 | (7.1) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 10 | (3.6) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 45 | (16.1) | (2.288) | (3.51) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 3 | (1.1) | (0.391) | (0.36) | |
πραότης | mildness, gentleness | 2 | (0.7) | (0.147) | (0.13) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 18 | (6.4) | (4.909) | (7.73) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 20 | (7.1) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβύτης | age | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.18) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (0.4) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρεσβῦτις | an aged woman | 1 | (0.4) | (0.033) | (0.03) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 4 | (1.4) | (2.157) | (5.09) | |
πρό | before | 2 | (0.7) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 5 | (1.8) | (3.068) | (5.36) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (0.4) | (0.43) | (0.69) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 14 | (5.0) | (0.719) | (0.89) | |
προγενής | born before, primaeval | 1 | (0.4) | (0.031) | (0.11) | too few |
προγίγνομαι | to come forwards | 1 | (0.4) | (0.171) | (0.89) | too few |
προγιγνώσκω | to know, perceive, learn | 2 | (0.7) | (0.197) | (0.04) | |
προγράφω | to write before | 1 | (0.4) | (0.222) | (0.06) | too few |
προδίδωμι | to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender | 2 | (0.7) | (0.325) | (0.8) | |
προδότης | a betrayer, traitor | 5 | (1.8) | (0.142) | (0.21) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 1 | (0.4) | (0.934) | (0.61) | too few |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | (0.4) | (0.194) | (0.56) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 2 | (0.7) | (0.84) | (0.12) | |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 2 | (0.7) | (0.38) | (0.82) | |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 4 | (1.4) | (0.52) | (1.4) | |
προΐστημι | set before | 1 | (0.4) | (0.511) | (1.22) | too few |
πρόνοια | foresight, foreknowledge | 1 | (0.4) | (0.781) | (0.72) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 48 | (17.1) | (56.75) | (56.58) | |
προσβαίνω | to step upon | 1 | (0.4) | (0.027) | (0.27) | too few |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 2 | (0.7) | (0.37) | (1.37) | |
προσδοκάω | to expect | 1 | (0.4) | (0.539) | (0.43) | too few |
προσδοκέω | to be thought besides | 1 | (0.4) | (0.145) | (0.1) | too few |
προσέρχομαι | to come | 3 | (1.1) | (0.91) | (0.78) | |
προσευχή | prayer | 1 | (0.4) | (0.242) | (0.0) | too few |
προσεύχομαι | to offer prayers | 7 | (2.5) | (0.285) | (0.07) | |
προσθέω | to run towards | 4 | (1.4) | (0.263) | (0.21) | |
προσκαλέω | to call to, call on, summon | 5 | (1.8) | (0.151) | (0.15) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 1 | (0.4) | (0.702) | (0.53) | too few |
πρόσκομμα | a stumble, stumbling | 1 | (0.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
πρόσοψις | appearance, aspect, mien | 1 | (0.4) | (0.024) | (0.06) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 1 | (0.4) | (0.705) | (1.77) | too few |
προσπίτνω | to fall upon | 1 | (0.4) | (0.248) | (0.33) | too few |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | (0.4) | (0.282) | (0.11) | too few |
προστάσσω | to order | 2 | (0.7) | (1.223) | (1.25) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 10 | (3.6) | (3.747) | (1.45) | |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 1 | (0.4) | (0.223) | (0.24) | too few |
προσφέρω | to bring to | 1 | (0.4) | (1.465) | (1.2) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (0.4) | (1.411) | (0.96) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 2 | (0.7) | (1.94) | (0.95) | |
πρότερος | before, earlier | 77 | (27.5) | (25.424) | (23.72) | |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 1 | (0.4) | (0.537) | (0.0) | too few |
προφητεύω | to be an interpreter | 3 | (1.1) | (0.298) | (0.01) | |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 8 | (2.9) | (2.47) | (0.21) | |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (0.4) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρωΐ | early in the day, at morn | 1 | (0.4) | (0.343) | (0.2) | too few |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 3 | (1.1) | (0.07) | (0.04) | |
πρωτοκαθεδρία | the first seat | 1 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
πρῶτος | first | 46 | (16.4) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 2 | (0.7) | (0.239) | (0.03) | |
πτελέα | the elm | 13 | (4.6) | (0.02) | (0.05) | |
πτωχός | one who crouches | 1 | (0.4) | (0.253) | (0.28) | too few |
πυκνός | close, compact | 1 | (0.4) | (1.024) | (1.26) | too few |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 32 | (11.4) | (0.911) | (2.03) | |
πῦρ | fire | 4 | (1.4) | (4.894) | (2.94) | |
πύργος | a tower | 148 | (52.9) | (0.457) | (0.98) | |
πυργόω | to provide with towers: to protect, to raise to lofty heights | 1 | (0.4) | (0.013) | (0.07) | too few |
πυροειδής | fiery | 2 | (0.7) | (0.008) | (0.0) | too few |
πωρόω | to petrify, turn into stone | 1 | (0.4) | (0.04) | (0.01) | too few |
πως | somehow, in some way | 15 | (5.4) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 29 | (10.4) | (8.955) | (6.31) | |
ῥαβδίον | a little rod, a wand | 2 | (0.7) | (0.003) | (0.0) | too few |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 56 | (20.0) | (0.44) | (0.18) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 1 | (0.4) | (2.343) | (2.93) | too few |
ῥαθυμέω | leave off work, take holiday, to be remiss | 1 | (0.4) | (0.044) | (0.1) | too few |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 1 | (0.4) | (0.351) | (0.6) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 35 | (12.5) | (1.704) | (0.56) | |
ῥίζα | a root | 4 | (1.4) | (0.974) | (0.28) | |
ῥιζόω | to make to strike root | 1 | (0.4) | (0.075) | (0.07) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 2 | (0.7) | (0.59) | (0.82) | |
ῥοῖζος | the whistling | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.05) | too few |
ῥυπαρός | foul, filthy, dirty | 1 | (0.4) | (0.078) | (0.01) | too few |
Ῥώμη | Roma, Rome | 1 | (0.4) | (1.197) | (2.04) | too few |
σάκκος | a coarse hair-cloth, sackcloth | 1 | (0.4) | (0.062) | (0.01) | too few |
σαπρός | rotten, putrid | 1 | (0.4) | (0.052) | (0.0) | too few |
σάρξ | flesh | 22 | (7.9) | (3.46) | (0.29) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 19 | (6.8) | (0.863) | (1.06) | |
σέβομαι | to feel awe | 1 | (0.4) | (0.327) | (0.49) | too few |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 10 | (3.6) | (0.57) | (0.61) | |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 11 | (3.9) | (0.09) | (0.05) | |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 3 | (1.1) | (0.203) | (0.94) | |
σήμερον | to-day | 1 | (0.4) | (0.478) | (0.24) | too few |
Σίβυλλα | a Sibyl, prophetess | 1 | (0.4) | (0.045) | (0.0) | too few |
σιγή | silence | 1 | (0.4) | (0.245) | (0.35) | too few |
σίφων | a tube, pipe, siphon | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
σκάπτω | to dig, delve | 2 | (0.7) | (0.051) | (0.02) | |
σκεπάζω | to cover, shelter | 2 | (0.7) | (0.044) | (0.04) | |
σκεπάω | to cover, shelter | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.05) | too few |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 3 | (1.1) | (0.118) | (0.05) | |
σκεῦος | a vessel | 2 | (0.7) | (0.484) | (0.34) | |
σκιρτάω | to spring, leap, bound | 4 | (1.4) | (0.046) | (0.07) | |
σκληροκαρδία | hardness of heart | 1 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
σκληρός | hard | 9 | (3.2) | (1.221) | (0.24) | |
σκληρότης | hardness | 1 | (0.4) | (0.253) | (0.03) | too few |
σκωρία | the dross of metal, slag, scoria | 1 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
σός | your | 45 | (16.1) | (6.214) | (12.92) | |
σοῦ | shoo! | 3 | (1.1) | (0.119) | (0.11) | |
σοφία | skill | 1 | (0.4) | (1.979) | (0.86) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 3 | (1.1) | (2.127) | (0.32) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (0.4) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπίλος | rock, cliff | 3 | (1.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
σπλαγχνίζω | feel pity, compassion | 5 | (1.8) | (0.018) | (0.0) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 1 | (0.4) | (0.529) | (0.24) | too few |
σπουδαῖος | earnest, serious | 1 | (0.4) | (0.834) | (0.28) | too few |
σταγών | a drop | 1 | (0.4) | (0.032) | (0.03) | too few |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 2 | (0.7) | (0.733) | (2.15) | |
σταυρός | an upright pale | 1 | (0.4) | (0.473) | (0.15) | too few |
στεναγμός | a sighing, groaning, moaning | 1 | (0.4) | (0.053) | (0.05) | too few |
στενοχωρέω | to straiten for room | 1 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 2 | (0.7) | (0.117) | (0.09) | |
στέρομαι | to be wanting in, to lack, want | 1 | (0.4) | (0.058) | (0.14) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 2 | (0.7) | (0.775) | (0.94) | |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 5 | (1.8) | (0.339) | (0.46) | |
στῆθος | the breast | 1 | (0.4) | (0.467) | (1.7) | too few |
στίλβω | to glisten | 1 | (0.4) | (0.064) | (0.04) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 1 | (0.4) | (2.704) | (0.06) | too few |
στοῖχος | a row | 1 | (0.4) | (0.05) | (0.06) | too few |
στόμα | the mouth | 3 | (1.1) | (2.111) | (1.83) | |
στόρνυμι | spread | 1 | (0.4) | (0.049) | (0.29) | too few |
στρογγύλος | round, spherical | 10 | (3.6) | (0.208) | (0.08) | |
στυγνός | hated, abhorred, hateful | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.09) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 361 | (128.9) | (30.359) | (61.34) | |
συγκόπτω | to break up, cut up | 2 | (0.7) | (0.036) | (0.03) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 2 | (0.7) | (0.315) | (0.2) | |
συζητέω | to search | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
συζήω | live with | 1 | (0.4) | (0.082) | (0.0) | too few |
συλλαβή | that which holds together | 1 | (0.4) | (0.367) | (0.04) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 2 | (0.7) | (9.032) | (7.24) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (0.4) | (0.594) | (1.03) | too few |
σύμβουλος | an adviser, counsellor | 6 | (2.1) | (0.178) | (0.2) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | (0.4) | (1.366) | (1.96) | too few |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 5 | (1.8) | (0.084) | (0.26) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 6 | (2.1) | (0.237) | (0.09) | |
συναγωγή | a bringing together, uniting | 4 | (1.4) | (0.421) | (0.11) | |
συναναβαίνω | to go up with | 1 | (0.4) | (0.012) | (0.04) | too few |
σύνδενδρος | thickly-wooded | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | too few |
σύνδουλος | a fellow-slave | 2 | (0.7) | (0.037) | (0.01) | |
συνείδησις | self-consciousness: conscience | 1 | (0.4) | (0.105) | (0.0) | too few |
σύνειμι2 | come together | 1 | (0.4) | (0.386) | (0.38) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 13 | (4.6) | (0.458) | (0.2) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 4 | (1.4) | (0.25) | (0.21) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 1 | (0.4) | (0.409) | (0.34) | too few |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 1 | (0.4) | (0.768) | (0.09) | too few |
συνίζω | to sit together, to hold a sitting | 2 | (0.7) | (0.028) | (0.01) | |
συνίημι | to bring together; understand | 7 | (2.5) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 1 | (0.4) | (2.685) | (1.99) | too few |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 2 | (0.7) | (0.236) | (0.29) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 7 | (2.5) | (0.664) | (0.57) | |
συντηρέω | to preserve together | 2 | (0.7) | (0.018) | (0.04) | |
συντίθημι | to put together | 1 | (0.4) | (1.368) | (1.15) | too few |
σφαγίς | a sacrificial knife | 1 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 11 | (3.9) | (0.238) | (0.13) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | (0.4) | (4.435) | (0.59) | too few |
σχίσμα | a cleft, a rent | 1 | (0.4) | (0.039) | (0.02) | too few |
σῴζω | to save, keep | 29 | (10.4) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 7 | (2.5) | (16.622) | (3.34) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 4 | (1.4) | (1.497) | (1.41) | |
τάγμα | that which has been ordered | 13 | (4.6) | (0.266) | (0.1) | |
ταλαιπωρέω | to go through hard labour, to suffer hardship | 2 | (0.7) | (0.08) | (0.15) | |
ταλαίπωρος | suffering, miserable | 1 | (0.4) | (0.098) | (0.18) | too few |
ταπεινοφροσύνη | lowliness, humility | 2 | (0.7) | (0.072) | (0.0) | too few |
ταπεινόω | to lower | 1 | (0.4) | (0.164) | (0.15) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 1 | (0.4) | (0.564) | (0.6) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 5 | (1.8) | (2.435) | (2.94) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 11 | (3.9) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 9 | (3.2) | (62.106) | (115.18) | |
τεῖχος | a wall | 4 | (1.4) | (1.646) | (5.01) | |
τέκνον | a child | 8 | (2.9) | (1.407) | (2.84) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 2 | (0.7) | (3.199) | (1.55) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 1 | (0.4) | (0.524) | (0.26) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 19 | (6.8) | (1.111) | (2.02) | |
τέλος | the fulfilment | 14 | (5.0) | (4.234) | (3.89) | |
τέσσαρες | four | 11 | (3.9) | (2.963) | (1.9) | |
τέταρτος | fourth | 4 | (1.4) | (1.676) | (0.89) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 9 | (3.2) | (0.946) | (0.15) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 1 | (0.4) | (3.221) | (1.81) | too few |
τῇ | here, there | 28 | (10.0) | (18.312) | (12.5) | |
τηλαυγής | far-shining, far-beaming | 1 | (0.4) | (0.03) | (0.04) | too few |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 3 | (1.1) | (0.583) | (0.75) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 16 | (5.7) | (0.878) | (1.08) | |
τίη | why? wherefore? | 23 | (8.2) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 37 | (13.2) | (6.429) | (7.71) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 1 | (0.4) | (1.962) | (2.21) | too few |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 5 | (1.8) | (0.326) | (0.85) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 10 | (3.6) | (0.653) | (0.67) | |
τίνω | to pay a price | 4 | (1.4) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 228 | (81.4) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 75 | (26.8) | (21.895) | (15.87) | |
τίω | to pay honour to | 2 | (0.7) | (0.236) | (1.17) | |
τοιοῦτος | such as this | 66 | (23.6) | (20.677) | (14.9) | |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 1 | (0.4) | (0.347) | (0.08) | too few |
τόπος | a place | 37 | (13.2) | (8.538) | (6.72) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 9 | (3.2) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 16 | (5.7) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 16 | (5.7) | (6.266) | (11.78) | |
τραχύς | rugged, rough | 6 | (2.1) | (0.481) | (0.47) | |
τρεῖς | three | 3 | (1.1) | (4.87) | (3.7) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 2 | (0.7) | (2.05) | (2.46) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 1 | (0.4) | (1.989) | (2.15) | too few |
τριάκοντα | thirty | 1 | (0.4) | (0.734) | (1.53) | too few |
τρίβολος | a caltrop | 5 | (1.8) | (0.023) | (0.01) | |
τρίβος | a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise | 2 | (0.7) | (0.092) | (0.01) | |
τρίτος | the third | 12 | (4.3) | (4.486) | (2.33) | |
τρόμος | a trembling, quaking, quivering | 1 | (0.4) | (0.131) | (0.13) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 4 | (1.4) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 4 | (1.4) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 2 | (0.7) | (3.098) | (1.03) | |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 1 | (0.4) | (0.219) | (0.38) | too few |
τρυπάω | to bore, pierce through | 2 | (0.7) | (0.023) | (0.02) | |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 9 | (3.2) | (0.247) | (0.07) | |
τρυφερός | delicate, dainty | 3 | (1.1) | (0.056) | (0.02) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 15 | (5.4) | (0.528) | (0.09) | |
τρύφος | that which is broken off, a piece, morsel, lump | 1 | (0.4) | (0.121) | (0.02) | too few |
τρώγω | to gnaw, nibble, munch | 1 | (0.4) | (0.057) | (0.13) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 2 | (0.7) | (6.305) | (6.41) | |
τύπος | a blow | 8 | (2.9) | (0.945) | (0.32) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 1 | (0.4) | (0.436) | (0.94) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 129 | (46.1) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 1 | (0.4) | (0.431) | (0.49) | too few |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 2 | (0.7) | (0.649) | (0.91) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 8 | (2.9) | (0.77) | (0.37) | |
ὕδωρ | water | 26 | (9.3) | (7.043) | (3.14) | |
υἱός | a son | 47 | (16.8) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 1 | (0.4) | (0.483) | (0.01) | too few |
ὑμός | your | 62 | (22.1) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπάγω | to lead | 15 | (5.4) | (0.426) | (0.47) | |
ὑπαντάω | to come | 1 | (0.4) | (0.163) | (0.05) | too few |
ὕπαρξις | existence, reality | 1 | (0.4) | (0.297) | (0.04) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 12 | (4.3) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 5 | (1.8) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερηφανία | arrogance, disdain | 3 | (1.1) | (0.057) | (0.06) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 2 | (0.7) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 61 | (21.8) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 2 | (0.7) | (0.514) | (1.04) | |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 2 | (0.7) | (0.479) | (0.74) | |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 1 | (0.4) | (0.281) | (0.15) | too few |
ὑπόκρισις | a reply, answer; performance | 5 | (1.8) | (0.085) | (0.08) | |
ὑποκριτής | an interpreter, actor | 3 | (1.1) | (0.101) | (0.08) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (0.4) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑπόμνησις | a reminding | 1 | (0.4) | (0.085) | (0.09) | too few |
ὑπομονή | a remaining behind | 1 | (0.4) | (0.176) | (0.01) | too few |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 1 | (0.4) | (0.295) | (0.22) | too few |
ὑποταγή | subordination, subjection, submission | 1 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 3 | (1.1) | (0.402) | (0.32) | |
ὑποφέρω | to carry away under | 4 | (1.4) | (0.11) | (0.1) | |
ὗς | wild swine | 2 | (0.7) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 2 | (0.7) | (0.149) | (0.14) | |
ὑστέρημα | deficiency, need, want | 1 | (0.4) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 5 | (1.8) | (0.992) | (0.9) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 11 | (3.9) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 4 | (1.4) | (2.734) | (1.67) | |
φανερόω | to make manifest | 2 | (0.7) | (0.21) | (0.14) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 2 | (0.7) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 2 | (0.7) | (0.768) | (0.13) | |
φέρω | to bear | 22 | (7.9) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 4 | (1.4) | (2.61) | (5.45) | |
φεύζω | to cry φεῦ | 3 | (1.1) | (0.062) | (0.14) | |
φημί | to say, to claim | 317 | (113.2) | (36.921) | (31.35) | |
φθαρτός | perishable | 2 | (0.7) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 2 | (0.7) | (1.783) | (0.71) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 1 | (0.4) | (1.063) | (1.44) | too few |
φιλόξενος | loving strangers, hospitable | 2 | (0.7) | (0.029) | (0.06) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 5 | (1.8) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 2 | (0.7) | (0.22) | (0.48) | |
φιλότεκνος | loving one's children | 1 | (0.4) | (0.008) | (0.01) | too few |
φοβερός | fearful | 1 | (0.4) | (0.492) | (0.58) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 26 | (9.3) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 19 | (6.8) | (1.426) | (2.23) | |
φοῖνιξ | a purple-red, purple; date palm | 1 | (0.4) | (0.165) | (0.23) | too few |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 1 | (0.4) | (0.476) | (1.33) | too few |
φορά | a carrying | 1 | (0.4) | (1.093) | (0.13) | too few |
φορέω | to bear | 11 | (3.9) | (0.303) | (1.06) | |
φορτίον | a load, burden | 1 | (0.4) | (0.134) | (0.15) | too few |
φρίκη | a shuddering, shivering | 1 | (0.4) | (0.106) | (0.04) | too few |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.21) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 6 | (2.1) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 4 | (1.4) | (0.86) | (0.15) | |
φρόνις | prudence, wisdom | 1 | (0.4) | (0.109) | (0.04) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 23 | (8.2) | (0.498) | (0.44) | |
φυλακή | a watching | 1 | (0.4) | (0.687) | (1.97) | too few |
φύλαξις | a security | 3 | (1.1) | (0.014) | (0.02) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 42 | (15.0) | (2.518) | (2.71) | |
φυλή | a race, a tribe | 2 | (0.7) | (0.846) | (0.22) | |
φύλλον | a leaf; | 2 | (0.7) | (0.521) | (0.37) | |
φυτεύω | to plant | 7 | (2.5) | (0.206) | (0.34) | |
φωνή | a sound, tone | 2 | (0.7) | (3.591) | (1.48) | |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 19 | (6.8) | (1.525) | (2.46) | |
χάλαζα | hail | 1 | (0.4) | (0.153) | (0.08) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 2 | (0.7) | (1.723) | (2.13) | |
χαλκεύς | a worker in copper, a smith | 1 | (0.4) | (0.097) | (0.17) | too few |
χαμαί | on the earth, on the ground | 6 | (2.1) | (0.139) | (0.58) | |
χαρά | joy, delight | 4 | (1.4) | (0.368) | (0.19) | |
χαρακόω | to fence by a palisade, fortify | 1 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
χαρακτήρ | a mark engraved | 1 | (0.4) | (0.319) | (0.05) | too few |
χάραξ | a pointed stake | 2 | (0.7) | (0.242) | (1.06) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 1 | (0.4) | (0.845) | (1.03) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 4 | (1.4) | (3.66) | (3.87) | |
χαριτόω | to shew grace to | 1 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
χεῖλος | lip | 2 | (0.7) | (0.395) | (0.41) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 3 | (1.1) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 17 | (6.1) | (5.786) | (10.92) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 2 | (0.7) | (1.4) | (1.07) | |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 6 | (2.1) | (0.17) | (0.06) | |
χῆρος | bereaved | 1 | (0.4) | (0.043) | (0.04) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 2 | (0.7) | (0.636) | (0.79) | |
χιών | snow | 1 | (0.4) | (0.387) | (0.49) | too few |
χλωρεύς | bird | 5 | (1.8) | (0.012) | (0.01) | |
χλωρός | greenish-yellow | 44 | (15.7) | (0.354) | (0.3) | |
χορεύω | to dance a round | 1 | (0.4) | (0.076) | (0.22) | too few |
χορηγέω | to lead a chorus | 2 | (0.7) | (0.205) | (0.21) | |
χόω | to throw | 1 | (0.4) | (0.146) | (0.32) | too few |
χράομαι | use, experience | 4 | (1.4) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 2 | (0.7) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 5 | (1.8) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 3 | (1.1) | (5.448) | (5.3) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.4) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 1 | (0.4) | (2.488) | (5.04) | too few |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 1 | (0.4) | (1.679) | (0.87) | too few |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (0.4) | (0.787) | (0.08) | too few |
Χριστός | the anointed one, Christ | 1 | (0.4) | (5.404) | (0.04) | too few |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 4 | (1.4) | (0.479) | (0.14) | |
χρόνος | time | 15 | (5.4) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 2 | (0.7) | (1.072) | (2.49) | |
χρυσίον | a piece of gold | 2 | (0.7) | (0.361) | (0.24) | |
χρυσόω | to make golden, gild | 1 | (0.4) | (0.037) | (0.06) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 3 | (1.1) | (1.802) | (0.18) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 1 | (0.4) | (0.258) | (1.01) | too few |
χώρα | land | 2 | (0.7) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 3 | (1.1) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 1 | (0.4) | (1.352) | (0.58) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 16 | (5.7) | (2.405) | (1.71) | |
ψευδής | lying, false | 2 | (0.7) | (1.919) | (0.44) | |
ψευδομαρτυρία | false witness statement | 1 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
ψευδοπροφήτης | false, lying prophet | 5 | (1.8) | (0.078) | (0.0) | too few |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 6 | (2.1) | (1.616) | (0.53) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 2 | (0.7) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦσμα | a lie, untruth | 2 | (0.7) | (0.025) | (0.02) | |
ψεύστης | a liar, cheat | 1 | (0.4) | (0.066) | (0.06) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 2 | (0.7) | (0.509) | (0.69) | |
ψιλόω | to strip bare | 1 | (0.4) | (0.1) | (0.21) | too few |
ψυχαγωγέω | to lead departed souls to the nether world | 1 | (0.4) | (0.026) | (0.1) | too few |
ψυχή | breath, soul | 15 | (5.4) | (11.437) | (4.29) | |
ὦ | O! oh! | 1 | (0.4) | (6.146) | (14.88) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 12 | (4.3) | (1.85) | (3.4) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 1 | (0.4) | (0.484) | (0.59) | too few |
ὠμόλινος | made of raw flax | 2 | (0.7) | (0.012) | (0.0) | too few |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 5 | (1.8) | (0.563) | (1.63) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 5 | (1.8) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 5 | (1.8) | (2.188) | (1.79) | |
ὡς | as, how | 60 | (21.4) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 2 | (0.7) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσεί | just as if, as though | 17 | (6.1) | (0.276) | (0.04) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 13 | (4.6) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 18 | (6.4) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 2 | (0.7) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 1 | (0.4) | (0.487) | (0.44) | too few |