urn:cts:greekLit:tlg1205.tlg002.perseus-grc1:20
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

89 lemmas; 185 tokens (8,992 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 36 1,405 (1562.5) (1391.018) (1055.57)
δέ but 6 190 (211.3) (249.629) (351.92)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 6 152 (169.04) (76.461) (54.75)
καί and, also 5 484 (538.26) (544.579) (426.61)
κρίσις a separating, power of distinguishing 5 33 (36.7) (1.732) (0.64)
οὐ not 4 115 (127.89) (104.879) (82.22)
ψυχή breath, soul 4 54 (60.05) (11.437) (4.29)
ἄνθρωπος man, person, human 3 122 (135.68) (19.466) (11.67)
γάρ for 3 95 (105.65) (110.606) (74.4)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 3 19 (21.13) (4.795) (6.12)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 28 (31.14) (24.797) (21.7)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 78 (86.74) (64.142) (59.77)
ζωή a living 3 41 (45.6) (2.864) (0.6)
μέν on the one hand, on the other hand 3 79 (87.86) (109.727) (118.8)
μή not 3 49 (54.49) (50.606) (37.36)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 196 (217.97) (208.764) (194.16)
οὐδείς not one, nobody 3 27 (30.03) (19.346) (18.91)
οὗτος this; that 3 182 (202.4) (133.027) (121.95)
πρόσειμι be there (in addition) 3 3 (3.34) (0.784) (0.64)
σῶμα the body 3 92 (102.31) (16.622) (3.34)
ἀνομία lawlessness 2 3 (3.34) (0.23) (0.09)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 123 (136.79) (173.647) (126.45)
διαπράσσω to pass over; bring about, accomplish 2 2 (2.22) (0.333) (0.7)
δικαιοσύνη righteousness, justice 2 8 (8.9) (1.642) (1.25)
εἰμί to be 2 118 (131.23) (217.261) (145.55)
ἕκαστος every, every one, each, each one 2 37 (41.15) (12.667) (11.08)
either..or; than 2 108 (120.11) (34.073) (23.24)
θεός god 2 27 (30.03) (26.466) (19.54)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 2 2 (2.22) (4.515) (5.86)
παντελής all-complete, absolute, complete, entire 2 6 (6.67) (1.077) (0.46)
σῴζω to save, keep 2 10 (11.12) (2.74) (2.88)
ἀδιάφθορος uncorrupted 1 1 (1.11) (0.023) (0.0)
ἀθεότης ungodliness 1 1 (1.11) (0.038) (0.0)
αἴσθησις perception by the senses 1 3 (3.34) (4.649) (0.28)
ἄλυτος not to be loosed, indissoluble 1 1 (1.11) (0.074) (0.03)
ἄνομος without law, lawless 1 1 (1.11) (0.185) (0.13)
ἀρετή goodness, excellence 1 11 (12.23) (4.312) (2.92)
ἄτοπος out of place 1 3 (3.34) (2.003) (0.41)
ἄφθαρτος uncorrupted, incorruptible 1 8 (8.9) (0.567) (0.0)
βιός a bow 1 19 (21.13) (3.814) (4.22)
βίος life 1 19 (21.13) (3.82) (4.12)
βιόω to live, pass one's life 1 6 (6.67) (0.513) (0.3)
γίγνομαι become, be born 1 79 (87.86) (53.204) (45.52)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 15 (16.68) (0.884) (1.29)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 45 (50.04) (50.199) (32.23)
εἶπον to speak, say 1 7 (7.78) (16.169) (13.73)
ἐκ from out of 1 80 (88.97) (54.157) (51.9)
ἐπεί after, since, when 1 7 (7.78) (19.86) (21.4)
ἐργάζομαι to work, labour 1 5 (5.56) (2.772) (1.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 12 (13.35) (11.058) (14.57)
ἔχω to have 1 40 (44.48) (48.945) (46.31)
which way, where, whither, in 1 5 (5.56) (4.108) (2.83)
ἤτοι now surely, truly, verily 1 6 (6.67) (3.652) (1.2)
θάνατος death 1 11 (12.23) (3.384) (2.71)
θεμιτός allowed by the laws of God and men, righteous 1 2 (2.22) (0.068) (0.06)
κακία badness 1 8 (8.9) (1.366) (0.41)
κεφάλαιος of the head 1 1 (1.11) (0.962) (0.27)
λέγω to pick; to say 1 44 (48.93) (90.021) (57.06)
λόγος the word 1 38 (42.26) (29.19) (16.1)
λύω to loose 1 4 (4.45) (2.411) (3.06)
μηδέ but not 1 12 (13.35) (4.628) (5.04)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 2 (2.22) (1.059) (0.79)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 78 (86.74) (47.672) (39.01)
οὔτε neither / nor 1 46 (51.16) (13.727) (16.2)
οὕτως so, in this manner 1 7 (7.78) (28.875) (14.91)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 1 (1.11) (0.535) (0.21)
πάλιν back, backwards 1 19 (21.13) (10.367) (6.41)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 26 (28.91) (22.709) (26.08)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 86 (95.64) (56.75) (56.58)
σβέσις quenching, putting out 1 1 (1.11) (0.013) (0.0)
σμῆνος a beehive 1 1 (1.11) (0.049) (0.07)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 2 (2.22) (0.812) (0.83)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 4 (4.45) (1.33) (1.47)
συνέπομαι to follow along with, follow closely 1 2 (2.22) (0.172) (0.17)
ταύτῃ in this way. 1 8 (8.9) (2.435) (2.94)
τε and 1 64 (71.17) (62.106) (115.18)
τίη why? wherefore? 1 50 (55.6) (26.493) (13.95)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 112 (124.56) (97.86) (78.95)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 24 (26.69) (55.077) (29.07)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 1 (1.11) (1.526) (1.65)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 6 (6.67) (8.435) (8.04)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 7 (7.78) (1.783) (0.71)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 5 (5.56) (0.486) (0.22)
φυλάζω to divide into tribes 1 1 (1.11) (0.498) (0.44)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 3 (3.34) (2.518) (2.71)
χώρα land 1 6 (6.67) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 8 (8.9) (1.544) (1.98)
ὡς as, how 1 56 (62.28) (68.814) (63.16)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 25 (27.8) (5.09) (3.3)

PAGINATE