passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

89 lemmas; 245 tokens (75,536 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 25 11,171 (1478.9) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 11 3,709 (491.02) (544.579) (426.61)
δέ but 10 1,822 (241.21) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 8 2,818 (373.07) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 1,888 (249.95) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 966 (127.89) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 6 1,349 (178.59) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 705 (93.33) (118.207) (88.06)
γάρ for 4 1,288 (170.51) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 6 737 (97.57) (109.727) (118.8)
οὐ not 5 1,410 (186.67) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 7 1,088 (144.04) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 10 1,766 (233.8) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 475 (62.88) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 4 670 (88.7) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 1 206 (27.27) (66.909) (80.34)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 476 (63.02) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 444 (58.78) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 671 (88.83) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 1 375 (49.65) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 381 (50.44) (53.204) (45.52)
μή not 3 763 (101.01) (50.606) (37.36)
ὅτι2 conj.: that, because 4 669 (88.57) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 677 (89.63) (49.106) (23.97)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 326 (43.16) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 259 (34.29) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 2 278 (36.8) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 5 419 (55.47) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 2 236 (31.24) (35.28) (44.3)
σύ you (personal pronoun) 1 89 (11.78) (30.359) (61.34)
ποιέω to make, to do 7 323 (42.76) (29.319) (37.03)
λόγος the word 2 387 (51.23) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 359 (47.53) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 103 (13.64) (26.948) (12.74)
τίη why? wherefore? 2 331 (43.82) (26.493) (13.95)
πρότερος before, earlier 2 155 (20.52) (25.424) (23.72)
ἐκεῖνος that over there, that 1 118 (15.62) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 680 (90.02) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 1 246 (32.57) (21.895) (15.87)
τοιοῦτος such as this 1 309 (40.91) (20.677) (14.9)
πρῶτος first 1 86 (11.39) (18.707) (16.57)
τῇ here, there 1 93 (12.31) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 211 (27.93) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 211 (27.93) (17.692) (15.52)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 219 (28.99) (16.105) (11.17)
δείκνυμι to show 1 135 (17.87) (13.835) (3.57)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 150 (19.86) (13.803) (8.53)
δεῖ it is necessary 1 207 (27.4) (13.387) (11.02)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 164 (21.71) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 150 (19.86) (12.401) (17.56)
νῦν now at this very time 1 125 (16.55) (12.379) (21.84)
ἄρα particle: 'so' 2 274 (36.27) (11.074) (20.24)
ὅταν when, whenever 1 147 (19.46) (9.255) (4.07)
ἐρῶ [I will say] 1 149 (19.73) (8.435) (3.94)
φαίνω to bring to light, make to appear 5 214 (28.33) (8.435) (8.04)
κύριος having power 2 75 (9.93) (8.273) (1.56)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 144 (19.06) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 136 (18.0) (7.547) (5.48)
ἀληθής unconcealed, true 2 241 (31.91) (7.533) (3.79)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 52 (6.88) (6.305) (6.41)
δεύτερος second 1 60 (7.94) (6.183) (3.08)
δῆλος visible, conspicuous 1 129 (17.08) (5.582) (2.64)
τοίνυν therefore, accordingly 1 16 (2.12) (5.224) (2.04)
τρεῖς three 2 39 (5.16) (4.87) (3.7)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 27 (3.57) (4.613) (6.6)
εἶτα then, next 1 56 (7.41) (4.335) (1.52)
ὀνομάζω to name 1 26 (3.44) (4.121) (1.33)
διδάσκω to teach 2 47 (6.22) (3.329) (1.88)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 43 (5.69) (3.221) (1.81)
συλλογισμός computation 3 244 (32.3) (3.029) (0.06)
λίθος a stone 2 30 (3.97) (2.39) (1.5)
ἐπάγω to bring on 2 107 (14.17) (2.387) (0.82)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 1 15 (1.99) (2.195) (0.2)
τρέω to flee from fear, flee away 2 21 (2.78) (1.989) (2.15)
κυρίως like a lord 2 65 (8.61) (1.741) (0.07)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 238 (31.51) (1.674) (2.01)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 29 (3.84) (1.376) (1.54)
ἐνίοτε sometimes 1 9 (1.19) (1.212) (0.31)
συλλογίζομαι to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up 2 113 (14.96) (0.739) (0.47)
μέθοδος a following after, pursuit 1 26 (3.44) (0.733) (0.08)
σοφιστής a master of one's craft 3 142 (18.8) (0.559) (0.21)
μῆνις wrath, anger 3 11 (1.46) (0.137) (0.35)
Πρωταγόρας Protagoras 2 7 (0.93) (0.097) (0.03)
Λάχης Laches 1 1 (0.13) (0.037) (0.12)
οὐλόμενος destructive, baneful 1 1 (0.13) (0.035) (0.21)
σολοικισμός incorrectness in the use of language, a solecism 4 19 (2.52) (0.02) (0.0)
σολοικίζω to speak incorrectly, commit a solecism 8 16 (2.12) (0.015) (0.01)
πήληξ a helmet, casque 2 2 (0.26) (0.01) (0.1)
βαρβαρίζω to behave like a barbarian, speak like one 1 1 (0.13) (0.008) (0.01)

PAGINATE