2,613 lemmas;
86,746 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 2 | (0.2) | (1.559) | (0.48) | |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 365 | (42.1) | (63.859) | (4.86) | |
Ἀβδηρίτης | a man of Abdera | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | too few |
ἄβρωτος | uneatable, not good for food | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.1) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 16 | (1.8) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 4 | (0.5) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 1 | (0.1) | (0.718) | (0.68) | too few |
ἄγνυμι | to break, shiver | 1 | (0.1) | (0.195) | (0.86) | too few |
ἄγονος | unborn | 2 | (0.2) | (0.093) | (0.03) | |
ἄγω | to lead | 8 | (0.9) | (5.181) | (10.6) | |
ἄδηλος | not seen | 8 | (0.9) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδιαίρετος | undivided | 5 | (0.6) | (0.614) | (0.01) | |
ἀδιάκριτος | undecided | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἀδιάλειπτος | unintermitting, incessant | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.01) | |
ἀδυναμία | want of strength | 4 | (0.5) | (0.21) | (0.1) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 43 | (5.0) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 137 | (15.8) | (7.241) | (8.18) | |
ἀέναος | ever-flowing | 5 | (0.6) | (0.068) | (0.1) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 280 | (32.3) | (3.751) | (0.71) | |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 2 | (0.2) | (0.914) | (3.9) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 39 | (4.5) | (0.621) | (1.13) | |
ἄθροισις | a gathering, mustering | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἄθροισμα | a gathering | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 37 | (4.3) | (1.056) | (0.86) | |
αἰ | if | 6 | (0.7) | (0.605) | (0.09) | |
αἰάζω | to cry | 3 | (0.3) | (0.023) | (0.02) | |
Αἰγαῖος | Aegaean | 4 | (0.5) | (0.042) | (0.13) | |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 4 | (0.5) | (0.127) | (0.37) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 12 | (1.4) | (1.206) | (2.43) | |
Αἴγυπτος | Egypt (f.); king Aegyptus (m.) | 3 | (0.3) | (1.466) | (2.33) | |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 13 | (1.5) | (1.232) | (0.1) | |
αἰθέριος | of or in the upper air, high in air, on high | 2 | (0.2) | (0.057) | (0.06) | |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 14 | (1.6) | (0.272) | (0.64) | |
Αἰθιοπία | Ethiopia (LSJ Αἰθίοψ) | 3 | (0.3) | (0.077) | (0.1) | |
Αἰθίοψ | burnt-face | 1 | (0.1) | (0.259) | (0.56) | too few |
αἰθρία | in clear weather | 8 | (0.9) | (0.049) | (0.05) | |
αἴθριος | clear, bright, fair | 9 | (1.0) | (0.017) | (0.01) | |
αἴθω | to light up, kindle | 2 | (0.2) | (0.065) | (0.38) | |
αἷμα | blood | 19 | (2.2) | (3.53) | (1.71) | |
αἴξ | a goat | 4 | (0.5) | (0.384) | (1.43) | |
Αἴολος | Aeolus | 3 | (0.3) | (0.052) | (0.14) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 1 | (0.1) | (3.052) | (8.73) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 7 | (0.8) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 3 | (0.3) | (2.189) | (1.62) | |
αἴσθησις | perception by the senses | 22 | (2.5) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθητήριον | an organ of sense | 1 | (0.1) | (0.605) | (0.0) | too few |
αἰσθητής | one who perceives | 7 | (0.8) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 1 | (0.1) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 4 | (0.5) | (2.492) | (0.02) | |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.86) | too few |
Αἰσχύλος | Aeschylus | 3 | (0.3) | (0.131) | (0.28) | |
Αἰσώπειος | of Aesop | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
Αἴσωπος | Aesop | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.04) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (0.1) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 231 | (26.6) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 7 | (0.8) | (0.646) | (0.49) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 99 | (11.4) | (5.786) | (1.93) | |
αἰωρέω | to lift up, raise | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.06) | too few |
ἄκαπνος | without smoke | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀκατάστατος | unstable, unsettled | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἄκαυστος | unburnt | 2 | (0.2) | (0.017) | (0.01) | |
ἀκινησία | absence of motion | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 5 | (0.6) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκμή | a point, edge | 3 | (0.3) | (0.519) | (0.86) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 4 | (0.5) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκολουθέω | to follow | 7 | (0.8) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκολουθία | a following, train | 1 | (0.1) | (0.445) | (0.01) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 7 | (0.8) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκούω | to hear | 5 | (0.6) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 2 | (0.2) | (0.413) | (1.23) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 3 | (0.3) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (0.1) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 9 | (1.0) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκριβολογέομαι | to be exact | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.03) | too few |
ἀκρισία | want of distinctness | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.14) | too few |
ἄκριτος | undistinguishable, unarranged, disorderly | 7 | (0.8) | (0.148) | (0.29) | |
ἀκρόασις | a hearing | 2 | (0.2) | (0.269) | (0.05) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 3 | (0.3) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκτινος | of elder-wood | 20 | (2.3) | (0.077) | (0.01) | |
ἀκτίς | a ray, beam | 22 | (2.5) | (0.291) | (0.18) | |
ἅλας | salt | 4 | (0.5) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἀλέα | an escape; warmth | 4 | (0.5) | (0.076) | (0.05) | |
Ἀλέα | Alea, epithet of Athena | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἀλεεινός | open to the sun, warm, hot | 2 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | |
ἀλέξανδρος | defending men | 3 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 3 | (0.3) | (2.396) | (1.39) | |
ἄλη | ceaseless wandering | 2 | (0.2) | (0.099) | (0.03) | |
ἀλήθεια | truth | 1 | (0.1) | (3.154) | (1.99) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 18 | (2.1) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (0.1) | (0.691) | (0.91) | too few |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 25 | (2.9) | (0.143) | (0.11) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 11 | (1.3) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλλά | otherwise, but | 478 | (55.1) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλαχόθεν | from another place | 2 | (0.2) | (0.04) | (0.01) | |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.01) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 146 | (16.8) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 8 | (0.9) | (0.199) | (0.24) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 1 | (0.1) | (0.702) | (0.13) | too few |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 2 | (0.2) | (0.774) | (0.01) | |
ἄλλος | other, another | 286 | (33.0) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 12 | (1.4) | (0.652) | (0.77) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 17 | (2.0) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 8 | (0.9) | (3.069) | (1.79) | |
ἅλμα | a spring, leap, bound | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἅλμη | sea-water, brine | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.13) | too few |
ἁλμυρός | salt, briny | 56 | (6.5) | (0.229) | (0.13) | |
ἁλμυρόω | make salt | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἄλογος | without | 8 | (0.9) | (1.824) | (0.47) | |
ἁλουργής | wrought in the sea, sea-purple | 12 | (1.4) | (0.055) | (0.02) | |
ἅλς | a lump of salt | 20 | (2.3) | (0.493) | (1.14) | |
ἅλς2 | sea | 2 | (0.2) | (0.205) | (1.34) | |
ἅλυσις | a chain | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.1) | too few |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 6 | (0.7) | (0.074) | (0.03) | |
ἄλφιτον | peeled | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.27) | too few |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 32 | (3.7) | (0.156) | (0.03) | |
ἅμα | at once, at the same time | 67 | (7.7) | (6.88) | (12.75) | |
ἀμαυρός | dimly seen, dim, faint, baffling sight | 7 | (0.8) | (0.055) | (0.05) | |
ἀμαυρόω | to make dim, faint | 2 | (0.2) | (0.043) | (0.06) | |
ἀμαύρωσις | darkening | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 3 | (0.3) | (0.097) | (0.05) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 1 | (0.1) | (1.486) | (1.76) | too few |
ἀμερής | without parts, indivisible | 3 | (0.3) | (0.427) | (0.0) | too few |
ἀμετάβλητος | unchangeable | 3 | (0.3) | (0.133) | (0.0) | too few |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 4 | (0.5) | (0.098) | (0.02) | |
ἀμυδρός | indistinct, dim, obscure | 11 | (1.3) | (0.327) | (0.02) | |
ἀμφί | on both sides | 1 | (0.1) | (1.179) | (5.12) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 61 | (7.0) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφοτέρως | in both ways | 6 | (0.7) | (0.071) | (0.0) | too few |
ἄμφω | both | 34 | (3.9) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 286 | (33.0) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 10 | (1.2) | (4.693) | (6.06) | |
ἄνα | accomplishment | 3 | (0.3) | (0.192) | (0.01) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.23) | too few |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.31) | too few |
ἀναβλέπω | to look up | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.12) | too few |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 10 | (1.2) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 9 | (1.0) | (3.387) | (1.63) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 44 | (5.1) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 1 | (0.1) | (0.637) | (0.13) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 29 | (3.3) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναγωγή | a leading up | 3 | (0.3) | (0.16) | (0.08) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.35) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | (0.1) | (0.274) | (0.38) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 3 | (0.3) | (0.169) | (0.15) | |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 198 | (22.8) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀναθυμιάω | to make to rise in vapour | 11 | (1.3) | (0.02) | (0.01) | |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 2 | (0.2) | (0.326) | (0.04) | |
ἀνακάμπτω | to bend back | 4 | (0.5) | (0.134) | (0.1) | |
ἀνακεφαλαιόομαι | sum up the argument | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀνακεφαλαιόω | to sum up the argument | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀνακλάζω | to cry aloud, scream out | 9 | (1.0) | (0.015) | (0.01) | |
ἀνάκλασις | a bending back, flexure | 143 | (16.5) | (0.21) | (0.01) | |
ἀνακλάω | to bend back | 42 | (4.8) | (0.099) | (0.03) | |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 7 | (0.8) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλίσκω | to use up, to spend, lavish | 11 | (1.3) | (0.415) | (0.39) | |
ἀναλλοίωτος | unchangeable | 4 | (0.5) | (0.05) | (0.0) | too few |
ἀναλογία | proportion | 7 | (0.8) | (0.729) | (0.01) | |
ἀνάλογος | proportionate | 18 | (2.1) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 1 | (0.1) | (0.251) | (0.1) | too few |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.12) | too few |
ἀναμφισβήτητος | undisputed, indisputable | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἀνάντης | up-hill, steep | 2 | (0.2) | (0.043) | (0.02) | |
ἀναντίρρητος | not to be opposed | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 3 | (0.3) | (0.563) | (2.99) | |
Ἀναξαγόρας | Anaxagoras | 15 | (1.7) | (0.326) | (0.09) | |
ἀναξηραίνω | to dry up | 12 | (1.4) | (0.032) | (0.01) | |
Ἀναξιμένης | Anaximenes | 4 | (0.5) | (0.055) | (0.0) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 7 | (0.8) | (0.435) | (0.01) | |
ἀναπετάννυμι | to spread out, unfold, unfurl | 2 | (0.2) | (0.1) | (0.11) | |
ἀναπληρόω | to fill up | 2 | (0.2) | (0.149) | (0.07) | |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 3 | (0.3) | (0.13) | (0.16) | |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 3 | (0.3) | (0.223) | (0.98) | |
ἀνάστατος | made to rise up and depart, driven from one's home | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.3) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 2 | (0.2) | (0.356) | (0.38) | |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 16 | (1.8) | (0.358) | (0.21) | |
ἀνατολή | a rising, rise | 31 | (3.6) | (0.626) | (0.29) | |
ἀνατολικός | eastern | 2 | (0.2) | (0.053) | (0.0) | too few |
ἀνατρέπω | to turn up | 3 | (0.3) | (0.306) | (0.18) | |
ἀναυξής | not increasing | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 54 | (6.2) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 5 | (0.6) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναφύσημα | upward blast, eruption | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | |
ἀναχωρέω | to go back | 2 | (0.2) | (0.575) | (1.94) | |
ἄνειμι | go up, reach | 3 | (0.3) | (0.356) | (0.44) | |
ἄνεμος | wind | 196 | (22.6) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεμπόδιστος | unembarrassed | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἀνεννόητος | without conception of | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἀνεπίσκεπτος | inattentive, inconsiderate | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.04) | too few |
ἄνευ | without | 8 | (0.9) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 4 | (0.5) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνέω | winnow | 1 | (0.1) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἄνη | fulfilment | 3 | (0.3) | (0.216) | (0.02) | |
ἀνήρ | a man | 1 | (0.1) | (10.82) | (29.69) | too few |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 2 | (0.2) | (0.15) | (0.15) | |
ἄνθη | full bloom | 2 | (0.2) | (0.065) | (0.01) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 2 | (0.2) | (0.514) | (0.55) | |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.02) | too few |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 2 | (0.2) | (1.226) | (0.42) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 14 | (1.6) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 9 | (1.0) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνιπτόπους | with unwashen feet | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἄνισος | unequal, uneven | 2 | (0.2) | (0.593) | (0.09) | |
ἄνοδος | having no road, impassable | 2 | (0.2) | (0.102) | (0.05) | |
ἄνοδος2 | a way up | 2 | (0.2) | (0.099) | (0.05) | |
ἀνόδων | toothless | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (0.1) | (0.625) | (0.66) | too few |
ἀνομοιομερής | consisting of unlike parts, not homogencous | 8 | (0.9) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀνομολογούμενος | not agreeing, inconsistent | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 5 | (0.6) | (0.262) | (0.05) | |
ἀνταρκτικός | antarctic | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀντέρεισις | resistance | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 27 | (3.1) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιβαίνω | to go against, withstand, resist | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | |
ἀντίγραφος | copied | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντιδιαστέλλω | distinguish, discriminate | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 4 | (0.5) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 16 | (1.8) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντίκρουσις | a striking against, hindrance: a repartee | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀντικρύ | over against, right opposite | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.29) | too few |
ἄντικρυς | straight on, right on | 1 | (0.1) | (0.318) | (0.09) | too few |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 6 | (0.7) | (0.465) | (0.21) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 3 | (0.3) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 3 | (0.3) | (0.22) | (0.01) | |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.12) | too few |
ἀντιπερίστασις | surrounding so as to compress | 5 | (0.6) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἀντιπίπτω | to fall against, resist | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.07) | too few |
ἀντιπνέω | to be contrary | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | |
ἀντιπράσσω | to act against, seek to counteract | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.16) | too few |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.07) | too few |
ἀντιτυπέω | strike against | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀντιτυπία | resistance of a hard body | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀντίτυπος | repelled | 2 | (0.2) | (0.077) | (0.04) | |
ἀντιτυπόω | to express as by a figure | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀντιφέρω | to set against | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 96 | (11.1) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 85 | (9.8) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 27 | (3.1) | (1.358) | (0.37) | |
ἀνωμαλία | unevenness | 11 | (1.3) | (0.419) | (0.03) | |
ἀνώμαλος | uneven, irregular | 7 | (0.8) | (0.362) | (0.04) | |
ἀνώνυμος | without name, nameless | 3 | (0.3) | (0.137) | (0.06) | |
ἀνώτερος | higher | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.22) | too few |
ἀξία | the worth | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.1) | too few |
ἄξιος | worthy | 2 | (0.2) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 1 | (0.1) | (2.976) | (2.93) | too few |
ἄξων | an axle | 3 | (0.3) | (0.17) | (0.1) | |
ἀοίκητος | uninhabited | 23 | (2.7) | (0.05) | (0.04) | |
ἀόρατος | unseen, not to be seen, invisible | 2 | (0.2) | (0.486) | (0.04) | |
ἀόριστος | without boundaries | 22 | (2.5) | (0.734) | (0.04) | |
ἀοριστόω | to be indefinite | 2 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | (0.1) | (0.763) | (1.22) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 7 | (0.8) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 1 | (0.1) | (0.219) | (0.18) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.1) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.1) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπανίστημι | to make rise up and depart, send away | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.08) | too few |
ἁπανταχοῦ | everywhere | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 5 | (0.6) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπαράβατος | not passing over to | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀπαρτάω | to hang up from | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἀπαρτίζω | to make even, move regularly | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 29 | (3.3) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 1 | (0.1) | (0.574) | (0.24) | too few |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 2 | (0.2) | (0.075) | (0.05) | |
ἀπεικάζω | to form from a model, to express, copy | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἀπειλή | boasts, threats | 1 | (0.1) | (0.282) | (0.18) | too few |
ἄπειμι | be absent | 3 | (0.3) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 10 | (1.2) | (1.11) | (1.84) | |
ἄπεπτος | uncooked: undigested | 17 | (2.0) | (0.18) | (0.0) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 1 | (0.1) | (0.403) | (0.35) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 7 | (0.8) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπέχω | to keep off | 9 | (1.0) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπεψία | indigestion | 30 | (3.5) | (0.076) | (0.0) | too few |
ἀπηλιώτης | the wind that comes from the rising sun, the east wind | 4 | (0.5) | (0.018) | (0.04) | |
ἄπιστος | not to be trusted | 1 | (0.1) | (0.466) | (0.48) | too few |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 12 | (1.4) | (0.316) | (0.0) | too few |
ἄπλοος | not sailing, unfit for sea, not sea-worthy | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.04) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 49 | (5.6) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 14 | (1.6) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 28 | (3.2) | (3.946) | (0.5) | |
ἄπλωτος | not navigated, not navigable | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄπνοια | freedom from wind | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄπνοος | without breath, lifeless | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 656 | (75.6) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | (0.1) | (0.43) | (0.52) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 1 | (0.1) | (0.373) | (0.37) | too few |
ἀπόγαιος | from land | 2 | (0.2) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἀπόγειος | from land, coming off land | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 5 | (0.6) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 2 | (0.2) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 1 | (0.1) | (0.524) | (1.39) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 64 | (7.4) | (2.863) | (2.91) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.06) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 2 | (0.2) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκλίνω | to turn off | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.1) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 11 | (1.3) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 5 | (0.6) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 7 | (0.8) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπολείπω | to leave over | 9 | (1.0) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπόλειψις | a forsaking, abandonment | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 4 | (0.5) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 6 | (0.7) | (2.388) | (3.65) | |
Ἀπόλλων | Apollo | 1 | (0.1) | (0.986) | (2.42) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 5 | (0.6) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπομαραίνω | cause to waste away; mid. waste away | 2 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | |
ἀποπέμπω | to send off | 1 | (0.1) | (0.347) | (1.56) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 15 | (1.7) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 26 | (3.0) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 14 | (1.6) | (1.504) | (0.92) | |
ἄπορος | without passage | 1 | (0.1) | (0.428) | (0.47) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 19 | (2.2) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπόρρυσις | sinking down | 5 | (0.6) | (0.007) | (0.01) | |
ἀπόρρυτος | running | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 2 | (0.2) | (0.069) | (0.04) | |
ἀπόσβεσις | extinction | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.4) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 11 | (1.3) | (0.519) | (0.55) | |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (0.1) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀπόστημα | distance, interval | 3 | (0.3) | (0.247) | (0.09) | |
ἀποτείνω | to stretch out, extend | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.02) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 8 | (0.9) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (0.1) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἄποτος | not drinkable | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.02) | too few |
ἀπουσία | absence | 7 | (0.8) | (0.16) | (0.02) | |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | (0.2) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπόφασις | a denial, negation | 5 | (0.6) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποχέω | to pour out | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.3) | |
ἀποχωρέω | to go from | 5 | (0.6) | (0.348) | (0.96) | |
ἀποχώρησις | a going off, retreat | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.37) | too few |
ἁπτός | subject to the sense of touch | 13 | (1.5) | (0.226) | (0.01) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 15 | (1.7) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπύρωτος | not yet exposed to fire | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 24 | (2.8) | (0.303) | (0.5) | |
ἀπώλεια | destruction | 4 | (0.5) | (0.32) | (0.15) | |
ἄρα | particle: 'so' | 27 | (3.1) | (11.074) | (20.24) | |
Ἀραβία | Arabia | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.15) | too few |
ἀραῖος | prayed to | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.06) | too few |
Ἀράξης | the river Araxes | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.11) | too few |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 1 | (0.1) | (0.345) | (0.92) | too few |
Ἄρατος | Aratus | 3 | (0.3) | (0.133) | (0.86) | |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 1 | (0.1) | (0.654) | (4.33) | too few |
ἀργεστής | clearing, brightening | 4 | (0.5) | (0.013) | (0.05) | |
ἀργής | bright, glancing | 2 | (0.2) | (0.021) | (0.1) | |
ἄργυρος | silver | 8 | (0.9) | (0.301) | (0.38) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (0.1) | (0.516) | (0.74) | too few |
Ἄρης | Ares | 2 | (0.2) | (0.644) | (2.29) | |
Ἀριάδνη | Ariadne | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.06) | too few |
ἀριθμός | number | 19 | (2.2) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριστερός | left, on the left | 3 | (0.3) | (0.981) | (0.53) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 10 | (1.2) | (2.814) | (0.15) | |
ἄρκιον | burdock, Arctium Lappa | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀρκτικός | near the Bear, arctic, northern | 9 | (1.0) | (0.025) | (0.02) | |
ἄρκτος | a bear | 42 | (4.8) | (0.308) | (0.35) | |
ἅρμα | a chariot | 1 | (0.1) | (0.52) | (1.14) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 5 | (0.6) | (1.185) | (1.18) | |
ἄρουρα | tilled or arable land, ground, fatherland | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.61) | too few |
ἀρρωστία | weakness, sickness | 1 | (0.1) | (0.23) | (0.06) | too few |
ἀρχαῖος | from the beginning | 10 | (1.2) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 165 | (19.0) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχήν | to begin with, .. at all (see ἀρχή A1c) | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.07) | too few |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 3 | (0.3) | (0.743) | (0.3) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 41 | (4.7) | (5.82) | (8.27) | |
ἀσαφής | indistinct | 4 | (0.5) | (0.329) | (0.1) | |
ἄσβεστος | unquenchable, inextinguishable | 2 | (0.2) | (0.104) | (0.13) | |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 14 | (1.6) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 30 | (3.5) | (1.195) | (0.68) | |
Ἀσία | Asia | 6 | (0.7) | (0.787) | (2.44) | |
Ἀσιανός | Asiatic | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (0.1) | (0.477) | (0.49) | too few |
ἄσκιος | unshaded | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 4 | (0.5) | (0.161) | (0.19) | |
ἀσπίς | a round shield | 1 | (0.1) | (0.481) | (1.51) | too few |
ἀστήρ | star | 56 | (6.5) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστραπή | a flash of lightning, lightning | 30 | (3.5) | (0.158) | (0.04) | |
ἀστρολόγος | astronomer | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἄστρον | the stars | 100 | (11.5) | (0.786) | (0.18) | |
ἀσυμμετρία | want of proportion | 4 | (0.5) | (0.021) | (0.01) | |
ἀσύστατος | having no cohesion | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | (0.1) | (0.945) | (2.02) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 6 | (0.7) | (0.313) | (0.19) | |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.09) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 7 | (0.8) | (1.165) | (1.55) | |
ἄτεγκτος | not to be wetted | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἀτέλεια | exemption from public burdens | 5 | (0.6) | (0.045) | (0.07) | |
ἀτελής | without end | 2 | (0.2) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτενής | strained tight, clinging | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἀτενίζω | to look intently, gaze earnestly | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.03) | too few |
ἄτηκτος | not melted | 7 | (0.8) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 67 | (7.7) | (0.391) | (0.03) | |
ἄτοπος | out of place | 25 | (2.9) | (2.003) | (0.41) | |
ἄτροφος | not fed, ill-fed | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.0) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 5 | (0.6) | (2.474) | (4.78) | |
αὐγή | the light of the sun, sunlight | 5 | (0.6) | (0.298) | (0.3) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 2 | (0.2) | (0.482) | (0.27) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 12 | (1.4) | (1.963) | (1.01) | |
αὔξησις | growth, increase | 4 | (0.5) | (0.77) | (0.24) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 1 | (0.1) | (0.551) | (0.1) | too few |
ἀϋτέω | cry, shout | 1 | (0.1) | (0.334) | (0.09) | too few |
αὐτόθεν | from the very spot | 2 | (0.2) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτόθι | on the spot | 3 | (0.3) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 7 | (0.8) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτόπτης | seeing oneself, an eyewitness | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.2) | too few |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1,763 | (203.2) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 224 | (25.8) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτοφυής | self-grown | 4 | (0.5) | (0.084) | (0.04) | |
αὐχμέω | to be squalid | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | too few |
αὐχμηρός | dry, dusty, rough, squalid | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.01) | too few |
αὐχμός | to burn | 8 | (0.9) | (0.086) | (0.04) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 4 | (0.5) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανέω | fail to put in an appearance | 3 | (0.3) | (0.026) | (0.02) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 15 | (1.7) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 6 | (0.7) | (0.464) | (0.42) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 11 | (1.3) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφέψω | to refine by boiling off | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 19 | (2.2) | (0.883) | (0.02) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 6 | (0.7) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 12 | (1.4) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 1 | (0.1) | (2.347) | (7.38) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 31 | (3.6) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφοδος | a going away, departure | 3 | (0.3) | (0.046) | (0.1) | |
ἀφοράω | to look away from | 7 | (0.8) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορία | a not bearing | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.04) | too few |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 2 | (0.2) | (0.463) | (0.05) | |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 2 | (0.2) | (0.644) | (0.77) | |
Ἀχαία | epithet of Demeter, Achaea | 5 | (0.6) | (0.069) | (0.58) | |
Ἀχαΐα | Achaia in Peloponnese; later, the Roman province of Greece | 3 | (0.3) | (0.052) | (0.29) | |
Ἀχαιός | Achaian | 1 | (0.1) | (0.976) | (9.89) | too few |
ἀχανής | not opening the mouth | 5 | (0.6) | (0.034) | (0.02) | |
Ἀχελῷος | Achelous | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.15) | too few |
ἀχθέω | load | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀχλύς | a mist | 7 | (0.8) | (0.094) | (0.13) | |
ἀχλυώδης | hazy, misty | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἄχυρον | husks, chaff, bran | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.01) | too few |
ἀχυρός | a chaff-heap | 3 | (0.3) | (0.039) | (0.02) | |
ἁψίς | a juncture, loop, mesh | 3 | (0.3) | (0.041) | (0.04) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 1 | (0.1) | (0.583) | (0.04) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 1 | (0.1) | (1.133) | (0.31) | too few |
βάθος | depth | 31 | (3.6) | (0.995) | (0.45) | |
βαθύς | deep | 8 | (0.9) | (0.552) | (0.7) | |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.1) | (0.745) | (4.32) | too few |
βάκτρον | stick, cudgel | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.03) | too few |
βαλανεῖον | bathing-room | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.07) | too few |
βάλλω | to throw | 2 | (0.2) | (1.692) | (5.49) | |
βάρος | weight | 10 | (1.2) | (0.679) | (0.29) | |
βᾶρος | spice | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.01) | too few |
βαρύς | heavy | 19 | (2.2) | (1.527) | (1.65) | |
βαρύτης | weight, heaviness | 5 | (0.6) | (0.166) | (0.06) | |
βάσις | a stepping, step | 9 | (1.0) | (0.694) | (0.15) | |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 1 | (0.1) | (0.533) | (1.37) | too few |
βελτίων | better | 1 | (0.1) | (1.81) | (1.12) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 21 | (2.4) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 5 | (0.6) | (0.763) | (1.2) | |
βίαιος | forcible, violent | 10 | (1.2) | (0.622) | (0.49) | |
βιάω | to constrain | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.36) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 5 | (0.6) | (1.897) | (0.35) | |
βιός | a bow | 1 | (0.1) | (3.814) | (4.22) | too few |
βίος | life | 1 | (0.1) | (3.82) | (4.12) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.3) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 7 | (0.8) | (1.591) | (1.51) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.89) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 2 | (0.2) | (0.16) | (0.13) | |
Βορέας | North wind | 31 | (3.6) | (0.257) | (0.8) | |
βόρειος | from the quarter of the North wind, northern | 31 | (3.6) | (0.292) | (0.1) | |
Βόσπορος | Bosporus | 4 | (0.5) | (0.071) | (0.17) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 10 | (1.2) | (8.59) | (11.98) | |
βραδύς | slow | 12 | (1.4) | (0.818) | (0.38) | |
βραδυτής | slowness | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.06) | too few |
βράχεα | shallows | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.14) | too few |
βραχύς | short | 8 | (0.9) | (2.311) | (2.66) | |
βραχύτης | shortness | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | too few |
βρέχω | to be wetted, get wet | 5 | (0.6) | (0.156) | (0.08) | |
βροντή | thunder | 27 | (3.1) | (0.239) | (0.39) | |
Βρόντης | Brontes, a Cyclops | 3 | (0.3) | (0.031) | (0.01) | |
γάλα | milk | 62 | (7.1) | (0.9) | (0.37) | |
γαλαξίας | the milky way | 4 | (0.5) | (0.028) | (0.0) | too few |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.1) | too few |
Γαμηλιών | Gamelion, the seventh month of the Attic year | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
γάρ | for | 1,460 | (168.3) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | (0.1) | (1.811) | (0.48) | too few |
γε | at least, at any rate | 88 | (10.1) | (24.174) | (31.72) | |
γεηρός | of earth, earthy | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
γειτνία | adjoining areas | 3 | (0.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
γειτνίασις | neighbourhood: the neighbours | 3 | (0.3) | (0.031) | (0.02) | |
γειτνιάω | to be a neighbour, to border on | 11 | (1.3) | (0.082) | (0.04) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 5 | (0.6) | (0.381) | (0.55) | |
γέλως | laughter | 2 | (0.2) | (0.371) | (0.46) | |
γενεά | race, stock, family | 1 | (0.1) | (0.544) | (0.95) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 92 | (10.6) | (4.522) | (0.32) | |
γενητός | originated | 2 | (0.2) | (0.401) | (0.0) | too few |
γέννα | descent, birth | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.1) | too few |
γέννας | mother's brother, uncle | 1 | (0.1) | (0.162) | (0.05) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 20 | (2.3) | (2.666) | (0.6) | |
γένος | race, stock, family | 11 | (1.3) | (8.844) | (3.31) | |
γεώδης | earth-like, earthy | 11 | (1.3) | (0.257) | (0.02) | |
γῆ | earth | 653 | (75.3) | (10.519) | (12.21) | |
γῆθεν | out of or from the earth | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
γῆρας | old age | 5 | (0.6) | (0.553) | (0.83) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 2 | (0.2) | (0.148) | (0.21) | |
γίγνομαι | become, be born | 1,375 | (158.5) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 3 | (0.3) | (6.8) | (5.5) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 4 | (0.5) | (0.281) | (0.03) | |
γλισχρότης | stickiness | 4 | (0.5) | (0.044) | (0.01) | |
γλίσχρων | glutton | 2 | (0.2) | (0.07) | (0.0) | too few |
γλυκύς | sweet | 36 | (4.2) | (1.252) | (1.06) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 4 | (0.5) | (1.012) | (0.3) | |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 20 | (2.3) | (0.974) | (0.24) | |
γονή | produce, offspring | 1 | (0.1) | (0.359) | (0.16) | too few |
γόνιμος | productive, fruitful | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.03) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 19 | (2.2) | (3.743) | (0.99) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 2 | (0.2) | (1.824) | (0.77) | |
γραμμή | the stroke | 12 | (1.4) | (1.361) | (0.07) | |
γραφεύς | a painter | 4 | (0.5) | (0.075) | (0.07) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 16 | (1.8) | (7.064) | (2.6) | |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 1 | (0.1) | (0.485) | (0.17) | too few |
γωνία | a corner, angle | 34 | (3.9) | (1.598) | (0.07) | |
δάκρυον | a tear | 2 | (0.2) | (0.515) | (1.27) | |
δαλός | a fire-brand, piece of blazing wood | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.07) | |
Δαρεῖος | Darius | 1 | (0.1) | (0.493) | (2.58) | too few |
δαψίλεια | abundance, plenty | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.08) | too few |
δέ | but | 2,126 | (245.1) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 98 | (11.3) | (13.387) | (11.02) | |
δειδίσσομαι | to frighten, alarm | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.07) | too few |
δείκνυμι | to show | 165 | (19.0) | (13.835) | (3.57) | |
δεικτικός | able to show | 4 | (0.5) | (0.095) | (0.0) | too few |
δείλη | afternoon | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.1) | too few |
δειλός | cowardly, craven | 1 | (0.1) | (0.304) | (0.67) | too few |
δεῖξις | mode of proof | 2 | (0.2) | (0.328) | (0.01) | |
δέκα | ten | 2 | (0.2) | (1.54) | (2.42) | |
δεκτικός | fit for receiving | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.0) | too few |
δελφίς | the dolphin | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.13) | too few |
δεξιός | on the right hand | 3 | (0.3) | (1.733) | (1.87) | |
δεόντως | as it ought | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.19) | too few |
Δευκαλίων | Deucalion | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.07) | too few |
δεῦρο | hither | 2 | (0.2) | (0.636) | (1.96) | |
δεύτερος | second | 51 | (5.9) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 3 | (0.3) | (0.306) | (0.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 32 | (3.7) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 104 | (12.0) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 104 | (12.0) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 154 | (17.8) | (17.728) | (33.0) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 23 | (2.7) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 66 | (7.6) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 16 | (1.8) | (4.716) | (2.04) | |
δηλωτικός | indicative | 11 | (1.3) | (0.271) | (0.0) | too few |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 1 | (0.1) | (0.308) | (0.14) | too few |
δημιουργία | a making, creating | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.07) | too few |
Δημόκριτος | Democritus | 12 | (1.4) | (0.372) | (0.01) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 3 | (0.3) | (0.265) | (0.07) | |
δήπου | perhaps, it may be | 2 | (0.2) | (0.763) | (0.43) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 995 | (114.7) | (56.77) | (30.67) | |
διαβαίνω | to cross (a river, etc.); to stand with feet apart | 1 | (0.1) | (0.624) | (2.32) | too few |
διαβεβαιόω | confirm | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
διάγραμμα | that which is marked out by lines, a figure, plan | 4 | (0.5) | (0.12) | (0.01) | |
διάγω | to carry over | 1 | (0.1) | (0.532) | (0.39) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (0.1) | (0.385) | (0.22) | too few |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 5 | (0.6) | (0.163) | (0.24) | |
διάδοσις | a distribution, largess | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.01) | too few |
διαδοχή | a taking over from, succession | 1 | (0.1) | (0.26) | (0.09) | too few |
διαδρομή | a running about through | 10 | (1.2) | (0.029) | (0.01) | |
διαθέω | to run about | 2 | (0.2) | (0.078) | (0.01) | |
διαίρεσις | a dividing, division | 4 | (0.5) | (1.82) | (0.17) | |
διαιρετός | divided, separated | 1 | (0.1) | (0.542) | (0.01) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 13 | (1.5) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 2 | (0.2) | (0.435) | (0.17) | |
διακαίω | to burn through, heat to excess | 3 | (0.3) | (0.035) | (0.04) | |
διακονέω | to minister, serve, do service | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.07) | too few |
διακόπτω | to cut in two, cut through | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.23) | too few |
διακοσμέω | to divide and marshal, muster in array | 2 | (0.2) | (0.081) | (0.1) | |
διακόσμησις | a setting in order, regulating | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.02) | too few |
διακριβόω | to examine | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 32 | (3.7) | (0.94) | (0.53) | |
διάκρισις | separation, dissolution | 10 | (1.2) | (0.436) | (0.02) | |
διακριτικός | piercing, penetrating | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.0) | too few |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 3 | (0.3) | (0.406) | (0.49) | |
διάλειμμα | an interval | 3 | (0.3) | (0.078) | (0.01) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 3 | (0.3) | (0.353) | (0.19) | |
διαληπτός | distinguishable | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
διάληψις | grasping with both hands | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.49) | too few |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.96) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 16 | (1.8) | (0.884) | (1.29) | |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.16) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 12 | (1.4) | (0.542) | (0.23) | |
διάμετρον | a measured allowance, rations | 8 | (0.9) | (0.16) | (0.03) | |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 36 | (4.2) | (0.59) | (0.07) | |
διαμονή | continuance, permanence | 2 | (0.2) | (0.072) | (0.0) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 1 | (0.1) | (2.096) | (1.0) | too few |
διανύω | to bring quite to an end, accomplish, finish | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.22) | too few |
διαπέμπω | to send off in different directions, send to and fro, send about | 1 | (0.1) | (0.2) | (0.83) | too few |
διαπίπτω | to fall away, slip away, escape | 2 | (0.2) | (0.068) | (0.13) | |
διαπνέω | to blow through | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
διαπνοή | outlet, vent for the wind | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.0) | too few |
διαπορέω | to be quite at a loss | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.38) | too few |
διαρκέω | to have full strength, be quite sufficient | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
διάσπασις | tearing asunder, forcible separation | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 3 | (0.3) | (0.271) | (0.35) | |
διασπείρω | to scatter abroad, throw about | 2 | (0.2) | (0.156) | (0.13) | |
διάστασις | a standing aloof, separation | 4 | (0.5) | (0.667) | (0.06) | |
διαστατός | torn by faction | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.0) | too few |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.07) | too few |
διάστημα | an interval | 35 | (4.0) | (1.324) | (0.56) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 3 | (0.3) | (0.151) | (0.06) | |
διατειχίζω | to cut off and fortify by a wall | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 2 | (0.2) | (0.617) | (0.8) | |
διατριβή | a way of spending time | 3 | (0.3) | (0.328) | (0.32) | |
διαφαίνω | to shew through, let | 6 | (0.7) | (0.09) | (0.17) | |
διαφανής | seen through, transparent | 10 | (1.2) | (0.408) | (0.08) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 62 | (7.1) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.1) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 3 | (0.3) | (1.527) | (3.41) | |
διαφορά | difference, distinction | 46 | (5.3) | (4.404) | (1.25) | |
διαφορέω | to spread abroad | 2 | (0.2) | (0.458) | (0.1) | |
διάφορος | different, unlike | 6 | (0.7) | (2.007) | (0.46) | |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.1) | too few |
διδάσκαλος | a teacher, master | 1 | (0.1) | (1.058) | (0.31) | too few |
δίδυμος | double, twofold, twain | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.21) | too few |
δίδωμι | to give | 33 | (3.8) | (11.657) | (13.85) | |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 3 | (0.3) | (0.272) | (0.16) | |
διείργω | to keep asunder, separate | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.1) | too few |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.39) | too few |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.1) | (0.397) | (0.31) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 4 | (0.5) | (0.235) | (0.1) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 5 | (0.6) | (1.398) | (1.59) | |
διεσπαρμένως | in a disjointed manner | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
Δίη | Dia | 1 | (0.1) | (0.502) | (0.72) | too few |
διηθέω | to strain through, filter | 6 | (0.7) | (0.053) | (0.04) | |
διήκω | to extend | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.07) | too few |
διηχέω | to transmit the sound of | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.04) | too few |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 3 | (0.3) | (0.148) | (0.13) | |
διϊκνέομαι | go through, penetrate | 5 | (0.6) | (0.055) | (0.04) | |
διΐστημι | set apart, separate | 4 | (0.5) | (0.7) | (0.41) | |
δίνη | a whirlpool, eddy | 4 | (0.5) | (0.097) | (0.18) | |
δίνω | to thresh out on the δῖνος ΙΙΙ | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
διό | wherefore, on which account | 129 | (14.9) | (5.73) | (5.96) | |
διογενής | sprung from Zeus | 3 | (0.3) | (0.113) | (0.35) | |
Διογένης | Diogenes | 3 | (0.3) | (0.211) | (0.07) | |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.3) | too few |
Διόδοτος | Diodotus | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.03) | too few |
Δίον | Dion | 1 | (0.1) | (0.503) | (0.72) | too few |
Διόνυσος | Dionysus | 2 | (0.2) | (0.504) | (0.89) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 10 | (1.2) | (1.239) | (0.21) | |
διορύσσω | to dig through | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.07) | too few |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 4 | (0.5) | (0.942) | (3.27) | |
Δῖος | of Zeus | 3 | (0.3) | (0.277) | (0.09) | |
διότι | for the reason that, since | 9 | (1.0) | (2.819) | (2.97) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (0.1) | (0.715) | (0.37) | too few |
διπλασίων | duplicate | 1 | (0.1) | (0.438) | (0.07) | too few |
διπλῇ | twice, twice over | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | |
διπλόη | fold, doubling | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | too few |
διπλόος | twofold, double | 11 | (1.3) | (0.673) | (0.55) | |
δίς | twice, doubly | 1 | (0.1) | (0.833) | (0.53) | too few |
δισσός | two-fold, double | 10 | (1.2) | (1.099) | (0.3) | |
διχῶς | doubly, in two ways | 1 | (0.1) | (0.31) | (0.01) | too few |
διῶρυξ | a trench, conduit, canal | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.32) | too few |
διωρυχή | a digging through | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.07) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 122 | (14.1) | (12.401) | (17.56) | |
δόξα | a notion | 59 | (6.8) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 2 | (0.2) | (1.083) | (0.6) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 1 | (0.1) | (0.554) | (0.08) | too few |
δρόσος | dew | 19 | (2.2) | (0.118) | (0.07) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 118 | (13.6) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 87 | (10.0) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 8 | (0.9) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 1 | (0.1) | (1.685) | (2.28) | too few |
δύσις | a setting of the sun | 15 | (1.7) | (0.36) | (0.23) | |
δυσκρασία | bad temperament | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.0) | too few |
δυσμή | setting | 11 | (1.3) | (0.203) | (0.15) | |
δυσμικός | western | 4 | (0.5) | (0.003) | (0.0) | too few |
δυσχέρεια | annoyance | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.08) | too few |
δυσχωρία | difficult, rough ground | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.24) | too few |
δύω | dunk | 24 | (2.8) | (1.034) | (2.79) | |
δυώδεκα | twelve | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.63) | too few |
Δωδώνη | Dodona | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.13) | too few |
ἒ | woe! woe! | 1 | (0.1) | (0.339) | (0.02) | too few |
ἐάν | if | 84 | (9.7) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 6 | (0.7) | (0.493) | (0.42) | |
ἐαρινός | spring- | 3 | (0.3) | (0.064) | (0.16) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 121 | (13.9) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 4 | (0.5) | (2.333) | (3.87) | |
ἑβδομήκοντα | seventy | 2 | (0.2) | (0.291) | (0.46) | |
ἑβδομηκοστός | seventieth | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἔβενος | the ebony-tree, ebony | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 6 | (0.7) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγίων | nearer, nearest | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.13) | too few |
ἐγγύθεν | from nigh at hand | 7 | (0.8) | (0.114) | (0.38) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 71 | (8.2) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.14) | too few |
ἐγγύτης | nearness | 5 | (0.6) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.3) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 2 | (0.2) | (0.257) | (0.2) | |
ἐγκλίνω | to bend in | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.21) | too few |
ἔγκλισις | inclination | 2 | (0.2) | (0.034) | (0.01) | |
ἐγκυκλέομαι | to rotate in | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
ἐγκύκλιος | circular, rounded, round | 9 | (1.0) | (0.12) | (0.0) | too few |
ἐγχειρέω | to put one's hand in | 1 | (0.1) | (0.17) | (0.63) | too few |
ἐγχέω | to pour in | 2 | (0.2) | (0.149) | (0.13) | |
ἔγχωσις | silting up | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 118 | (13.6) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδαφος | the bottom, foundation, base | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.13) | too few |
ἔδεσμα | meat | 1 | (0.1) | (0.3) | (0.01) | too few |
ἕδρα | a sitting-place | 3 | (0.3) | (0.381) | (0.47) | |
ἐδωδή | food, meat, victuals | 2 | (0.2) | (0.118) | (0.18) | |
ἐδώδιμος | eatable | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.03) | too few |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 2 | (0.2) | (0.993) | (0.4) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 1 | (0.1) | (4.574) | (7.56) | too few |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 10 | (1.2) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 5 | (0.6) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 249 | (28.7) | (50.199) | (32.23) | |
εἰδοί | Idus | 8 | (0.9) | (0.937) | (0.07) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 5 | (0.6) | (0.344) | (1.11) | |
εἶδον | to see | 2 | (0.2) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 68 | (7.8) | (10.005) | (1.56) | |
εἴδωλον | an image, a phantom | 1 | (0.1) | (0.649) | (0.35) | too few |
εἶἑν | well, quite so, very good | 3 | (0.3) | (0.246) | (0.38) | |
εἰκάζω | to make like to, represent by a likeness, portray | 6 | (0.7) | (0.328) | (0.54) | |
εἰκός | like truth | 5 | (0.6) | (1.953) | (1.09) | |
εἴκοσι | twenty | 1 | (0.1) | (0.899) | (2.3) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 5 | (0.6) | (1.86) | (0.99) | |
εἴκω | give way | 4 | (0.5) | (0.274) | (0.97) | |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 2 | (0.2) | (1.509) | (0.52) | |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 6 | (0.7) | (0.208) | (0.07) | |
εἰμί | to be | 2,243 | (258.6) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 21 | (2.4) | (7.276) | (13.3) | |
εἶπον | to speak, say | 185 | (21.3) | (16.169) | (13.73) | |
εἴρη | a place of assembly | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 2 | (0.2) | (0.317) | (0.72) | |
εἰς | into, to c. acc. | 431 | (49.7) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 89 | (10.3) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάπαξ | at once, once for all | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.05) | too few |
εἴσειμι | to go into | 2 | (0.2) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 2 | (0.2) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσίημι | to send into | 1 | (0.1) | (0.37) | (0.41) | too few |
εἴσοπτρον | a mirror | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
εἰσπλέω | to sail into, enter | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.27) | too few |
εἰσρέω | to stream in | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
εἴσω | to within, into | 11 | (1.3) | (1.02) | (1.34) | |
εἶτα | then, next | 13 | (1.5) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 15 | (1.7) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 1 | (0.1) | (1.354) | (1.1) | too few |
ἐκ | from out of | 489 | (56.4) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 96 | (11.1) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 3 | (0.3) | (0.194) | (0.27) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 50 | (5.8) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 4 | (0.5) | (0.421) | (0.15) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 3 | (0.3) | (0.32) | (0.66) | |
ἐκβάλλω | to throw | 17 | (2.0) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 11 | (1.3) | (0.425) | (0.79) | |
ἐκδρομή | a running out, sally, charge | 2 | (0.2) | (0.046) | (0.01) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 41 | (4.7) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖθεν | from that place, thence | 7 | (0.8) | (1.247) | (0.72) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 230 | (26.5) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 1 | (0.1) | (0.623) | (0.61) | too few |
ἐκθλίβω | to squeeze much: to distress greatly | 2 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | |
ἔκθλιψις | squeezing out | 3 | (0.3) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐκκαίω | to burn out | 4 | (0.5) | (0.083) | (0.19) | |
ἔκκειμαι | to be cast out | 2 | (0.2) | (0.304) | (0.09) | |
ἐκκρίνω | to choose | 26 | (3.0) | (0.256) | (0.01) | |
ἔκκρισις | separation | 38 | (4.4) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 4 | (0.5) | (0.722) | (0.93) | |
ἔκλειψις | abandonment | 15 | (1.7) | (0.309) | (0.04) | |
ἔκλυσις | release | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἐκπέμπω | to send out | 1 | (0.1) | (0.694) | (1.7) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 11 | (1.3) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκπνέω | to breathe out | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.06) | too few |
ἐκποδών | away from the feet | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἔκπτωσις | breaking forth, escape | 2 | (0.2) | (0.064) | (0.05) | |
ἐκπυρόω | to burn to ashes, consume utterly | 14 | (1.6) | (0.05) | (0.03) | |
ἐκπύρωσις | a conflagration | 5 | (0.6) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἐκριπίζω | to fan the flame, stir up | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐκροή | an issue | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 3 | (0.3) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 9 | (1.0) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτός | outside | 19 | (2.2) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (0.1) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐκχέω | to pour out | 3 | (0.3) | (0.22) | (0.22) | |
ἔκχυσις | outflow | 2 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἔλαιον | olive-oil | 35 | (4.0) | (1.471) | (0.3) | |
ἔλαιος | the wild olive | 7 | (0.8) | (0.675) | (0.06) | |
ἐλαιόω | oil | 5 | (0.6) | (0.591) | (0.04) | |
ἐλασσόω | to make less | 2 | (0.2) | (0.198) | (0.4) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 102 | (11.8) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλάτη | the silver fir, pinus picea | 6 | (0.7) | (0.05) | (0.19) | |
ἐλαττονάκις | fewer times, multiplied by a less number | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐλάττωσις | making smaller | 2 | (0.2) | (0.03) | (0.07) | |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 3 | (0.3) | (0.878) | (3.11) | |
ἔλαφος | a deer | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.24) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 11 | (1.3) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (0.1) | (1.304) | (0.42) | too few |
Ἑλίκη | Helice | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἕλιξ | twisted, curved | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.17) | too few |
ἕλιξ2 | anything which assumes a spiral shape | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.13) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 6 | (0.7) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλκω | to draw, drag | 15 | (1.7) | (1.305) | (1.45) | |
Ἑλλάς | Hellas | 1 | (0.1) | (0.823) | (4.14) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.32) | too few |
ἔλλειψις | falling short, defect | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.0) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 1 | (0.1) | (2.754) | (10.09) | too few |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | (0.1) | (0.442) | (1.08) | too few |
Ἑλλήσποντος | the Hellespont | 1 | (0.1) | (0.185) | (1.09) | too few |
ἕλμινς | worm | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 1 | (0.1) | (0.176) | (0.38) | too few |
ἐλύω | to roll round | 1 | (0.1) | (0.195) | (0.61) | too few |
ἑλώδης | marshy, fenny | 2 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 13 | (1.5) | (1.417) | (1.63) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 9 | (1.0) | (0.505) | (0.24) | |
Ἐμπεδοκλῆς | Empedocles | 7 | (0.8) | (0.381) | (0.03) | |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.75) | too few |
ἐμπίπτω | to fall in | 17 | (2.0) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπίς | a mosquito, gnat | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.04) | too few |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 6 | (0.7) | (0.222) | (0.1) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 1 | (0.1) | (1.891) | (0.63) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 23 | (2.7) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμφασις | appearing in | 33 | (3.8) | (0.19) | (0.24) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 2 | (0.2) | (0.326) | (0.08) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 2 | (0.2) | (0.843) | (0.09) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 1,153 | (132.9) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἐναντίος | opposite | 118 | (13.6) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντίωσις | a contradiction | 7 | (0.8) | (0.51) | (0.03) | |
ἐναπολαμβάνω | cut off and enclose, intercept | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐναπόληψις | intercepting, catching, retention | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 1 | (0.1) | (0.176) | (0.04) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 9 | (1.0) | (1.398) | (0.39) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 2 | (0.2) | (0.31) | (0.34) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 16 | (1.8) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 2 | (0.2) | (1.1) | (0.32) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐνδελεχής | continuous, perpetual | 3 | (0.3) | (0.026) | (0.01) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 3 | (0.3) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 1 | (0.1) | (0.25) | (0.24) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.13) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (0.1) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (0.1) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἐνδοτέρω | quite within | 5 | (0.6) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 6 | (0.7) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 5 | (0.6) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 19 | (2.2) | (5.988) | (0.07) | |
ἔνθα | there | 13 | (1.5) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | (0.1) | (0.61) | (1.95) | too few |
ἐνιαύσιος | of a year, one year old | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.1) | too few |
ἐνιαυτός | year | 4 | (0.5) | (0.848) | (1.0) | |
ἔνιοι | some | 11 | (1.3) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 10 | (1.2) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 4 | (0.5) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνισχύω | strengthen, confirm | 2 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἔνοπτρον | a mirror | 26 | (3.0) | (0.054) | (0.0) | too few |
ἐνοράω | to see, remark, observe | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.13) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 19 | (2.2) | (2.132) | (1.65) | |
ἑνόω | make one, unite | 2 | (0.2) | (0.18) | (0.01) | |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 33 | (3.8) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντελέχεια | full, complete reality | 3 | (0.3) | (0.47) | (0.0) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 11 | (1.3) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντός | within, inside | 25 | (2.9) | (1.347) | (1.45) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.1) | (0.762) | (0.78) | too few |
ἔνυγρος | in the water, aquatic | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 4 | (0.5) | (0.149) | (0.03) | |
ἐνυπάρχω | exist | 21 | (2.4) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἕνωσις | combination into one, union | 1 | (0.1) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἕξ | six | 1 | (0.1) | (0.945) | (0.94) | too few |
ἐξάγω | to lead out | 3 | (0.3) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξαγωγή | a leading out | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.13) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 3 | (0.3) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.23) | too few |
ἐξαίφνης | suddenly | 2 | (0.2) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξακριβόω | to make exact | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐξάπτω | to fasten from | 20 | (2.3) | (0.187) | (0.12) | |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.16) | too few |
ἐξατμίζω | turn into vapour, draw up as vapour | 2 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἔξαψις | fastening | 14 | (1.6) | (0.032) | (0.0) | too few |
ἔξειμι | go out | 6 | (0.7) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 1 | (0.1) | (1.544) | (1.49) | too few |
ἐξετάζω | to examine well | 3 | (0.3) | (0.695) | (0.41) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.09) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 6 | (0.7) | (0.77) | (0.7) | |
ἑξήκοντα | sixty | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.77) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 47 | (5.4) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (0.1) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.32) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 2 | (0.2) | (0.482) | (0.23) | |
ἐξίτηλος | going out, losing colour, fading, evanescent | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.03) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 3 | (0.3) | (0.366) | (0.69) | |
ἐξοχή | prominence | 4 | (0.5) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐξυγραίνω | saturate | 2 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἔξω | out | 35 | (4.0) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 24 | (2.8) | (1.897) | (0.59) | |
ἐξωθέω | to thrust out, force out, wrench out | 3 | (0.3) | (0.13) | (0.27) | |
ἐξωτάτω | outermost | 7 | (0.8) | (0.041) | (0.01) | |
ἐξωτέρω | more outside | 2 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 19 | (2.2) | (4.169) | (5.93) | |
ἐοικότως | similarly, like | 5 | (0.6) | (1.868) | (1.01) | |
ἑός | his, her own | 1 | (0.1) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 3 | (0.3) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπάγνυμι | to break | 6 | (0.7) | (0.154) | (0.13) | |
ἐπάγω | to bring on | 2 | (0.2) | (2.387) | (0.82) | |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 3 | (0.3) | (0.333) | (0.12) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 3 | (0.3) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπακτός | brought in, imported | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.08) | too few |
ἐπαμφοτερίζω | to admit a double sense | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
ἐπαναλαμβάνω | to take up again, resume, repeat | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐπαναφέρω | to throw back upon, ascribe, refer | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.06) | too few |
ἐπάνειμι | to return | 12 | (1.4) | (0.31) | (0.15) | |
ἐπανίημι | to let loose at | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.02) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.32) | too few |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.1) | too few |
ἐπαύω | to shout over | 2 | (0.2) | (0.335) | (0.52) | |
ἐπεί | after, since, when | 122 | (14.1) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 5 | (0.6) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειτα | then, next | 22 | (2.5) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέκεινα | on yonder side, beyond | 15 | (1.7) | (0.297) | (0.08) | |
ἐπέξειμι | go out against, prosecute | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.31) | too few |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.32) | too few |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 3 | (0.3) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέτειος | annual, yearly | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.13) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 4 | (0.5) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 589 | (67.9) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 2 | (0.2) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.01) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 5 | (0.6) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 4 | (0.5) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 1 | (0.1) | (0.48) | (0.24) | too few |
ἐπίδηλος | seen clearly, manifest | 7 | (0.8) | (0.066) | (0.02) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.1) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 2 | (0.2) | (0.167) | (0.1) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 1 | (0.1) | (0.492) | (0.51) | too few |
ἐπιζεύγνυμι | to join at top | 8 | (0.9) | (0.238) | (0.03) | |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 15 | (1.7) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 5 | (0.6) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικλύζω | to overflow | 3 | (0.3) | (0.035) | (0.03) | |
ἐπικράτεια | mastery, dominion, possession | 2 | (0.2) | (0.112) | (0.04) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 2 | (0.2) | (0.405) | (0.75) | |
ἐπικράτησις | victory over | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἐπικρίνω | to decide, determine | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 2 | (0.2) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 7 | (0.8) | (0.199) | (0.2) | |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 2 | (0.2) | (0.213) | (0.33) | |
ἐπιμήκης | longish, oblong | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐπινέφελος | clouded, overcast | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 1 | (0.1) | (0.554) | (0.45) | too few |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 2 | (0.2) | (0.216) | (0.19) | |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 19 | (2.2) | (0.831) | (0.39) | |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 4 | (0.5) | (0.167) | (0.4) | |
ἐπιπλέω | to sail upon | 4 | (0.5) | (0.241) | (0.74) | |
ἐπιπνέω | to breathe upon, to blow freshly upon | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.1) | too few |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 12 | (1.4) | (0.154) | (0.05) | |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 3 | (0.3) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 5 | (0.6) | (0.219) | (0.15) | |
ἐπιπόλιος | growing grey, grizzled | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐπιπρόσθησις | being before, covering | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 7 | (0.8) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπίρρυσις | means of saving | 3 | (0.3) | (0.011) | (0.01) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 2 | (0.2) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 2 | (0.2) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπισκοτέω | to throw a shadow over | 3 | (0.3) | (0.041) | (0.07) | |
ἐπισπάω | to draw | 1 | (0.1) | (0.302) | (0.35) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (0.1) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 3 | (0.3) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 2 | (0.2) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτέλλω | to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command | 2 | (0.2) | (0.084) | (0.55) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 9 | (1.0) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 7 | (0.8) | (0.198) | (0.02) | |
ἐπιτολή | the rising of a star | 4 | (0.5) | (0.092) | (0.05) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.44) | too few |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 16 | (1.8) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 23 | (2.7) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 2 | (0.2) | (0.193) | (0.16) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 2 | (0.2) | (0.198) | (0.15) | |
ἐπίχυσις | pouring upon | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἕπομαι | follow | 38 | (4.4) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπομβρία | heavy rain, abundance of wet, wet weather | 6 | (0.7) | (0.029) | (0.01) | |
ἐπώχατο | were kept shut | 3 | (0.3) | (0.486) | (0.69) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 8 | (0.9) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργασία | work, daily labour, business | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.15) | too few |
ἔργον | work | 27 | (3.1) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρδω | to do | 5 | (0.6) | (0.716) | (1.42) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 2 | (0.2) | (0.675) | (0.47) | |
ἔριον | wool | 4 | (0.5) | (0.366) | (0.14) | |
Ἑρμῆς | Hermes | 2 | (0.2) | (0.807) | (0.8) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 1 | (0.1) | (0.949) | (1.25) | too few |
ἐρυθρός | red | 7 | (0.8) | (0.374) | (0.35) | |
ἔρχομαι | to come | 10 | (1.2) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 104 | (12.0) | (8.435) | (3.94) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 3 | (0.3) | (0.592) | (0.63) | |
Ἑστία | Vesta | 2 | (0.2) | (0.178) | (0.29) | |
ἔσχατος | outermost | 20 | (2.3) | (2.261) | (0.9) | |
ἔσω | to the interior | 2 | (0.2) | (0.334) | (0.47) | |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 2 | (0.2) | (0.869) | (4.29) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 46 | (5.3) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτερότης | otherness, difference | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.0) | too few |
ἐτησίαι | periodic winds | 16 | (1.8) | (0.039) | (0.07) | |
ἐτήσιος | lasting a year, a year long | 4 | (0.5) | (0.086) | (0.04) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 117 | (13.5) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 1 | (0.1) | (1.028) | (2.36) | too few |
ἔτος | a year | 12 | (1.4) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 1 | (0.1) | (2.642) | (5.92) | too few |
Εὔβοια | Euboea | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.66) | too few |
εὐδία | fair weather | 5 | (0.6) | (0.058) | (0.05) | |
εὐδιεινός | sheltered spots | 2 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 1 | (0.1) | (0.164) | (0.18) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 38 | (4.4) | (1.18) | (0.07) | |
εὐθηνέω | to thrive, flourish, prosper | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 2 | (0.2) | (0.105) | (0.1) | |
εὐθύς | straight, direct | 35 | (4.0) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθυωρία | straight course | 3 | (0.3) | (0.068) | (0.01) | |
εὔκαιρος | well-timed, in season, seasonable | 3 | (0.3) | (0.145) | (0.35) | |
εὐκατέργαστος | easy to work | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
εὐκίνητος | easily moved | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.03) | |
εὐκλεής | of good report, famous, glorious | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.26) | too few |
Εὐκλείδης | Euclides | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.08) | too few |
εὐκρασία | a good temperature, mildness | 3 | (0.3) | (0.083) | (0.01) | |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 6 | (0.7) | (0.166) | (0.04) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 35 | (4.0) | (1.211) | (0.37) | |
εὐμετάβολος | changeable | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
εὔξενος | kind to strangers, hospitable | 2 | (0.2) | (0.041) | (0.11) | |
Εὔξενος | Euxenus | 2 | (0.2) | (0.058) | (0.17) | |
εὐόριστος | easily bounded | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
εὔριπος | a strait with strong flows; a canal, ditch | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
εὑρίσκω | to find | 16 | (1.8) | (6.155) | (4.65) | |
εὔροος | fair-flowing | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
εὖρος | breadth, width | 4 | (0.5) | (0.121) | (0.41) | |
εὐρυχωρία | open space, free room | 2 | (0.2) | (0.126) | (0.12) | |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 2 | (0.2) | (0.254) | (1.02) | |
εὔσημος | of good signs | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
εὔτακτος | well-ordered, orderly | 2 | (0.2) | (0.097) | (0.07) | |
εὐταξία | good arrangement, good condition | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.04) | too few |
εὔτρεπτος | easily changing | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐφάπτω | to bind on, mid. touch | 12 | (1.4) | (0.347) | (0.3) | |
ἐφαρμόζω | to fit on | 2 | (0.2) | (0.378) | (0.04) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 31 | (3.6) | (2.195) | (0.2) | |
Ἔφεσος | Ephesus (f., the city; m., the founder) | 1 | (0.1) | (0.185) | (0.3) | too few |
ἐφήκω | to have arrived | 1 | (0.1) | (0.091) | (0.08) | too few |
ἐφήμερος | living but a day, short-lived | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.04) | too few |
ἑφθός | boiled, dressed | 10 | (1.2) | (0.271) | (0.04) | |
ἑφθόω | roast, boil | 2 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 1 | (0.1) | (0.78) | (1.22) | too few |
ἔφοδος | accessible | 7 | (0.8) | (0.418) | (1.26) | |
ἔφοδος2 | one who goes the rounds | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.1) | too few |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 7 | (0.8) | (0.4) | (1.15) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.56) | too few |
ἔχις | an adder, viper | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.15) | too few |
ἔχω | to have | 487 | (56.1) | (48.945) | (46.31) | |
ἕψησις | a boiling | 31 | (3.6) | (0.117) | (0.01) | |
ἑψητός | boiled | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἕψω | to boil, seethe | 53 | (6.1) | (0.553) | (0.24) | |
ἕωθεν | from morn | 4 | (0.5) | (0.128) | (0.26) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 22 | (2.5) | (3.02) | (2.61) | |
ζέσις | seething, effervescence, boiling | 10 | (1.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
Ζεύς | Zeus | 4 | (0.5) | (4.739) | (12.03) | |
Ζέφυρος | Zephyrus, the west wind | 8 | (0.9) | (0.074) | (0.32) | |
ζέω | to boil, seethe | 5 | (0.6) | (1.826) | (1.25) | |
ζητέω | to seek, seek for | 26 | (3.0) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 4 | (0.5) | (0.673) | (0.18) | |
ζητητέος | to be sought | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.09) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 3 | (0.3) | (5.09) | (3.3) | |
ζῳδιακός | of or for ζῴδια, (animals of the) zodiac | 8 | (0.9) | (0.187) | (0.01) | |
ζῴδιον | a small figure | 1 | (0.1) | (0.289) | (0.04) | too few |
ζωή | a living | 2 | (0.2) | (2.864) | (0.6) | |
ζώνη | a belt, girdle | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.18) | too few |
ζῷον | a living being, animal | 53 | (6.1) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 2 | (0.2) | (1.744) | (0.57) | |
ἤ | either..or; than | 258 | (29.7) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 2 | (0.2) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 2 | (0.2) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 12 | (1.4) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 1 | (0.1) | (1.346) | (0.16) | too few |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 26 | (3.0) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγητέον | one must lead | 5 | (0.6) | (0.056) | (0.09) | |
ἤδη | already | 99 | (11.4) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδυσμα | that which gives a relish | 3 | (0.3) | (0.049) | (0.02) | |
ἠθέω | to sift, strain | 4 | (0.5) | (0.159) | (0.21) | |
ἤϊα | provisions for a journey | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.14) | too few |
ἤϊος | epithet of Phoebus Apollo, cp ἰήϊος | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.03) | too few |
ἠϊών | shore, beach | 4 | (0.5) | (0.088) | (0.22) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | (0.1) | (2.341) | (4.29) | too few |
ἤλεκτρον | electron | 6 | (0.7) | (0.039) | (0.06) | |
ἡλιακός | of the sun, solar | 2 | (0.2) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἡλιόομαι | to live in the sun | 4 | (0.5) | (0.007) | (0.01) | |
ἥλιος | the sun | 372 | (42.9) | (3.819) | (3.15) | |
ἧλος | a nail | 11 | (1.3) | (0.215) | (0.04) | |
ἡμέρα | day | 49 | (5.6) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 2 | (0.2) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέτερος | our | 12 | (1.4) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 1 | (0.1) | (1.545) | (0.25) | too few |
ἡμικύκλιον | semicircle | 24 | (2.8) | (0.127) | (0.01) | |
ἡμικύκλιος | semicircular | 26 | (3.0) | (0.231) | (0.01) | |
ἡμισφαίριον | hemisphere | 2 | (0.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἧπαρ | the liver | 1 | (0.1) | (0.902) | (0.13) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 7 | (0.8) | (2.882) | (1.73) | |
Ἡράκλειος | of Hercules | 3 | (0.3) | (0.218) | (0.38) | |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 2 | (0.2) | (0.164) | (0.02) | |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 4 | (0.5) | (0.244) | (0.08) | |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 10 | (1.2) | (0.775) | (0.02) | |
Ἠριδανός | Eridanus | 2 | (0.2) | (0.022) | (0.07) | |
Ἡσίοδος | Hesiod | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.16) | too few |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 6 | (0.7) | (0.851) | (1.32) | |
ἥσσων | less, weaker | 44 | (5.1) | (2.969) | (2.18) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 13 | (1.5) | (3.652) | (1.2) | |
Ἥφαιστος | Hephaestus, god of fire | 2 | (0.2) | (0.201) | (0.77) | |
ἦχος | sound | 2 | (0.2) | (0.194) | (0.07) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 10 | (1.2) | (0.679) | (2.1) | |
θάλασσα | the sea | 218 | (25.1) | (3.075) | (7.18) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 3 | (0.3) | (0.259) | (0.13) | |
θάσσω | to sit, sit idle | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.1) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 15 | (1.7) | (0.719) | (0.67) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (0.2) | (1.141) | (0.69) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 1 | (0.1) | (1.993) | (1.71) | too few |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 1 | (0.1) | (0.576) | (0.07) | too few |
θεῖον | brimstone | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.13) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 40 | (4.6) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 2 | (0.2) | (0.249) | (0.11) | |
θεογονία | the generation | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
θεολογία | science of things divine | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.01) | too few |
θεολόγος | one who discourses of the gods | 4 | (0.5) | (0.058) | (0.0) | too few |
θεός | god | 1 | (0.1) | (26.466) | (19.54) | too few |
Θεόφραστος | Theophrastus | 7 | (0.8) | (0.243) | (0.04) | |
θερινός | of summer, in summer | 44 | (5.1) | (0.177) | (0.09) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 57 | (6.6) | (1.019) | (0.08) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 10 | (1.2) | (0.231) | (0.04) | |
θερμός | hot, warm | 176 | (20.3) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 150 | (17.3) | (1.098) | (0.13) | |
θερμότης | heat | 175 | (20.2) | (1.143) | (0.01) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 15 | (1.7) | (0.779) | (1.22) | |
θέσις | a setting, placing, arranging | 37 | (4.3) | (1.601) | (0.25) | |
θέω | to run | 7 | (0.8) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 7 | (0.8) | (2.307) | (1.87) | |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 2 | (0.2) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 11 | (1.3) | (1.112) | (0.22) | |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 2 | (0.2) | (0.405) | (1.29) | |
θηράω | to hunt | 2 | (0.2) | (0.161) | (0.18) | |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.13) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 1 | (0.1) | (1.068) | (1.39) | too few |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.06) | too few |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.22) | too few |
θνητός | liable to death, mortal | 4 | (0.5) | (1.296) | (1.37) | |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 3 | (0.3) | (0.055) | (0.1) | |
θρίξ | the hair of the head | 1 | (0.1) | (0.632) | (0.33) | too few |
θρυαλλίς | plantain, a plant used for making wicks; a wick | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 6 | (0.7) | (0.087) | (0.04) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 1 | (0.1) | (1.141) | (0.81) | too few |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 1 | (0.1) | (0.849) | (0.49) | too few |
ἵ | reflexive pron. | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (0.1) | (1.94) | (0.58) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 32 | (3.7) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδίω | to sweat | 2 | (0.2) | (0.188) | (0.04) | |
ἱδρύω | to make to sit down, to seat | 1 | (0.1) | (0.45) | (0.74) | too few |
ἱδρώς | sweat | 19 | (2.2) | (0.458) | (0.19) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 55 | (6.3) | (12.618) | (6.1) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 10 | (1.2) | (2.65) | (2.84) | |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 5 | (0.6) | (0.758) | (0.44) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 10 | (1.2) | (8.778) | (7.86) | |
Ἰνδικός | Indian | 3 | (0.3) | (0.163) | (0.07) | |
Ἰνδός | an Indian | 1 | (0.1) | (0.396) | (0.32) | too few |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 11 | (1.3) | (1.33) | (0.32) | |
ἵππος | a horse, mare | 3 | (0.3) | (3.33) | (7.22) | |
ἶρις | rainbow; iris of the eye | 125 | (14.4) | (0.358) | (0.03) | |
Ἶρις | Iris, messenger to the gods | 127 | (14.6) | (0.336) | (0.44) | |
ἴς | sinew, tendon | 5 | (0.6) | (0.943) | (0.25) | |
ἰσάζω | to make equal, to balance | 2 | (0.2) | (0.053) | (0.04) | |
ἰσημερία | equinox | 7 | (0.8) | (0.103) | (0.02) | |
ἰσημερινός | equinoctial | 14 | (1.6) | (0.229) | (0.08) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 80 | (9.2) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσοταχής | possessing equal velocity | 4 | (0.5) | (0.087) | (0.02) | |
ἰσότης | equality | 4 | (0.5) | (0.289) | (0.03) | |
ἵστημι | to make to stand | 11 | (1.3) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστορέω | to inquire into | 14 | (1.6) | (0.89) | (0.55) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 10 | (1.2) | (1.084) | (1.17) | |
Ἴστρος | Ister, Danube | 2 | (0.2) | (0.18) | (0.49) | |
ἰσχίον | the hip-joint | 1 | (0.1) | (0.274) | (0.05) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 16 | (1.8) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχύς | strength | 3 | (0.3) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 4 | (0.5) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 3 | (0.3) | (0.662) | (1.0) | |
ἴσως | equally, in like manner | 11 | (1.3) | (2.15) | (1.68) | |
ἰχθύς | a fish | 4 | (0.5) | (1.082) | (0.54) | |
ἰχώρ | ichor, the etherial juice | 2 | (0.2) | (0.163) | (0.03) | |
καθά | according as, just as | 14 | (1.6) | (5.439) | (4.28) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 10 | (1.2) | (1.603) | (0.65) | |
καθείργνυμι | to shut in, enclose, confine, imprison | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | too few |
κάθεσις | letting down | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
κάθετος | let down,vertical, perpendicular, plumb line | 7 | (0.8) | (0.173) | (0.01) | |
καθημέριος | day by day, daily | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
καθίημι | to send down, let fall | 6 | (0.7) | (0.498) | (0.52) | |
καθίστημι | to set down, place | 1 | (0.1) | (2.674) | (4.86) | too few |
καθό | in so far as, according as | 9 | (1.0) | (1.993) | (2.46) | |
κάθοδος | a going down, descent | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.3) | too few |
καθολικός | general | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.07) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 20 | (2.3) | (5.11) | (1.48) | |
καθομιλέω | to conciliate by daily intercourse, to win the favour of | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
καθώς | how | 2 | (0.2) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 4,644 | (535.4) | (544.579) | (426.61) | |
καικίας | the north-east wind | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 6 | (0.7) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 4 | (0.5) | (1.981) | (3.68) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 29 | (3.3) | (2.582) | (1.38) | |
καίω | to light, kindle | 42 | (4.8) | (1.158) | (1.18) | |
καλάμη | the stalk | 2 | (0.2) | (0.071) | (0.07) | |
κάλαμος | a reed | 3 | (0.3) | (0.22) | (0.18) | |
καλέω | to call, summon | 84 | (9.7) | (10.936) | (8.66) | |
καλός | beautiful | 4 | (0.5) | (9.11) | (12.96) | |
καλῴδιον | small cord | 2 | (0.2) | (0.035) | (0.02) | |
καμπτός | flexible | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
κάμπτω | to bend, curve | 3 | (0.3) | (0.361) | (0.23) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 3 | (0.3) | (0.701) | (0.1) | |
κἄν | and if, even if, although | 4 | (0.5) | (1.617) | (0.18) | |
καπνόομαι | to be turned into smoke, burnt to ashes | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
καπνός | smoke | 29 | (3.3) | (0.297) | (0.4) | |
καπνώδης | smoky | 7 | (0.8) | (0.083) | (0.01) | |
καρπός | fruit | 7 | (0.8) | (1.621) | (1.05) | |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.1) | (0.265) | (0.27) | too few |
κασσίτερος | tin | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.11) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 719 | (82.9) | (76.461) | (54.75) | |
καταγραφή | drawing, delineation | 5 | (0.6) | (0.076) | (0.07) | |
καταδύω | to go down, sink, set | 2 | (0.2) | (0.193) | (0.65) | |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 4 | (0.5) | (0.233) | (0.42) | |
κατακλείω | to shut in, enclose | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.15) | too few |
κατακλυσμός | a deluge, inundation | 4 | (0.5) | (0.16) | (0.01) | |
κατάκτης | visitor, guest | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
καταλάμπω | to shine upon | 2 | (0.2) | (0.023) | (0.03) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (0.1) | (0.396) | (0.89) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 12 | (1.4) | (1.869) | (2.45) | |
καταλήγω | to leave off, end, stop | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.06) | too few |
καταμένω | to stay behind, stay | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.22) | too few |
καταναλίσκω | to use up, spend, lavish | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.01) | too few |
καταντικρύ | right opposite (adv or prep) | 3 | (0.3) | (0.058) | (0.16) | |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.32) | too few |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.15) | too few |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.01) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 3 | (0.3) | (1.81) | (0.77) | |
κατασκευή | preparation | 1 | (0.1) | (0.748) | (0.84) | too few |
κατασπάω | to draw, pull down | 2 | (0.2) | (0.101) | (0.08) | |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 1 | (0.1) | (0.561) | (0.38) | too few |
κατάστημα | a condition | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
καταφέρω | to bring down | 41 | (4.7) | (0.383) | (0.29) | |
καταφορά | conveyance | 4 | (0.5) | (0.068) | (0.13) | |
κατάψυξις | cooling | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.0) | too few |
καταψύχω | to cool, chill | 3 | (0.3) | (0.088) | (0.0) | too few |
κάτειμι | go down | 3 | (0.3) | (0.298) | (0.32) | |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 1 | (0.1) | (0.29) | (0.46) | too few |
κατεργασία | working up | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 2 | (0.2) | (0.435) | (0.61) | |
κατέχω | to hold fast | 5 | (0.6) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 1 | (0.1) | (3.352) | (0.88) | too few |
κατισχύω | to have power over, overpower, prevail against | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 3 | (0.3) | (0.663) | (0.97) | |
κατόπιν | by consequence, behind, after | 2 | (0.2) | (0.161) | (0.46) | |
κάτοπτρον | a mirror | 44 | (5.1) | (0.125) | (0.03) | |
κάτω | down, downwards | 77 | (8.9) | (3.125) | (0.89) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 24 | (2.8) | (0.437) | (0.13) | |
κατώτερος | lower | 3 | (0.3) | (0.028) | (0.0) | too few |
Καύκασος | Mt. Caucasus | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.13) | |
καῦμα | burning heat | 14 | (1.6) | (0.182) | (0.14) | |
καῦσις | a burning | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.01) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 78 | (9.0) | (3.717) | (4.75) | |
Κεῖος | from the island of Ceos | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.06) | too few |
κείω | to lie down | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.06) | too few |
κείω2 | to cleave | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.06) | too few |
κενός | empty | 5 | (0.6) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 2 | (0.2) | (0.776) | (0.09) | |
κέντρον | any sharp point | 61 | (7.0) | (1.175) | (0.21) | |
κεντρόω | to furnish with a sting, to strike with a goad | 3 | (0.3) | (0.028) | (0.02) | |
κέραμος | potter's earth, potter's clay | 24 | (2.8) | (0.129) | (0.12) | |
κεραμόω | roof with tiles | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 2 | (0.2) | (0.321) | (0.24) | |
κέρας | the horn of an animal | 4 | (0.5) | (0.728) | (2.07) | |
κερατέα | the carob | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.0) | too few |
κεραυνός | a thunderbolt | 27 | (3.1) | (0.198) | (0.44) | |
κεραυνόω | to strike with thunderbolts | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.04) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 3 | (0.3) | (0.962) | (0.27) | |
κεφαλή | the head | 2 | (0.2) | (3.925) | (2.84) | |
Κέως | Ceos | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.08) | too few |
κήρ | doom, death, fate (LSJ Κήρ) | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.6) | too few |
Κήρ | the goddess of death, death | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.2) | too few |
κήρινος | of wax, waxen | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
κηρός | bees-wax | 5 | (0.6) | (0.644) | (0.11) | |
κηρόω | wax over | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.0) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 156 | (18.0) | (13.044) | (1.39) | |
κίνησις | movement, motion | 119 | (13.7) | (8.43) | (0.2) | |
κινητής | one that sets agoing, an author | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.01) | too few |
κινητικός | of or for putting in motion, exciting, seditious, mobile | 5 | (0.6) | (0.358) | (0.04) | |
Κλαζομένιος | of Clazomenae | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.07) | too few |
κλάσις | a breaking | 6 | (0.7) | (0.021) | (0.0) | too few |
κλάω | to break, break off | 4 | (0.5) | (0.091) | (0.1) | |
κνῖσα | the savour and steam of burnt sacrifice | 2 | (0.2) | (0.047) | (0.15) | |
κοΐ | squealing sound of a pig | 1 | (0.1) | (0.465) | (0.0) | too few |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 19 | (2.2) | (1.676) | (0.1) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 32 | (3.7) | (0.715) | (0.86) | |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 5 | (0.6) | (0.221) | (0.01) | |
κοινός | common, shared in common | 46 | (5.3) | (6.539) | (4.41) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 2 | (0.2) | (0.21) | (0.22) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (0.1) | (0.907) | (0.75) | too few |
κόλλα | glue | 3 | (0.3) | (0.037) | (0.01) | |
κολλάω | to glue, cement | 3 | (0.3) | (0.116) | (0.02) | |
κόλπος | bosom; gulf | 1 | (0.1) | (0.419) | (1.22) | too few |
κολώνη | a hill, mound | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.1) | too few |
κολωνός | a hill | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.2) | too few |
κομάω | to let the hair grow long; give oneself airs | 7 | (0.8) | (0.104) | (0.47) | |
κομέω | to take care of, attend to, tend | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.15) | too few |
κόμη | the hair, hair of the head | 34 | (3.9) | (0.314) | (0.41) | |
κομήτης | wearing long hair, long-haired | 68 | (7.8) | (0.261) | (0.06) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (0.1) | (1.249) | (2.89) | too few |
κόμμι | gum | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
κομψός | well-dressed | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.15) | too few |
κονία | dust, a cloud of dust | 8 | (0.9) | (0.091) | (0.55) | |
κονιάω | to plaster | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
κονιορτός | dust stirred up, a cloud of dust | 2 | (0.2) | (0.064) | (0.09) | |
κόνιος | dusty | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 1 | (0.1) | (0.451) | (0.6) | too few |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 7 | (0.8) | (0.698) | (2.34) | |
Κόρινθος | Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth | 1 | (0.1) | (0.268) | (0.94) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 6 | (0.7) | (0.483) | (0.72) | |
κόσμος | order | 40 | (4.6) | (3.744) | (1.56) | |
κοῦφος | light, nimble | 6 | (0.7) | (0.942) | (0.38) | |
κουφότης | lightness | 3 | (0.3) | (0.199) | (0.0) | too few |
κραίνω | to accomplish, fulfil, bring to pass | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.26) | too few |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 5 | (0.6) | (1.047) | (0.01) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 53 | (6.1) | (2.779) | (3.98) | |
κράτος | strength, might | 1 | (0.1) | (0.653) | (1.34) | too few |
κρήνη | a well, spring, fountain | 9 | (1.0) | (0.177) | (0.57) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 2 | (0.2) | (2.811) | (3.25) | |
κριτήριον | a means for judging | 2 | (0.2) | (0.283) | (0.02) | |
κροκύς | the flock | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
Κρόνος | Cronus | 2 | (0.2) | (0.462) | (0.52) | |
κρύος | icy cold, chill, frost | 4 | (0.5) | (0.09) | (0.02) | |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | (0.1) | (0.752) | (0.83) | too few |
κρύσταλλος | clear ice, ice | 11 | (1.3) | (0.098) | (0.05) | |
κύαθος | a cup | 1 | (0.1) | (0.254) | (0.01) | too few |
κύανος | cyanus, a dark-blue substance | 7 | (0.8) | (0.021) | (0.02) | |
κυβερνάω | to act as pilot | 3 | (0.3) | (0.082) | (0.13) | |
κυκλικός | circular | 4 | (0.5) | (0.042) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 200 | (23.1) | (3.609) | (1.17) | |
κυκλοτερής | made round by turning | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.07) | too few |
κυκλόω | to encircle, surround | 4 | (0.5) | (0.211) | (0.34) | |
κυλλός | crooked, crippled | 8 | (0.9) | (0.023) | (0.01) | |
κῦμα | anything swollen | 12 | (1.4) | (0.376) | (1.27) | |
κυμαίνω | to rise in waves | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | too few |
κύριος | having power | 21 | (2.4) | (8.273) | (1.56) | |
κυρίως | like a lord | 16 | (1.8) | (1.741) | (0.07) | |
κυρτός | bulging, swelling | 3 | (0.3) | (0.198) | (0.04) | |
κύστις | the bladder | 3 | (0.3) | (0.499) | (0.02) | |
κύων | a dog | 3 | (0.3) | (1.241) | (1.9) | |
κωλυτικός | preventive | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 19 | (2.2) | (2.081) | (1.56) | |
κῶνος | pine cone, cone; (f) pine tree | 27 | (3.1) | (0.148) | (0.0) | too few |
κώνωψ | a gnat, mosquito | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.02) | |
κωπέω | furnish with oars | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
κώπη | the handle of an oar | 6 | (0.7) | (0.099) | (0.21) | |
Κῶς | Cos | 2 | (0.2) | (0.314) | (0.08) | |
λάβρος | furious, boisterous | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.24) | too few |
Λάϊος | Laius | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.26) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 2 | (0.2) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 112 | (12.9) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 28 | (3.2) | (1.14) | (0.72) | |
λάμπω | to give light, shine, beam, be bright, brilliant, radiant | 1 | (0.1) | (0.148) | (0.44) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 14 | (1.6) | (1.665) | (2.81) | |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.04) | too few |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.01) | too few |
λέβης | a kettle | 1 | (0.1) | (0.122) | (0.27) | too few |
λέγος | lewd | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.13) | too few |
λέγω | to pick; to say | 1,253 | (144.4) | (90.021) | (57.06) | |
λεία | tool for smoothing stone | 2 | (0.2) | (0.469) | (0.61) | |
λεία2 | booty, plunder | 2 | (0.2) | (0.426) | (0.59) | |
λείβω | to pour, pour forth | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.21) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 4 | (0.5) | (0.724) | (0.14) | |
λειότης | smoothness | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.0) | too few |
λείπω | to leave, quit | 4 | (0.5) | (1.614) | (4.04) | |
λεκτέος | to be said | 5 | (0.6) | (0.527) | (0.16) | |
λέξις | a speaking, saying, speech | 5 | (0.6) | (1.763) | (0.32) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 2 | (0.2) | (0.18) | (0.04) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 40 | (4.6) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτότης | thinness: fineness, delicacy, leanness | 9 | (1.0) | (0.116) | (0.01) | |
λεπτύνω | to make small | 8 | (0.9) | (0.159) | (0.01) | |
λευκαίνω | to make white, whiten | 4 | (0.5) | (0.063) | (0.01) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 5 | (0.6) | (0.388) | (0.05) | |
λευκός | light, bright, clear | 58 | (6.7) | (4.248) | (1.14) | |
λευκότης | whiteness | 2 | (0.2) | (0.222) | (0.01) | |
λευκόω | to make white | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.03) | too few |
λήμη | a humour that gathers in the corner of the eye, gum, rheum | 2 | (0.2) | (0.025) | (0.03) | |
λίαν | very, exceedingly | 8 | (0.9) | (0.971) | (1.11) | |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 2 | (0.2) | (0.206) | (0.09) | |
λιβάς | anything that drops: a spring, a stream | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
Λιβύη | Libya, the north part of Africa | 4 | (0.5) | (0.456) | (1.86) | |
λιγνύς | thick smoke mixed with flame, a murky flame | 4 | (0.5) | (0.036) | (0.06) | |
λίθινος | of stone | 2 | (0.2) | (0.128) | (0.24) | |
λίθος | a stone | 23 | (2.7) | (2.39) | (1.5) | |
λιμνάζω | form stagnant pools | 4 | (0.5) | (0.026) | (0.0) | too few |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 23 | (2.7) | (0.442) | (1.4) | |
λιπαρέω | to persist, persevere, hold out | 2 | (0.2) | (0.073) | (0.13) | |
λιπαρής | persisting | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.02) | too few |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 5 | (0.6) | (0.299) | (0.35) | |
λίψ | south west wind | 4 | (0.5) | (0.049) | (0.04) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 1 | (0.1) | (2.086) | (0.02) | too few |
λόγος | the word | 139 | (16.0) | (29.19) | (16.1) | |
λογόω | introduce λόγος into | 3 | (0.3) | (0.096) | (0.04) | |
λοιπός | remaining, the rest | 17 | (2.0) | (6.377) | (5.2) | |
λοξός | slanting, crosswise, aslant | 4 | (0.5) | (0.342) | (0.04) | |
λοξόω | make slanting, cast sideways | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
λουτρόν | a bath, bathing place | 1 | (0.1) | (0.487) | (0.24) | too few |
Λύγκος | Lyncus (f., city in Macedon; m., Scythian king) | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.03) | too few |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 4 | (0.5) | (0.705) | (0.23) | |
λυτός | that may be loosed | 6 | (0.7) | (0.021) | (0.0) | too few |
λύχνος | a portable light, a lamp | 14 | (1.6) | (0.282) | (0.14) | |
λύω | to loose | 60 | (6.9) | (2.411) | (3.06) | |
μά | (no,) by .. | 1 | (0.1) | (0.595) | (1.11) | too few |
μᾶ | mother | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 5 | (0.6) | (0.575) | (0.51) | |
μαθηματικός | disposed to learn | 4 | (0.5) | (0.66) | (0.01) | |
μαθητής | a learner, pupil | 1 | (0.1) | (1.446) | (0.63) | too few |
Μαιώτης | Maeotian | 7 | (0.8) | (0.051) | (0.13) | |
Μακεδονία | Macedon | 1 | (0.1) | (0.296) | (1.06) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.1) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακροβιότης | longevity | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
μακρός | long | 11 | (1.3) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 10 | (1.2) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 44 | (5.1) | (0.963) | (0.55) | |
μαλακότης | softness | 3 | (0.3) | (0.115) | (0.01) | |
μαλάσσω | to make soft | 2 | (0.2) | (0.079) | (0.04) | |
μάλιστα | most | 66 | (7.6) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 132 | (15.2) | (11.489) | (8.35) | |
Μαλλός | Mallos, city in Cilicia | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | too few |
μανθάνω | to learn | 2 | (0.2) | (3.86) | (3.62) | |
μανός | few, scanty | 2 | (0.2) | (0.129) | (0.0) | too few |
μαντικός | prophetic, oracular | 2 | (0.2) | (0.167) | (0.23) | |
μαραίνω | to put out fire; to die away | 5 | (0.6) | (0.07) | (0.08) | |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 3 | (0.3) | (1.017) | (0.5) | |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 1 | (0.1) | (0.472) | (0.15) | too few |
μαρτύριον | a testimony, proof | 4 | (0.5) | (0.434) | (0.21) | |
μαρτύρομαι | to call to witness, attest, invoke | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.1) | too few |
μάρτυς | a witness | 1 | (0.1) | (0.889) | (0.54) | too few |
μάστιξ | a whip, scourge | 1 | (0.1) | (0.185) | (0.32) | too few |
ματάω | to be idle, to dally, loiter, linger | 2 | (0.2) | (0.113) | (0.04) | |
μάχομαι | to fight | 2 | (0.2) | (1.504) | (4.23) | |
μέγας | big, great | 130 | (15.0) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 44 | (5.1) | (4.214) | (1.84) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 10 | (1.2) | (0.529) | (0.57) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 1 | (0.1) | (0.733) | (0.08) | too few |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 2 | (0.2) | (0.096) | (0.12) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 60 | (6.9) | (1.47) | (1.48) | |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.02) | too few |
μείς | a month | 2 | (0.2) | (1.4) | (1.25) | |
μείων | less | 4 | (0.5) | (0.213) | (0.29) | |
μελαίνω | to blacken | 2 | (0.2) | (0.098) | (0.04) | |
μελανία | blackness: a black cloud | 3 | (0.3) | (0.047) | (0.01) | |
μέλας | black, swart | 70 | (8.1) | (2.124) | (1.87) | |
μέλι | honey | 8 | (0.9) | (1.281) | (0.23) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 18 | (2.1) | (5.491) | (7.79) | |
Μέμφις | Memphis | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.35) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 1,035 | (119.3) | (109.727) | (118.8) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 6 | (0.7) | (0.79) | (1.64) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 38 | (4.4) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 83 | (9.6) | (4.515) | (5.86) | |
μερίζω | to divide, distribute | 1 | (0.1) | (0.35) | (0.16) | too few |
μέρος | a part, share | 161 | (18.6) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 1 | (0.1) | (0.527) | (0.24) | too few |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 40 | (4.6) | (0.298) | (0.49) | |
μεσημβρινός | belonging to noon, about noon, noontide | 9 | (1.0) | (0.133) | (0.03) | |
μέσης | a wind between | 9 | (1.0) | (1.256) | (0.46) | |
μεσονύκτιος | of or at midnight | 5 | (0.6) | (0.048) | (0.01) | |
μέσος | middle, in the middle | 29 | (3.3) | (6.769) | (4.18) | |
μεσότης | a middle | 7 | (0.8) | (0.344) | (0.0) | too few |
μεσουρανέω | to be in mid-heaven | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 187 | (21.6) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 1 | (0.1) | (0.542) | (0.22) | too few |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 99 | (11.4) | (2.754) | (0.67) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 4 | (0.5) | (0.166) | (0.05) | |
μεταβολή | a change, changing | 100 | (11.5) | (2.27) | (0.97) | |
μεταδίδωμι | to give part of, give a share of | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.24) | too few |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.04) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (0.1) | (0.802) | (0.5) | too few |
μεταλλευτής | one who searches for metals, a miner | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
μεταλλευτός | to be got by mining | 3 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
μεταλλεύω | to get by mining | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | |
μετανάστασις | migration | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 72 | (8.3) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 4 | (0.5) | (0.208) | (0.09) | |
μεταρρέω | to flow differently, to change to and fro, ebb and flow | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
μετάρσιος | raised form the ground, high in air | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | too few |
μετάστασις | a removing, removal | 3 | (0.3) | (0.115) | (0.07) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 4 | (0.5) | (0.316) | (0.06) | |
μεταφορά | transference | 4 | (0.5) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφορικός | apt at metaphors | 5 | (0.6) | (0.037) | (0.01) | |
μεταχωρέω | to go to another place, to withdraw, migrate, emigrate | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.03) | too few |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 19 | (2.2) | (0.381) | (0.37) | |
μέτειμι2 | go among, go after | 19 | (2.2) | (0.382) | (0.24) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 9 | (1.0) | (1.945) | (1.28) | |
μετεωρίζω | to raise to a height, raise | 9 | (1.0) | (0.093) | (0.13) | |
μετεωρολογικός | skilled in meteorology | 8 | (0.9) | (0.012) | (0.0) | too few |
μετεωρολόγος | one who talks of the heavenly bodies, an astronomer | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 3 | (0.3) | (0.442) | (0.55) | |
μετοπωρινός | autumnal | 7 | (0.8) | (0.035) | (0.03) | |
μετόπωρον | late autumn | 8 | (0.9) | (0.075) | (0.07) | |
μέτριος | within measure | 1 | (0.1) | (1.299) | (0.8) | too few |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 38 | (4.4) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 394 | (45.4) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 56 | (6.5) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 25 | (2.9) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέποτε | never | 3 | (0.3) | (0.361) | (0.32) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 9 | (1.0) | (0.256) | (0.06) | |
μηδέτερος | neither of the two | 2 | (0.2) | (0.201) | (0.21) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 18 | (2.1) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 18 | (2.1) | (1.601) | (0.86) | |
μήν | now verily, full surely | 56 | (6.5) | (6.388) | (6.4) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 1 | (0.1) | (0.494) | (0.31) | too few |
μήπω | not yet | 5 | (0.6) | (0.46) | (0.13) | |
μήτε | neither / nor | 40 | (4.6) | (5.253) | (5.28) | |
Μητρόδωρος | Metrodorus | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.03) | too few |
μῖγμα | a mixture | 2 | (0.2) | (0.097) | (0.0) | too few |
μικρός | small, little | 40 | (4.6) | (5.888) | (3.02) | |
μικρότης | smallness: littleness, meanness, pettiness | 7 | (0.8) | (0.245) | (0.03) | |
μικτός | mixed, blended, compound | 7 | (0.8) | (0.2) | (0.04) | |
Μιλήσιος | Milesian | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.97) | too few |
μίλτος | red chalk, ruddle | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 4 | (0.5) | (0.689) | (0.96) | |
μίμησις | imitation | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.51) | too few |
μιμνήσκω | to remind | 1 | (0.1) | (1.852) | (2.27) | too few |
μίξις | mixing, mingling | 22 | (2.5) | (0.606) | (0.05) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 5 | (0.6) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 29 | (3.3) | (1.526) | (0.42) | |
μόλις | barely, scarcely | 1 | (0.1) | (0.479) | (0.72) | too few |
μόλυβδος | lead | 3 | (0.3) | (0.109) | (0.05) | |
μολύνω | to stain, sully, defile | 4 | (0.5) | (0.05) | (0.01) | |
Μόλων | Molon | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.35) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 3 | (0.3) | (0.811) | (0.12) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 112 | (12.9) | (19.178) | (9.89) | |
μονόω | to make single | 1 | (0.1) | (0.304) | (0.24) | too few |
μορία | the sacred olives | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.01) | too few |
μόριον | a piece, portion, section | 25 | (2.9) | (3.681) | (0.15) | |
μόριος | of burial | 17 | (2.0) | (1.44) | (0.04) | |
μορφή | form, shape | 3 | (0.3) | (0.748) | (0.22) | |
μυελός | marrow | 1 | (0.1) | (0.213) | (0.03) | too few |
μυθολογέω | to tell mythic tales | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.1) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 3 | (0.3) | (0.907) | (3.58) | |
μυθώδης | legendary, fabulous | 2 | (0.2) | (0.039) | (0.04) | |
μυκάομαι | to low, bellow, roar | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.13) | too few |
Μυκηναῖος | Mycenaean | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.07) | too few |
μύλη | the nether millstone | 4 | (0.5) | (0.069) | (0.03) | |
μυλίας | of or for a mill | 3 | (0.3) | (0.002) | (0.0) | too few |
μῶν | but surely not? is it so? | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.11) | too few |
ναί | yea, verily | 1 | (0.1) | (0.919) | (1.08) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 1 | (0.1) | (1.339) | (1.29) | too few |
νάρκη | numbness, deadness | 2 | (0.2) | (0.077) | (0.0) | too few |
ναῦς | a ship | 1 | (0.1) | (3.843) | (21.94) | too few |
νάω | to flow | 1 | (0.1) | (0.612) | (0.21) | too few |
Νεῖλος | the Nile | 7 | (0.8) | (0.213) | (0.56) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 8 | (0.9) | (1.591) | (2.21) | |
νέος | young, youthful | 3 | (0.3) | (2.183) | (4.18) | |
νεότης | youth | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.2) | too few |
νευρά | a sinew, bow string | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.2) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 4 | (0.5) | (1.281) | (0.05) | |
νεύω | to nod | 2 | (0.2) | (0.178) | (0.46) | |
νεφέλη | a cloud | 7 | (0.8) | (0.351) | (0.47) | |
νέφος | a cloud, mass | 226 | (26.1) | (0.576) | (0.62) | |
νέω | to swim | 3 | (0.3) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 1 | (0.1) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 1 | (0.1) | (0.917) | (1.41) | too few |
νεωστί | lately, just now | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.32) | too few |
νεώτερος | younger | 1 | (0.1) | (0.506) | (0.73) | too few |
νηνεμία | stillness in the air, a calm | 25 | (2.9) | (0.059) | (0.07) | |
νῆσος | an island | 9 | (1.0) | (1.017) | (3.96) | |
νίτρον | carbonate of soda | 14 | (1.6) | (0.199) | (0.0) | too few |
νιφετός | falling snow, a snowstorm | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 5 | (0.6) | (3.216) | (1.77) | |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | (0.1) | (0.461) | (0.26) | too few |
νομή | a pasture, pasturage | 3 | (0.3) | (0.285) | (0.28) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 13 | (1.5) | (4.613) | (6.6) | |
νομιστέος | to be accounted | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.15) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 4 | (0.5) | (2.273) | (1.08) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 2 | (0.2) | (0.176) | (0.09) | |
νοτία | wet | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.07) | too few |
νότιος | wet, moist, damp; southern | 34 | (3.9) | (0.292) | (0.06) | |
νοτίς | moisture, wet | 5 | (0.6) | (0.035) | (0.04) | |
νότος | the south | 53 | (6.1) | (0.234) | (0.28) | |
νυκτερινός | by night, nightly | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.14) | too few |
νύκτωρ | by night | 14 | (1.6) | (0.36) | (0.35) | |
νῦν | now at this very time | 66 | (7.6) | (12.379) | (21.84) | |
νύξ | the night | 23 | (2.7) | (2.561) | (5.42) | |
ξανθός | yellow | 13 | (1.5) | (0.474) | (0.51) | |
ξανθόω | dye yellow | 3 | (0.3) | (0.028) | (0.01) | |
ξηρά | dry land | 54 | (6.2) | (0.451) | (0.03) | |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 66 | (7.6) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρός | dry | 166 | (19.1) | (2.124) | (0.15) | |
ξηρότης | dryness | 26 | (3.0) | (0.336) | (0.01) | |
ξίφος | a sword | 1 | (0.1) | (0.597) | (0.8) | too few |
ξύλινος | of wood, wooden | 2 | (0.2) | (0.18) | (0.35) | |
ξύλον | wood | 18 | (2.1) | (1.689) | (0.89) | |
ὁ | the | 13,720 | (1581.6) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὄγδοος | eighth | 1 | (0.1) | (0.406) | (0.2) | too few |
ὄγκος | the barb | 11 | (1.3) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 10 | (1.2) | (0.806) | (0.09) | |
ὅδε | this | 25 | (2.9) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 7 | (0.8) | (2.814) | (4.36) | |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 1 | (0.1) | (0.877) | (5.59) | too few |
ὅθεν | from where, whence | 27 | (3.1) | (2.379) | (1.29) | |
οἶδα | to know | 8 | (0.9) | (9.863) | (11.77) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 77 | (8.9) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειόω | to make one's own | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.07) | too few |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 57 | (6.6) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 4 | (0.5) | (0.143) | (0.27) | |
οἰκητός | inhabited | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
οἰκίζω | to found as a colony | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.53) | too few |
οἰκουμένη | the inhabited world | 16 | (1.8) | (0.452) | (0.38) | |
οἶνος | wine | 22 | (2.5) | (2.867) | (2.0) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 13 | (1.5) | (5.405) | (7.32) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.16) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 104 | (12.0) | (16.105) | (11.17) | |
ὀκτώ | eight | 2 | (0.2) | (0.618) | (0.92) | |
ὀκτωκαίδεκα | eighteen | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.11) | too few |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 3 | (0.3) | (0.118) | (0.07) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 99 | (11.4) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγότης | fewness | 8 | (0.9) | (0.074) | (0.01) | |
ὀλιγόω | lessen, diminish | 4 | (0.5) | (0.027) | (0.04) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 4 | (0.5) | (0.196) | (0.01) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 84 | (9.7) | (13.567) | (4.4) | |
ὁμαλής | level | 4 | (0.5) | (0.234) | (0.08) | |
ὁμαλός | even, level | 5 | (0.6) | (0.41) | (0.19) | |
ὁμαλότης | evenness | 4 | (0.5) | (0.047) | (0.0) | too few |
ὁμαλύνω | bring | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ὄμβριος | rainy, of rain | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.04) | too few |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 8 | (0.9) | (0.178) | (0.4) | |
Ὅμηρος | Homer | 4 | (0.5) | (1.178) | (1.21) | |
ὀμίχλη | mist, fog | 5 | (0.6) | (0.049) | (0.07) | |
ὁμίχλη | a mist, fog | 5 | (0.6) | (0.039) | (0.07) | |
ὄμμα | the eye | 2 | (0.2) | (0.671) | (1.11) | |
ὁμογενής | of the same race | 4 | (0.5) | (0.252) | (0.01) | |
ὁμοειδής | of the same species | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.01) | too few |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 39 | (4.5) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 165 | (19.0) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 9 | (1.0) | (0.664) | (0.1) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 6 | (0.7) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμόλογος | agreeing, of one mind | 5 | (0.6) | (0.074) | (0.06) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 9 | (1.0) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 3 | (0.3) | (1.852) | (2.63) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 3 | (0.3) | (2.105) | (2.59) | |
ὄνομα | name | 22 | (2.5) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 24 | (2.8) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.1) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 11 | (1.3) | (0.756) | (0.17) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 1 | (0.1) | (0.913) | (0.13) | too few |
ὀξάλμη | a sauce of vinegar and brine | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὄξος | poor wine; vinegar | 3 | (0.3) | (0.911) | (0.06) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 3 | (0.3) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 6 | (0.7) | (1.671) | (1.89) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 2 | (0.2) | (0.723) | (1.17) | |
ὀπίσω | backwards | 2 | (0.2) | (0.796) | (1.79) | |
ὁποῖος | of what sort | 25 | (2.9) | (1.665) | (0.68) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 3 | (0.3) | (0.267) | (0.01) | |
ὁπόσος | as many as | 2 | (0.2) | (1.404) | (0.7) | |
ὁπότε | when | 1 | (0.1) | (1.361) | (2.1) | too few |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 7 | (0.8) | (0.376) | (0.7) | |
ὅπου | where | 7 | (0.8) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπτάω | to roast, broil | 9 | (1.0) | (0.159) | (0.25) | |
ὀπτικός | of or for sight | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
ὀπτός | roasted, broiled | 6 | (0.7) | (0.213) | (0.11) | |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 3 | (0.3) | (0.103) | (0.13) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 7 | (0.8) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 2 | (0.2) | (0.326) | (0.15) | |
ὁρατής | beholder | 4 | (0.5) | (0.187) | (0.02) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 8 | (0.9) | (0.535) | (0.06) | |
ὁράω | to see | 253 | (29.2) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.03) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 7 | (0.8) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 1 | (0.1) | (0.429) | (0.06) | too few |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 1 | (0.1) | (0.401) | (0.38) | too few |
ὀρεινός | mountainous, hilly | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.15) | too few |
ὀρθός | straight | 7 | (0.8) | (3.685) | (3.67) | |
ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 2 | (0.2) | (0.095) | (0.1) | |
ὁρίζω | to divide | 124 | (14.3) | (3.324) | (0.63) | |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 5 | (0.6) | (2.831) | (0.01) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (0.1) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (0.1) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὀρνιθία | poisoning by bird-dung | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὀρνιθίας | which brought the birds of passage | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 3 | (0.3) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 24 | (2.8) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 16 | (1.8) | (3.953) | (1.03) | |
ὀρούω | to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.21) | too few |
ὄρρος | end of the os sacrum, rump | 8 | (0.9) | (0.029) | (0.01) | |
ὀρρώδης | pertaining to the rump | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
ὄρυγμα | a trench, ditch, moat | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.27) | too few |
ὀρύκτης | digger | 3 | (0.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὀρυκτός | formed by digging | 3 | (0.3) | (0.031) | (0.1) | |
ὀρύσσω | to dig | 5 | (0.6) | (0.214) | (0.54) | |
Ὀρφεύς | Orpheus | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.15) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 2,023 | (233.2) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 555 | (64.0) | (47.672) | (39.01) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 1 | (0.1) | (0.625) | (0.24) | too few |
ὅσος | as much/many as | 166 | (19.1) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 21 | (2.4) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 15 | (1.7) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 6 | (0.7) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 68 | (7.8) | (5.663) | (6.23) | |
ὅταν | when, whenever | 210 | (24.2) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 35 | (4.0) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 425 | (49.0) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 428 | (49.3) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 624 | (71.9) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | (0.1) | (0.364) | (0.02) | too few |
οὗ | where | 99 | (11.4) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 15 | (1.7) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 101 | (11.6) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 65 | (7.5) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 4 | (0.5) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 3 | (0.3) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 5 | (0.6) | (0.63) | (0.41) | |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 30 | (3.5) | (2.658) | (2.76) | |
οὐλή | a scar | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.12) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 185 | (21.3) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 5 | (0.6) | (1.001) | (0.94) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 5 | (0.6) | (0.894) | (0.21) | |
οὐρανός | heaven | 42 | (4.8) | (4.289) | (2.08) | |
οὐρέω | to urinate | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.03) | too few |
οὔριος | with a fair wind | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.05) | too few |
οὖρον | urine | 4 | (0.5) | (0.521) | (0.1) | |
οὖρον2 | boundary | 4 | (0.5) | (0.511) | (0.1) | |
οὐρός | a trench | 10 | (1.2) | (0.383) | (0.57) | |
οὖρος | a fair wind | 10 | (1.2) | (0.555) | (0.6) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 7 | (0.8) | (0.245) | (0.19) | |
οὖς | auris, the ear | 5 | (0.6) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 25 | (2.9) | (9.012) | (0.6) | |
οὐσιόω | invest with being, existence | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὔτε | neither / nor | 90 | (10.4) | (13.727) | (16.2) | |
οὔτοι | indeed not | 1 | (0.1) | (0.222) | (0.23) | too few |
οὗτος | this; that | 1,500 | (172.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 325 | (37.5) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 2 | (0.2) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφθαλμία | ophthalmia | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 8 | (0.9) | (2.632) | (2.12) | |
ὀχετός | a means for carrying water, a water-pipe | 1 | (0.1) | (0.058) | (0.04) | too few |
ὀχέω | to uphold, sustain, endure | 2 | (0.2) | (0.121) | (0.11) | |
ὄψιος | late | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 143 | (16.5) | (2.378) | (1.7) | |
ὄψον | cooked meat | 3 | (0.3) | (0.246) | (0.16) | |
ὀψοποιός | one who cooks meat, a cook | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
πάγη | anything that fixes | 2 | (0.2) | (0.052) | (0.07) | |
πάγος | rock; frost, solid | 3 | (0.3) | (0.103) | (0.16) | |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 3 | (0.3) | (0.099) | (0.16) | |
πάθη | a passive state | 14 | (1.6) | (0.63) | (0.1) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 1 | (0.1) | (0.535) | (0.21) | too few |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 34 | (3.9) | (0.435) | (0.02) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 97 | (11.2) | (4.93) | (0.86) | |
παιδικός | of, for children | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.15) | too few |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 3 | (0.3) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 1 | (0.1) | (2.149) | (1.56) | too few |
Παλαιστῖνος | of Palaestina, Palestine | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
πάλιν | back, backwards | 213 | (24.6) | (10.367) | (6.41) | |
παλίρροια | the reflux of water, back-water | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | too few |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.42) | too few |
πάμπολυς | very much, great, large | 1 | (0.1) | (0.464) | (0.17) | too few |
πανσέληνος | at the full | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.04) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 3 | (0.3) | (0.872) | (0.89) | |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 7 | (0.8) | (0.513) | (0.65) | |
πανταχοῦ | everywhere | 9 | (1.0) | (0.926) | (0.27) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 5 | (0.6) | (1.077) | (0.46) | |
πάντῃ | every way, on every side | 10 | (1.2) | (1.179) | (1.03) | |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 9 | (1.0) | (0.32) | (0.49) | |
πάντως | altogether; | 2 | (0.2) | (2.955) | (0.78) | |
πάνυ | altogether, entirely | 13 | (1.5) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 70 | (8.1) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (0.1) | (0.561) | (0.46) | too few |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 1 | (0.1) | (2.566) | (2.66) | too few |
παραθαλάσσιος | beside the sea, lying on the sea-side, maritime | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.15) | too few |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 6 | (0.7) | (0.219) | (0.24) | |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.1) | (0.401) | (0.4) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 8 | (0.9) | (0.607) | (0.42) | |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 1 | (0.1) | (0.363) | (0.1) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 3 | (0.3) | (0.659) | (0.59) | |
παραλλαγή | a passing from hand to hand, transmission | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | too few |
παραλλάξ | alternately, in turn | 2 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 6 | (0.7) | (0.152) | (0.2) | |
παράλληλος | beside one another, side by side | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.12) | too few |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 2 | (0.2) | (0.179) | (0.36) | |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 8 | (0.9) | (1.406) | (2.3) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 1 | (0.1) | (1.336) | (3.27) | too few |
παρατείνω | to stretch out along | 2 | (0.2) | (0.14) | (0.15) | |
παρατίθημι | to place beside | 32 | (3.7) | (1.046) | (0.41) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 1 | (0.1) | (0.699) | (0.99) | too few |
παρεῖδον | to observe by the way, notice | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.07) | too few |
πάρειμι | be present | 4 | (0.5) | (5.095) | (8.94) | |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.19) | too few |
πάρεργον | a bye-work, subordinate | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.13) | too few |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.2) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 21 | (2.4) | (2.932) | (4.24) | |
παρήλιος | parhelion, mock sun | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 1 | (0.1) | (1.028) | (0.87) | too few |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 2 | (0.2) | (0.721) | (1.13) | |
παρίστημι | to make to stand | 1 | (0.1) | (1.412) | (1.77) | too few |
Παρνασός | Parnassus | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.22) | too few |
πάροδος | passer-by | 2 | (0.2) | (0.305) | (0.19) | |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 4 | (0.5) | (0.362) | (0.25) | |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.22) | too few |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.24) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 4 | (0.5) | (0.687) | (0.79) | |
πᾶς | all, the whole | 367 | (42.3) | (59.665) | (51.63) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 2 | (0.2) | (0.266) | (0.14) | |
πάσσω | to sprinkle | 11 | (1.3) | (0.277) | (0.4) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 78 | (9.0) | (6.528) | (5.59) | |
παύω | to make to cease | 27 | (3.1) | (1.958) | (2.55) | |
πάχνη | hoar-frost, rime | 18 | (2.1) | (0.055) | (0.02) | |
πάχος | thickness | 2 | (0.2) | (0.367) | (0.11) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 61 | (7.0) | (0.19) | (0.03) | |
παχύς | thick, stout | 27 | (3.1) | (1.124) | (0.4) | |
παχύτης | thickness, stoutness | 5 | (0.6) | (0.067) | (0.04) | |
πεδίον | a plain | 3 | (0.3) | (0.696) | (3.11) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 1 | (0.1) | (4.016) | (9.32) | too few |
πειρατέος | one must attempt | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.04) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 5 | (0.6) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (0.1) | (0.541) | (0.76) | too few |
πέλαγος | the sea | 13 | (1.5) | (0.385) | (1.11) | |
πελαγόω | turn into sea, flood | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
πεμπτός | sent | 2 | (0.2) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 2 | (0.2) | (0.956) | (0.54) | |
πέμπω | to send, despatch | 2 | (0.2) | (2.691) | (6.86) | |
πέντε | five | 4 | (0.5) | (1.584) | (2.13) | |
πεντήκοντα | fifty | 1 | (0.1) | (0.473) | (1.48) | too few |
πεπαίνω | to ripen, make ripe | 9 | (1.0) | (0.056) | (0.02) | |
πέπων | cooked by the sun, ripe, mellow | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.19) | too few |
πέρα | beyond, across | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.27) | too few |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 1 | (0.1) | (1.411) | (0.24) | too few |
πέρας | an end, limit, boundary | 12 | (1.4) | (1.988) | (0.42) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 677 | (78.0) | (44.62) | (43.23) | |
περιάγω | to lead | 4 | (0.5) | (0.208) | (0.2) | |
περιαγωγή | a going round, a revolution | 3 | (0.3) | (0.041) | (0.03) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 1 | (0.1) | (0.352) | (0.83) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 1 | (0.1) | (0.181) | (0.07) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.72) | too few |
περίειμι2 | go around | 3 | (0.3) | (0.186) | (0.33) | |
περιέρχομαι | to go round, go about | 2 | (0.2) | (0.18) | (0.24) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 43 | (5.0) | (2.596) | (0.61) | |
περιίστημι | to place round | 2 | (0.2) | (0.354) | (0.74) | |
περίκειμαι | to lie round about | 10 | (1.2) | (0.277) | (0.07) | |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.32) | too few |
περιλάμπω | to beam around | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
πέριξ | round about, all round | 6 | (0.7) | (0.246) | (0.42) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 11 | (1.3) | (0.426) | (0.17) | |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 11 | (1.3) | (0.582) | (0.19) | |
περιοικέω | to dwell round | 2 | (0.2) | (0.02) | (0.09) | |
περίοικος | dwelling round | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.19) | too few |
περιοράω | to look over, overlook | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.72) | too few |
περιρρέω | to flow round | 2 | (0.2) | (0.029) | (0.07) | |
περίσσωμα | that which is over and above | 15 | (1.7) | (0.678) | (0.0) | too few |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.77) | too few |
περιτείνω | to stretch all round | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.03) | |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.13) | too few |
περιφέρεια | the line round a circular body, a periphery, circumference | 49 | (5.6) | (0.881) | (0.0) | too few |
περιφέρω | to carry round | 9 | (1.0) | (0.248) | (0.24) | |
περιφορά | meats carried round | 23 | (2.7) | (0.209) | (0.06) | |
περιχέω | to pour round | 9 | (1.0) | (0.183) | (0.13) | |
πεσσός | an oval-shaped stone for playing a game like our draughts | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | too few |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 37 | (4.3) | (0.385) | (0.14) | |
πέτομαι | to fly | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.7) | too few |
πέψις | softening, ripening | 65 | (7.5) | (0.385) | (0.0) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 1 | (0.1) | (0.791) | (0.44) | too few |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 2 | (0.2) | (0.522) | (0.32) | |
πῇ | whither? in what way? how? | 2 | (0.2) | (0.3) | (0.07) | |
πηγαῖος | of or from a spring, well | 10 | (1.2) | (0.018) | (0.01) | |
πηγή | running waters, streams | 52 | (6.0) | (0.851) | (0.74) | |
πήγνυμι | to make fast | 192 | (22.1) | (0.947) | (0.74) | |
πηγός | well put together, compact, strong | 13 | (1.5) | (0.095) | (0.06) | |
πηκτή | a net | 2 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | |
πηκτός | stuck in, fixed | 4 | (0.5) | (0.016) | (0.06) | |
πηλίκος | how great | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.05) | too few |
πηλόομαι | to wallow in mire | 2 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | |
πηλός | clay, earth | 8 | (0.9) | (0.236) | (0.24) | |
πηλόω | coat | 2 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | |
πῆξις | a fixing, constructing | 32 | (3.7) | (0.101) | (0.0) | too few |
πῆρος | loss of strength, dotage | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.07) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 1 | (0.1) | (0.382) | (0.78) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 2 | (0.2) | (0.513) | (0.2) | |
πίθος | a wine-jar | 1 | (0.1) | (0.092) | (0.15) | too few |
πικρός | pointed, sharp, keen | 14 | (1.6) | (0.817) | (0.77) | |
πιλέω | to compress | 2 | (0.2) | (0.037) | (0.02) | |
πιλητός | made of felt | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
πίνω | to drink | 2 | (0.2) | (2.254) | (1.59) | |
πῖος | unctuous | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
πίπτω | to fall, fall down | 9 | (1.0) | (1.713) | (3.51) | |
πίσσα | pitch | 4 | (0.5) | (0.207) | (0.07) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 1 | (0.1) | (3.079) | (2.61) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 6 | (0.7) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόω | to make trustworthy | 7 | (0.8) | (0.407) | (0.09) | |
πίων | fat, plump | 3 | (0.3) | (0.231) | (0.52) | |
πλάγιον | side, flank | 30 | (3.5) | (0.361) | (0.24) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 8 | (0.9) | (0.211) | (0.14) | |
πλάγος | the side | 10 | (1.2) | (0.1) | (0.1) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 4 | (0.5) | (0.819) | (0.26) | |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 22 | (2.5) | (0.179) | (0.04) | |
πλανήτης | wandering, roaming | 15 | (1.7) | (0.078) | (0.04) | |
πλανητός | wandering | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.01) | |
πλαστός | formed, moulded | 2 | (0.2) | (0.033) | (0.03) | |
πλατεῖα | street | 5 | (0.6) | (0.096) | (0.07) | |
πλατεῖον | a tablet | 2 | (0.2) | (0.017) | (0.07) | |
πλάτος | breadth, width | 23 | (2.7) | (1.095) | (0.24) | |
πλατύς | wide, broad | 17 | (2.0) | (0.756) | (0.3) | |
Πλάτων | Plato | 3 | (0.3) | (2.215) | (0.09) | |
πλεῖστος | most, largest | 68 | (7.8) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 124 | (14.3) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 5 | (0.6) | (0.323) | (0.07) | |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.3) | too few |
πλεοναχός | manifold, adv. in various ways | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.0) | too few |
πλεονεκτέω | to have or claim more than one’s share; to have an advantage | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.23) | too few |
πλέος | full. | 17 | (2.0) | (1.122) | (0.99) | |
πλευρά | a rib | 7 | (0.8) | (1.164) | (0.69) | |
πλευρόν | a rib | 4 | (0.5) | (0.336) | (0.1) | |
πλέω | to sail, go by sea | 11 | (1.3) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 60 | (6.9) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 25 | (2.9) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 45 | (5.2) | (4.236) | (5.53) | |
πληθύνω | to make full, increase, multiply | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.01) | too few |
πλημυρίς | rise of the sea, as at flood-tide | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.04) | too few |
πλήν | except | 8 | (0.9) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 11 | (1.3) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 4 | (0.5) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρωσις | a filling up, filling | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.03) | too few |
πλησιάζω | to bring near | 6 | (0.7) | (0.44) | (0.19) | |
πλησίος | near, close to | 50 | (5.8) | (1.174) | (0.76) | |
πλήσσω | to strike, smite | 7 | (0.8) | (0.691) | (0.89) | |
πλοιάριον | a skiff, boat | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.03) | too few |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 2 | (0.2) | (0.715) | (1.89) | |
πλόος | a sailing, voyage | 2 | (0.2) | (0.306) | (1.25) | |
πλωτός | floating | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.13) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 207 | (23.9) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 3 | (0.3) | (0.61) | (0.0) | too few |
πνευματώδης | like wind | 4 | (0.5) | (0.036) | (0.0) | too few |
πνέω | to blow | 111 | (12.8) | (0.334) | (0.44) | |
πνῖγος | stifling heat | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.02) | too few |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.05) | too few |
ποδαπός | from what country? | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | too few |
ποθεν | from some place | 12 | (1.4) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 11 | (1.3) | (0.953) | (0.65) | |
ποι | somewhither | 1 | (0.1) | (0.324) | (0.52) | too few |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 1 | (0.1) | (0.327) | (0.52) | too few |
ποιέω | to make, to do | 260 | (30.0) | (29.319) | (37.03) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 2 | (0.2) | (0.485) | (0.38) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 3 | (0.3) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 52 | (6.0) | (1.437) | (0.18) | |
ποικιλία | a marking with various colours, embroidering, embroidery | 2 | (0.2) | (0.136) | (0.1) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 2 | (0.2) | (0.764) | (0.83) | |
ποικιλτής | a broiderer | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ποιός | of a certain nature, kind | 19 | (2.2) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 13 | (1.5) | (2.531) | (2.35) | |
ποιότης | quality | 9 | (1.0) | (2.429) | (0.01) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 1 | (0.1) | (3.953) | (12.13) | too few |
πολέω | to go about, range over | 4 | (0.5) | (0.08) | (0.1) | |
πόλις | a city | 5 | (0.6) | (11.245) | (29.3) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 58 | (6.7) | (3.702) | (1.91) | |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 6 | (0.7) | (0.283) | (0.33) | |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 2 | (0.2) | (0.118) | (0.04) | |
πολλαχοῦ | in many places | 4 | (0.5) | (0.223) | (0.1) | |
πολλαχῶς | in many ways | 1 | (0.1) | (0.377) | (0.01) | too few |
πολλοστός | one of many | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
πόλος | a pivot, hinge, axis | 55 | (6.3) | (0.297) | (0.04) | |
πολύς | much, many | 278 | (32.0) | (35.28) | (44.3) | |
πόντιος | of the sea | 3 | (0.3) | (0.093) | (0.21) | |
πόντος | the sea | 2 | (0.2) | (0.319) | (2.0) | |
Πόντος | Pontus | 12 | (1.4) | (0.225) | (0.77) | |
πορεία | a walking, mode of walking | 3 | (0.3) | (0.473) | (1.68) | |
πορεῖν | have offered, given | 2 | (0.2) | (0.21) | (1.04) | |
πορεύσιμος | that may be crossed, passable | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
πορθμεύς | a ferryman | 2 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | |
πορθμός | a ferry | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.29) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.42) | too few |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 13 | (1.5) | (0.89) | (0.68) | |
πορφύρα | the purple-fish | 2 | (0.2) | (0.161) | (0.02) | |
πορφύρεος | darkgleaming, dark; | 5 | (0.6) | (0.134) | (0.38) | |
πορφύρω | gleams darkly | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.11) | too few |
πόρω | pres. not attested; aor. to furnish, offer; perf. it is fated | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.79) | too few |
Ποσειδώνιος | sacred to Poseidon, (n. Posidonius, Stoic philosopher and geographer) | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.1) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 9 | (1.0) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 11 | (1.3) | (1.368) | (0.5) | |
ποσότης | quantity | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.01) | too few |
ποτάμιος | of or from a river | 1 | (0.1) | (0.08) | (0.04) | too few |
ποταμός | a river, stream | 114 | (13.1) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 72 | (8.3) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 8 | (0.9) | (0.488) | (0.33) | |
πότερον | whether | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.04) | too few |
πότερος | which of the two? | 11 | (1.3) | (1.888) | (1.51) | |
πότης | a drinker, tippler, toper | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.12) | too few |
πότιμος | drinkable, fresh | 19 | (2.2) | (0.112) | (0.02) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 2 | (0.2) | (0.41) | (0.3) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.32) | too few |
που | anywhere, somewhere | 10 | (1.2) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 3 | (0.3) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 2 | (0.2) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 4 | (0.5) | (6.869) | (8.08) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 16 | (1.8) | (1.207) | (0.44) | |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | too few |
πρανής | with the face downwards, lying on the front, falling forwards | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.19) | too few |
πράσινος | leek-green, light green | 12 | (1.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (0.1) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρηνής | with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.11) | too few |
πρηστήρ | a hurricane | 11 | (1.3) | (0.043) | (0.02) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 13 | (1.5) | (2.157) | (5.09) | |
πρίω | to saw | 2 | (0.2) | (0.069) | (0.04) | |
πρίων | a saw | 3 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | |
πρό | before | 93 | (10.7) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 153 | (17.6) | (3.068) | (5.36) | |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (0.1) | (0.951) | (1.23) | too few |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 7 | (0.8) | (0.905) | (0.15) | |
προδείκνυμι | to shew by way of example | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.07) | too few |
πρόδηλος | clear | 2 | (0.2) | (0.652) | (0.41) | |
πρόδρομος | running forward, with headlong speed | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.07) | too few |
πρόειμι | go forward | 23 | (2.7) | (1.153) | (0.47) | |
προεῖπον | to tell | 8 | (0.9) | (0.428) | (0.63) | |
προερέω | to say beforehand | 26 | (3.0) | (0.431) | (0.1) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 9 | (1.0) | (0.934) | (0.61) | |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 8 | (0.9) | (0.84) | (0.12) | |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 5 | (0.6) | (0.229) | (0.0) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 3 | (0.3) | (0.326) | (1.06) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 3 | (0.3) | (0.496) | (1.2) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 12 | (1.4) | (2.544) | (1.2) | |
προκόπτω | to advance | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.06) | too few |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.13) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 2 | (0.2) | (0.282) | (0.32) | |
πρόοδος | (adj.) going before, soldiers in advance party | 6 | (0.7) | (0.197) | (0.01) | |
πρόοδος2 | (n.) a going on, advance, progress | 3 | (0.3) | (0.125) | (0.01) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 487 | (56.1) | (56.75) | (56.58) | |
προσάγω | to bring to | 5 | (0.6) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγωγή | a bringing to | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.06) | too few |
προσβάλλω | to strike | 2 | (0.2) | (0.519) | (1.04) | |
πρόσγειος | near the earth, near the ground | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσδοκάω | to expect | 1 | (0.1) | (0.539) | (0.43) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 6 | (0.7) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 21 | (2.4) | (0.794) | (0.8) | |
προσέτι | over and above, besides | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.2) | too few |
προσεχής | next to | 5 | (0.6) | (0.737) | (0.09) | |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 1 | (0.1) | (2.065) | (1.23) | too few |
προσημαίνω | to presignify, foretell, announce | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.06) | too few |
πρόσθεν | before | 3 | (0.3) | (1.463) | (2.28) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 3 | (0.3) | (0.46) | (0.01) | |
προσίημι | to send to | 3 | (0.3) | (0.675) | (0.45) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 5 | (0.6) | (0.702) | (0.53) | |
πρόσκρισις | accretion, increase, growth by assimilation | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 7 | (0.8) | (0.664) | (0.81) | |
προσλάμπω | to shine with | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
προσνέμω | to assign, attach | 3 | (0.3) | (0.065) | (0.14) | |
πρόσοδος | approach, income | 5 | (0.6) | (0.151) | (0.44) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 26 | (3.0) | (0.705) | (1.77) | |
προσπίτνω | to fall upon | 13 | (1.5) | (0.248) | (0.33) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 71 | (8.2) | (3.747) | (1.45) | |
προσφέρω | to bring to | 2 | (0.2) | (1.465) | (1.2) | |
προσχέω | to pour to | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
προσχράομαι | use besides; use | 6 | (0.7) | (0.166) | (0.05) | |
προσχώννυμι | to heap up besides | 3 | (0.3) | (0.008) | (0.04) | |
πρόσχωσις | a bank | 4 | (0.5) | (0.007) | (0.02) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 57 | (6.6) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωθεν | from afar | 12 | (1.4) | (0.294) | (0.15) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 4 | (0.5) | (1.94) | (0.95) | |
πρότασις | a proposition, the premise | 2 | (0.2) | (3.766) | (0.0) | too few |
πρότερος | before, earlier | 213 | (24.6) | (25.424) | (23.72) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 20 | (2.3) | (0.879) | (1.29) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 14 | (1.6) | (0.378) | (0.3) | |
προφανής | shewing itself | 2 | (0.2) | (0.248) | (0.55) | |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 2 | (0.2) | (0.18) | (0.35) | |
πρόχειρος | at hand, ready | 1 | (0.1) | (0.288) | (0.24) | too few |
προωθέω | to push forward, push | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.04) | too few |
πρώην | lately, just now | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.11) | too few |
πρώϊος | early | 4 | (0.5) | (0.204) | (0.04) | |
πρῶτος | first | 207 | (23.9) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 2 | (0.2) | (0.239) | (0.03) | |
πτερόν | feathers | 1 | (0.1) | (0.337) | (0.53) | too few |
πτηνός | feathered, winged | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.08) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 2 | (0.2) | (0.37) | (0.04) | |
Πυθαγόρειος | of Pythagoras, Pythagorean | 2 | (0.2) | (0.296) | (0.03) | |
Πυθαγορικός | of Pythagoras, Pythagorean | 3 | (0.3) | (0.079) | (0.0) | too few |
πυκνός | close, compact | 40 | (4.6) | (1.024) | (1.26) | |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 12 | (1.4) | (0.232) | (0.04) | |
πυκνόω | to make close | 14 | (1.6) | (0.14) | (0.05) | |
πύκνωσις | condensation | 7 | (0.8) | (0.033) | (0.01) | |
πύον | pus | 2 | (0.2) | (0.237) | (0.0) | too few |
πῦρ | fire | 232 | (26.7) | (4.894) | (2.94) | |
πυρός | wheat | 1 | (0.1) | (0.199) | (0.37) | too few |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 6 | (0.7) | (0.098) | (0.04) | |
πυρώδης | cereal | 4 | (0.5) | (0.084) | (0.01) | |
πύρωσις | firing, burning | 2 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
πω | up to this time, yet | 3 | (0.3) | (0.812) | (1.9) | |
πῶ | where? | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.31) | too few |
πωγωνίας | bearded | 2 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
πῶμα | a lid, cover | 2 | (0.2) | (0.061) | (0.13) | |
πῶμα2 | a drink, a draught | 3 | (0.3) | (0.297) | (0.17) | |
πως | somehow, in some way | 81 | (9.3) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 67 | (7.7) | (8.955) | (6.31) | |
ῥάβδος | a rod, wand, stick, switch | 20 | (2.3) | (0.44) | (0.18) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 11 | (1.3) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαίνω | to sprinkle, besprinkle | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.12) | too few |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.23) | too few |
ῥανίς | a drop | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.18) | too few |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 12 | (1.4) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 123 | (14.2) | (1.029) | (1.83) | |
ῥηγμίν | the sea breaking on the beach, the line of breakers, surf | 2 | (0.2) | (0.018) | (0.17) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 3 | (0.3) | (0.351) | (0.6) | |
ῥίζα | a root | 2 | (0.2) | (0.974) | (0.28) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 4 | (0.5) | (0.59) | (0.82) | |
ῥόος | a stream, flow, current | 6 | (0.7) | (0.319) | (0.55) | |
ῥοώδης | with a strong stream | 4 | (0.5) | (0.02) | (0.01) | |
ῥύπτω | cleanse, wash | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.0) | too few |
ῥύσις | a flowing, flow | 29 | (3.3) | (0.175) | (0.07) | |
ῥῦσις | deliverance | 14 | (1.6) | (0.078) | (0.05) | |
ῥυτή | rue | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ῥυτόν | rue | 6 | (0.7) | (0.03) | (0.01) | |
ῥυτός | quarried | 4 | (0.5) | (0.026) | (0.04) | |
σαγήνη | a large drag-net | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
σαπρότης | rottenness, putridity | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
σάρξ | flesh | 12 | (1.4) | (3.46) | (0.29) | |
Σάτυρος | a Satyr; pr. n. Satyrus | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.09) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 6 | (0.7) | (3.279) | (2.18) | |
σβέννυμι | to quench, put out | 8 | (0.9) | (0.217) | (0.17) | |
σβέσις | quenching, putting out | 2 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
σεισμός | a shaking, shock | 92 | (10.6) | (0.29) | (0.21) | |
σείω | to shake, move to and fro | 17 | (2.0) | (0.187) | (0.29) | |
σελήνη | the moon | 38 | (4.4) | (1.588) | (0.3) | |
Σελλοί | the Selli | 2 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | |
σεμνός | revered, august, holy, awful | 1 | (0.1) | (0.57) | (0.61) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 5 | (0.6) | (4.073) | (1.48) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 110 | (12.7) | (3.721) | (0.94) | |
σημειόω | to mark | 3 | (0.3) | (0.173) | (0.07) | |
σήπω | to make rotten | 20 | (2.3) | (0.236) | (0.05) | |
σῆψις | fermentation, putrefaction, decay | 28 | (3.2) | (0.125) | (0.0) | too few |
σίδηρος | iron | 14 | (1.6) | (0.492) | (0.53) | |
σιδηρόω | to overlay with iron | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.08) | too few |
Σικελία | Sicily | 2 | (0.2) | (0.536) | (2.49) | |
Σικελικός | Sicilian | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.18) | too few |
Σικελιώτης | a Sicilian Greek | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.27) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 2 | (0.2) | (0.775) | (0.38) | |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 1 | (0.1) | (0.404) | (0.66) | too few |
σκευάζω | to prepare, make ready | 2 | (0.2) | (0.277) | (0.32) | |
σκευασία | a preparing, dressing | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.0) | too few |
σκεῦος | a vessel | 1 | (0.1) | (0.484) | (0.34) | too few |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 1 | (0.1) | (0.299) | (0.1) | too few |
σκιά | a shadow | 19 | (2.2) | (0.513) | (0.23) | |
σκιάς | any thing serving as a shade, a canopy, pavilion | 2 | (0.2) | (0.05) | (0.03) | |
σκίασμα | shadow cast | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
σκίδνημι | to disperse | 4 | (0.5) | (0.027) | (0.12) | |
Σκίρα | the festival of Athena | 4 | (0.5) | (0.005) | (0.0) | too few |
Σκίρων | which blew from the Scironian rocks | 7 | (0.8) | (0.014) | (0.01) | |
σκληρός | hard | 41 | (4.7) | (1.221) | (0.24) | |
σκληρότης | hardness | 3 | (0.3) | (0.253) | (0.03) | |
σκληρόω | harden | 4 | (0.5) | (0.069) | (0.01) | |
σκοπέω | to look at | 2 | (0.2) | (1.847) | (2.27) | |
σκότος | darkness, gloom | 1 | (0.1) | (0.838) | (0.48) | too few |
Σκυθικός | Scythian | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.38) | too few |
σκώληξ | a worm | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.01) | too few |
σκωρία | the dross of metal, slag, scoria | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
σμύρνα | myrrh | 1 | (0.1) | (0.481) | (0.07) | too few |
Σμύρνα | Smyrna | 1 | (0.1) | (0.565) | (0.1) | too few |
σός | your | 5 | (0.6) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 3 | (0.3) | (1.979) | (0.86) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 3 | (0.3) | (1.915) | (1.93) | |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 3 | (0.3) | (0.375) | (0.41) | |
σπέρμα | seed, offspring | 2 | (0.2) | (2.127) | (0.32) | |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 1 | (0.1) | (0.185) | (0.04) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 1 | (0.1) | (0.529) | (0.24) | too few |
σπογγιά | a sponge | 2 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
σποράδην | scatteredly, here and there | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.07) | |
σποράς | scattered, dispersed | 4 | (0.5) | (0.034) | (0.06) | |
σταδαῖος | standing erect | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
στάσιμος | standing, stationary; | 8 | (0.9) | (0.054) | (0.11) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 2 | (0.2) | (0.94) | (0.89) | |
στέγω | to cover closely, so as to keep | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.1) | too few |
στενός | narrow, strait | 14 | (1.6) | (0.524) | (0.97) | |
στενότης | narrowness, straitness | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.05) | too few |
στενοχωρία | narrowness of space: want of room | 3 | (0.3) | (0.117) | (0.09) | |
στενόω | to straiten | 2 | (0.2) | (0.062) | (0.15) | |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 13 | (1.5) | (0.816) | (0.17) | |
στερεόω | to make firm | 5 | (0.6) | (0.215) | (0.0) | too few |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 6 | (0.7) | (0.541) | (0.55) | |
στέρησις | deprivation, privation | 4 | (0.5) | (1.133) | (0.01) | |
στέφανος | that which surrounds | 4 | (0.5) | (0.775) | (0.94) | |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 1 | (0.1) | (0.339) | (0.46) | too few |
στήλη | a block of stone | 5 | (0.6) | (0.255) | (0.74) | |
στηλόω | to set up as a monument | 4 | (0.5) | (0.031) | (0.06) | |
στίλβω | to glisten | 6 | (0.7) | (0.064) | (0.04) | |
στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 1 | (0.1) | (0.253) | (0.15) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 41 | (4.7) | (2.704) | (0.06) | |
στοιχέω | to go in a line | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
στόμα | the mouth | 4 | (0.5) | (2.111) | (1.83) | |
στόμωμα | a mouth, entrance | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.3) | too few |
στρέφω | to turn about | 4 | (0.5) | (0.466) | (0.66) | |
στρογγύλος | round, spherical | 2 | (0.2) | (0.208) | (0.08) | |
στυπτηρία | an astringent earth, alum | 1 | (0.1) | (0.12) | (0.0) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 24 | (2.8) | (30.359) | (61.34) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 2 | (0.2) | (0.812) | (0.83) | |
συγγράφω | to write down, describe, compose | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.27) | too few |
συγκαίω | set on fire with | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
συγκαταβαίνω | to go or come down with | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.24) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 6 | (0.7) | (1.059) | (0.31) | |
συγκινέω | to stir up together | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.01) | too few |
συγκρίνω | to compound | 10 | (1.2) | (0.236) | (0.13) | |
σύγκρισις | a compounding | 9 | (1.0) | (0.364) | (0.12) | |
συγκριτικός | of or for compounding, comparative | 2 | (0.2) | (0.048) | (0.0) | too few |
συγχράομαι | to make joint use of, avail oneself of | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.13) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (0.1) | (1.25) | (1.24) | too few |
συζεύγνυμι | to yoke together, couple | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.04) | too few |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 2 | (0.2) | (0.739) | (0.47) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 51 | (5.9) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 2 | (0.2) | (0.862) | (1.93) | |
σύμβολον | a sign | 1 | (0.1) | (0.38) | (0.1) | too few |
σύμβολος | an augury, omen | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.07) | too few |
συμμένω | to hold together, keep together | 2 | (0.2) | (0.025) | (0.1) | |
συμμετρία | commensurability | 6 | (0.7) | (0.357) | (0.04) | |
σύμμετρος | commensurate with | 9 | (1.0) | (1.278) | (0.14) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 4 | (0.5) | (1.33) | (1.47) | |
συμπεριλαμβάνω | to comprehend | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
συμπεριφέρω | to carry round along with | 4 | (0.5) | (0.031) | (0.07) | |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 3 | (0.3) | (0.559) | (0.74) | |
συμπλέκω | to twine | 1 | (0.1) | (0.388) | (0.35) | too few |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 1 | (0.1) | (0.482) | (0.37) | too few |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 3 | (0.3) | (0.841) | (0.32) | |
σύμφασις | appearance of meeting, conjunction | 6 | (0.7) | (0.01) | (0.0) | too few |
σύμφημι | to assent, approve | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.13) | too few |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 2 | (0.2) | (0.231) | (0.04) | |
συμφύω | to make to grow together | 3 | (0.3) | (0.204) | (0.06) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.13) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 16 | (1.8) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 5 | (0.6) | (3.016) | (1.36) | |
συναίτιος | being the cause of a thing jointly with another | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.0) | too few |
συνακολουθέω | to follow closely, to accompany | 2 | (0.2) | (0.084) | (0.14) | |
συναλείφω | to smear | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
συναμφότεροι | both together | 7 | (0.8) | (0.356) | (0.12) | |
συνάπτω | to tie | 8 | (0.9) | (1.207) | (1.11) | |
συναριθμέω | to reckon in, to take into the account, enumerate | 3 | (0.3) | (0.047) | (0.0) | too few |
συναρτάω | to knit | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.01) | too few |
σύναψις | contact | 2 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
συνδέω | to bind together | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
συνδυασμός | a being taken two together | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
σύνεγγυς | near together | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.3) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 1 | (0.1) | (0.989) | (0.75) | too few |
σύνειμι2 | come together | 6 | (0.7) | (0.386) | (0.38) | |
συνεκκρίνω | help in clearing out by secretion | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
συνεξορμάω | to help to urge on | 4 | (0.5) | (0.014) | (0.04) | |
συνεπισπάω | to draw on together | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.04) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 2 | (0.2) | (0.22) | (0.54) | |
συνεργός | working together, joining | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.29) | too few |
συνέρχομαι | come together, meet | 6 | (0.7) | (0.758) | (0.75) | |
συνέχεια | continuity | 5 | (0.6) | (0.294) | (0.13) | |
συνεχής | holding together | 60 | (6.9) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 2 | (0.2) | (0.484) | (0.56) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 4 | (0.5) | (0.409) | (0.34) | |
συνήθης | dwelling | 3 | (0.3) | (0.793) | (0.36) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 3 | (0.3) | (0.768) | (0.09) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 10 | (1.2) | (1.252) | (0.06) | |
συνθλίβω | to press together, compress | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 2 | (0.2) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 159 | (18.3) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 6 | (0.7) | (0.891) | (0.28) | |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 6 | (0.7) | (0.885) | (0.35) | |
συνοικίζω | to make to live with | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.13) | too few |
συνοικισμός | a living together, marriage; union into one city state | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
συνοράω | to see together | 1 | (0.1) | (0.352) | (0.64) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 1 | (0.1) | (0.401) | (0.31) | too few |
συντάσσω | to put in order together | 1 | (0.1) | (0.625) | (0.97) | too few |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 8 | (0.9) | (0.664) | (0.57) | |
συντετραίνω | to bore through so as to meet | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
συντίθημι | to put together | 2 | (0.2) | (1.368) | (1.15) | |
συντομία | conciseness | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (0.1) | (0.367) | (0.24) | too few |
συνωθέω | to force together, compress forcibly | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.03) | too few |
συρρέω | to flow together | 4 | (0.5) | (0.102) | (0.07) | |
σύρω | to draw, drag | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.02) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 105 | (12.1) | (0.753) | (0.39) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 5 | (0.6) | (0.255) | (0.07) | |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.01) | too few |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 32 | (3.7) | (0.909) | (0.05) | |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 9 | (1.0) | (0.145) | (0.01) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 4 | (0.5) | (1.407) | (0.69) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 17 | (2.0) | (1.283) | (0.07) | |
σφοδρότης | vehemence, violence | 3 | (0.3) | (0.16) | (0.01) | |
σφυγμός | a throbbing of parts, pulsation, vibration | 6 | (0.7) | (1.318) | (0.0) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 4 | (0.5) | (1.266) | (2.18) | |
σχέσις | a state, condition | 14 | (1.6) | (0.905) | (0.01) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 40 | (4.6) | (4.435) | (0.59) | |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.02) | too few |
σχίζω | to split, cleave | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.2) | too few |
σχίσις | a cleaving, cleavage, parting, division | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
σχιστός | parted, divided | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.01) | too few |
σχοῖνος | a rush | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.15) | too few |
σῴζω | to save, keep | 25 | (2.9) | (2.74) | (2.88) | |
Σωκράτης | Socrates | 2 | (0.2) | (2.44) | (2.29) | |
σῶμα | the body | 267 | (30.8) | (16.622) | (3.34) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 8 | (0.9) | (0.753) | (0.13) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 3 | (0.3) | (1.497) | (1.41) | |
τακτός | ordered, prescribed | 2 | (0.2) | (0.028) | (0.05) | |
ταλαντεύω | to weigh | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
Τάναϊς | Tanais | 2 | (0.2) | (0.038) | (0.17) | |
τάξις | an arranging | 27 | (3.1) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινός | low | 1 | (0.1) | (0.507) | (0.28) | too few |
Τάρταρος | Tartarus | 9 | (1.0) | (0.093) | (0.15) | |
τάσις | tension, intensity, force | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.0) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 10 | (1.2) | (2.051) | (3.42) | |
ταύτῃ | in this way. | 15 | (1.7) | (2.435) | (2.94) | |
ταὐτότης | identity | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 6 | (0.7) | (0.814) | (1.14) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 58 | (6.7) | (3.502) | (6.07) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 2 | (0.2) | (0.093) | (0.07) | |
τε | and | 1,200 | (138.3) | (62.106) | (115.18) | |
τέγγω | to wet, moisten | 4 | (0.5) | (0.044) | (0.1) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 5 | (0.6) | (0.434) | (0.42) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 6 | (0.7) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 2 | (0.2) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελειόω | to make perfect, complete | 3 | (0.3) | (0.524) | (0.26) | |
τελείωσις | accomplishment, fulfilment | 8 | (0.9) | (0.149) | (0.0) | too few |
τελευταῖος | last | 3 | (0.3) | (0.835) | (1.17) | |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 2 | (0.2) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 2 | (0.2) | (0.902) | (0.46) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 8 | (0.9) | (1.111) | (2.02) | |
τέλμα | a pool, mud, mortar | 2 | (0.2) | (0.042) | (0.05) | |
τέλος | the fulfilment | 29 | (3.3) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 8 | (0.9) | (1.328) | (1.33) | |
τερηδών | the wood-worm | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
τέσσαρες | four | 32 | (3.7) | (2.963) | (1.9) | |
τέταρτος | fourth | 4 | (0.5) | (1.676) | (0.89) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 1 | (0.1) | (0.946) | (0.15) | too few |
τέφρα | ashes | 17 | (2.0) | (0.147) | (0.03) | |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 6 | (0.7) | (3.221) | (1.81) | |
τῆ | take | 13 | (1.5) | (1.084) | (0.11) | |
τῇ | here, there | 173 | (19.9) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 4 | (0.5) | (0.621) | (0.52) | |
τηκτός | melted, molten | 12 | (1.4) | (0.074) | (0.0) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 31 | (3.6) | (0.321) | (0.27) | |
τηλικόσδε | of such an age | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.17) | too few |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 6 | (0.7) | (0.583) | (0.75) | |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 3 | (0.3) | (0.878) | (1.08) | |
τίη | why? wherefore? | 239 | (27.6) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 27 | (3.1) | (6.429) | (7.71) | |
τίνω | to pay a price | 3 | (0.3) | (0.513) | (1.22) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 876 | (101.0) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 221 | (25.5) | (21.895) | (15.87) | |
τίσις | payment by way of return | 2 | (0.2) | (0.258) | (0.38) | |
τίτανος | chalk | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
τμῆμα | a part cut off, a section, piece | 25 | (2.9) | (0.581) | (0.07) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | (0.1) | (2.299) | (9.04) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 4 | (0.5) | (5.224) | (2.04) | |
τοιόσδε | such a | 7 | (0.8) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 406 | (46.8) | (20.677) | (14.9) | |
τομή | stump, section | 6 | (0.7) | (0.465) | (0.08) | |
τόξευμα | that which is shot, an arrow | 1 | (0.1) | (0.067) | (0.26) | too few |
τόπος | a place | 243 | (28.0) | (8.538) | (6.72) | |
τοσόσδε | so strong, so able | 4 | (0.5) | (0.411) | (0.66) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 60 | (6.9) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 94 | (10.8) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 94 | (10.8) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 115 | (13.3) | (4.259) | (0.0) | too few |
τρανής | piercing | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
τράπεζα | four-legged a table | 1 | (0.1) | (0.588) | (0.68) | too few |
τραπεζόω | offer | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
τραχύς | rugged, rough | 1 | (0.1) | (0.481) | (0.47) | too few |
τραχύτης | roughness, ruggedness | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.03) | too few |
τρεῖς | three | 23 | (2.7) | (4.87) | (3.7) | |
τρέπω | to turn | 7 | (0.8) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 26 | (3.0) | (2.05) | (2.46) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 3 | (0.3) | (1.989) | (2.15) | |
τρίγων | a game at ball | 2 | (0.2) | (0.086) | (0.0) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 26 | (3.0) | (1.412) | (0.05) | |
τριήρης | trireme | 1 | (0.1) | (0.407) | (1.04) | too few |
τριπλόος | triple, threefold | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | too few |
τρίς | thrice, three times | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.73) | too few |
τρίτος | the third | 21 | (2.4) | (4.486) | (2.33) | |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.04) | too few |
τρόμος | a trembling, quaking, quivering | 5 | (0.6) | (0.131) | (0.13) | |
τροπέω | to turn | 4 | (0.5) | (0.026) | (0.04) | |
τροπή | a turn, turning | 72 | (8.3) | (0.494) | (0.26) | |
τροπικός | of the solstice | 21 | (2.4) | (0.16) | (0.07) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 41 | (4.7) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 38 | (4.4) | (7.612) | (5.49) | |
τροπόω | make to turn, put to flight | 4 | (0.5) | (0.038) | (0.02) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 34 | (3.9) | (3.098) | (1.03) | |
τρόφιμος | nourishing | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.01) | too few |
τρόφις | well-fed, stout, large | 2 | (0.2) | (0.153) | (0.08) | |
Τρώς | Tros | 1 | (0.1) | (0.458) | (4.8) | too few |
τρῶσις | wounding | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 18 | (2.1) | (6.305) | (6.41) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 11 | (1.3) | (0.436) | (0.94) | |
τυρός | cheese | 4 | (0.5) | (0.233) | (0.22) | |
Τυρσηνικός | Tyrrhenian, Etruscan | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.1) | too few |
Τυρσηνός | Tyrrhenian, Etruscan | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.27) | too few |
τῦφος | smoke, vapour | 9 | (1.0) | (0.115) | (0.02) | |
τύφω | to raise a smoke | 10 | (1.2) | (0.068) | (0.24) | |
Τυφωεύς | Typhoeus | 9 | (1.0) | (0.037) | (0.07) | |
Τυφῶν | Typhon | 20 | (2.3) | (0.065) | (0.04) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 1 | (0.1) | (1.898) | (2.33) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 586 | (67.6) | (55.077) | (29.07) | |
τώς | so, in this wise | 2 | (0.2) | (0.126) | (0.13) | |
ὕαλος | a clear, transparent stone | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.02) | too few |
ὑγίεια | health, soundness | 1 | (0.1) | (1.276) | (0.19) | too few |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 1 | (0.1) | (0.77) | (0.37) | too few |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 9 | (1.0) | (0.18) | (0.01) | |
ὑγραντικός | fit for wetting | 2 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 354 | (40.8) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 77 | (8.9) | (0.804) | (0.01) | |
ὑδαρής | mixed with too much water, watery, washy | 2 | (0.2) | (0.109) | (0.01) | |
ὑδατώδης | watery | 9 | (1.0) | (0.172) | (0.01) | |
ὕδης | vádati | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ὕδωρ | water | 667 | (76.9) | (7.043) | (3.14) | |
ὑέτιος | rainy, bringing rain | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑετός | rain | 27 | (3.1) | (0.26) | (0.04) | |
ὕλη | wood, material | 85 | (9.8) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλικός | of or belonging to matter, material | 2 | (0.2) | (0.264) | (0.0) | too few |
ὗλις | mud | 2 | (0.2) | (0.468) | (0.12) | |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.1) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὕπαρξις | existence, reality | 1 | (0.1) | (0.297) | (0.04) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 35 | (4.0) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 8 | (0.9) | (0.177) | (0.26) | |
ὑπέκκαυμα | combustible matter, fuel | 19 | (2.2) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 70 | (8.1) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 2 | (0.2) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 19 | (2.2) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 13 | (1.5) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 7 | (0.8) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπέρκειμαι | to lie | 4 | (0.5) | (0.175) | (0.12) | |
ὕπερος | a pestle to bray and pound with | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 4 | (0.5) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.29) | too few |
ὑπερχέω | cause to overflow | 2 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 2 | (0.2) | (0.092) | (0.1) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 5 | (0.6) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 714 | (82.3) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.04) | too few |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 4 | (0.5) | (0.222) | (0.13) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 1 | (0.1) | (0.514) | (1.04) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 3 | (0.3) | (0.479) | (0.74) | |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 3 | (0.3) | (0.153) | (0.06) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (0.1) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑποκαίω | to burn by applying fire below | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
ὑποκάτω | below, under | 3 | (0.3) | (0.212) | (0.03) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 47 | (5.4) | (5.461) | (0.69) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 30 | (3.5) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπολείπω | to leave remaining | 44 | (5.1) | (0.545) | (0.64) | |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 4 | (0.5) | (0.05) | (0.02) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 2 | (0.2) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπόλοιπος | left behind, staying behind | 2 | (0.2) | (0.25) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 14 | (1.6) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 24 | (2.8) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 1 | (0.1) | (0.577) | (0.35) | too few |
ὑπόμνησις | a reminding | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.09) | too few |
ὑπόνομος | underground | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.04) | too few |
ὑπονοστέω | to go back, retire | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.03) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.1) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑποσημαίνω | to give secret signs of, to indicate | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.03) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 10 | (1.2) | (0.811) | (0.04) | |
ὑποτείνω | to stretch under, put under | 2 | (0.2) | (0.253) | (0.03) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 10 | (1.2) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποφαίνω | to bring to light from under | 2 | (0.2) | (0.091) | (0.1) | |
ὑποφήτης | a suggester, interpreter, a priest who declares an oracle | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὑποχέω | to pour | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 2 | (0.2) | (0.223) | (0.43) | |
ὑποχώρησις | a going back, retirement, retreat | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.22) | too few |
ὑπώρεια | the foot of a mountain, the skirts of a mountain range | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.12) | too few |
Ὑρκάνιος | Hyrcanian | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.1) | too few |
ὗς | wild swine | 4 | (0.5) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.14) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 12 | (1.4) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 9 | (1.0) | (1.506) | (1.39) | |
ὕφασμα | a woven robe, web | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.01) | too few |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 3 | (0.3) | (0.082) | (0.06) | |
ὑφίημι | to let down | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.19) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 10 | (1.2) | (1.068) | (0.71) | |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 38 | (4.4) | (0.992) | (0.9) | |
ὕψος | height | 11 | (1.3) | (0.539) | (0.34) | |
ὕω | to send rain, to rain | 4 | (0.5) | (0.135) | (0.31) | |
Φαέθων | Phaethon | 2 | (0.2) | (0.055) | (0.06) | |
Φαίδων | Phaedo | 3 | (0.3) | (0.072) | (0.0) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 226 | (26.1) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 53 | (6.1) | (2.734) | (1.67) | |
φανερόω | to make manifest | 8 | (0.9) | (0.21) | (0.14) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 50 | (5.8) | (1.42) | (0.26) | |
φάος | light, daylight | 37 | (4.3) | (1.873) | (1.34) | |
φάραγξ | a cleft | 1 | (0.1) | (0.133) | (0.1) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 2 | (0.2) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 1 | (0.1) | (0.768) | (0.13) | too few |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 1 | (0.1) | (0.898) | (0.13) | too few |
Φᾶσις | the river Phasis | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.2) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (0.1) | (1.561) | (1.51) | too few |
φάσμα | an apparition, phantom | 11 | (1.3) | (0.098) | (0.1) | |
φέγγος | light, splendour, lustre | 1 | (0.1) | (0.097) | (0.17) | too few |
φέρω | to bear | 146 | (16.8) | (8.129) | (10.35) | |
φημί | to say, to claim | 468 | (54.0) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 20 | (2.3) | (1.285) | (0.97) | |
φθαρτικός | destructive of | 2 | (0.2) | (0.119) | (0.01) | |
φθαρτός | perishable | 4 | (0.5) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 37 | (4.3) | (1.783) | (0.71) | |
φθίσις | a perishing, decay | 2 | (0.2) | (0.141) | (0.02) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 3 | (0.3) | (0.183) | (0.56) | |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 54 | (6.2) | (1.418) | (0.14) | |
φθορεύς | corrupter, seducer | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 2 | (0.2) | (0.198) | (0.29) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 3 | (0.3) | (1.242) | (2.43) | |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 2 | (0.2) | (1.035) | (4.11) | |
φλέβιον | any one of the smaller vessels | 2 | (0.2) | (0.074) | (0.0) | too few |
φλέγμα | flame, fire, heat | 4 | (0.5) | (0.447) | (0.02) | |
φλογίς | piece of broiled flesh | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.08) | too few |
φλοιός | the bark | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.04) | too few |
φλόξ | a flame | 36 | (4.2) | (0.469) | (0.46) | |
φοβερός | fearful | 1 | (0.1) | (0.492) | (0.58) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (0.1) | (1.343) | (2.27) | too few |
φοινίκεος | purple-red, purple | 56 | (6.5) | (0.116) | (0.08) | |
Φοινίκη | Phoenicia | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.32) | too few |
φορά | a carrying | 48 | (5.5) | (1.093) | (0.13) | |
φοράς | fruitful | 2 | (0.2) | (0.036) | (0.0) | too few |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 2 | (0.2) | (0.069) | (0.02) | |
φορτίον | a load, burden | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.15) | too few |
φρέαρ | a well | 5 | (0.6) | (0.199) | (0.11) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 11 | (1.3) | (2.518) | (2.71) | |
φύλλον | a leaf; | 1 | (0.1) | (0.521) | (0.37) | too few |
φῦμα | a growth | 2 | (0.2) | (0.121) | (0.02) | |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 1 | (0.1) | (0.184) | (0.07) | too few |
φυσικός | natural, native | 39 | (4.5) | (3.328) | (0.1) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 139 | (16.0) | (15.198) | (3.78) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 10 | (1.2) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 8 | (0.9) | (0.683) | (0.1) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 25 | (2.9) | (3.181) | (2.51) | |
φωνή | a sound, tone | 1 | (0.1) | (3.591) | (1.48) | too few |
φώρ | a thief | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.09) | too few |
φωρά | a theft | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
φωράω | to search after a thief, detect, discover | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.07) | too few |
φώς | a man | 14 | (1.6) | (0.967) | (1.32) | |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 4 | (0.5) | (0.166) | (0.04) | |
χάλαζα | hail | 32 | (3.7) | (0.153) | (0.08) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 11 | (1.3) | (1.723) | (2.13) | |
χάλκειος | of copper | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.4) | too few |
χάλκεος | of copper | 1 | (0.1) | (0.603) | (1.59) | too few |
χαλκός | copper | 10 | (1.2) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 3 | (0.3) | (0.971) | (2.29) | |
χάλκωμα | anything made of bronze | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.04) | too few |
χαμαιεύνης | lying, sleeping on the ground | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 9 | (1.0) | (3.66) | (3.87) | |
Χάρυβδις | Charybdis | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.1) | too few |
χάσκω | yawn, gape | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.15) | too few |
χάσμα | a yawning hollow, chasm, gulf | 8 | (0.9) | (0.091) | (0.08) | |
χαῦνος | gaping | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | too few |
χεῖ | the letter khi, χ | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
χειά | a hole | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.02) | too few |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 33 | (3.8) | (0.139) | (0.15) | |
χειμέριος | wintry, stormy | 2 | (0.2) | (0.053) | (0.21) | |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 37 | (4.3) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 9 | (1.0) | (5.786) | (10.92) | |
χειρόκμητος | wrought by hand | 3 | (0.3) | (0.01) | (0.0) | too few |
χειροποίητος | made by hand, artificial | 4 | (0.5) | (0.057) | (0.12) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (0.1) | (1.4) | (1.07) | too few |
χεῦμα | that which is poured, a stream | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.07) | too few |
χέω | to pour | 5 | (0.6) | (0.435) | (1.53) | |
χθαμαλός | near the ground, on the ground, flat | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.07) | too few |
Χῖος | Chian (inhabitant of Chios) | 1 | (0.1) | (0.256) | (0.9) | too few |
χιών | snow | 20 | (2.3) | (0.387) | (0.49) | |
χλωρός | greenish-yellow | 4 | (0.5) | (0.354) | (0.3) | |
Χοάσπης | Choaspes | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | too few |
χορηγέω | to lead a chorus | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.21) | too few |
χορηγία | office or λῃτουργία of a χορηγός | 13 | (1.5) | (0.179) | (0.69) | |
χόω | to throw | 2 | (0.2) | (0.146) | (0.32) | |
χράομαι | use, experience | 24 | (2.8) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 15 | (1.7) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 24 | (2.8) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 22 | (2.5) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 3 | (0.3) | (2.117) | (2.12) | |
χρή | it is fated, necessary | 18 | (2.1) | (6.22) | (4.12) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 9 | (1.0) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (0.1) | (0.787) | (0.08) | too few |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 8 | (0.9) | (0.479) | (0.14) | |
χρόνιος | after a long time, late | 1 | (0.1) | (0.309) | (0.13) | too few |
χρόνος | time | 58 | (6.7) | (11.109) | (9.36) | |
χρυσοκόλλα | gold-solder, malachite, basic copper carbonate | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
χρυσός | gold | 13 | (1.5) | (0.812) | (1.49) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 159 | (18.3) | (1.802) | (0.18) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 1 | (0.1) | (0.258) | (1.01) | too few |
χυμός | juice | 43 | (5.0) | (1.871) | (0.01) | |
χυμόω | impart a taste | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.0) | too few |
χυτός | poured, shed | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.08) | too few |
χώρα | land | 39 | (4.5) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 2 | (0.2) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 16 | (1.8) | (1.352) | (0.58) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 11 | (1.3) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 18 | (2.1) | (2.405) | (1.71) | |
ψαθυρός | friable, crumbling | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ψακάς | any small piece broken off, a grain, morsel, bit | 5 | (0.6) | (0.017) | (0.01) | |
ψευδής | lying, false | 5 | (0.6) | (1.919) | (0.44) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 3 | (0.3) | (1.616) | (0.53) | |
ψῆγμα | that which is rubbed | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.06) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.1) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψολόεις | sooty, smoky | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | too few |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 36 | (4.2) | (0.623) | (0.15) | |
ψῦξις | a cooling, chilling | 13 | (1.5) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψυχή | breath, soul | 4 | (0.5) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦχος | cold | 30 | (3.5) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 33 | (3.8) | (0.173) | (0.04) | |
ψυχρός | cold, chill | 181 | (20.9) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρότης | coldness, cold | 55 | (6.3) | (0.3) | (0.01) | |
ψύχω | to breathe, blow | 27 | (3.1) | (0.574) | (0.06) | |
ὦ | O! oh! | 1 | (0.1) | (6.146) | (14.88) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 4 | (0.5) | (1.85) | (3.4) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 2 | (0.2) | (0.484) | (0.59) | |
Ὠκεανός | Oceanus | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.61) | too few |
ὠμός | raw, crude | 15 | (1.7) | (0.429) | (0.27) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 1 | (0.1) | (0.563) | (1.63) | too few |
ὠμότης | rawness | 13 | (1.5) | (0.174) | (0.15) | |
ᾠόν | egg | 3 | (0.3) | (0.572) | (0.12) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 23 | (2.7) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 26 | (3.0) | (2.188) | (1.79) | |
Ὠρείτης | citizen of Oreus | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
Ὠρίων | Orion | 11 | (1.3) | (0.062) | (0.1) | |
ὡς | as, how | 745 | (85.9) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 2 | (0.2) | (0.153) | (0.15) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 1 | (0.1) | (1.656) | (0.46) | too few |
ὦσις | thrusting, pushing | 3 | (0.3) | (0.097) | (0.01) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 127 | (14.6) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 70 | (8.1) | (10.717) | (9.47) | |
ὠτίον | (little) ear, little handle | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
ὠχρός | pale, wan, sallow | 2 | (0.2) | (0.178) | (0.01) |