3,102 lemmas;
191,240 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὠχρός | pale, wan, sallow | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.01) | too few |
ὠχριάω | to be pallid | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.02) | too few |
ὠχρίας | one of a pale complexion | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὠχρία | mildew | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὠφέλιμος | useful, advantageous, beneficial | 44 | (2.3) | (0.487) | (0.44) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 7 | (0.4) | (1.137) | (1.18) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 3 | (0.2) | (0.617) | (0.93) | |
ὥστε | so that | 155 | (8.1) | (10.717) | (9.47) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 146 | (7.6) | (13.207) | (6.63) | |
ὦσις | thrusting, pushing | 4 | (0.2) | (0.097) | (0.01) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 23 | (1.2) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 2 | (0.1) | (0.153) | (0.15) | |
ὡς | as, how | 1,589 | (83.1) | (68.814) | (63.16) | |
ᾠόν | egg | 8 | (0.4) | (0.572) | (0.12) | |
ᾤα | sheepskin | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.01) | too few |
ὦ | O! oh! | 9 | (0.5) | (6.146) | (14.88) | |
ψύχω | to breathe, blow | 1 | (0.1) | (0.574) | (0.06) | too few |
ψυχρότης | coldness, cold | 3 | (0.2) | (0.3) | (0.01) | |
ψυχρός | cold, chill | 12 | (0.6) | (2.892) | (0.3) | |
ψυχρόομαι | to grow cold, be cool | 3 | (0.2) | (0.173) | (0.04) | |
ψύχρα | cold | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | |
ψῦχος | cold | 3 | (0.2) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχικός | of the soul | 3 | (0.2) | (0.544) | (0.03) | |
ψυχή | breath, soul | 274 | (14.3) | (11.437) | (4.29) | |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 16 | (0.8) | (0.623) | (0.15) | |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.13) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 3 | (0.2) | (0.509) | (0.69) | |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 3 | (0.2) | (0.518) | (0.36) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 21 | (1.1) | (0.935) | (0.99) | |
ψεῦδος | a falsehood, untruth, lie | 75 | (3.9) | (1.616) | (0.53) | |
ψευδογραφέω | give a fallacious proof | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.02) | too few |
ψευδής | lying, false | 104 | (5.4) | (1.919) | (0.44) | |
ψεκτός | blamed, blameable | 18 | (0.9) | (0.071) | (0.01) | |
ψέκτης | a censurer, disparager | 4 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | |
χωριστός | separated, separable | 4 | (0.2) | (0.58) | (0.0) | too few |
χωρισμός | separation | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 81 | (4.2) | (2.405) | (1.71) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 12 | (0.6) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 52 | (2.7) | (1.352) | (0.58) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | (0.1) | (1.544) | (1.98) | too few |
χώρα | land | 11 | (0.6) | (3.587) | (8.1) | |
χυμόω | impart a taste | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.0) | too few |
χυμός | juice | 14 | (0.7) | (1.871) | (0.01) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 103 | (5.4) | (1.802) | (0.18) | |
χρυσός | gold | 1 | (0.1) | (0.812) | (1.49) | too few |
Χρύσιππος | Chrysippus | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.01) | too few |
χρόνος | time | 55 | (2.9) | (11.109) | (9.36) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 2 | (0.1) | (0.479) | (0.14) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 2 | (0.1) | (0.984) | (0.97) | |
χρηστέος | one must use | 12 | (0.6) | (0.16) | (0.07) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 39 | (2.0) | (0.787) | (0.08) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 262 | (13.7) | (1.679) | (0.87) | |
χρησιμεύω | to be useful | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
χρηματίζω | to negotiate, transact business, have dealings | 7 | (0.4) | (0.29) | (0.3) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 15 | (0.8) | (2.488) | (5.04) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.47) | too few |
χρῆ | to want | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.0) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 101 | (5.3) | (6.22) | (4.12) | |
χρεία | use, advantage, service | 28 | (1.5) | (2.117) | (2.12) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 196 | (10.2) | (5.448) | (5.3) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 209 | (10.9) | (5.601) | (4.92) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 131 | (6.9) | (3.114) | (2.65) | |
χράομαι | use, experience | 200 | (10.5) | (5.93) | (6.1) | |
χόω | to throw | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.32) | too few |
χοῦς | measure of capacity | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.16) | |
χορηγέω | to lead a chorus | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.21) | too few |
χορδή | gut, gut string, sausage | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.06) | too few |
χολώδης | like bile | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.0) | too few |
Χοιρίλος | Choerilus | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
χιών | snow | 36 | (1.9) | (0.387) | (0.49) | |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 3 | (0.2) | (0.636) | (0.79) | |
χήν | the tame goose | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.16) | too few |
χέω | to pour | 3 | (0.2) | (0.435) | (1.53) | |
χέρσος | dry land, land | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.32) | too few |
χερσαῖος | on or of dry land | 7 | (0.4) | (0.139) | (0.04) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 51 | (2.7) | (1.4) | (1.07) | |
χειρόω | master, subdue | 2 | (0.1) | (0.323) | (0.49) | |
χείρ | the hand | 8 | (0.4) | (5.786) | (10.92) | |
χεῖ | the letter khi, χ | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
χαυνότης | porousness, sponginess | 2 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 65 | (3.4) | (3.66) | (3.87) | |
χάριν | for the sake of, because of (postposition + gen.) | 7 | (0.4) | (0.28) | (0.75) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 2 | (0.1) | (0.845) | (1.03) | |
χαρά | joy, delight | 6 | (0.3) | (0.368) | (0.19) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 1 | (0.1) | (0.971) | (2.29) | too few |
χάλκεος | of copper | 1 | (0.1) | (0.603) | (1.59) | too few |
χαλεπότης | difficulty, ruggedness | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.03) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 49 | (2.6) | (1.723) | (2.13) | |
χαλεπαίνω | to be severe, sore, grievous | 1 | (0.1) | (0.195) | (0.46) | too few |
χαλάω | to slacken, loosen | 1 | (0.1) | (0.188) | (0.11) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 3 | (0.2) | (1.525) | (2.46) | |
φώς | a man | 7 | (0.4) | (0.967) | (1.32) | |
φωράω | to search after a thief, detect, discover | 4 | (0.2) | (0.147) | (0.07) | |
φωνή | a sound, tone | 62 | (3.2) | (3.591) | (1.48) | |
φωνέω | to produce a sound | 2 | (0.1) | (0.617) | (1.7) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 42 | (2.2) | (3.181) | (2.51) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 7 | (0.4) | (0.683) | (0.1) | |
φυτόομαι | grow into a vegetative creature | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.01) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 6 | (0.3) | (0.982) | (0.23) | |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 263 | (13.8) | (15.198) | (3.78) | |
φυσικός | natural, native | 49 | (2.6) | (3.328) | (0.1) | |
φυσάω | to puff | 2 | (0.1) | (0.117) | (0.17) | |
φύρω | to mix | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.09) | |
φύρδην | mixedly, in utter confusion | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.02) | |
φυράω | to mix | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.02) | too few |
φύραμα | that which is mixed | 3 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
φυλλορροέω | to shed the leaves | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.01) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 19 | (1.0) | (2.518) | (2.71) | |
φυλακτικός | preservative | 7 | (0.4) | (0.038) | (0.02) | |
φυλακή | a watching | 1 | (0.1) | (0.687) | (1.97) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 4 | (0.2) | (0.498) | (0.44) | |
φυγή | flight | 16 | (0.8) | (0.734) | (1.17) | |
φῦ | fie! faugh! | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.01) | too few |
Φρύγιος | Phrygian, of, from Phrygia | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.15) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 3 | (0.2) | (0.508) | (0.56) | |
φρόνις | prudence, wisdom | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.04) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 29 | (1.5) | (0.543) | (0.38) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 68 | (3.6) | (0.86) | (0.15) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 6 | (0.3) | (1.523) | (2.38) | |
φράτρα | a brotherhood | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.52) | too few |
φράσις | speech; enunciation | 2 | (0.1) | (0.082) | (0.03) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 2 | (0.1) | (0.655) | (2.83) | |
φορτικός | of the nature of a burden | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.1) | too few |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.02) | too few |
φοράς | fruitful | 2 | (0.1) | (0.036) | (0.0) | too few |
φορά | a carrying | 26 | (1.4) | (1.093) | (0.13) | |
φονικός | inclined to slay, murderous, bloody, sanguinary | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 7 | (0.4) | (1.426) | (2.23) | |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 6 | (0.3) | (1.343) | (2.27) | |
φλυαρέω | to talk nonsense, play the fool | 1 | (0.1) | (0.051) | (0.08) | too few |
φλόξ | a flame | 10 | (0.5) | (0.469) | (0.46) | |
φλέγμα | flame, fire, heat | 5 | (0.3) | (0.447) | (0.02) | |
φιλότιμος | loving honour, covetous of honour, ambitious, emulous | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.47) | too few |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.13) | too few |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 11 | (0.6) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοσοφία | love of knowledge and wisdom, pursuit thereof, speculation, study | 42 | (2.2) | (1.259) | (0.41) | |
φιλοσοφητέος | one must pursue wisdom | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
φιλοσοφέω | to love knowledge, pursue it, philosophise | 10 | (0.5) | (0.423) | (0.15) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 11 | (0.6) | (0.22) | (0.48) | |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 49 | (2.6) | (4.36) | (12.78) | |
φιλοπράγμων | fond of business | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
φιλοπραγμοσύνη | a busy disposition, meddlesomeness, restless habits of life | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
φιλόπονος | loving labour, laborious, industrious, diligent | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.08) | too few |
φιλοπονία | love of labour, laboriousness, industry | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.06) | too few |
φιλοπονέω | to love labour, work hard, be laborious | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
φιλοποιία | making friends | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
φιλόνικος | fond of victory, contentious. | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.09) | too few |
φιλοθέωρος | fond of seeing, fond of shows, plays; fond of contemplation | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 1 | (0.1) | (1.035) | (4.11) | too few |
φίλιος | friendly, of friendship; dear, beloved | 9 | (0.5) | (0.35) | (0.46) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 18 | (0.9) | (1.063) | (1.44) | |
φιλητός | to be loved, worthy of love | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.04) | too few |
φίλησις | a feeling of affection | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
Φίληβος | Philebus | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 10 | (0.5) | (1.242) | (2.43) | |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 3 | (0.2) | (0.352) | (0.76) | |
φιλαλήθης | loving truth | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.0) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 48 | (2.5) | (1.418) | (0.14) | |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 4 | (0.2) | (0.458) | (0.38) | |
φθονέω | to bear ill-will | 1 | (0.1) | (0.261) | (0.5) | too few |
φθονερός | envious, jealous, grudging | 11 | (0.6) | (0.055) | (0.1) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 3 | (0.2) | (0.205) | (0.16) | |
φθίσις | a perishing, decay | 1 | (0.1) | (0.141) | (0.02) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 53 | (2.8) | (1.783) | (0.71) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 2 | (0.1) | (0.607) | (0.59) | |
φθαρτός | perishable | 6 | (0.3) | (0.707) | (0.0) | too few |
φθαρτικός | destructive of | 51 | (2.7) | (0.119) | (0.01) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 16 | (0.8) | (1.285) | (0.97) | |
φημί | to say, to claim | 537 | (28.1) | (36.921) | (31.35) | |
φευκτός | to be shunned | 69 | (3.6) | (0.146) | (0.04) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 6 | (0.3) | (2.61) | (5.45) | |
φέρω | to bear | 81 | (4.2) | (8.129) | (10.35) | |
φέναξ | a cheat, quack, impostor | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 30 | (1.6) | (1.387) | (0.76) | |
φάσσα | a wild pigeon, ringdove | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.03) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 2 | (0.1) | (1.561) | (1.51) | |
φάσις2 | a statement, claim, assertion (φημί) | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
φάσις | an accusation; appearance (φαίνω) | 10 | (0.5) | (0.194) | (0.03) | |
φᾶρος | a large piece of cloth, a web | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.32) | too few |
φάρος | pharynx | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.07) | too few |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 1 | (0.1) | (0.898) | (0.13) | too few |
φάρμακον | a drug, medicine | 4 | (0.2) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακεύω | to administer a drug | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.02) | |
φαρμάκεια | sorceress | 1 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | too few |
φαρμακεία | the use of drugs, potions, spells | 2 | (0.1) | (0.084) | (0.01) | |
φάος | light, daylight | 19 | (1.0) | (1.873) | (1.34) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 10 | (0.5) | (1.42) | (0.26) | |
φαντάζω | make visible, present to the eye | 2 | (0.1) | (0.171) | (0.06) | |
φαντάζομαι | to become visible, appear, shew oneself | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.02) | |
φανερόω | to make manifest | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.14) | too few |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 99 | (5.2) | (2.734) | (1.67) | |
φαλακρός | baldheaded, bald | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.09) | too few |
φαιός | dusky, dun, gray | 3 | (0.2) | (0.125) | (0.02) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 103 | (5.4) | (8.435) | (8.04) | |
Φαίδων | Phaedo | 2 | (0.1) | (0.072) | (0.0) | too few |
Φαῖδρος | Phaedrus | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.19) | |
φαιδρός | bright, beaming | 2 | (0.1) | (0.117) | (0.07) | |
ὕω | to send rain, to rain | 4 | (0.2) | (0.135) | (0.31) | |
ὕψος | height | 1 | (0.1) | (0.539) | (0.34) | too few |
ὑφοράω | to look at from below, view with suspicion | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.08) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 1 | (0.1) | (1.068) | (0.71) | too few |
ὑφαντικός | skilled in weaving | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 1 | (0.1) | (0.085) | (0.14) | too few |
ὑφαίνω | to weave | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.26) | |
ὕστερος | latter, last | 34 | (1.8) | (1.506) | (1.39) | |
ὕστερον | the afterbirth | 39 | (2.0) | (2.598) | (2.47) | |
ὑστερογενής | not appearing until after the birth | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὗς | wild swine | 67 | (3.5) | (1.845) | (0.91) | |
ὑπώρεια | the foot of a mountain, the skirts of a mountain range | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.12) | too few |
ὑποχέω | to pour | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.04) | too few |
ὑποτύπωσις | an outline, pattern | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 20 | (1.0) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποτάσσω | to place | 5 | (0.3) | (0.402) | (0.32) | |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 2 | (0.1) | (0.811) | (0.04) | |
ὑποπτεύω | to be suspicious | 1 | (0.1) | (0.228) | (0.41) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 5 | (0.3) | (0.212) | (0.19) | |
ὑπομονή | a remaining behind | 1 | (0.1) | (0.176) | (0.01) | too few |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 2 | (0.1) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπομιμνήσκω | to remind | 6 | (0.3) | (0.333) | (0.24) | |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 4 | (0.2) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 89 | (4.7) | (0.332) | (0.01) | |
ὑποληπτέος | one must suppose, understand, think of | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 3 | (0.2) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 16 | (0.8) | (1.526) | (1.65) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 224 | (11.7) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκάτω | below, under | 9 | (0.5) | (0.212) | (0.03) | |
ὑποθετικός | hypothetical | 3 | (0.2) | (0.114) | (0.01) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 55 | (2.9) | (1.565) | (0.71) | |
ὑποδείκνυμι | to shew secretly | 2 | (0.1) | (0.514) | (1.04) | |
ὑπόδειγμα | a token, mark | 3 | (0.2) | (0.233) | (0.07) | |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 6 | (0.3) | (0.222) | (0.13) | |
ὑπογραφή | a signed bill of indictment | 3 | (0.2) | (0.257) | (0.04) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 647 | (33.8) | (26.85) | (24.12) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 17 | (0.9) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 2 | (0.1) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 14 | (0.7) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.29) | too few |
ὑπεροψία | contempt, disdain for | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.03) | too few |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 27 | (1.4) | (0.53) | (0.24) | |
ὑπεροχέω | carry above, support | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὕπερος | a pestle to bray and pound with | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 3 | (0.2) | (0.189) | (0.15) | |
ὑπέρκειμαι | to lie | 1 | (0.1) | (0.175) | (0.12) | too few |
ὑπέρθεσις | postponement | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 67 | (3.5) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 56 | (2.9) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 21 | (1.1) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβαίνω | to step over, mount, scale | 7 | (0.4) | (0.393) | (0.49) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 27 | (1.4) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπεναντίος | set over against, meeting | 5 | (0.3) | (0.243) | (1.62) | |
ὑπείκω | to retire, withdraw, depart | 1 | (0.1) | (0.177) | (0.26) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 829 | (43.3) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπαρχος | commanding under | 2 | (0.1) | (0.217) | (0.24) | |
ὕπαρξις | existence, reality | 7 | (0.4) | (0.297) | (0.04) | |
ὕπαρ | a waking vision | 3 | (0.2) | (0.085) | (0.1) | |
ὑπάλληλος | subordinate, subaltern | 3 | (0.2) | (0.056) | (0.0) | too few |
ὑπαλλαγή | an interchange, exchange, change | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.1) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπάγω | to lead | 12 | (0.6) | (0.426) | (0.47) | |
ὗλις | mud | 4 | (0.2) | (0.468) | (0.12) | |
ὕλη | wood, material | 54 | (2.8) | (5.5) | (0.94) | |
ὑλακτέω | to bark, bay, howl | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.04) | too few |
ὕδωρ | water | 22 | (1.2) | (7.043) | (3.14) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 1 | (0.1) | (0.804) | (0.01) | too few |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 17 | (0.9) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 28 | (1.5) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 65 | (3.4) | (0.57) | (0.12) | |
ὑγίεια | health, soundness | 298 | (15.6) | (1.276) | (0.19) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 35 | (1.8) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγιάζω | make healthy, sound; mid. become healthy | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 1 | (0.1) | (0.649) | (0.91) | too few |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 1 | (0.1) | (0.431) | (0.49) | too few |
τώς | so, in this wise | 2 | (0.1) | (0.126) | (0.13) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 1,708 | (89.3) | (55.077) | (29.07) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 15 | (0.8) | (1.898) | (2.33) | |
τυφλόω | to blind, make blind | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.1) | too few |
τυφλότης | blindness | 8 | (0.4) | (0.093) | (0.01) | |
τυφλός | blind | 4 | (0.2) | (0.432) | (0.38) | |
τυρός | cheese | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.22) | too few |
τύραννος | an absolute sovereign | 4 | (0.2) | (0.898) | (1.54) | |
τυραννίς | kingly power, sovereignty | 1 | (0.1) | (0.451) | (0.77) | too few |
τυραννεύω | to be a monarch, an absolute ruler | 2 | (0.1) | (0.206) | (0.46) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 1 | (0.1) | (0.436) | (0.94) | too few |
τύπος | a blow | 9 | (0.5) | (0.945) | (0.32) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 40 | (2.1) | (6.305) | (6.41) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 5 | (0.3) | (3.098) | (1.03) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 174 | (9.1) | (7.612) | (5.49) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 174 | (9.1) | (7.547) | (5.48) | |
τροπικός | of the solstice | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.07) | too few |
τρῖψις | rubbing, friction | 2 | (0.1) | (0.141) | (0.01) | |
τριχῶς | in threefold manner | 5 | (0.3) | (0.129) | (0.0) | too few |
τριχῆ | in three parts, in three ways | 7 | (0.4) | (0.186) | (0.04) | |
τρίτος | the third | 40 | (2.1) | (4.486) | (2.33) | |
τριτημόριον | a third | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
τριτάω | when three days old | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.07) | too few |
τρίς | thrice, three times | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.73) | too few |
τριπλάσιος | thrice as many, thrice as much, thrice as great as | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.04) | too few |
τρίπηχυς | three cubits long | 1 | (0.1) | (0.065) | (0.03) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 29 | (1.5) | (1.412) | (0.05) | |
τρίβω | to rub: to rub | 1 | (0.1) | (0.71) | (0.25) | too few |
τριάς | the number three, a triad | 2 | (0.1) | (0.392) | (0.01) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 19 | (1.0) | (1.989) | (2.15) | |
τρέχω | to run | 1 | (0.1) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 8 | (0.4) | (2.05) | (2.46) | |
τρέπω | to turn | 1 | (0.1) | (1.263) | (3.2) | too few |
τρεῖς | three | 52 | (2.7) | (4.87) | (3.7) | |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (0.1) | (0.563) | (0.09) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 3 | (0.2) | (0.506) | (0.34) | |
τουτέστι | that is to say | 75 | (3.9) | (4.259) | (0.0) | too few |
τότε | at that time, then | 32 | (1.7) | (6.266) | (11.78) | |
τοτέ | at times, now and then | 32 | (1.7) | (6.167) | (10.26) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 29 | (1.5) | (5.396) | (4.83) | |
τοσαυταχῶς | in so many ways | 5 | (0.3) | (0.053) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 715 | (37.4) | (8.538) | (6.72) | |
τοπικός | concerning | 15 | (0.8) | (0.18) | (0.0) | too few |
τόμος | a cut, slice | 2 | (0.1) | (0.119) | (0.0) | too few |
τομός | cutting | 3 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | |
τομή | stump, section | 8 | (0.4) | (0.465) | (0.08) | |
τομάς | clearing | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
τολμηρός | hardihood | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.31) | |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | (0.1) | (1.2) | (1.96) | too few |
τόλμα | courage, to undertake | 5 | (0.3) | (0.287) | (1.02) | |
τοῖχος | the wall of a house | 2 | (0.1) | (0.308) | (0.37) | |
τοιοῦτος | such as this | 798 | (41.7) | (20.677) | (14.9) | |
τοιόσδε | such a | 15 | (0.8) | (1.889) | (3.54) | |
τοῖος | quality, such, such-like | 3 | (0.2) | (0.298) | (1.49) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 27 | (1.4) | (5.224) | (2.04) | |
τοι | let me tell you, surely, verily | 1 | (0.1) | (2.299) | (9.04) | too few |
τίω | to pay honour to | 3 | (0.2) | (0.236) | (1.17) | |
τίσις | payment by way of return | 15 | (0.8) | (0.258) | (0.38) | |
τίς | who? which? | 706 | (36.9) | (21.895) | (15.87) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 3,446 | (180.2) | (97.86) | (78.95) | |
τίνω | to pay a price | 20 | (1.0) | (0.513) | (1.22) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 1 | (0.1) | (0.653) | (0.67) | too few |
τίμιος | valued | 44 | (2.3) | (0.75) | (0.31) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 11 | (0.6) | (1.962) | (2.21) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 7 | (0.4) | (1.698) | (2.37) | |
τίκτω | to bring into the world | 4 | (0.2) | (1.368) | (2.76) | |
τιθήνη | a nurse | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | |
τίθημι | to set, put, place | 316 | (16.5) | (6.429) | (7.71) | |
τίη | why? wherefore? | 969 | (50.7) | (26.493) | (13.95) | |
τηρός | a warden, guard | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.03) | too few |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 3 | (0.2) | (0.878) | (1.08) | |
τῇδε | here, thus | 2 | (0.1) | (0.621) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 337 | (17.6) | (18.312) | (12.5) | |
τῆ | take | 2 | (0.1) | (1.084) | (0.11) | |
Τέως | Teos, an Ionian polis | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.07) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 4 | (0.2) | (0.641) | (0.52) | |
τεχνόω | instruct in an art | 3 | (0.2) | (0.071) | (0.05) | |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 9 | (0.5) | (0.417) | (0.07) | |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.09) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 55 | (2.9) | (3.221) | (1.81) | |
τετραχῶς | in fourfold manner | 11 | (0.6) | (0.067) | (0.0) | too few |
τετράχους | holding four χόες | 11 | (0.6) | (0.068) | (0.0) | too few |
τετράπους | four-footed | 20 | (1.0) | (0.282) | (0.05) | |
τετράπηχυς | four cubits | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.04) | too few |
τετρακόσιοι | four hundred | 1 | (0.1) | (0.205) | (0.74) | too few |
τετρακισχίλιοι | four thousand | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.45) | too few |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 1 | (0.1) | (0.946) | (0.15) | too few |
τέταρτος | fourth | 20 | (1.0) | (1.676) | (0.89) | |
τέσσαρες | four | 60 | (3.1) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαράκοντα | forty | 1 | (0.1) | (0.51) | (1.07) | too few |
τέρψις | enjoyment, delight | 2 | (0.1) | (0.095) | (0.19) | |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 1 | (0.1) | (0.335) | (0.5) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 5 | (0.3) | (0.751) | (1.38) | |
τέμνω | to cut, hew | 23 | (1.2) | (1.328) | (1.33) | |
τέλος | the fulfilment | 178 | (9.3) | (4.234) | (3.89) | |
τέλλω | to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) | 4 | (0.2) | (0.163) | (0.41) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 11 | (0.6) | (1.111) | (2.02) | |
τελευταῖος | last | 13 | (0.7) | (0.835) | (1.17) | |
τελειόω | to make perfect, complete | 1 | (0.1) | (0.524) | (0.26) | too few |
τελειότης | completeness, perfection | 4 | (0.2) | (0.297) | (0.0) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 29 | (1.5) | (3.199) | (1.55) | |
τέκτων | any worker in wood | 4 | (0.2) | (0.202) | (0.28) | |
τεκτονικός | practised | 12 | (0.6) | (0.067) | (0.03) | |
τέκνον | a child | 5 | (0.3) | (1.407) | (2.84) | |
τείνω | to stretch | 1 | (0.1) | (0.596) | (0.72) | too few |
τε | and | 1,152 | (60.2) | (62.106) | (115.18) | |
ταχυτής | quickness, swiftness | 4 | (0.2) | (0.093) | (0.07) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 12 | (0.6) | (3.502) | (6.07) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 1 | (0.1) | (0.814) | (1.14) | too few |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 1 | (0.1) | (1.086) | (1.41) | too few |
ταὐτότης | identity | 3 | (0.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 21 | (1.1) | (2.435) | (2.94) | |
ταῦ | letter tau | 2 | (0.1) | (0.081) | (0.0) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 18 | (0.9) | (2.051) | (3.42) | |
τάξις | an arranging | 17 | (0.9) | (2.44) | (1.91) | |
τᾶν | sir, my good friend | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.19) | |
τακτός | ordered, prescribed | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | |
τάκτης | assessor of tribute | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
σώφρων | of sound mind | 24 | (1.3) | (0.638) | (0.59) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 67 | (3.5) | (0.613) | (0.44) | |
σωφρονικός | naturally temperate, moderate, sober | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.01) | too few |
σωφρονέω | to be sound of mind | 6 | (0.3) | (0.286) | (0.41) | |
Σωτίων | Sotio | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
σωτήριος | saving, delivering | 1 | (0.1) | (0.456) | (0.13) | too few |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 7 | (0.4) | (1.497) | (1.41) | |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 2 | (0.1) | (0.184) | (0.45) | |
σωματικός | of or for the body, bodily | 6 | (0.3) | (0.753) | (0.13) | |
σῶμα | the body | 168 | (8.8) | (16.622) | (3.34) | |
Σωκράτης | Socrates | 34 | (1.8) | (2.44) | (2.29) | |
σῴζω | to save, keep | 27 | (1.4) | (2.74) | (2.88) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 1 | (0.1) | (0.393) | (0.35) | too few |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 5 | (0.3) | (0.103) | (0.02) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 37 | (1.9) | (4.435) | (0.59) | |
σχέσις | a state, condition | 21 | (1.1) | (0.905) | (0.01) | |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 11 | (0.6) | (1.266) | (2.18) | |
σφυγμός | a throbbing of parts, pulsation, vibration | 1 | (0.1) | (1.318) | (0.0) | too few |
σφοδρότης | vehemence, violence | 25 | (1.3) | (0.16) | (0.01) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 18 | (0.9) | (1.283) | (0.07) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 12 | (0.6) | (1.407) | (0.69) | |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 6 | (0.3) | (0.145) | (0.01) | |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 1 | (0.1) | (0.909) | (0.05) | too few |
συχνός | long | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.55) | too few |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 1 | (0.1) | (0.223) | (0.01) | too few |
σύστοιχος | standing in the same row, coordinate, correspondent | 89 | (4.7) | (0.091) | (0.01) | |
συστοιχία | a coordinate series | 4 | (0.2) | (0.086) | (0.0) | too few |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 1 | (0.1) | (0.255) | (0.07) | too few |
συστατικός | introductory | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.01) | too few |
σύστασις | a putting together, composition | 5 | (0.3) | (0.753) | (0.39) | |
συσσίτιον | a common meal, public mess | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.04) | too few |
συνώνυμος | of like name | 47 | (2.5) | (0.345) | (0.02) | |
συνυπάρχω | exist together, coexist | 4 | (0.2) | (0.061) | (0.01) | |
σύντονος | strained tight | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.09) | |
συντίθημι | to put together | 17 | (0.9) | (1.368) | (1.15) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 48 | (2.5) | (0.664) | (0.57) | |
συντέλεια | a joint payment, joint contribution for public burdens | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.29) | too few |
συντείνω | to stretch together, strain, draw tight, brace up | 6 | (0.3) | (0.151) | (0.1) | |
συντάσσω | to put in order together | 6 | (0.3) | (0.625) | (0.97) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 1 | (0.1) | (0.267) | (0.4) | too few |
συνόχωκα | to be held together | 5 | (0.3) | (0.401) | (0.31) | |
συνοχή | a being held together | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.04) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 24 | (1.3) | (0.353) | (0.3) | |
συνορέω | to be conterminous | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.07) | too few |
συνοράω | to see together | 13 | (0.7) | (0.352) | (0.64) | |
σύνολος | all together | 1 | (0.1) | (0.145) | (0.01) | too few |
συννοσέω | to be sick | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 20 | (1.0) | (2.685) | (1.99) | |
συνίημι | to bring together; understand | 11 | (0.6) | (0.928) | (0.94) | |
συνθήκη | a composition | 7 | (0.4) | (0.465) | (1.33) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 11 | (0.6) | (1.252) | (0.06) | |
συνθέτης | composer, writer | 5 | (0.3) | (0.109) | (0.01) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 28 | (1.5) | (0.768) | (0.09) | |
συνήθης | dwelling | 24 | (1.3) | (0.793) | (0.36) | |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 7 | (0.4) | (0.409) | (0.34) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 4 | (0.2) | (0.484) | (0.56) | |
συνεχής | holding together | 16 | (0.8) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχεια | continuity | 2 | (0.1) | (0.294) | (0.13) | |
σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | (0.1) | (0.458) | (0.2) | too few |
συνεργός | working together, joining | 11 | (0.6) | (0.182) | (0.29) | |
συνεργής | working with, co-operating | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
συνεργέω | to work together with, help in work, cooperate | 6 | (0.3) | (0.22) | (0.54) | |
συνεισάγω | to bring in together | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
σύνειμι2 | come together | 8 | (0.4) | (0.386) | (0.38) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 10 | (0.5) | (0.989) | (0.75) | |
συνέδριον | a body of men assembled in council, a council-board, council | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.63) | too few |
σύνεγγυς | near together | 11 | (0.6) | (0.127) | (0.3) | |
συνδέω | to bind together | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
συνδέομαι | to join in begging | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.07) | too few |
συνάφεια | combination, connexion, union, junction | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.0) | too few |
συναριστάω | to take breakfast | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
συναριθμέω | to reckon in, to take into the account, enumerate | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.0) | too few |
συνάπτω | to tie | 12 | (0.6) | (1.207) | (1.11) | |
συναναιρέω | to destroy together with | 16 | (0.8) | (0.169) | (0.03) | |
συναμφότεροι | both together | 15 | (0.8) | (0.356) | (0.12) | |
συνάλλαγμα | a mutual agreement, covenant, contract | 3 | (0.2) | (0.053) | (0.04) | |
συναλλαγή | an interchange | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.06) | too few |
συναίρω | to take up together | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.02) | too few |
συνᾴδω | to sing with | 2 | (0.1) | (0.117) | (0.07) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 83 | (4.3) | (3.016) | (1.36) | |
συνάγνυμι | to break together, break to pieces, shiver, shatter | 3 | (0.2) | (0.064) | (0.05) | |
σύν | along with, in company with, together with | 8 | (0.4) | (4.575) | (7.0) | |
συμφωνία | concord | 16 | (0.8) | (0.347) | (0.1) | |
συμφωνέω | to agree in sound, be in harmony | 3 | (0.2) | (0.237) | (0.09) | |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 10 | (0.5) | (0.231) | (0.04) | |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.26) | too few |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 1 | (0.1) | (0.881) | (1.65) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 33 | (1.7) | (1.366) | (1.96) | |
σύμπτωμα | a chance, casualty | 7 | (0.4) | (0.841) | (0.32) | |
συμπλοκή | an intertwining, complication | 48 | (2.5) | (0.482) | (0.37) | |
συμπληρωτικός | able to complete, forming an essential part of | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
συμπλέκω | to twine | 10 | (0.5) | (0.388) | (0.35) | |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 1 | (0.1) | (0.559) | (0.74) | too few |
συμπεριλαμβάνω | to comprehend | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
συμπέρασμα | a conclusion | 118 | (6.2) | (2.147) | (0.0) | too few |
συμπεραίνω | to accomplish jointly | 3 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 2 | (0.1) | (1.33) | (1.47) | |
σύμμετρος | commensurate with | 24 | (1.3) | (1.278) | (0.14) | |
συμμετρία | commensurability | 13 | (0.7) | (0.357) | (0.04) | |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.9) | too few |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.04) | |
συμβλητός | comparable, capable of being compared | 9 | (0.5) | (0.098) | (0.0) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 2 | (0.1) | (0.862) | (1.93) | |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 567 | (29.6) | (9.032) | (7.24) | |
συλλογιστικός | inferential, syllogistic | 24 | (1.3) | (0.195) | (0.0) | too few |
συλλογιστέος | to be concluded | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
συλλογισμός | computation | 320 | (16.7) | (3.029) | (0.06) | |
συλλογίζομαι | to collect and bring at once before the mind, to compute fully, sum up | 84 | (4.4) | (0.739) | (0.47) | |
συλλογή | a gathering, collecting | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.02) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 4 | (0.2) | (0.673) | (0.79) | |
συλλαβή | that which holds together | 4 | (0.2) | (0.367) | (0.04) | |
συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 6 | (0.3) | (0.125) | (0.07) | |
συκῆ | the fig-tree | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.1) | too few |
συκέα | fig-tree, Ficus Carica | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
συζύγιος | joined, united | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
συζυγία | a yoke of animals, a pair | 29 | (1.5) | (0.709) | (0.01) | |
συγχωρητέος | to be conceded | 3 | (0.2) | (0.036) | (0.04) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 130 | (6.8) | (1.25) | (1.24) | |
συγκριτικός | of or for compounding, comparative | 20 | (1.0) | (0.048) | (0.0) | too few |
σύγκρισις | a compounding | 75 | (3.9) | (0.364) | (0.12) | |
συγκρίνω | to compound | 33 | (1.7) | (0.236) | (0.13) | |
συγκεφαλαιόω | to bring together under one head, to sum up | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.07) | too few |
σύγκειμαι | to lie together | 46 | (2.4) | (1.059) | (0.31) | |
συγκατατίθημι | to deposit together | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.21) | |
συγκατάθεσις | approval, agreement, concord | 4 | (0.2) | (0.094) | (0.04) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 1 | (0.1) | (0.604) | (0.07) | too few |
συγγιγνώσκω | to think with, agree with | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.26) | too few |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 10 | (0.5) | (0.812) | (0.83) | |
συγγένεια | sameness of descent | 1 | (0.1) | (0.28) | (0.24) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 50 | (2.6) | (30.359) | (61.34) | |
στωϊκός | of a colonnade; Stoic | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.0) | too few |
στρογγύλος | round, spherical | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.08) | too few |
στρέφω | to turn about | 2 | (0.1) | (0.466) | (0.66) | |
Στράτος | Stratos | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.12) | too few |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 1 | (0.1) | (1.032) | (4.24) | too few |
στρατηγός | the leader | 4 | (0.2) | (1.525) | (6.72) | |
στρατηγία | the office, dignity | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.32) | too few |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 1 | (0.1) | (0.753) | (2.86) | too few |
στοχάζομαι | to aim | 9 | (0.5) | (0.271) | (0.3) | |
στόμαχος | a mouth, opening | 1 | (0.1) | (0.39) | (0.02) | too few |
στόμα | the mouth | 3 | (0.2) | (2.111) | (1.83) | |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 28 | (1.5) | (2.704) | (0.06) | |
στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 8 | (0.4) | (0.253) | (0.15) | |
στλεγγίς | a scraper | 5 | (0.3) | (0.014) | (0.01) | |
στιγμός | pricking | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.0) | too few |
στιγμή | a spot, point | 7 | (0.4) | (0.423) | (0.0) | too few |
στεφανόω | to wreathe, to crown | 2 | (0.1) | (0.339) | (0.46) | |
στερητικός | having a negative quality | 6 | (0.3) | (0.288) | (0.0) | too few |
στέρησις | deprivation, privation | 84 | (4.4) | (1.133) | (0.01) | |
στερέω | to deprive, bereave, rob of | 10 | (0.5) | (0.541) | (0.55) | |
στάσις | a standing, the posture of standing | 10 | (0.5) | (0.94) | (0.89) | |
στασιάζω | to rebel, revolt, rise in rebellion | 1 | (0.1) | (0.255) | (0.71) | too few |
σπουδή | haste, speed | 7 | (0.4) | (1.021) | (1.52) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 59 | (3.1) | (0.834) | (0.28) | |
σπουδάζω | to make haste | 9 | (0.5) | (0.887) | (0.89) | |
σπόγγος | a sponge | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.04) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (0.1) | (2.127) | (0.32) | too few |
σπάνιος | rare, scarce, scanty | 4 | (0.2) | (0.375) | (0.41) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 75 | (3.9) | (1.915) | (1.93) | |
σοφιστικός | of or for a sophist, sophistical | 31 | (1.6) | (0.226) | (0.0) | too few |
σοφιστής | a master of one's craft | 12 | (0.6) | (0.559) | (0.21) | |
σόφισμα | any skilful act, the skilful dressing of food | 3 | (0.2) | (0.276) | (0.11) | |
σοφία | skill | 13 | (0.7) | (1.979) | (0.86) | |
σός | your | 9 | (0.5) | (6.214) | (12.92) | |
Σόλων | Solon | 2 | (0.1) | (0.174) | (0.14) | |
Σκύλλα | Scylla | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.15) | too few |
σκοπός | one that watches, one that looks after | 9 | (0.5) | (1.174) | (0.38) | |
σκοπέω | to look at | 79 | (4.1) | (1.847) | (2.27) | |
σκληρότης | hardness | 3 | (0.2) | (0.253) | (0.03) | |
σκληρός | hard | 2 | (0.1) | (1.221) | (0.24) | |
σκιάς | any thing serving as a shade, a canopy, pavilion | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.03) | |
σκιά | a shadow | 3 | (0.2) | (0.513) | (0.23) | |
σκέψις | a viewing, perception by the senses | 6 | (0.3) | (0.299) | (0.1) | |
σκεῦος | a vessel | 7 | (0.4) | (0.484) | (0.34) | |
σκευή | equipment, attire, apparel, dress | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.27) | too few |
σκευάζω | to prepare, make ready | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.32) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 3 | (0.2) | (0.404) | (0.66) | |
σκεπτέος | one must reflect | 15 | (0.8) | (0.202) | (0.15) | |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 3 | (0.2) | (0.118) | (0.05) | |
σκέπαρνον | a carpenter's axe | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
σκέλος | the leg | 2 | (0.1) | (0.863) | (0.24) | |
σιωπή | silence | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.35) | too few |
σιωπάω | to be silent | 3 | (0.2) | (0.372) | (0.27) | |
σῖτος | corn, grain | 1 | (0.1) | (0.721) | (1.84) | too few |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 4 | (0.2) | (0.775) | (0.38) | |
σίον | the water-parsnep | 1 | (0.1) | (0.261) | (0.01) | too few |
σιμόω | to turn up the nose | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
σιμότης | the shape of a snub nose, snubbiness | 10 | (0.5) | (0.073) | (0.0) | too few |
σιμός | snub-nosed, flat-nosed | 10 | (0.5) | (0.232) | (0.04) | |
σίδηρος | iron | 1 | (0.1) | (0.492) | (0.53) | too few |
σιγάω | to be silent | 2 | (0.1) | (0.333) | (0.34) | |
σής | a moth | 1 | (0.1) | (0.646) | (0.56) | too few |
σήπω | to make rotten | 1 | (0.1) | (0.236) | (0.05) | too few |
σήμερον | to-day | 1 | (0.1) | (0.478) | (0.24) | too few |
σημειόω | to mark | 1 | (0.1) | (0.173) | (0.07) | too few |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 31 | (1.6) | (3.721) | (0.94) | |
σημασία | the giving a signal | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.01) | too few |
σημαντικός | significant | 14 | (0.7) | (0.263) | (0.06) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 276 | (14.4) | (4.073) | (1.48) | |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.94) | too few |
σελήνη | the moon | 7 | (0.4) | (1.588) | (0.3) | |
σεισμός | a shaking, shock | 2 | (0.1) | (0.29) | (0.21) | |
σέβω | to worship, honour | 3 | (0.2) | (0.152) | (0.14) | |
σέβομαι | to feel awe | 3 | (0.2) | (0.327) | (0.49) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 1 | (0.1) | (0.863) | (1.06) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 74 | (3.9) | (3.279) | (2.18) | |
σαφηνίζω | to make clear | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.0) | too few |
σαφήνεια | distinctness, perspicuity | 7 | (0.4) | (0.192) | (0.05) | |
σάρξ | flesh | 1 | (0.1) | (3.46) | (0.29) | too few |
ῥώννυμι | to strengthen, make strong and mighty | 1 | (0.1) | (0.287) | (0.15) | too few |
ῥῦσις | deliverance | 1 | (0.1) | (0.078) | (0.05) | too few |
ῥύσις | a flowing, flow | 1 | (0.1) | (0.175) | (0.07) | too few |
ῥυθμός | measured motion, time, rhythm | 1 | (0.1) | (0.217) | (0.31) | too few |
ῥοπή | inclination downwards, the sinking of the scale | 3 | (0.2) | (0.412) | (0.21) | |
ῥίς | the nose | 16 | (0.8) | (0.825) | (0.21) | |
ῥινός | the skin | 2 | (0.1) | (0.219) | (0.11) | |
ῥιζόω | to make to strike root | 2 | (0.1) | (0.075) | (0.07) | |
ῥιγόω | to be cold, shiver from cold | 2 | (0.1) | (0.065) | (0.06) | |
ῥιγέω | to shiver | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.24) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 17 | (0.9) | (0.476) | (0.15) | |
ῥητός | stated, specified | 2 | (0.1) | (0.95) | (0.21) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 28 | (1.5) | (0.204) | (0.05) | |
ῥητέος | one must mention | 9 | (0.5) | (0.479) | (0.13) | |
ῥῆσις | a saying, speaking, speech | 1 | (0.1) | (0.488) | (0.13) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 1 | (0.1) | (1.704) | (0.56) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 4 | (0.2) | (1.029) | (1.83) | |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 19 | (1.0) | (0.186) | (0.23) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 90 | (4.7) | (2.343) | (2.93) | |
ῥᾴδια | easy shoes | 5 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | |
πῶς | how? in what way | 156 | (8.2) | (8.955) | (6.31) | |
πως | somehow, in some way | 164 | (8.6) | (9.844) | (7.58) | |
πῶ | where? | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.31) | too few |
πω | up to this time, yet | 1 | (0.1) | (0.812) | (1.9) | too few |
πύσμα | question | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
πυρός | wheat | 2 | (0.1) | (0.199) | (0.37) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | (0.1) | (1.833) | (0.03) | too few |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 2 | (0.1) | (0.267) | (0.01) | |
πῦρ | fire | 59 | (3.1) | (4.894) | (2.94) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 4 | (0.2) | (1.282) | (4.58) | |
πυκτικός | skilled in boxing | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.01) | too few |
πυκνότης | closeness, thickness, denseness | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.04) | too few |
πύθω | to make rot, to rot | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.52) | too few |
Πυθαγόρειος | of Pythagoras, Pythagorean | 2 | (0.1) | (0.296) | (0.03) | |
πυγμή | a fist | 3 | (0.2) | (0.065) | (0.06) | |
πτῶσις | a falling, fall | 110 | (5.8) | (0.37) | (0.04) | |
πτηνός | feathered, winged | 36 | (1.9) | (0.287) | (0.08) | |
Πρῶτος | Protus | 16 | (0.8) | (0.239) | (0.03) | |
πρῶτος | first | 363 | (19.0) | (18.707) | (16.57) | |
Πρώταρχος | Protarchus | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
Πρωταγόρας | Protagoras | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.03) | |
πρώϊος | early | 8 | (0.4) | (0.204) | (0.04) | |
πρώην | lately, just now | 2 | (0.1) | (0.224) | (0.11) | |
προχέω | to pour forth | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.1) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 12 | (0.6) | (0.288) | (0.24) | |
πρόχειρον | crutch | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.04) | too few |
προχειρίζω | to put into the hand, have ready at hand | 2 | (0.1) | (0.18) | (0.35) | |
προφυλακή | a guard in front; | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
προφορά | pronunciation, utterance | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | too few |
προφέρω | to bring before | 3 | (0.2) | (0.323) | (0.51) | |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 2 | (0.1) | (0.738) | (0.98) | |
προφανής | shewing itself | 2 | (0.1) | (0.248) | (0.55) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 5 | (0.3) | (0.378) | (0.3) | |
προτρεπτικός | persuasive | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
προτιμάω | to honour | 2 | (0.1) | (0.172) | (0.15) | |
προτίθημι | to place before, to propose, to prefer | 27 | (1.4) | (0.879) | (1.29) | |
πρότερος | before, earlier | 408 | (21.3) | (25.424) | (23.72) | |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 35 | (1.8) | (0.253) | (0.59) | |
προτάσσω | to place in front | 3 | (0.2) | (0.125) | (0.09) | |
πρότασις | a proposition, the premise | 436 | (22.8) | (3.766) | (0.0) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 3 | (0.2) | (1.94) | (0.95) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 15 | (0.8) | (1.411) | (0.96) | |
προσχράομαι | use besides; use | 24 | (1.3) | (0.166) | (0.05) | |
προσχέω | to pour to | 6 | (0.3) | (0.023) | (0.0) | too few |
προσφέρω | to bring to | 4 | (0.2) | (1.465) | (1.2) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 255 | (13.3) | (3.747) | (1.45) | |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 8 | (0.4) | (0.141) | (0.31) | |
προστάσσω | to order | 1 | (0.1) | (1.223) | (1.25) | too few |
προστακτικός | of or for commanding, imperative, imperious | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 3 | (0.2) | (0.285) | (0.4) | |
προσπίτνω | to fall upon | 2 | (0.1) | (0.248) | (0.33) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 3 | (0.2) | (0.705) | (1.77) | |
πρόσοδος | approach, income | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.44) | too few |
πρόσληψις | taking in addition | 2 | (0.1) | (0.12) | (0.0) | too few |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 12 | (0.6) | (0.664) | (0.81) | |
πρόσκλισις | inclination, proclivity | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 70 | (3.7) | (0.702) | (0.53) | |
προσίημι | to send to | 4 | (0.2) | (0.675) | (0.45) | |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 39 | (2.0) | (0.46) | (0.01) | |
προσθέω | to run towards | 4 | (0.2) | (0.263) | (0.21) | |
προσθετέος | one must attribute | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.03) | |
πρόσθεσις | a putting to, application | 17 | (0.9) | (0.281) | (0.02) | |
πρόσθεν | before | 1 | (0.1) | (1.463) | (2.28) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 15 | (0.8) | (2.065) | (1.23) | |
προσηγορία | an appellation, name | 1 | (0.1) | (0.582) | (0.1) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 16 | (0.8) | (1.101) | (1.28) | |
προσεχής | next to | 41 | (2.1) | (0.737) | (0.09) | |
προσεκτέος | one must apply | 2 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 4 | (0.2) | (0.784) | (0.64) | |
προσδοκάω | to expect | 1 | (0.1) | (0.539) | (0.43) | too few |
προσδιορίζω | to define | 2 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | |
προσδιαλέγομαι | to answer in conversation | 20 | (1.0) | (0.081) | (0.02) | |
προσγυμνάζω | to exercise at | 1 | (0.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.5) | too few |
προσαρμόζω | to fit to, attach closely to | 8 | (0.4) | (0.078) | (0.05) | |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 2 | (0.1) | (0.147) | (0.16) | |
προσαΐσσω | spring to, dart to | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.02) | too few |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.1) | (0.972) | (1.04) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 1,728 | (90.4) | (56.75) | (56.58) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.07) | too few |
προπάροιθε | before, in front of | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.55) | too few |
προπαρασκευή | preparation | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
προπαρασκευάζω | to prepare beforehand | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
προοράω | to see before one, to take forethought | 5 | (0.3) | (0.187) | (0.8) | |
πρόοιδα | to know beforehand | 3 | (0.2) | (0.077) | (0.13) | |
πρόοδος2 | (n.) a going on, advance, progress | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.01) | too few |
πρόοδος | (adj.) going before, soldiers in advance party | 2 | (0.1) | (0.197) | (0.01) | |
πρόληψις | preconception, mental picture | 3 | (0.2) | (0.051) | (0.04) | |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.1) | (0.202) | (0.13) | too few |
προλαμβάνω | to take or seize beforehand, prefer, anticipate | 6 | (0.3) | (0.513) | (0.13) | |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 2 | (0.1) | (0.15) | (0.15) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 353 | (18.5) | (2.544) | (1.2) | |
προκατασκευή | previous preparation, a preface, introduction | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.1) | too few |
προΐστημι | set before | 5 | (0.3) | (0.511) | (1.22) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 1 | (0.1) | (0.496) | (1.2) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | (0.1) | (0.52) | (1.4) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 8 | (0.4) | (0.326) | (1.06) | |
προηγουμένως | beforehand, antecedently | 13 | (0.7) | (0.229) | (0.0) | too few |
προηγέομαι | to go first and lead the way, to be the leader | 15 | (0.8) | (0.84) | (0.12) | |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.56) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 14 | (0.7) | (0.934) | (0.61) | |
προερέω | to say beforehand | 25 | (1.3) | (0.431) | (0.1) | |
προεῖπον | to tell | 11 | (0.6) | (0.428) | (0.63) | |
πρόειμι | go forward | 16 | (0.8) | (1.153) | (0.47) | |
προδότης | a betrayer, traitor | 2 | (0.1) | (0.142) | (0.21) | |
Πρόδικος | Prodicus | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.04) | too few |
πρόδηλος | clear | 27 | (1.4) | (0.652) | (0.41) | |
προδείκνυμι | to shew by way of example | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.07) | too few |
προγίγνομαι | to come forwards | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.89) | too few |
προβουλεύω | to contrive | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 663 | (34.7) | (0.905) | (0.15) | |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (0.1) | (0.719) | (0.89) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 9 | (0.5) | (0.591) | (0.51) | |
προαφίσταμαι | to fall off | 3 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | |
προαιρέω | to bring forth; (mid.) to choose, to prefer | 10 | (0.5) | (0.426) | (0.28) | |
προαιρετικός | inclined to prefer, deliberately choosing | 3 | (0.2) | (0.071) | (0.0) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 17 | (0.9) | (0.951) | (1.23) | |
προάγω | to lead forward, on, onward | 3 | (0.2) | (0.642) | (1.52) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 164 | (8.6) | (3.068) | (5.36) | |
πρό | before | 87 | (4.5) | (5.786) | (4.33) | |
πρίων2 | [comic coinage] | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
πρίων | a saw | 6 | (0.3) | (0.048) | (0.01) | |
πρίω | to saw | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.04) | |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 2 | (0.1) | (2.157) | (5.09) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (0.1) | (0.865) | (1.06) | too few |
πραΰνω | make soft, mild | 1 | (0.1) | (0.071) | (0.12) | too few |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 13 | (0.7) | (4.909) | (7.73) | |
πραότης | mildness, gentleness | 10 | (0.5) | (0.147) | (0.13) | |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 3 | (0.2) | (0.391) | (0.36) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 26 | (1.4) | (2.288) | (3.51) | |
πρακτός | things to be done, points of moral action | 4 | (0.2) | (0.16) | (0.0) | too few |
πρακτικός | fit for action, fit for business, business-like, practical | 17 | (0.9) | (0.489) | (0.21) | |
πράκτης | treacherous person | 3 | (0.2) | (0.083) | (0.0) | too few |
πραγματικός | fit for business, active, business-like; | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.52) | too few |
πραγματευτέος | to be laboured at | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
πραγματεύομαι | to busy oneself, take trouble | 7 | (0.4) | (0.237) | (0.15) | |
πραγματεία | the careful prosecution of an affair, diligent study, hard work | 38 | (2.0) | (1.207) | (0.44) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 168 | (8.8) | (6.869) | (8.08) | |
πούς | a foot | 3 | (0.2) | (2.799) | (4.94) | |
ποῦ | where | 5 | (0.3) | (0.998) | (1.25) | |
που | anywhere, somewhere | 31 | (1.6) | (2.474) | (4.56) | |
πότης | a drinker, tippler, toper | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.12) | too few |
πότερος | which of the two? | 129 | (6.7) | (1.888) | (1.51) | |
πότερον | whether | 7 | (0.4) | (0.106) | (0.04) | |
πότε | when? at what time? | 8 | (0.4) | (0.488) | (0.33) | |
ποτε | ever, sometime | 169 | (8.8) | (7.502) | (8.73) | |
ποταμός | a river, stream | 1 | (0.1) | (2.456) | (7.1) | too few |
ποσόω | to reckon up, count | 6 | (0.3) | (0.48) | (0.0) | too few |
ποσότης | quantity | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.01) | too few |
πόσος | how much? how many? | 54 | (2.8) | (1.368) | (0.5) | |
ποσός | of a certain quantity | 60 | (3.1) | (2.579) | (0.52) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.28) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.1) | (0.313) | (1.06) | too few |
ποσαχῶς | in how many ways? | 16 | (0.8) | (0.114) | (0.01) | |
πορφύρεος | darkgleaming, dark; | 1 | (0.1) | (0.134) | (0.38) | too few |
ποριστικός | able to furnish | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 6 | (0.3) | (0.277) | (0.42) | |
πορεῖν | have offered, given | 1 | (0.1) | (0.21) | (1.04) | too few |
πόνος | work | 6 | (0.3) | (1.767) | (1.9) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 3 | (0.2) | (0.657) | (0.82) | |
πολυώνυμος | having many names | 2 | (0.1) | (0.047) | (0.04) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 16 | (0.8) | (0.164) | (0.13) | |
πολυτελής | very expensive, very costly | 1 | (0.1) | (0.296) | (0.32) | too few |
πολυτέλεια | extravagance | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.07) | too few |
πολύς | much, many | 588 | (30.7) | (35.28) | (44.3) | |
πολυπράγμων | busy with many things, meddlesome | 3 | (0.2) | (0.02) | (0.02) | |
πολυπραγμοσύνη | the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.1) | |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 2 | (0.1) | (0.135) | (0.22) | |
πολυκτήμων | with many possessions, exceeding rich | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | |
πολυκοιρανία | rule of many | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
Πολυδεύκης | Pollux | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.09) | |
πολλοστημόριος | many times smaller | 8 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
πολλαχῶς | in many ways | 113 | (5.9) | (0.377) | (0.01) | |
πολλαπλασίων | many times as many, many times more | 14 | (0.7) | (0.118) | (0.04) | |
πολλαπλάσιος | many times as many, many times more | 15 | (0.8) | (0.283) | (0.33) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 37 | (1.9) | (3.702) | (1.91) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 7 | (0.4) | (0.738) | (0.83) | |
πολιτεύω | to live as a citizen | 13 | (0.7) | (0.349) | (0.44) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 2 | (0.1) | (1.205) | (2.18) | |
πόλις | a city | 10 | (0.5) | (11.245) | (29.3) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 4 | (0.2) | (0.385) | (0.68) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 11 | (0.6) | (3.953) | (12.13) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (0.1) | (2.812) | (8.48) | too few |
πολεμέω | to be at war | 4 | (0.2) | (1.096) | (2.71) | |
ποιότης | quality | 63 | (3.3) | (2.429) | (0.01) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 65 | (3.4) | (2.531) | (2.35) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 90 | (4.7) | (3.169) | (2.06) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 170 | (8.9) | (1.437) | (0.18) | |
ποιητής | one who makes, a maker | 2 | (0.1) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητέος | to be made | 6 | (0.3) | (0.164) | (0.32) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 4 | (0.2) | (0.485) | (0.38) | |
ποιέω | to make, to do | 619 | (32.4) | (29.319) | (37.03) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 3 | (0.2) | (0.327) | (0.52) | |
ποι | somewhither | 3 | (0.2) | (0.324) | (0.52) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 2 | (0.1) | (0.953) | (0.65) | |
ποθεν | from some place | 3 | (0.2) | (0.996) | (0.8) | |
πόδαργος | swiftfooted | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
πόα | grass, herb | 6 | (0.3) | (0.478) | (0.41) | |
πνέω | to blow | 1 | (0.1) | (0.334) | (0.44) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 35 | (1.8) | (5.838) | (0.58) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 129 | (6.7) | (1.072) | (0.8) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 3 | (0.2) | (0.277) | (0.18) | |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 15 | (0.8) | (0.714) | (0.68) | |
πλόος | a sailing, voyage | 1 | (0.1) | (0.306) | (1.25) | too few |
πλίνθος | a brick | 3 | (0.2) | (0.1) | (0.15) | |
πλήσσω | to strike, smite | 1 | (0.1) | (0.691) | (0.89) | too few |
πλησίος | near, close to | 1 | (0.1) | (1.174) | (0.76) | too few |
πληρόω | to make full | 1 | (0.1) | (1.781) | (0.98) | too few |
πλήρης | filled | 8 | (0.4) | (0.868) | (0.7) | |
πλήν | except | 6 | (0.3) | (2.523) | (3.25) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 17 | (0.9) | (4.236) | (5.53) | |
πληγή | a blow, stroke | 5 | (0.3) | (0.895) | (0.66) | |
πλέως | full of | 61 | (3.2) | (2.061) | (2.5) | |
πλέω | to sail, go by sea | 17 | (0.9) | (1.067) | (4.18) | |
πλευρόν | a rib | 1 | (0.1) | (0.336) | (0.1) | too few |
πλευρά | a rib | 22 | (1.2) | (1.164) | (0.69) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 5 | (0.3) | (0.848) | (0.04) | |
πλέος | full. | 37 | (1.9) | (1.122) | (0.99) | |
πλεονεξία | greediness, assumption, arrogance | 4 | (0.2) | (0.337) | (0.3) | |
πλεοναχός | manifold, adv. in various ways | 45 | (2.4) | (0.116) | (0.0) | too few |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 12 | (0.6) | (0.099) | (0.3) | |
πλείων | more, larger | 299 | (15.6) | (7.783) | (7.12) | |
πλεῖστος | most, largest | 73 | (3.8) | (4.005) | (5.45) | |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 3 | (0.2) | (0.076) | (0.01) | |
Πλάτων | Plato | 40 | (2.1) | (2.215) | (0.09) | |
πλατυώνυχος | with flat nails | 4 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
πλατύς | wide, broad | 13 | (0.7) | (0.756) | (0.3) | |
πλάτος | breadth, width | 31 | (1.6) | (1.095) | (0.24) | |
πλατός | approachable | 13 | (0.7) | (0.289) | (0.02) | |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 13 | (0.7) | (0.266) | (0.02) | |
πλάτας | platform | 13 | (0.7) | (0.262) | (0.01) | |
πλάτανος | plane tree | 4 | (0.2) | (0.056) | (0.07) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (0.1) | (0.443) | (0.3) | too few |
πλάνης | a wanderer, roamer, rover | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.04) | too few |
πλάνη | a wandering, roaming | 4 | (0.2) | (0.455) | (0.1) | |
πλανάω | to make to wander, lead wandering about | 4 | (0.2) | (0.819) | (0.26) | |
πιστόω | to make trustworthy | 6 | (0.3) | (0.407) | (0.09) | |
πιστός2 | to be trusted | 6 | (0.3) | (1.164) | (1.33) | |
πιστός | liquid (medicines) | 1 | (0.1) | (0.356) | (0.49) | too few |
πιστόν | pledge | 4 | (0.2) | (0.241) | (0.15) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 36 | (1.9) | (3.054) | (1.94) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 17 | (0.9) | (3.079) | (2.61) | |
πίσσα | pitch | 4 | (0.2) | (0.207) | (0.07) | |
πίπτω | to fall, fall down | 7 | (0.4) | (1.713) | (3.51) | |
πίνω | to drink | 3 | (0.2) | (2.254) | (1.59) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 5 | (0.3) | (0.817) | (0.77) | |
πίθηκος | an ape, monkey | 3 | (0.2) | (0.126) | (0.05) | |
πιθανόω | to make probable | 4 | (0.2) | (0.044) | (0.0) | too few |
πιθανότης | persuasiveness | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.09) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 26 | (1.4) | (0.513) | (0.2) | |
πηχυαῖος | a cubit long | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.03) | too few |
πῆρος | loss of strength, dotage | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.07) | too few |
πῆξις | a fixing, constructing | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.0) | too few |
πηλός | clay, earth | 9 | (0.5) | (0.236) | (0.24) | |
πήγνυμι | to make fast | 1 | (0.1) | (0.947) | (0.74) | too few |
πηγή | running waters, streams | 3 | (0.2) | (0.851) | (0.74) | |
πῃ | in some way, somehow | 12 | (0.6) | (0.264) | (0.41) | |
πῇ | whither? in what way? how? | 3 | (0.2) | (0.3) | (0.07) | |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 3 | (0.2) | (0.522) | (0.32) | |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 6 | (0.3) | (0.791) | (0.44) | |
πέψις | softening, ripening | 2 | (0.1) | (0.385) | (0.0) | too few |
πέτομαι | to fly | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.7) | too few |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 1 | (0.1) | (0.385) | (0.14) | too few |
περιχέω | to pour round | 9 | (0.5) | (0.183) | (0.13) | |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.24) | too few |
περιφερής | moving round, surrounding | 4 | (0.2) | (0.168) | (0.06) | |
περιτρέπω | to turn and bring round | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | too few |
περιστερά | the common pigeon | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.06) | too few |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 3 | (0.2) | (0.187) | (0.77) | |
περισσός | beyond the regular number | 63 | (3.3) | (1.464) | (0.34) | |
περισσολογία | over-talking, wordiness | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
περισσεύω | to be over and above | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.06) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 3 | (0.2) | (0.192) | (0.32) | |
περιπλευμονία | inflammation of the lungs | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.0) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 2 | (0.1) | (0.353) | (0.55) | |
περίπατος | a walking about, walking | 7 | (0.4) | (0.162) | (0.05) | |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 6 | (0.3) | (0.555) | (0.15) | |
περιοχή | compass, extent a mass, body | 4 | (0.2) | (0.051) | (0.01) | |
περιουσία | supersum | 10 | (0.5) | (0.3) | (0.18) | |
περιορίζω | to mark by boundaries | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 17 | (0.9) | (0.484) | (0.32) | |
περίκειμαι | to lie round about | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.07) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 46 | (2.4) | (2.596) | (0.61) | |
περίεργος | careful overmuch | 3 | (0.2) | (0.122) | (0.01) | |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (0.1) | (0.34) | (0.72) | too few |
περιγράφω | to draw a line round, mark round | 10 | (0.5) | (0.181) | (0.07) | |
περιγραφή | a line drawn round, an outline, sketch | 3 | (0.2) | (0.102) | (0.06) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 11 | (0.6) | (0.352) | (0.83) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.1) | (0.163) | (0.12) | too few |
περιάγω | to lead | 5 | (0.3) | (0.208) | (0.2) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 758 | (39.6) | (44.62) | (43.23) | |
πέρατος | on the opposite side | 4 | (0.2) | (0.153) | (0.03) | |
πέρας | an end, limit, boundary | 31 | (1.6) | (1.988) | (0.42) | |
περαίτερος | beyond | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.07) | too few |
περαίνω | to bring to an end, finish, accomplish, execute | 25 | (1.3) | (1.411) | (0.24) | |
πέρα | beyond, across | 1 | (0.1) | (0.278) | (0.27) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 1 | (0.1) | (1.314) | (6.77) | too few |
πέντε | five | 15 | (0.8) | (1.584) | (2.13) | |
πενταδάκτυλος | with five fingers | 7 | (0.4) | (0.011) | (0.0) | too few |
πένομαι | to work for one's daily bread | 3 | (0.2) | (0.066) | (0.19) | |
πενία | poverty, need | 15 | (0.8) | (0.298) | (0.27) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 11 | (0.6) | (0.956) | (0.54) | |
πεμπτός | sent | 11 | (0.6) | (0.859) | (0.52) | |
Πελοπόννησος | the Peloponnesus | 7 | (0.4) | (0.555) | (4.81) | |
Πελοποννήσιος | Peloponnesian (of people) | 7 | (0.4) | (0.234) | (2.51) | |
πειστέος | one must persuade | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.08) | too few |
πεῖσα | obedience | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.05) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 9 | (0.5) | (0.541) | (0.76) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 58 | (3.0) | (1.92) | (3.82) | |
πειρατέος | one must attempt | 4 | (0.2) | (0.073) | (0.04) | |
πειραστικός | tentative | 5 | (0.3) | (0.031) | (0.0) | too few |
πειράζω | to make proof | 2 | (0.1) | (0.335) | (0.66) | |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 10 | (0.5) | (4.016) | (9.32) | |
πεζός | on foot | 71 | (3.7) | (1.002) | (3.66) | |
παχύς | thick, stout | 2 | (0.1) | (1.124) | (0.4) | |
παύω | to make to cease | 4 | (0.2) | (1.958) | (2.55) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 5 | (0.3) | (1.164) | (3.1) | |
πάτρα | fatherland, native land, country, home | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.49) | too few |
πατήρ | a father | 6 | (0.3) | (9.224) | (10.48) | |
πατέομαι | to eat | 2 | (0.1) | (0.116) | (0.27) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 68 | (3.6) | (6.528) | (5.59) | |
πάσσω | to sprinkle | 5 | (0.3) | (0.277) | (0.4) | |
πᾶσις | acquisition, possession | 16 | (0.8) | (0.266) | (0.14) | |
πᾶς | all, the whole | 1,092 | (57.1) | (59.665) | (51.63) | |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 40 | (2.1) | (0.162) | (0.01) | |
παρουσία | a being present, presence | 16 | (0.8) | (0.687) | (0.79) | |
παρορέω | to be adjacent | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
παροράω | to look at by the way, notice, remark | 1 | (0.1) | (0.159) | (0.24) | too few |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (0.1) | (0.329) | (0.27) | too few |
Παρμενίδης | Parmenides | 7 | (0.4) | (0.246) | (0.02) | |
παρίστημι | to make to stand | 15 | (0.8) | (1.412) | (1.77) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 3 | (0.2) | (0.721) | (1.13) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 26 | (1.4) | (2.932) | (4.24) | |
παρέρχομαι | to go by, beside | 7 | (0.4) | (1.127) | (1.08) | |
παρέπομαι | to follow along side, follow close | 8 | (0.4) | (0.184) | (0.19) | |
παρεμβάλλω | to put in beside, insert, interpolate, interpose | 3 | (0.2) | (0.109) | (0.46) | |
παρέλκω | to draw aside, pervert | 6 | (0.3) | (0.066) | (0.08) | |
πάρειμι | be present | 21 | (1.1) | (5.095) | (8.94) | |
παρεγγυάω | to hand over | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.09) | too few |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 3 | (0.2) | (0.699) | (0.99) | |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.04) | too few |
παραφυλάσσω | to watch beside, to guard closely, watch narrowly | 5 | (0.3) | (0.122) | (0.2) | |
παρατίθημι | to place beside | 31 | (1.6) | (1.046) | (0.41) | |
παρατηρέω | to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.1) | too few |
παράστασις | a putting aside | 2 | (0.1) | (0.066) | (0.07) | |
παρασκευή | preparation | 6 | (0.3) | (0.495) | (1.97) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 5 | (0.3) | (1.336) | (3.27) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 5 | (0.3) | (1.406) | (2.3) | |
παράνομος | acting contrary to law, lawless | 2 | (0.1) | (0.242) | (0.23) | |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.07) | too few |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.01) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραλογισμός | false reasoning, deception | 10 | (0.5) | (0.123) | (0.03) | |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 2 | (0.1) | (0.07) | (0.03) | |
παράλληλος | beside one another, side by side | 8 | (0.4) | (0.367) | (0.12) | |
παραλληλόγραμμος | bounded by parallel lines | 3 | (0.2) | (0.204) | (0.0) | too few |
παραλείπω | to leave on one side, leave remaining | 17 | (0.9) | (0.659) | (0.59) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 21 | (1.1) | (1.745) | (2.14) | |
παρακρούω | to strike aside: to disappoint, mislead | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.01) | too few |
παρακομίζω | to carry along with one, escort, convoy | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.18) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 24 | (1.3) | (0.363) | (0.1) | |
παράκειμαι | to lie beside | 8 | (0.4) | (0.607) | (0.42) | |
παραιτέομαι | to beg from | 1 | (0.1) | (0.401) | (0.4) | too few |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 2 | (0.1) | (0.456) | (0.75) | |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 7 | (0.4) | (0.219) | (0.24) | |
παράδοσις | a handing down, transmission | 20 | (1.0) | (0.213) | (0.1) | |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 23 | (1.2) | (0.565) | (1.11) | |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 112 | (5.9) | (2.566) | (2.66) | |
παράδειγμα | a pattern | 126 | (6.6) | (1.433) | (0.41) | |
παραγωγή | a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument | 4 | (0.2) | (0.057) | (0.04) | |
παράγω | to lead by | 2 | (0.1) | (0.509) | (0.37) | |
παραγράφω | to write by the side | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.01) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | (0.1) | (1.332) | (3.51) | too few |
παράγγελμα | a message transmitted | 10 | (0.5) | (0.151) | (0.16) | |
παράβυστος | stuffed in: pushed aside | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
παραβολή | juxta-position, comparison | 12 | (0.6) | (0.372) | (0.04) | |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (0.1) | (0.561) | (0.46) | too few |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 15 | (0.8) | (0.28) | (0.38) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 177 | (9.3) | (22.709) | (26.08) | |
πάνυ | altogether, entirely | 8 | (0.4) | (2.482) | (3.16) | |
πάντως | altogether; | 60 | (3.1) | (2.955) | (0.78) | |
πάντῃ | every way, on every side | 11 | (0.6) | (1.179) | (1.03) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 9 | (0.5) | (1.077) | (0.46) | |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (0.1) | (0.926) | (0.27) | too few |
πανταχόθεν | from all places, from all quarters, on every side | 2 | (0.1) | (0.513) | (0.65) | |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 6 | (0.3) | (0.872) | (0.89) | |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 1 | (0.1) | (0.117) | (0.14) | too few |
πανηγυρίζω | to celebrate | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
πάλιν | back, backwards | 372 | (19.5) | (10.367) | (6.41) | |
παλαιός | old in years | 3 | (0.2) | (2.149) | (1.56) | |
παῖς | a child | 4 | (0.2) | (5.845) | (12.09) | |
παιδίον | a child | 1 | (0.1) | (1.117) | (0.81) | too few |
παιδεύω | to bring up | 3 | (0.2) | (0.727) | (0.59) | |
παιδεία | the rearing of a child | 8 | (0.4) | (0.557) | (0.35) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 93 | (4.9) | (4.93) | (0.86) | |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 6 | (0.3) | (0.435) | (0.02) | |
πάθη | a passive state | 2 | (0.1) | (0.63) | (0.1) | |
πᾶ | father (see also LSJ βᾶ) | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 67 | (3.5) | (2.378) | (1.7) | |
ὄχος | a carriage, shelter | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.66) | too few |
ὄχημα | anything that bears | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.04) | too few |
ὀχή | prop, support | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὀχέω | to uphold, sustain, endure | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.11) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 11 | (0.6) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφθαλμία | ophthalmia | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.22) | too few |
ὀφέλλω | [Epic, Aeolic] owe > ὀφείλω | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.27) | too few |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 33 | (1.7) | (1.063) | (1.21) | |
οὕτως | so, in this manner | 887 | (46.4) | (28.875) | (14.91) | |
οὗτος | this; that | 2,656 | (138.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὔτοι | indeed not | 2 | (0.1) | (0.222) | (0.23) | |
οὔτε | neither / nor | 308 | (16.1) | (13.727) | (16.2) | |
οὐσιώδης | essential, substantial, real | 3 | (0.2) | (0.119) | (0.0) | too few |
οὐσιόω | invest with being, existence | 2 | (0.1) | (0.276) | (0.0) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 242 | (12.7) | (9.012) | (0.6) | |
οὖς | auris, the ear | 13 | (0.7) | (1.469) | (0.72) | |
οὖρον2 | boundary | 1 | (0.1) | (0.511) | (0.1) | too few |
οὖρον | urine | 1 | (0.1) | (0.521) | (0.1) | too few |
οὐρανός | heaven | 2 | (0.1) | (4.289) | (2.08) | |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 1 | (0.1) | (0.894) | (0.21) | too few |
οὔπω | not yet | 4 | (0.2) | (1.001) | (0.94) | |
οὖν | so, then, therefore | 401 | (21.0) | (34.84) | (23.41) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 1 | (0.1) | (1.75) | (2.84) | too few |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 1 | (0.1) | (1.877) | (2.83) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 133 | (7.0) | (2.658) | (2.76) | |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 37 | (1.9) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 10 | (0.5) | (0.387) | (0.17) | |
οὐδέποτε | never | 3 | (0.2) | (0.782) | (0.8) | |
οὐδείς | not one, nobody | 242 | (12.7) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 502 | (26.2) | (20.427) | (22.36) | |
οὖδας | the surface of the earth, the ground, earth | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.3) | too few |
οὐδαμῶς | in no wise | 9 | (0.5) | (0.866) | (1.08) | |
οὐδαμοῦ | nowhere | 1 | (0.1) | (0.316) | (0.27) | too few |
οὐδαμός | not even one, no one | 9 | (0.5) | (0.872) | (1.52) | |
οὐδαμόθεν | from no place, from no side | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.02) | too few |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 78 | (4.1) | (6.249) | (14.54) | |
οὗ | where | 310 | (16.2) | (6.728) | (4.01) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 10 | (0.5) | (0.364) | (0.02) | |
οὐ | not | 2,460 | (128.6) | (104.879) | (82.22) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 7 | (0.4) | (0.534) | (0.24) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 1,446 | (75.6) | (49.49) | (23.92) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 1,441 | (75.4) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτε | when | 34 | (1.8) | (4.994) | (7.56) | |
ὅταν | when, whenever | 193 | (10.1) | (9.255) | (4.07) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 9 | (0.5) | (0.446) | (0.33) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 71 | (3.7) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστέον | bone | 1 | (0.1) | (2.084) | (0.63) | too few |
ὅστε | who, which | 13 | (0.7) | (1.419) | (2.72) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 74 | (3.9) | (5.806) | (1.8) | |
ὅσος | as much/many as | 142 | (7.4) | (13.469) | (13.23) | |
ὁσαχῇ | in as many ways as | 7 | (0.4) | (0.06) | (0.0) | too few |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 1,113 | (58.2) | (47.672) | (39.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 4,931 | (257.8) | (208.764) | (194.16) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 326 | (17.0) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | (0.1) | (2.059) | (3.39) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 3 | (0.2) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρνις | a bird | 4 | (0.2) | (0.862) | (1.59) | |
ὄρνεον | a bird | 30 | (1.6) | (0.201) | (0.15) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 11 | (0.6) | (0.885) | (1.58) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (0.1) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 17 | (0.9) | (1.424) | (4.39) | |
ὁριστέος | one must determine | 3 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὁρισμός | a marking out by boundaries, limitation | 519 | (27.1) | (2.831) | (0.01) | |
ὀρίνω | to stir, raise, agitate | 3 | (0.2) | (0.059) | (0.41) | |
ὁρικός | akin to definition | 10 | (0.5) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὀρικός | of or for a mule | 24 | (1.3) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὁρίζων | separating circle | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὁρίζω | to divide | 348 | (18.2) | (3.324) | (0.63) | |
ὀρθόω | to set straight | 3 | (0.2) | (0.165) | (0.35) | |
ὀρθότης | upright posture, erectness | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.04) | too few |
ὀρθός | straight | 50 | (2.6) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθοδοξέω | to have a right opinion | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὄρθιος | straight up, going upwards, steep, uphill | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.25) | too few |
ὄρεξις | desire, appetite | 24 | (1.3) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρεκτός | stretched out | 7 | (0.4) | (0.098) | (0.01) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 5 | (0.3) | (0.486) | (0.62) | |
ὀργίλος | prone to anger, irascible | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 7 | (0.4) | (0.401) | (0.38) | |
ὀργή | natural impulse | 35 | (1.8) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργανόω | to be organized | 4 | (0.2) | (0.156) | (0.01) | |
ὄργανος | working | 18 | (0.9) | (0.429) | (0.06) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 45 | (2.4) | (1.615) | (0.35) | |
ὀργανικός | serving as instruments | 5 | (0.3) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 4 | (0.2) | (0.099) | (0.03) | |
ὁράω | to see | 81 | (4.2) | (16.42) | (18.27) | |
ὁρατός | to be seen, visible | 4 | (0.2) | (0.535) | (0.06) | |
ὁρατικός | able to see | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.0) | too few |
ὁρατής | beholder | 5 | (0.3) | (0.187) | (0.02) | |
ὅρασις | seeing, the act of sight | 10 | (0.5) | (0.319) | (0.05) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 20 | (1.0) | (0.326) | (0.15) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 17 | (0.9) | (4.748) | (5.64) | |
ὅπου | where | 4 | (0.2) | (1.571) | (1.19) | |
ὁποτεροσοῦν | whichEVER of the two | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 15 | (0.8) | (0.376) | (0.7) | |
ὁπότε | when | 1 | (0.1) | (1.361) | (2.1) | too few |
ὀπός | the juice of the figtree | 1 | (0.1) | (0.267) | (0.01) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 31 | (1.6) | (1.665) | (0.68) | |
ὀπή | an opening, hole | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 28 | (1.5) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 11 | (0.6) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξυδερκία | sharp-sightedness | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὀξυγώνιος | acute-angled | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὀξίς | a vinegar-cruet | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 3 | (0.2) | (0.913) | (0.13) | |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 14 | (0.7) | (0.756) | (0.17) | |
ὄνος | an ass | 6 | (0.3) | (0.553) | (0.4) | |
ὀνοματοποιέω | to coin names | 3 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
ὀνομασία | name | 4 | (0.2) | (0.09) | (0.09) | |
ὀνομάζω | to name | 22 | (1.2) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνομα | name | 295 | (15.4) | (7.968) | (4.46) | |
ὅμως | all the same, nevertheless | 8 | (0.4) | (2.105) | (2.59) | |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 8 | (0.4) | (1.852) | (2.63) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 141 | (7.4) | (1.172) | (0.07) | |
ὁμωνυμία | a having the same name, identity, an equivocal word | 23 | (1.2) | (0.235) | (0.0) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 8 | (0.4) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμολογουμένως | conformably with | 11 | (0.6) | (0.167) | (0.34) | |
ὁμόλογος | agreeing, of one mind | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.06) | too few |
ὁμολογία | agreement | 23 | (1.2) | (0.367) | (0.66) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 53 | (2.8) | (2.641) | (2.69) | |
ὁμοιόω | to make like | 8 | (0.4) | (0.334) | (0.21) | |
ὁμοιότης | likeness, resemblance | 69 | (3.6) | (0.664) | (0.1) | |
ὅμοιος | like, resembling | 706 | (36.9) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιομερής | having parts like each other and the whole | 11 | (0.6) | (0.343) | (0.0) | too few |
ὁμοειδής | of the same species | 16 | (0.8) | (0.28) | (0.01) | |
ὁμογενής | of the same race | 15 | (0.8) | (0.252) | (0.01) | |
Ὅμηρος | Homer | 2 | (0.1) | (1.178) | (1.21) | |
ὄμβρος | storm of rain, thunder-storm | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.4) | too few |
Ὀλυμπιονίκης | a conqueror in the Olympic games | 2 | (0.1) | (0.03) | (0.08) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 185 | (9.7) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 2 | (0.1) | (0.196) | (0.01) | |
ὀλιγωρία | an esteeming lightly, slighting, contempt | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.09) | too few |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.34) | too few |
ὀλιγόω | lessen, diminish | 4 | (0.2) | (0.027) | (0.04) | |
ὀλιγοχρόνιος | lasting | 3 | (0.2) | (0.076) | (0.01) | |
ὀλιγότης | fewness | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.01) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 50 | (2.6) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγάκις | but few times, seldom | 1 | (0.1) | (0.118) | (0.07) | too few |
ὀκτώ | eight | 1 | (0.1) | (0.618) | (0.92) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.1) | (0.304) | (0.39) | too few |
οἰωνός | a large bird, bird of prey | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.56) | too few |
ὄϊς | sheep | 24 | (1.3) | (1.922) | (0.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 708 | (37.0) | (16.105) | (11.17) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 20 | (1.0) | (1.368) | (1.78) | |
οἰόομαι | to be left alone, abandoned, forsaken. | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.16) | too few |
οἱονεί | as if | 2 | (0.1) | (0.511) | (0.1) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 16 | (0.8) | (5.405) | (7.32) | |
οἶνος | wine | 16 | (0.8) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνόμελι | honey mixed with wine, mead | 3 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | |
Ὀϊλεύς | Oileus | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.13) | too few |
οἰκονομικός | practised in the management of a household | 2 | (0.1) | (0.123) | (0.01) | |
οἰκονομία | the management of a household | 2 | (0.1) | (0.493) | (0.31) | |
οἰκοδομικός | practised or skilful in building | 8 | (0.4) | (0.076) | (0.03) | |
οἰκοδομέω | to build a house | 9 | (0.5) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκίον | house, palace (always plural) | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.54) | too few |
οἰκία | a building, house, dwelling | 22 | (1.2) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 7 | (0.4) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκειόω | to make one's own | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.07) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 4 | (0.2) | (0.152) | (0.13) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 170 | (8.9) | (5.153) | (2.94) | |
οἴησις | opinion, an opinion | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | too few |
οἶδα | to know | 113 | (5.9) | (9.863) | (11.77) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.22) | too few |
οἷ2 | whither; where (to) | 5 | (0.3) | (0.405) | (0.45) | |
οἴ | ah! woe! | 5 | (0.3) | (1.19) | (0.15) | |
ὅθεν | from where, whence | 6 | (0.3) | (2.379) | (1.29) | |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 2 | (0.1) | (0.877) | (5.59) | |
ὀδούς | tooth | 2 | (0.1) | (0.665) | (0.52) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 6 | (0.3) | (2.814) | (4.36) | |
ὅδε | this | 174 | (9.1) | (10.255) | (22.93) | |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 9 | (0.5) | (0.806) | (0.09) | |
ὄγκος | the barb | 9 | (0.5) | (0.853) | (0.09) | |
ὄγδοος | eighth | 2 | (0.1) | (0.406) | (0.2) | |
ὁ | the | 28,332 | (1481.5) | (1391.018) | (1055.57) | |
ξυλόω | to make of wood. | 1 | (0.1) | (0.206) | (0.07) | too few |
ξύλον | wood | 7 | (0.4) | (1.689) | (0.89) | |
ξίφος | a sword | 6 | (0.3) | (0.597) | (0.8) | |
ξηρότης | dryness | 1 | (0.1) | (0.336) | (0.01) | too few |
ξηρός | dry | 4 | (0.2) | (2.124) | (0.15) | |
ξηρά | dry land | 2 | (0.1) | (0.451) | (0.03) | |
Ξενοκράτης | Xenocrates | 6 | (0.3) | (0.096) | (0.04) | |
Ξάνθος | Xanthus (m. of persons and rivers; f. of town) | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.18) | too few |
ξανθός | yellow | 2 | (0.1) | (0.474) | (0.51) | |
νύξ | the night | 15 | (0.8) | (2.561) | (5.42) | |
νῦν | now at this very time | 174 | (9.1) | (12.379) | (21.84) | |
νύκτωρ | by night | 1 | (0.1) | (0.36) | (0.35) | too few |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 13 | (0.7) | (0.176) | (0.09) | |
νοσοτροφία | care of the sick | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
νόσος | sickness, disease, malady | 76 | (4.0) | (2.273) | (1.08) | |
νοσοποιέω | cause sickness | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 20 | (1.0) | (1.226) | (0.36) | |
νοσερός | of sickness | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
νοόω | convert into pure Intelligence | 4 | (0.2) | (0.707) | (0.06) | |
νόος | mind, perception | 33 | (1.7) | (5.507) | (3.33) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 34 | (1.8) | (5.63) | (4.23) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 34 | (1.8) | (5.553) | (4.46) | |
νομοθετέω | to make law | 4 | (0.2) | (0.299) | (0.19) | |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 2 | (0.1) | (0.265) | (0.15) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 3 | (0.2) | (0.417) | (0.43) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 2 | (0.1) | (4.613) | (6.6) | |
νομή | a pasture, pasturage | 1 | (0.1) | (0.285) | (0.28) | too few |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 5 | (0.3) | (1.254) | (0.1) | |
νοητικός | intelligent | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
νόημα | that which is perceived, a perception, thought | 1 | (0.1) | (0.461) | (0.26) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 13 | (0.7) | (3.216) | (1.77) | |
νίκη | victory | 2 | (0.1) | (1.082) | (1.06) | |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 8 | (0.4) | (2.089) | (3.95) | |
νήχω | to swim | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.11) | too few |
νηνεμία | stillness in the air, a calm | 12 | (0.6) | (0.059) | (0.07) | |
νεώτερος | younger | 2 | (0.1) | (0.506) | (0.73) | |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 16 | (0.8) | (0.917) | (1.41) | |
νέω2 | to spin | 2 | (0.1) | (0.439) | (0.41) | |
νέω | to swim | 16 | (0.8) | (0.993) | (1.53) | |
νέφος | a cloud, mass | 4 | (0.2) | (0.576) | (0.62) | |
νεφέλη | a cloud | 1 | (0.1) | (0.351) | (0.47) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 1 | (0.1) | (1.281) | (0.05) | too few |
νευρά | a sinew, bow string | 1 | (0.1) | (0.135) | (0.2) | too few |
Νέστωρ | Nestor | 2 | (0.1) | (0.194) | (0.93) | |
νεότης | youth | 3 | (0.2) | (0.212) | (0.2) | |
νέος | young, youthful | 9 | (0.5) | (2.183) | (4.18) | |
νέομαι | to go | 14 | (0.7) | (0.577) | (1.01) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 2 | (0.1) | (0.685) | (2.19) | |
νέμεσις | distribution of what is due; | 1 | (0.1) | (0.068) | (0.13) | too few |
νεμεσητικός | disposed to just indignation | 6 | (0.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 3 | (0.2) | (1.591) | (2.21) | |
νάω | to flow | 5 | (0.3) | (0.612) | (0.21) | |
ναυτιάω | to be qualmish, suffer from seasickness | 2 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | |
ναῦς | a ship | 7 | (0.4) | (3.843) | (21.94) | |
ναυπηγικός | skilled in shipbuilding | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ναυπηγία | shipbuilding | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.11) | too few |
ναί | yea, verily | 3 | (0.2) | (0.919) | (1.08) | |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 5 | (0.3) | (1.186) | (1.73) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 2 | (0.1) | (0.907) | (3.58) | |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 12 | (0.6) | (0.645) | (0.19) | |
μοχθηρία | bad condition, badness | 4 | (0.2) | (0.143) | (0.04) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 80 | (4.2) | (1.038) | (0.62) | |
μουσική | any art over which the Muses presided | 9 | (0.5) | (0.129) | (0.18) | |
μορφή | form, shape | 4 | (0.2) | (0.748) | (0.22) | |
μόριος | of burial | 4 | (0.2) | (1.44) | (0.04) | |
μόριον | a piece, portion, section | 15 | (0.8) | (3.681) | (0.15) | |
μορία | the sacred olives | 2 | (0.1) | (0.098) | (0.01) | |
μονόω | to make single | 12 | (0.6) | (0.304) | (0.24) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 459 | (24.0) | (19.178) | (9.89) | |
μονομαχέω | to fight in single combat | 3 | (0.2) | (0.049) | (0.06) | |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.1) | too few |
μονία | changelessness | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 28 | (1.5) | (0.811) | (0.12) | |
μοναχῶς | in one way only | 9 | (0.5) | (0.093) | (0.0) | too few |
μοναχός | single, solitary; monk | 9 | (0.5) | (0.152) | (0.01) | |
μονάς | alone, solitary | 12 | (0.6) | (1.202) | (0.02) | |
μοιχεύω | to commit adultery with | 2 | (0.1) | (0.171) | (0.07) | |
μοιχεία | adultery | 2 | (0.1) | (0.171) | (0.02) | |
μνημονικός | of or for remembrance or memory, of good memory | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
μνημονεύω | to call to mind, remember | 47 | (2.5) | (1.526) | (0.42) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 24 | (1.3) | (1.059) | (0.79) | |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.1) | too few |
μῖσος | hate, hatred | 6 | (0.3) | (0.229) | (0.31) | |
μισέω | to hate | 11 | (0.6) | (0.74) | (0.66) | |
μίξις | mixing, mingling | 17 | (0.9) | (0.606) | (0.05) | |
μιν | him, her, it | 2 | (0.1) | (0.953) | (8.52) | |
μιμνήσκω | to remind | 6 | (0.3) | (1.852) | (2.27) | |
μίμησις | imitation | 3 | (0.2) | (0.208) | (0.51) | |
μίμημα | anything imitated, a counterfeit, copy | 1 | (0.1) | (0.14) | (0.11) | too few |
μικρός | small, little | 16 | (0.8) | (5.888) | (3.02) | |
μῆτις | wisdom, counsel, cunning, craft | 1 | (0.1) | (0.158) | (0.61) | too few |
μήτε | neither / nor | 163 | (8.5) | (5.253) | (5.28) | |
μήπω | not yet | 3 | (0.2) | (0.46) | (0.13) | |
μήποτε | never, on no account | 4 | (0.2) | (0.732) | (0.24) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 2 | (0.1) | (0.494) | (0.31) | |
μήν | now verily, full surely | 143 | (7.5) | (6.388) | (6.4) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 2 | (0.1) | (0.374) | (1.02) | |
μῆλον | a sheep | 2 | (0.1) | (0.363) | (1.02) | |
μήκων | the poppy | 1 | (0.1) | (0.136) | (0.04) | too few |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 3 | (0.2) | (0.12) | (0.15) | |
μῆκος | length | 44 | (2.3) | (1.601) | (0.86) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 24 | (1.3) | (0.86) | (0.77) | |
μηδέτερος | neither of the two | 22 | (1.2) | (0.201) | (0.21) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 7 | (0.4) | (0.256) | (0.06) | |
μηδέποτε | never | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.32) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 167 | (8.7) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέ | but not | 103 | (5.4) | (4.628) | (5.04) | |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.1) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδαμός | none | 1 | (0.1) | (0.355) | (0.29) | too few |
μή | not | 1,834 | (95.9) | (50.606) | (37.36) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 7 | (0.4) | (3.714) | (2.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 7 | (0.4) | (1.22) | (0.77) | |
μέτριος | within measure | 5 | (0.3) | (1.299) | (0.8) | |
μετριοπάθεια | restraint over the passions | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
μετρητός | measurable | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
μετρητής | a measurer | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.03) | too few |
μετρέω | to measure in any way | 1 | (0.1) | (0.963) | (0.27) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 60 | (3.1) | (1.945) | (1.28) | |
μετέρχομαι | to come | 1 | (0.1) | (0.275) | (0.37) | too few |
μέτειμι2 | go among, go after | 7 | (0.4) | (0.382) | (0.24) | |
μέτειμι | be among; (+dat and gen) have a share in | 7 | (0.4) | (0.381) | (0.37) | |
μεταχειρίζω | to take in hand, have in hand, conduct, pursue, treat | 3 | (0.2) | (0.132) | (0.14) | |
μεταφορικός | apt at metaphors | 9 | (0.5) | (0.037) | (0.01) | |
μεταφορά | transference | 18 | (0.9) | (0.217) | (0.13) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 19 | (1.0) | (0.316) | (0.06) | |
μετατίθημι | to place among | 2 | (0.1) | (0.374) | (0.26) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 3 | (0.2) | (0.208) | (0.09) | |
μεταξύ | betwixt, between | 21 | (1.1) | (2.792) | (1.7) | |
μεταλλαγή | change | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.02) | |
μετάληψις | participation | 37 | (1.9) | (0.186) | (0.04) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 53 | (2.8) | (0.802) | (0.5) | |
μετάθεσις | transposition | 3 | (0.2) | (0.252) | (0.1) | |
μεταδιώκω | to follow closely after, pursue | 1 | (0.1) | (0.053) | (0.04) | too few |
μετάγω | to convey from one place to another | 3 | (0.2) | (0.095) | (0.04) | |
μεταβολή | a change, changing | 22 | (1.2) | (2.27) | (0.97) | |
μεταβολεύς | one who exchanges | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
μετάβασις | a passing over, migration | 10 | (0.5) | (0.166) | (0.05) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 15 | (0.8) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβαίνω | to pass over from one place to another | 19 | (1.0) | (0.542) | (0.22) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 188 | (9.8) | (21.235) | (25.5) | |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (0.1) | (0.408) | (0.38) | too few |
μεσόω | to form the middle, be in | 1 | (0.1) | (0.095) | (0.1) | too few |
μεσότης | a middle | 5 | (0.3) | (0.344) | (0.0) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 56 | (2.9) | (6.769) | (4.18) | |
μέσης | a wind between | 8 | (0.4) | (1.256) | (0.46) | |
μέση | mese | 8 | (0.4) | (0.527) | (0.24) | |
μέροψ | dividing the voice | 3 | (0.2) | (0.06) | (0.11) | |
μέρος | a part, share | 292 | (15.3) | (11.449) | (6.76) | |
μερικός | partial | 1 | (0.1) | (0.316) | (0.0) | too few |
Μένων | Meno | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.23) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 37 | (1.9) | (4.515) | (5.86) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 126 | (6.6) | (4.744) | (3.65) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 3 | (0.2) | (0.79) | (1.64) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 2,119 | (110.8) | (109.727) | (118.8) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 1 | (0.1) | (0.498) | (0.6) | too few |
μεμπτός | to be blamed, blameworthy | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.04) | too few |
μελῳδία | a singing, chanting | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 4 | (0.2) | (0.803) | (0.91) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 37 | (1.9) | (5.491) | (7.79) | |
μελίκρατον | drink of honey and milk | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.01) | too few |
μελίζω | dismember, cut in pieces | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.04) | too few |
μέλι | honey | 8 | (0.4) | (1.281) | (0.23) | |
μελέτη | care, attention | 2 | (0.1) | (0.228) | (0.23) | |
μέλας | black, swart | 54 | (2.8) | (2.124) | (1.87) | |
μελάνω | to grow black | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | too few |
μελαίνω | to blacken | 1 | (0.1) | (0.098) | (0.04) | too few |
μείς | a month | 2 | (0.1) | (1.4) | (1.25) | |
μείρομαι | to receive as one's portion | 4 | (0.2) | (0.235) | (0.2) | |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 1 | (0.1) | (0.339) | (0.38) | too few |
μειόω | to make smaller, to lessen, moderate | 4 | (0.2) | (0.177) | (0.02) | |
μειονεξία | disadvantage | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
μειδάω | to smile | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.23) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 11 | (0.6) | (1.47) | (1.48) | |
μέθοδος | a following after, pursuit | 56 | (2.9) | (0.733) | (0.08) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 2 | (0.1) | (0.353) | (1.09) | |
μέθεξις | participation | 4 | (0.2) | (0.12) | (0.0) | too few |
μεγιστᾶνες | great men, grandees | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 21 | (1.1) | (4.214) | (1.84) | |
μέγας | big, great | 133 | (7.0) | (18.419) | (25.96) | |
μεγαλόψυχος | high-souled, magnanimous | 3 | (0.2) | (0.092) | (0.17) | |
μεγαλοψυχία | greatness of soul, magnanimity | 4 | (0.2) | (0.074) | (0.18) | |
μεγαλοπρέπεια | magnificence, elevation | 3 | (0.2) | (0.054) | (0.07) | |
μάχομαι | to fight | 16 | (0.8) | (1.504) | (4.23) | |
μάχη | battle, fight, combat | 6 | (0.3) | (2.176) | (5.7) | |
μάχαιρα | a large knife | 8 | (0.4) | (0.361) | (0.41) | |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 6 | (0.3) | (0.671) | (0.38) | |
μάταιος | vain, empty, idle, trifling, frivolous | 3 | (0.2) | (0.392) | (0.28) | |
μάρτυς | a witness | 1 | (0.1) | (0.889) | (0.54) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.1) | (1.017) | (0.5) | too few |
μαντικός | prophetic, oracular | 4 | (0.2) | (0.167) | (0.23) | |
μανιάω | to be mad, rave | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.02) | too few |
μανία | madness, frenzy | 2 | (0.1) | (0.392) | (0.27) | |
μανθάνω | to learn | 53 | (2.8) | (3.86) | (3.62) | |
Μαλλός | Mallos, city in Cilicia | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.01) | |
μᾶλλον | more, rather | 529 | (27.7) | (11.489) | (8.35) | |
μάλιστα | most | 109 | (5.7) | (6.673) | (9.11) | |
μαλακός | soft | 2 | (0.1) | (0.963) | (0.55) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 55 | (2.9) | (2.014) | (6.77) | |
μακρός | long | 2 | (0.1) | (1.989) | (2.83) | |
μακροβιότης | longevity | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 3 | (0.2) | (0.455) | (0.75) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 14 | (0.7) | (0.326) | (0.15) | |
μαθηματικός | disposed to learn | 3 | (0.2) | (0.66) | (0.01) | |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 10 | (0.5) | (0.575) | (0.51) | |
Μάγνης | Magnesian, of Magnesia | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.16) | too few |
μά | (no,) by .. | 1 | (0.1) | (0.595) | (1.11) | too few |
λύω | to loose | 16 | (0.8) | (2.411) | (3.06) | |
λυτέος | one must solve | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
λυσιτελής | paying what is due | 2 | (0.1) | (0.136) | (0.26) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 10 | (0.5) | (0.705) | (0.23) | |
λύρα | lyre | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.13) | too few |
λυπηρός | painful, distressing | 3 | (0.2) | (0.269) | (0.2) | |
λύπη | pain of body | 45 | (2.4) | (0.996) | (0.48) | |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 18 | (0.9) | (1.004) | (0.66) | |
λυμαίνομαι | [cleanse from dirt] | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.21) | too few |
Λυκόφρων | Lycophron | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.07) | too few |
Λυκοῦργος | Lycurgus | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.46) | too few |
λύκος | a wolf | 2 | (0.1) | (0.28) | (0.41) | |
Λύδιος | of Lydia, Lydian | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
λούω | to wash | 1 | (0.1) | (0.513) | (0.66) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 76 | (4.0) | (6.377) | (5.2) | |
λοιπάς | remainder | 2 | (0.1) | (0.147) | (0.09) | |
λογόω | introduce λόγος into | 1 | (0.1) | (0.096) | (0.04) | too few |
λόγος | the word | 874 | (45.7) | (29.19) | (16.1) | |
λογιστικός | skilled | 18 | (0.9) | (0.152) | (0.15) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 7 | (0.4) | (1.151) | (0.61) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 1 | (0.1) | (0.248) | (0.08) | too few |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 108 | (5.6) | (2.086) | (0.02) | |
λίτρα | a silver coin | 6 | (0.3) | (0.567) | (0.02) | |
λίμνη | a pool of standing water; a lake | 1 | (0.1) | (0.442) | (1.4) | too few |
λίθος | a stone | 11 | (0.6) | (2.39) | (1.5) | |
λίθινος | of stone | 1 | (0.1) | (0.128) | (0.24) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 9 | (0.5) | (0.971) | (1.11) | |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 18 | (0.9) | (0.202) | (0.1) | |
ληπτός | to be apprehended | 1 | (0.1) | (0.031) | (0.01) | too few |
ληπτέος | to be taken | 14 | (0.7) | (0.191) | (0.01) | |
λῆμμα | anything received, income | 9 | (0.5) | (0.304) | (0.05) | |
ληκύθιον | a small oil-flask | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.11) | too few |
λήθη | a forgetting, forgetfulness | 6 | (0.3) | (0.225) | (0.18) | |
λήγω | to stay, abate | 1 | (0.1) | (0.476) | (0.77) | too few |
λέως | entirely, wholly, at all | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
Λεώς | Leos, one of the eponymous heroes of Athens | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
λέων | a lion | 2 | (0.1) | (0.675) | (0.88) | |
λευκόω | to make white | 5 | (0.3) | (0.18) | (0.03) | |
λευκότης | whiteness | 9 | (0.5) | (0.222) | (0.01) | |
λευκός | light, bright, clear | 193 | (10.1) | (4.248) | (1.14) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 11 | (0.6) | (0.388) | (0.05) | |
λευκαίνω | to make white, whiten | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 4 | (0.2) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτομερής | composed of small particles | 1 | (0.1) | (0.124) | (0.0) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 48 | (2.5) | (1.763) | (0.32) | |
λεληθότως | imperceptibly | 2 | (0.1) | (0.056) | (0.01) | |
λεκτέος | to be said | 3 | (0.2) | (0.527) | (0.16) | |
λείπω | to leave, quit | 15 | (0.8) | (1.614) | (4.04) | |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 2 | (0.1) | (0.724) | (0.14) | |
λεία2 | booty, plunder | 1 | (0.1) | (0.426) | (0.59) | too few |
λεία | tool for smoothing stone | 1 | (0.1) | (0.469) | (0.61) | too few |
λέγω | to pick; to say | 2,604 | (136.2) | (90.021) | (57.06) | |
λέγος | lewd | 5 | (0.3) | (0.182) | (0.13) | |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.08) | too few |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.1) | (0.241) | (0.09) | too few |
Λᾶς | Las (f) town in Laconia; (m) its founder | 1 | (0.1) | (0.224) | (0.04) | too few |
λαός | the people | 1 | (0.1) | (2.428) | (2.78) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 36 | (1.9) | (1.665) | (2.81) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 1 | (0.1) | (1.14) | (0.72) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 670 | (35.0) | (15.895) | (13.47) | |
λάλος | talkative, babbling, loquacious | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.06) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 5 | (0.3) | (1.608) | (0.59) | |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 7 | (0.4) | (1.627) | (9.37) | |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 8 | (0.4) | (1.433) | (8.39) | |
λάθρῃ | secretly, covertly, by stealth, treacherously | 2 | (0.1) | (0.191) | (0.44) | |
λαγώς | hare | 2 | (0.1) | (0.171) | (0.17) | |
κωφότης | deafness | 2 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 3 | (0.2) | (0.111) | (0.11) | |
Κῷος | of, from the island Cos, Coan | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.06) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 43 | (2.2) | (2.081) | (1.56) | |
κώλυσις | prevention | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.0) | too few |
κύων | a dog | 25 | (1.3) | (1.241) | (1.9) | |
κυρτόω | to curve | 2 | (0.1) | (0.037) | (0.01) | |
κύρτος | weels | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
κυρτός | bulging, swelling | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.04) | too few |
κυρίως | like a lord | 119 | (6.2) | (1.741) | (0.07) | |
κύριος2 | a lord, master | 2 | (0.1) | (7.519) | (1.08) | |
κύριος | having power | 139 | (7.3) | (8.273) | (1.56) | |
κῦμα | anything swollen | 4 | (0.2) | (0.376) | (1.27) | |
κυλλός | crooked, crippled | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
κύκνος | a swan | 7 | (0.4) | (0.204) | (0.1) | |
κύκλος | a ring, circle, round | 7 | (0.4) | (3.609) | (1.17) | |
κυβερνητικός | good at steering | 3 | (0.2) | (0.037) | (0.05) | |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 2 | (0.1) | (0.268) | (0.46) | |
κύαθος | a cup | 1 | (0.1) | (0.254) | (0.01) | too few |
κτῆσις | acquisition | 7 | (0.4) | (0.326) | (0.46) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 9 | (0.5) | (0.448) | (0.69) | |
κτενίον | a small comb | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 8 | (0.4) | (1.415) | (1.83) | |
κρύψις | a hiding, concealment | 6 | (0.3) | (0.036) | (0.01) | |
κρύφα | without the knowledge of | 1 | (0.1) | (0.09) | (0.2) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | (0.1) | (0.752) | (0.83) | too few |
κριτικός | able to discern, critical | 8 | (0.4) | (0.113) | (0.01) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 2 | (0.1) | (0.321) | (0.2) | |
κριτήριον | a means for judging | 1 | (0.1) | (0.283) | (0.02) | too few |
κριτέος | to be decided | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 12 | (0.6) | (1.732) | (0.64) | |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 19 | (1.0) | (2.811) | (3.25) | |
κρήνη | a well, spring, fountain | 3 | (0.2) | (0.177) | (0.57) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 1 | (0.1) | (1.966) | (1.67) | too few |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 1 | (0.1) | (0.542) | (0.82) | too few |
κράτος | strength, might | 1 | (0.1) | (0.653) | (1.34) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 11 | (0.6) | (2.779) | (3.98) | |
κρᾶσις | a mixing, blending, compounding | 12 | (0.6) | (1.047) | (0.01) | |
κοῦφος | light, nimble | 29 | (1.5) | (0.942) | (0.38) | |
κόσμος | order | 21 | (1.1) | (3.744) | (1.56) | |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 2 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | |
κοσμέω | to order, arrange | 1 | (0.1) | (0.659) | (0.71) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 1 | (0.1) | (0.483) | (0.72) | too few |
κόραξ | carrion-crow | 8 | (0.4) | (0.223) | (0.2) | |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 2 | (0.1) | (0.451) | (0.6) | |
κόπος | a striking, beating | 1 | (0.1) | (0.276) | (0.16) | too few |
κομίζω | to take care of, provide for | 4 | (0.2) | (1.249) | (2.89) | |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 11 | (0.6) | (0.416) | (0.05) | |
κοίρανος | a ruler, commander | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.1) | too few |
κοινωφελής | of common utility | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
κοινωνός | a companion, partner | 2 | (0.1) | (0.293) | (0.17) | |
κοινωνικός | held in common, social | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 5 | (0.3) | (0.902) | (0.25) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 12 | (0.6) | (0.907) | (0.75) | |
κοινόω | to make common, communicate, impart | 8 | (0.4) | (0.21) | (0.22) | |
κοινός | common, shared in common | 230 | (12.0) | (6.539) | (4.41) | |
κοιμάω | to lull | 9 | (0.5) | (0.492) | (0.55) | |
κοίλωμα | a hollow, cavity | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | too few |
κοιλόω | hollow out | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
κοιλότης | hollowness: a hollow | 7 | (0.4) | (0.221) | (0.01) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 5 | (0.3) | (0.715) | (0.86) | |
κλόνος | any confused motion, the press of battle, battle-rout, turmoil | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.07) | too few |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 1 | (0.1) | (0.418) | (0.28) | too few |
κλῖμαξ | a ladder | 2 | (0.1) | (0.186) | (0.5) | |
κλῆσις | a calling, call | 1 | (0.1) | (0.312) | (0.04) | too few |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 5 | (0.3) | (0.277) | (0.41) | |
κλέπτης | a thief | 8 | (0.4) | (0.161) | (0.13) | |
κινητός | moving | 4 | (0.2) | (0.151) | (0.01) | |
κινητής | one that sets agoing, an author | 4 | (0.2) | (0.148) | (0.01) | |
κίνησις | movement, motion | 148 | (7.7) | (8.43) | (0.2) | |
κινέω | to set in motion, to move | 138 | (7.2) | (13.044) | (1.39) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 5 | (0.3) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 1 | (0.1) | (0.652) | (1.82) | too few |
κηρός | bees-wax | 1 | (0.1) | (0.644) | (0.11) | too few |
κήλη | a tumor | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.07) | too few |
κεχωρισμένως | separately | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.0) | too few |
κεφαλαιώδης | capital, principal, chief | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.17) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 5 | (0.3) | (0.962) | (0.27) | |
κέρδος | gain, profit, advantage | 3 | (0.2) | (0.452) | (0.68) | |
κερασφόρος | horn-bearing, horned | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
κέρας | the horn of an animal | 2 | (0.1) | (0.728) | (2.07) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 2 | (0.1) | (0.321) | (0.24) | |
κέντρον | any sharp point | 11 | (0.6) | (1.175) | (0.21) | |
κενόω | to empty out, drain | 4 | (0.2) | (0.776) | (0.09) | |
κενός | empty | 17 | (0.9) | (2.157) | (3.12) | |
κείρω | to cut | 3 | (0.2) | (0.121) | (0.4) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 229 | (12.0) | (3.717) | (4.75) | |
καχεξία | a bad habit of body | 30 | (1.6) | (0.042) | (0.04) | |
καχέκτης | in a bad habit of body | 2 | (0.1) | (0.004) | (0.03) | |
καῦσις | a burning | 3 | (0.2) | (0.074) | (0.01) | |
καῦμα | burning heat | 1 | (0.1) | (0.182) | (0.14) | too few |
κατώτατος | lowest | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
κάτω | down, downwards | 9 | (0.5) | (3.125) | (0.89) | |
κατόρθωμα | success | 1 | (0.1) | (0.242) | (0.18) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 3 | (0.2) | (0.566) | (0.38) | |
κατισχύω | to have power over, overpower, prevail against | 1 | (0.1) | (0.043) | (0.05) | too few |
κατήγορος | an accuser | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | too few |
κατηγορικός | accusatory | 2 | (0.1) | (0.093) | (0.0) | too few |
κατηγορία | an accusation, charge | 73 | (3.8) | (1.705) | (0.35) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 467 | (24.4) | (3.352) | (0.88) | |
κατέχω | to hold fast | 1 | (0.1) | (1.923) | (2.47) | too few |
κατεσθίω | to eat up, devour | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.18) | too few |
κάτειμι | go down | 1 | (0.1) | (0.298) | (0.32) | too few |
κατάψυξις | cooling | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.0) | too few |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.08) | too few |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.15) | too few |
κατάφωρος | detected: manifest | 3 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
καταφρονητικός | contemptuous | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 3 | (0.2) | (0.668) | (0.63) | |
καταφιλέω | to kiss tenderly, to caress | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.12) | too few |
κατάφημι | to say yes, assent | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
καταφατικός | affirmative | 5 | (0.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
κατάφασις | affirmation, affirmative proposition | 42 | (2.2) | (0.872) | (0.0) | too few |
κατατέμνω | to cut in pieces, cut up | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.1) | too few |
κατασκευή | preparation | 91 | (4.8) | (0.748) | (0.84) | |
κατασκευαστικός | fitted for providing | 19 | (1.0) | (0.012) | (0.0) | too few |
κατασκευαστέος | one must prepare | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
κατασκευάζω | to equip | 162 | (8.5) | (1.81) | (0.77) | |
κατάρχω | to make beginning of | 1 | (0.1) | (0.125) | (0.22) | too few |
καταριθμέω | to count | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.01) | too few |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (0.1) | (0.203) | (0.32) | too few |
καταντάω | come down to, arrive | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.12) | too few |
καταναγκάζω | to overpower by force, confine | 2 | (0.1) | (0.068) | (0.05) | |
καταμήνιος | monthly | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.0) | too few |
κατάλληλος | set over against one another, correspondent | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.07) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 23 | (1.2) | (1.869) | (2.45) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 3 | (0.2) | (2.437) | (2.68) | |
κατάδηλος | quite manifest, plain, visible | 2 | (0.1) | (0.074) | (0.13) | |
καταγραφή | drawing, delineation | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.07) | too few |
κατάβασις | a going down, way down, descent | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.17) | too few |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (0.1) | (0.442) | (0.58) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1,855 | (97.0) | (76.461) | (54.75) | |
Κάστωρ | Castor | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.1) | |
καρτερικός | capable of endurance, patient | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
καρτερία | patient endurance, patience | 6 | (0.3) | (0.115) | (0.04) | |
καρτερέω | to be steadfast, patient, staunch | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.15) | too few |
καρδία | the heart | 6 | (0.3) | (2.87) | (0.99) | |
κάρ | a lock of hair (?); worthless | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
κανών | any straight rod | 1 | (0.1) | (0.355) | (0.11) | too few |
κἄν | and if, even if, although | 41 | (2.1) | (1.617) | (0.18) | |
κἀν | crasis of καὶ ἐν | 35 | (1.8) | (0.701) | (0.1) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 3 | (0.2) | (1.144) | (1.08) | |
κάλως | a reefing rope, reef | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.21) | too few |
καλός | beautiful | 286 | (15.0) | (9.11) | (12.96) | |
καλλωπιστής | one who adorns himself, dandy | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
καλλωπίζω | to make the face beautiful; | 1 | (0.1) | (0.046) | (0.06) | too few |
κάλλος | beauty | 32 | (1.7) | (0.894) | (0.97) | |
καλλιόω | make more beautiful | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
κάλλιον2 | precinct used as a court; board/bench | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.01) | |
Καλλικλῆς | Callicles | 3 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | |
Καλλίας | Callias | 1 | (0.1) | (0.193) | (0.17) | too few |
καλλίας | tame ape | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.05) | too few |
καλέω | to call, summon | 39 | (2.0) | (10.936) | (8.66) | |
κακοῦργος | doing ill, mischievous, knavish, villanous | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.11) | too few |
κακουργία | wickedness, villainy, malice | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.06) | |
κακοτυχέω | to be unfortunate | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
κακός | bad | 259 | (13.5) | (7.257) | (12.65) | |
κακοδαίμων | possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.19) | too few |
κακοδαιμονία | unhappiness, misfortune | 4 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | |
κακοβουλία | ill-advisedness | 3 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
κακίζω | to abuse, reproach, accuse | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.04) | |
κακία | badness | 61 | (3.2) | (1.366) | (0.41) | |
καίω | to light, kindle | 4 | (0.2) | (1.158) | (1.18) | |
καίτοι | and indeed, and further; and yet | 46 | (2.4) | (2.582) | (1.38) | |
καῖρος | the row of thrums | 6 | (0.3) | (1.981) | (3.68) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 12 | (0.6) | (4.163) | (8.09) | |
καινοτομέω | to open a new vein (in mining); to innovate | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.07) | too few |
καινός | new, fresh | 1 | (0.1) | (0.929) | (0.58) | too few |
καί | and, also | 8,897 | (465.2) | (544.579) | (426.61) | |
καθώς | how | 2 | (0.1) | (0.867) | (0.28) | |
καθόσον | in so far as, inasmuch as | 6 | (0.3) | (0.169) | (0.0) | too few |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.1) | (0.423) | (0.89) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 401 | (21.0) | (5.11) | (1.48) | |
καθολικός | general | 13 | (0.7) | (0.361) | (0.07) | |
καθό | in so far as, according as | 17 | (0.9) | (1.993) | (2.46) | |
καθίημι | to send down, let fall | 4 | (0.2) | (0.498) | (0.52) | |
κάθημαι | to be seated | 8 | (0.4) | (0.912) | (1.11) | |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 1 | (0.1) | (0.359) | (1.22) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 1 | (0.1) | (0.492) | (0.37) | too few |
καθεκτικός | capable of holding | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.0) | too few |
καθέζομαι | to sit down, take one's seat | 2 | (0.1) | (0.211) | (0.54) | |
καθαίρω | to make pure | 1 | (0.1) | (0.786) | (0.29) | too few |
καθαιρέω | to take down | 1 | (0.1) | (0.784) | (0.83) | too few |
καθά | according as, just as | 20 | (1.0) | (5.439) | (4.28) | |
ἰχθύς | a fish | 5 | (0.3) | (1.082) | (0.54) | |
Ἴτυλος | Itylus | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἴτον | mushroom | 4 | (0.2) | (0.02) | (0.14) | |
ἴτης | eager, bold, reckless | 4 | (0.2) | (0.032) | (0.18) | |
ἴσως | equally, in like manner | 24 | (1.3) | (2.15) | (1.68) | |
ἰσχύω | to be strong | 4 | (0.2) | (0.63) | (0.31) | |
ἰσχύς | strength | 47 | (2.5) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 4 | (0.2) | (2.136) | (1.23) | |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 2 | (0.1) | (1.084) | (1.17) | |
ἵστημι | to make to stand | 11 | (0.6) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσόω | to make equal | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.05) | too few |
ἰσότης | equality | 16 | (0.8) | (0.289) | (0.03) | |
ἰσοταχής | possessing equal velocity | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.02) | |
Ἶσος | Isus | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 186 | (9.7) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσόπλευρος | with equal sides | 5 | (0.3) | (0.142) | (0.01) | |
ἰσοδυναμέω | have equal power | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.02) | too few |
ἰσημερία | equinox | 1 | (0.1) | (0.103) | (0.02) | too few |
ἰσαχῶς | in the same number of ways | 3 | (0.2) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἴς | sinew, tendon | 1 | (0.1) | (0.943) | (0.25) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 71 | (3.7) | (3.33) | (7.22) | |
Ἱπποκράτης | Hippocrates | 2 | (0.1) | (1.33) | (0.32) | |
ἱπποκένταυρος | a horse-centaur, half-horse half-man | 2 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἱππικός | of a horse | 4 | (0.2) | (0.271) | (0.44) | |
ἱππεύω | to be a horseman | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.06) | too few |
ἰού | ho! | 9 | (0.5) | (0.273) | (0.33) | |
ἰός | an arrow | 45 | (2.4) | (0.939) | (0.56) | |
ἰόομαι | become rusty | 8 | (0.4) | (0.196) | (0.02) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 18 | (0.9) | (8.778) | (7.86) | |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 7 | (0.4) | (0.758) | (0.44) | |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 1 | (0.1) | (0.231) | (0.92) | too few |
ἱκνέομαι | to come | 1 | (0.1) | (0.347) | (3.42) | too few |
ἱκανόω | to make sufficient, qualify | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.21) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 21 | (1.1) | (2.65) | (2.84) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 331 | (17.3) | (12.618) | (6.1) | |
ἰήϊος | invoked with the cry ἰή | 5 | (0.3) | (0.025) | (0.03) | |
ἰή | exclam. of joy or enthusiasm; or of grief | 3 | (0.2) | (0.197) | (0.1) | |
ἱερόσυλος | a temple-robber, sacrilegious person | 2 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | |
ἱδρώς | sweat | 3 | (0.2) | (0.458) | (0.19) | |
ἶδος | violent heat | 1 | (0.1) | (0.121) | (0.02) | too few |
ἰδιώτης | a private person, an individual | 4 | (0.2) | (0.552) | (0.61) | |
ἰδίω | to sweat | 58 | (3.0) | (0.188) | (0.04) | |
ἰδιότης | peculiar nature, property | 1 | (0.1) | (0.281) | (0.19) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 861 | (45.0) | (7.241) | (5.17) | |
ἴδη | a timber-tree | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.05) | too few |
ἰδέα | form | 37 | (1.9) | (1.544) | (0.48) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 26 | (1.4) | (1.94) | (0.58) | |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 68 | (3.6) | (0.778) | (0.39) | |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 1 | (0.1) | (0.126) | (0.04) | too few |
Ἰάς | Ionian, Ionic | 3 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 12 | (0.6) | (1.023) | (0.32) | |
ἰά | a voice, cry | 31 | (1.6) | (0.684) | (0.1) | |
θύω2 | rage, seethe | 1 | (0.1) | (1.097) | (2.0) | too few |
θύω | to sacrifice | 1 | (0.1) | (1.161) | (2.11) | too few |
θύρα | a door | 2 | (0.1) | (0.919) | (1.74) | |
θυμός | the soul | 1 | (0.1) | (1.72) | (7.41) | too few |
θυμοειδής | high-spirited, courageous | 3 | (0.2) | (0.117) | (0.21) | |
θυμικός | high-spirited, passionate | 7 | (0.4) | (0.05) | (0.04) | |
θρόος | a noise | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.1) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 1 | (0.1) | (0.632) | (0.33) | too few |
θρέψις | nourishing | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.01) | too few |
θρεπτικός | promoting growth | 2 | (0.1) | (0.215) | (0.0) | too few |
θρασύτης | over-boldness, audacity | 12 | (0.6) | (0.077) | (0.04) | |
θρασύς | bold, spirited, courageous, confident | 1 | (0.1) | (0.245) | (0.66) | too few |
Θρασύμαχος | Thrasymachus | 2 | (0.1) | (0.048) | (0.44) | |
Θουκυδίδης | Thucydides | 2 | (0.1) | (0.085) | (0.26) | |
θνητός | liable to death, mortal | 35 | (1.8) | (1.296) | (1.37) | |
θηριότης | the nature of a beast, brutality | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
θηράω | to hunt | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.18) | |
θήρα | a hunting of wild beasts, the chase | 3 | (0.2) | (0.233) | (0.2) | |
θῆλυς | female | 4 | (0.2) | (1.183) | (0.69) | |
θεωρός | a spectator | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.06) | too few |
θεώριος | box | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.01) | too few |
θεωρία | a looking at, viewing, beholding | 29 | (1.5) | (1.112) | (0.22) | |
θεωρητός | that may be seen | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
θεωρητικός | fond of contemplating | 20 | (1.0) | (0.444) | (0.01) | |
θεωρητής | spectator | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
θεώρημα | that which is looked at, viewed, a sight, spectacle | 19 | (1.0) | (0.501) | (0.05) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 24 | (1.3) | (2.307) | (1.87) | |
θέω | to run | 12 | (0.6) | (0.925) | (1.43) | |
θετέος | to be laid down | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.01) | too few |
θέσις | a setting, placing, arranging | 103 | (5.4) | (1.601) | (0.25) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 2 | (0.1) | (0.779) | (1.22) | |
θερμότης | heat | 3 | (0.2) | (1.143) | (0.01) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 8 | (0.4) | (1.098) | (0.13) | |
θερμός | hot, warm | 28 | (1.5) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμανσις | heating | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
θερμαίνω | to warm, heat | 6 | (0.3) | (1.019) | (0.08) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 10 | (0.5) | (1.21) | (0.71) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | (0.1) | (0.954) | (0.4) | too few |
Θεόφραστος | Theophrastus | 9 | (0.5) | (0.243) | (0.04) | |
θεός | god | 69 | (3.6) | (26.466) | (19.54) | |
Θεμιστοκλέης | Themistocles | 1 | (0.1) | (0.172) | (0.52) | too few |
θεῖος | of/from the gods, divine | 4 | (0.2) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖον | brimstone | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.13) | too few |
θείνω | to strike, wound | 3 | (0.2) | (0.215) | (0.86) | |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 2 | (0.1) | (0.576) | (0.07) | |
θέατρον | a place for seeing | 1 | (0.1) | (0.316) | (0.19) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 1 | (0.1) | (1.993) | (1.71) | too few |
Θεάγης | Theages | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
θαυμασιότης | disposition to wonder | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 5 | (0.3) | (1.706) | (1.96) | |
θάρσος | courage, boldness | 3 | (0.2) | (0.176) | (0.35) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 3 | (0.2) | (0.946) | (1.63) | |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 1 | (0.1) | (0.106) | (0.35) | too few |
θάνατος | death | 23 | (1.2) | (3.384) | (2.71) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 2 | (0.1) | (0.259) | (0.13) | |
θάλασσα | the sea | 12 | (0.6) | (3.075) | (7.18) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 64 | (3.3) | (3.652) | (1.2) | |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.21) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 7 | (0.4) | (0.58) | (1.14) | |
ἥσσων | less, weaker | 209 | (10.9) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 2 | (0.1) | (0.851) | (1.32) | |
ἡρῷον | the temple of a hero | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.03) | too few |
ἠρεμία | rest, quietude | 7 | (0.4) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 4 | (0.2) | (0.775) | (0.02) | |
ἠρεμαῖος | still, quiet, gentle | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 4 | (0.2) | (0.244) | (0.08) | |
Ἡράκλειτος | Heraclitus | 5 | (0.3) | (0.164) | (0.02) | |
ἤπερ | than at all, than even | 4 | (0.2) | (0.355) | (0.06) | |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 18 | (0.9) | (2.882) | (1.73) | |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.28) | too few |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (0.1) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἥμισυς | half | 27 | (1.4) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμίονος | a half-ass | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.49) | too few |
ἡμικύκλιος | semicircular | 4 | (0.2) | (0.231) | (0.01) | |
ἡμικύκλιον | semicircle | 9 | (0.5) | (0.127) | (0.01) | |
ἠμί | to say | 25 | (1.3) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμέτερος | our | 1 | (0.1) | (2.045) | (2.83) | too few |
ἡμερότης | tameness | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.01) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 3 | (0.2) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμέρα | day | 43 | (2.2) | (8.416) | (8.56) | |
ἠμέν | as well .. , as also . . | 1 | (0.1) | (0.05) | (0.48) | too few |
ἡμαρτημένως | faultily | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἧμαι | to be seated, sit | 1 | (0.1) | (0.161) | (1.23) | too few |
ἧλος | a nail | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.04) | too few |
ἥλιος | the sun | 17 | (0.9) | (3.819) | (3.15) | |
ἡλικία | time of life, age | 3 | (0.2) | (1.229) | (1.25) | |
ἠλιθιότης | folly, silliness | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἠλίθιος | idle, vain, random | 6 | (0.3) | (0.096) | (0.08) | |
ἥκιστος | least | 2 | (0.1) | (0.653) | (1.14) | |
ἦθος | custom, character | 13 | (0.7) | (0.735) | (0.82) | |
ἠθικός | of or for morals, ethical, moral | 50 | (2.6) | (0.354) | (0.05) | |
ἠθέω | to sift, strain | 2 | (0.1) | (0.159) | (0.21) | |
ἡδύς | sweet | 116 | (6.1) | (2.071) | (1.82) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 271 | (14.2) | (3.069) | (1.42) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 20 | (1.0) | (0.699) | (0.69) | |
ἤδη | already | 115 | (6.0) | (8.333) | (11.03) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 90 | (4.7) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἡγητέον | one must lead | 3 | (0.2) | (0.056) | (0.09) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 35 | (1.8) | (3.657) | (4.98) | |
ἡγεμών | leader, guide | 1 | (0.1) | (1.062) | (2.19) | too few |
ἡγεμονικός | ready to lead | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.1) | too few |
ἤ2 | exclam. | 31 | (1.6) | (1.346) | (0.16) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 65 | (3.4) | (4.108) | (2.83) | |
ἧ | (Cyr.) where | 26 | (1.4) | (1.241) | (0.15) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 28 | (1.5) | (2.231) | (8.66) | |
ἤ | either..or; than | 1,029 | (53.8) | (34.073) | (23.24) | |
ζωτικός | full of life, lively | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.01) | too few |
ζωός | alive, living | 10 | (0.5) | (1.744) | (0.57) | |
ζῷον | a living being, animal | 405 | (21.2) | (8.115) | (0.7) | |
ζωή | a living | 27 | (1.4) | (2.864) | (0.6) | |
ζωγράφος | one who paints from life | 1 | (0.1) | (0.109) | (0.15) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 24 | (1.3) | (5.09) | (3.3) | |
ζητητός | sought for | 10 | (0.5) | (0.009) | (0.01) | |
ζητητής | a seeker, inquirer | 10 | (0.5) | (0.016) | (0.01) | |
ζητητέος | to be sought | 8 | (0.4) | (0.206) | (0.09) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 52 | (2.7) | (0.673) | (0.18) | |
ζήτημα | that which is sought | 8 | (0.4) | (0.178) | (0.04) | |
ζητέω | to seek, seek for | 228 | (11.9) | (5.036) | (1.78) | |
Ζήνων | Zeno | 3 | (0.2) | (0.272) | (0.07) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 4 | (0.2) | (0.278) | (0.26) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 2 | (0.1) | (0.301) | (0.23) | |
ζέω | to boil, seethe | 17 | (0.9) | (1.826) | (1.25) | |
Ζεύς | Zeus | 11 | (0.6) | (4.739) | (12.03) | |
ζάω | to live | 21 | (1.1) | (2.268) | (1.36) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 4 | (0.2) | (3.02) | (2.61) | |
ἔχω | to have | 972 | (50.8) | (48.945) | (46.31) | |
ἔχις | an adder, viper | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.15) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 18 | (0.9) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχθρα | hatred, enmity | 3 | (0.2) | (0.288) | (0.56) | |
ἐφοράω | to oversee, observe, survey | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.56) | too few |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 3 | (0.2) | (0.4) | (1.15) | |
ἔφοδος | accessible | 3 | (0.2) | (0.418) | (1.26) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 47 | (2.5) | (2.978) | (3.52) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 4 | (0.2) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 11 | (0.6) | (2.195) | (0.2) | |
ἐφέλκω | to draw on, drag | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.19) | too few |
ἐφαρμόζω | to fit on | 45 | (2.4) | (0.378) | (0.04) | |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 3 | (0.2) | (0.239) | (0.11) | |
εὐωδέω | to be fragrant | 1 | (0.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
εὔψυχος | of good courage, stout of heart, courageous | 5 | (0.3) | (0.031) | (0.12) | |
εὐψυχία | good courage, high spirit | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.15) | too few |
εὔχρηστος | easy to make use of, useful, serviceable | 1 | (0.1) | (0.086) | (0.05) | too few |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 4 | (0.2) | (0.174) | (0.26) | |
εὔχειρ | quick | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
εὐφυΐα | natural goodness of growth | 7 | (0.4) | (0.06) | (0.06) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 5 | (0.3) | (0.209) | (0.62) | |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 2 | (0.1) | (0.244) | (0.14) | |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 1 | (0.1) | (0.305) | (0.16) | too few |
εὐτυχία | good luck, success, prosperity | 5 | (0.3) | (0.237) | (0.3) | |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 4 | (0.2) | (0.192) | (0.24) | |
εὐτυχέω | to be well off, successful, prosperous | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.49) | too few |
εὔσχημος | with decency | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
εὐσύνοπτος | easily taken in at a glance, seen at once | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.03) | too few |
εὔστοχος | well-aimed | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.05) | too few |
εὐστοχία | skill in shooting at a mark, good aim | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
εὔροια | a good flow, free passage | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.07) | too few |
εὑρίσκω | to find | 92 | (4.8) | (6.155) | (4.65) | |
Εὐριπίδης | Euripides | 1 | (0.1) | (0.232) | (0.33) | too few |
εὑρετικός | inventive, ingenious | 2 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | |
εὕρεσις | a finding, discovery | 37 | (1.9) | (0.392) | (0.02) | |
εὐπραγία | well-doing, well-being, welfare, success | 8 | (0.4) | (0.073) | (0.1) | |
εὔπορος | easy to pass | 7 | (0.4) | (0.173) | (0.21) | |
εὐπορία | an easy way | 29 | (1.5) | (0.175) | (0.12) | |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 70 | (3.7) | (0.301) | (0.16) | |
εὔπνοια | easiness of breathing. | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
εὐπετής | falling well; favourable | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.35) | too few |
εὐπειθής | ready to obey, obedient | 1 | (0.1) | (0.045) | (0.02) | too few |
εὔνοος | well-disposed, kindly, friendly | 4 | (0.2) | (0.222) | (0.46) | |
εὐνομέομαι | to have good laws, to be orderly | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.07) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 3 | (0.2) | (0.537) | (1.08) | |
εὐμήκης | of a good length, tall | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
εὐμεγέθης | of good size, very large | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 36 | (1.9) | (1.211) | (0.37) | |
εὐλογέω | to speak well of, praise, honour | 1 | (0.1) | (0.23) | (0.04) | too few |
εὐλαβητέος | one must beware | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 3 | (0.2) | (0.194) | (0.27) | |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 8 | (0.4) | (0.194) | (0.05) | |
Εὐκλείδης | Euclides | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.08) | too few |
εὔκλεια | good repute, glory | 9 | (0.5) | (0.11) | (0.16) | |
εὐκλεής | of good report, famous, glorious | 2 | (0.1) | (0.097) | (0.26) | |
εὐκίνητος | easily moved | 2 | (0.1) | (0.101) | (0.03) | |
εὐκαταφρόνητος | easy to be despised, contemptible, despicable | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.07) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 33 | (1.7) | (5.672) | (5.93) | |
εὐθύνω | to guide straight, direct | 2 | (0.1) | (0.105) | (0.1) | |
εὐθηνέω | to thrive, flourish, prosper | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.04) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 10 | (0.5) | (1.18) | (0.07) | |
εὐθάλασσος | prosperous by sea | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.18) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 3 | (0.2) | (0.238) | (0.15) | |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 57 | (3.0) | (0.141) | (0.07) | |
εὔελπις | of good hope, hopeful, cheerful, sanguine | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.1) | too few |
εὐεκτικός | in good case, healthy | 8 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.19) | too few |
Εὔδοξος | Eudoxus | 1 | (0.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
εὐδοκιμέω | to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.35) | too few |
εὐδαίμων | fortunate, wealthy, happy | 16 | (0.8) | (0.652) | (0.95) | |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 59 | (3.1) | (0.772) | (0.53) | |
εὐδαιμονέω | to be prosperous, well off, happy | 1 | (0.1) | (0.149) | (0.14) | too few |
εὔγνωστος | well-known, familiar | 1 | (0.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
εὐγενής | well-born, of noble race, of high descent | 1 | (0.1) | (0.208) | (0.26) | too few |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 14 | (0.7) | (0.141) | (0.07) | |
εὐβουλία | good counsel, prudence | 8 | (0.4) | (0.118) | (0.09) | |
εὖ | well | 94 | (4.9) | (2.642) | (5.92) | |
ἐτυμολογία | etymology | 4 | (0.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἔτος | a year | 1 | (0.1) | (3.764) | (3.64) | too few |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 4 | (0.2) | (1.028) | (2.36) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 278 | (14.5) | (11.058) | (14.57) | |
ἔτης | clansmen | 1 | (0.1) | (0.231) | (1.27) | too few |
ἑτερόφθαλμος | one-eyed | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἑτερότης | otherness, difference | 2 | (0.1) | (0.137) | (0.0) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 513 | (26.8) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτερογενής | of different kinds | 3 | (0.2) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἑτερογενέω | differ in kind | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | (0.1) | (0.302) | (0.59) | too few |
ἔσχατος | outermost | 13 | (0.7) | (2.261) | (0.9) | |
ἐσθίω | to eat | 1 | (0.1) | (2.007) | (1.91) | too few |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 5 | (0.3) | (0.476) | (0.76) | |
ἐρώτησις | a questioning | 67 | (3.5) | (0.253) | (0.04) | |
ἐρώτημα | that which is asked, a question | 8 | (0.4) | (0.131) | (0.05) | |
ἐρωτάω | to ask | 178 | (9.3) | (1.642) | (1.49) | |
ἔρως | love | 34 | (1.8) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρῶ | [I will say] | 173 | (9.0) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρχομαι | to come | 6 | (0.3) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρύω2 | protect, guard | 1 | (0.1) | (0.319) | (0.91) | too few |
ἐρυθριάω | to be apt to blush, to colour up | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.01) | |
ἔρος | love, desire | 3 | (0.2) | (0.082) | (0.24) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 2 | (0.1) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρμηνεία | interpretation, explanation | 4 | (0.2) | (0.331) | (0.01) | |
ἐριστικός | eager for strife | 25 | (1.3) | (0.123) | (0.01) | |
ἔρις | strife, quarrel, debate, contention | 1 | (0.1) | (0.239) | (0.72) | too few |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.41) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 12 | (0.6) | (0.675) | (0.47) | |
ἔρδω | to do | 2 | (0.1) | (0.716) | (1.42) | |
ἐργώδης | irksome, troublesome | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἔργον | work | 51 | (2.7) | (5.905) | (8.65) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 2 | (0.1) | (2.772) | (1.58) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 5 | (0.3) | (0.784) | (0.99) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 7 | (0.4) | (0.99) | (1.38) | |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 1 | (0.1) | (0.123) | (0.36) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 1 | (0.1) | (0.486) | (0.69) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.1) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἔπος | a word | 5 | (0.3) | (1.082) | (5.8) | |
ἕπομαι | follow | 205 | (10.7) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπιχέω | to pour water over | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.15) | too few |
ἐπιχείρησις | an attempt, attack | 51 | (2.7) | (0.193) | (0.16) | |
ἐπιχείρημα | an attempt, enterprise | 46 | (2.4) | (0.587) | (0.03) | |
ἐπιχειρέω | to attempt, attack, put one’s hand to | 81 | (4.2) | (1.376) | (1.54) | |
ἐπιφορά | a bringing to | 3 | (0.2) | (0.097) | (0.15) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 76 | (4.0) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 6 | (0.3) | (0.431) | (1.04) | |
ἐπιφάνεια | manifestation, visible surface | 33 | (1.7) | (0.971) | (0.48) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 1 | (0.1) | (0.361) | (0.44) | too few |
ἐπιτίμησις | censure, criticism | 28 | (1.5) | (0.072) | (0.06) | |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 30 | (1.6) | (0.325) | (0.4) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (0.1) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιτηδειότης | fitness, suitableness | 1 | (0.1) | (0.198) | (0.02) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 3 | (0.2) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτείνω | to stretch upon | 1 | (0.1) | (0.227) | (0.08) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 7 | (0.4) | (0.18) | (0.01) | |
ἐπιστητός | that can be scientifically known, matter of science | 61 | (3.2) | (0.373) | (0.0) | too few |
ἐπιστήμων | knowing, wise, prudent | 34 | (1.8) | (0.404) | (0.12) | |
ἐπιστημόω | make wise | 6 | (0.3) | (0.215) | (0.03) | |
ἐπιστημονικός | capable of knowledge | 5 | (0.3) | (0.081) | (0.0) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 507 | (26.5) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 4 | (0.2) | (0.101) | (0.34) | |
ἐπίσταμαι | to know | 35 | (1.8) | (1.308) | (1.44) | |
ἐπισκοτέω | to throw a shadow over | 3 | (0.2) | (0.041) | (0.07) | |
ἐπισκοπέω | to look upon | 45 | (2.4) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 2 | (0.1) | (0.159) | (0.07) | |
ἐπισκεπτέος | to be considered | 9 | (0.5) | (0.117) | (0.01) | |
ἐπισημαίνω | to set a mark upon | 4 | (0.2) | (0.199) | (0.24) | |
ἐπιρρεπής | leaning towards | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 7 | (0.4) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπιπολάζω | to be at the top, come to the surface, float on the surface | 1 | (0.1) | (0.154) | (0.05) | too few |
ἐπίπνοια | a breathing upon, inspiration | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.02) | too few |
ἐπίπεδος | to the level of the ground, level | 16 | (0.8) | (0.831) | (0.39) | |
ἐπινοέω | to think on | 2 | (0.1) | (0.554) | (0.45) | |
ἐπιμέλεια | care, attention | 4 | (0.2) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιλέγω | to choose, pick out, select | 3 | (0.2) | (0.374) | (0.49) | |
ἐπιλανθάνομαι | to forget | 7 | (0.4) | (0.214) | (0.27) | |
ἐπίκτητος | gained besides | 5 | (0.3) | (0.156) | (0.05) | |
ἐπίκρισις | determination | 10 | (0.5) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἐπικρίνω | to decide, determine | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
Ἐπίκουρος | Epicurus | 2 | (0.1) | (0.164) | (0.01) | |
ἐπίκαιρος | in fit time | 5 | (0.3) | (0.118) | (0.05) | |
ἐπιθυμιάω | to offer incense | 1 | (0.1) | (0.079) | (0.13) | too few |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 36 | (1.9) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπιθυμητικός | desiring, coveting, lusting after | 22 | (1.2) | (0.118) | (0.1) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 10 | (0.5) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιζητέω | to seek after, wish for, miss | 24 | (1.3) | (0.344) | (0.15) | |
ἐπιζεύγνυμι | to join at top | 2 | (0.1) | (0.238) | (0.03) | |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 9 | (0.5) | (0.492) | (0.51) | |
ἐπίδοσις | a giving over and above, a voluntary contribution | 5 | (0.3) | (0.167) | (0.1) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 53 | (2.8) | (0.48) | (0.24) | |
ἐπιδεκτικός | capable of containing | 2 | (0.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 3 | (0.2) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 5 | (0.3) | (0.629) | (0.2) | |
ἐπιγραφή | an inscription | 1 | (0.1) | (0.137) | (0.17) | too few |
ἐπιγραφεύς | inscriber | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 1 | (0.1) | (0.168) | (0.02) | too few |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 5 | (0.3) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπίβουλος | plotting against | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.02) | too few |
ἐπιβουλή | a plan against | 2 | (0.1) | (0.402) | (0.29) | |
ἐπιβουλεύω | to plot against | 3 | (0.2) | (0.494) | (0.82) | |
ἐπιβολή | a throwing | 5 | (0.3) | (0.348) | (2.26) | |
ἐπίβλεψις | a looking at, gazing | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
ἐπιβλέπω | to look upon, look attentively | 32 | (1.7) | (0.097) | (0.01) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 1,534 | (80.2) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπήρεια | despiteful treatment, spiteful abuse | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 2 | (0.1) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπερωτάω | to inquire of, question, consult | 1 | (0.1) | (0.209) | (0.35) | too few |
ἐπεξέρχομαι | to go out against, make a sally against | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.32) | |
ἐπέξειμι | go out against, prosecute | 1 | (0.1) | (0.13) | (0.31) | too few |
ἔπειτα | then, next | 42 | (2.2) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπεισάγω | to bring in besides, to bring in | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 5 | (0.3) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 4 | (0.2) | (0.712) | (1.78) | |
ἐπεί | after, since, when | 566 | (29.6) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπαρσις | rising, swelling | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐπαρκέω | to ward off; to be sufficient, to prevail; to supply | 1 | (0.1) | (0.061) | (0.1) | too few |
ἐπάνω | above, atop, on the upper side | 12 | (0.6) | (0.335) | (0.32) | |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 2 | (0.1) | (0.156) | (0.1) | |
ἐπάνοδος | a rising up | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.21) | too few |
ἐπανάστασις | a rising up against, an insurrection | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.07) | too few |
ἐπαναβαίνω | to get up on, mount | 1 | (0.1) | (0.017) | (0.02) | too few |
ἐπακτικός | leading on | 4 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 4 | (0.2) | (0.272) | (0.24) | |
ἐπαΐω | to give ear to, perceive, understand | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.15) | too few |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 4 | (0.2) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 2 | (0.1) | (1.438) | (1.84) | |
ἐπαινετός | to be praised, laudable | 29 | (1.5) | (0.18) | (0.07) | |
ἐπαινέτης | a commender, admirer | 2 | (0.1) | (0.05) | (0.04) | |
ἐπαγωγός | attractive, tempting, alluring, seductive | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.04) | |
ἐπαγωγή | a bringing in, supplying; (logical) induction | 115 | (6.0) | (0.333) | (0.12) | |
ἐπαγωγεύς | coat of clay | 2 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπάγω | to bring on | 18 | (0.9) | (2.387) | (0.82) | |
ἑός | his, her own | 1 | (0.1) | (0.445) | (1.93) | too few |
ἑορτή | a feast | 1 | (0.1) | (0.773) | (0.75) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 22 | (1.2) | (1.868) | (1.01) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 31 | (1.6) | (4.169) | (5.93) | |
ἐξωτερικός | external, belonging to the outside | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἔξωθεν | from without | 10 | (0.5) | (1.897) | (0.59) | |
ἔξω | out | 8 | (0.4) | (2.334) | (2.13) | |
ἐξουσία | power | 1 | (0.1) | (1.082) | (0.97) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (0.1) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἕξις | a having, possession | 155 | (8.1) | (1.893) | (0.23) | |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 32 | (1.7) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 1 | (0.1) | (0.416) | (0.29) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 6 | (0.3) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξέτασις | a close examination, scrutiny, review | 5 | (0.3) | (0.177) | (0.09) | |
ἐξετάζω | to examine well | 16 | (0.8) | (0.695) | (0.41) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 1 | (0.1) | (0.911) | (1.33) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 1 | (0.1) | (1.544) | (1.49) | too few |
ἐξεργάζομαι | to work out, make completely, finish off, bring to perfection | 2 | (0.1) | (0.198) | (0.57) | |
ἐξεπίσταμαι | to know thoroughly, know well | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.18) | too few |
ἐξαρκέω | to be quite enough for, suffice for | 1 | (0.1) | (0.197) | (0.16) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 1 | (0.1) | (0.328) | (0.18) | too few |
ἑξαδάκτυλος | six inches long | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐξαγωγή | a leading out | 3 | (0.2) | (0.032) | (0.13) | |
ἕξ | six | 6 | (0.3) | (0.945) | (0.94) | |
ἐνυπάρχω | exist | 7 | (0.4) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἔνυδρος | with water in it, holding water; living in the water | 12 | (0.6) | (0.149) | (0.03) | |
ἐντυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 3 | (0.2) | (0.762) | (0.78) | |
ἐντρεχής | skilful, ready | 2 | (0.1) | (0.005) | (0.02) | |
ἐντός | within, inside | 2 | (0.1) | (1.347) | (1.45) | |
ἔντομος | cut in pieces, cut up | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.03) | too few |
ἔντεχνος | within the province of art, artificial, artistic | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἔντευξις | a lighting upon, meeting with, converse, intercourse | 3 | (0.2) | (0.092) | (0.4) | |
ἐντεῦθεν | hence | 6 | (0.3) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντελής | complete, full | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.08) | too few |
ἐντελέχεια | full, complete reality | 5 | (0.3) | (0.47) | (0.0) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 40 | (2.1) | (4.633) | (3.4) | |
ἔνστασις | a beginning, plan, management | 95 | (5.0) | (0.27) | (0.02) | |
ἐνστάζω | to drop in | 3 | (0.2) | (0.029) | (0.02) | |
ἑνόω | make one, unite | 1 | (0.1) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.1) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 35 | (1.8) | (2.132) | (1.65) | |
ἔννοια | a thought in the mind, notion, conception | 1 | (0.1) | (0.952) | (0.46) | too few |
ἐννέα | nine | 3 | (0.2) | (0.408) | (0.44) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 44 | (2.3) | (0.778) | (1.23) | |
ἐνίοτε | sometimes | 8 | (0.4) | (1.212) | (0.31) | |
ἔνιοι | some | 30 | (1.6) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνιαχοῦ | in some places, here and there, now and then | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 8 | (0.4) | (0.083) | (0.03) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | (0.1) | (0.61) | (1.95) | too few |
ἔνθα | there | 8 | (0.4) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνέχω | to hold within | 3 | (0.2) | (0.052) | (0.1) | |
ἐνεργής | productive | 2 | (0.1) | (0.112) | (0.24) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 24 | (1.3) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 89 | (4.7) | (5.988) | (0.07) | |
ἐνεργάζομαι | to make in, produce in | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.24) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 11 | (0.6) | (3.696) | (3.99) | |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 42 | (2.2) | (1.363) | (1.24) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 338 | (17.7) | (0.746) | (0.16) | |
ἐνδοιάζω | to be in doubt, at a loss | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.02) | too few |
ἔνδικος | according to right, right, just, legitimate | 1 | (0.1) | (0.063) | (0.14) | too few |
ἐνδέω2 | to be in want of | 9 | (0.5) | (0.181) | (0.13) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 9 | (0.5) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδεχομένως | as far as possible | 6 | (0.3) | (0.125) | (0.07) | |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 134 | (7.0) | (4.811) | (0.55) | |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 3 | (0.2) | (0.155) | (0.24) | |
ἔνδειξις | a pointing out | 1 | (0.1) | (0.273) | (0.02) | too few |
ἐνδείκνυμι | to mark, point out | 12 | (0.6) | (1.1) | (0.32) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 25 | (1.3) | (0.423) | (0.18) | |
ἐνδεής | in need of; deficient | 8 | (0.4) | (0.31) | (0.34) | |
ἐναρμόζω | to fit | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.07) | too few |
ἐνάρετος | virtuous | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 20 | (1.0) | (1.398) | (0.39) | |
ἐνάργεια | clearness, distinctness, vividness | 4 | (0.2) | (0.176) | (0.04) | |
ἐναντίωσις | a contradiction | 24 | (1.3) | (0.51) | (0.03) | |
ἐναντιότης | contrariety, opposition | 2 | (0.1) | (0.181) | (0.0) | too few |
ἐναντίος | opposite | 725 | (37.9) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 4 | (0.2) | (0.288) | (0.35) | |
ἐναλλάσσω | to exchange | 5 | (0.3) | (0.049) | (0.03) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 5 | (0.3) | (0.186) | (0.1) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 2,292 | (119.8) | (118.207) | (88.06) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 45 | (2.4) | (0.843) | (0.09) | |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 3 | (0.2) | (0.326) | (0.08) | |
ἔμφασις | appearing in | 1 | (0.1) | (0.19) | (0.24) | too few |
ἐμφανής | obvious | 1 | (0.1) | (0.249) | (0.28) | too few |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 10 | (0.5) | (0.606) | (0.15) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 2 | (0.1) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμπορεύομαι | to travel | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
ἐμποιέω | to make in | 4 | (0.2) | (0.403) | (0.38) | |
ἐμποδιστικός | trammelling | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐμποδισμός | hindering, impeding | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐμποδίζω | to put the feet in bonds, to fetter | 5 | (0.3) | (0.222) | (0.1) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 7 | (0.4) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 3 | (0.2) | (0.382) | (0.47) | |
ἐμπεριλαμβάνω | encompass, enclose | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐμπεριέχω | encompass, surround, enclose | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 2 | (0.1) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμπειρία | experience | 4 | (0.2) | (0.376) | (0.51) | |
Ἐμπεδοκλῆς | Empedocles | 1 | (0.1) | (0.381) | (0.03) | too few |
ἔμπαλιν | backwards, back | 43 | (2.2) | (0.505) | (0.24) | |
ἐμός | mine | 4 | (0.2) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμμένω | to abide in | 2 | (0.1) | (0.282) | (0.33) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 1 | (0.1) | (1.417) | (1.63) | too few |
ἐμβαδόν | on foot, by land | 4 | (0.2) | (0.021) | (0.02) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 1 | (0.1) | (1.675) | (3.51) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 2 | (0.1) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλλιπής | wanting, lacking, defective | 7 | (0.4) | (0.184) | (0.1) | |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 3 | (0.2) | (2.754) | (10.09) | |
ἔλλειψις | falling short, defect | 10 | (0.5) | (0.233) | (0.0) | too few |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 8 | (0.4) | (0.486) | (0.32) | |
Ἑλλάς | Hellas | 2 | (0.1) | (0.823) | (4.14) | |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (0.1) | (1.305) | (1.45) | too few |
ἕλκος | a wound | 1 | (0.1) | (1.026) | (0.26) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 1 | (0.1) | (0.84) | (0.39) | too few |
ἕλιξ | twisted, curved | 1 | (0.1) | (0.129) | (0.17) | too few |
ἐλεφαντόκωπος | ivory-hilted | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐλευθερόω | to free, set free | 1 | (0.1) | (0.302) | (0.8) | too few |
ἐλεύθερος | free | 1 | (0.1) | (0.802) | (1.2) | too few |
ἐλευθεριότης | the character of an ἐλευθέριος | 13 | (0.7) | (0.056) | (0.01) | |
ἐλευθέριος | speaking or acting like a free man | 9 | (0.5) | (0.174) | (0.07) | |
ἐλευθερία | freedom, liberty | 1 | (0.1) | (0.488) | (1.08) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 4 | (0.2) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 33 | (1.7) | (1.304) | (0.42) | |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 17 | (0.9) | (0.854) | (0.27) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 8 | (0.4) | (0.969) | (0.73) | |
ἔλαφος | a deer | 1 | (0.1) | (0.225) | (0.24) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 1 | (0.1) | (0.878) | (3.11) | too few |
ἐλάττωμα | a disadvantage | 1 | (0.1) | (0.04) | (0.17) | too few |
ἐλάσσων | smaller, less | 111 | (5.8) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλασσόω | to make less | 6 | (0.3) | (0.198) | (0.4) | |
ἐλαία | the olive-tree | 1 | (0.1) | (0.312) | (0.43) | too few |
ἑκών | willing, of free will, readily | 2 | (0.1) | (0.801) | (1.21) | |
ἐκφορά | a carrying out, funeral procession | 11 | (0.6) | (0.046) | (0.04) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 5 | (0.3) | (0.452) | (0.94) | |
Ἕκτωρ | Hector | 4 | (0.2) | (0.393) | (3.48) | |
ἐκτροπή | a turning off | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.05) | too few |
ἕκτος | sixth | 7 | (0.4) | (0.621) | (0.26) | |
ἑκτός | (in n.pl.) the qualities of substances | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἐκτός | outside | 8 | (0.4) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | (0.1) | (0.288) | (0.33) | too few |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 33 | (1.7) | (0.724) | (0.26) | |
ἕκτη | the sixth of a stater | 2 | (0.1) | (0.136) | (0.04) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 1 | (0.1) | (0.85) | (0.49) | too few |
ἔκπωμα | a drinking-cup, beaker | 2 | (0.1) | (0.113) | (0.06) | |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 2 | (0.1) | (0.354) | (0.79) | |
ἔκπληξις | consternation | 7 | (0.4) | (0.114) | (0.19) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 3 | (0.2) | (0.84) | (1.03) | |
ἑκούσιος | voluntary | 4 | (0.2) | (0.537) | (0.27) | |
ἐκλογή | a picking out, choice, election | 11 | (0.6) | (0.153) | (0.14) | |
ἔκλειψις | abandonment | 4 | (0.2) | (0.309) | (0.04) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 6 | (0.3) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 10 | (0.5) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
ἐκκρούω | to knock out | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | too few |
ἔκκρισις | separation | 2 | (0.1) | (0.262) | (0.0) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 1 | (0.1) | (2.803) | (0.66) | too few |
ἔκκειμαι | to be cast out | 5 | (0.3) | (0.304) | (0.09) | |
ἔκθεσις | a putting out, exposing | 3 | (0.2) | (0.125) | (0.03) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 407 | (21.3) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖ | there, in that place | 20 | (1.0) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκβάλλω | to throw | 2 | (0.1) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκβαίνω | to step out of | 1 | (0.1) | (0.32) | (0.66) | too few |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 155 | (8.1) | (4.115) | (3.06) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 311 | (16.3) | (12.667) | (11.08) | |
ἐκ | from out of | 776 | (40.6) | (54.157) | (51.9) | |
εἴωθα | to be accustomed | 9 | (0.5) | (1.354) | (1.1) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 68 | (3.6) | (3.691) | (2.36) | |
εἶτα | then, next | 33 | (1.7) | (4.335) | (1.52) | |
εἴσοδος | a way in, entrance | 1 | (0.1) | (0.326) | (0.47) | too few |
εἰσέρχομαι | to go in | 1 | (0.1) | (1.634) | (1.72) | too few |
εἷς | one | 507 | (26.5) | (23.591) | (10.36) | |
εἰς | into, to c. acc. | 409 | (21.4) | (66.909) | (80.34) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 3 | (0.2) | (1.348) | (1.32) | |
εἴρη | a place of assembly | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
εἶπον | to speak, say | 320 | (16.7) | (16.169) | (13.73) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 24 | (1.3) | (2.656) | (1.17) | |
εἶμι | come, go | 54 | (2.8) | (7.276) | (13.3) | |
εἰμί | to be | 7,283 | (380.8) | (217.261) | (145.55) | |
εἴλω | to roll up, pack | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.42) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 5 | (0.3) | (1.509) | (0.52) | |
εἴκω | give way | 1 | (0.1) | (0.274) | (0.97) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 22 | (1.2) | (1.86) | (0.99) | |
εἴκοσι | twenty | 3 | (0.2) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκοσάκις | twenty times | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
εἰκός | like truth | 24 | (1.3) | (1.953) | (1.09) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 9 | (0.5) | (0.246) | (0.38) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 630 | (32.9) | (10.005) | (1.56) | |
εἰδοποιός | forming a species, specific | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
εἶδον | to see | 2 | (0.1) | (4.063) | (7.0) | |
εἰδοί | Idus | 85 | (4.4) | (0.937) | (0.07) | |
εἰδικός | specific | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 2,260 | (118.2) | (50.199) | (32.23) | |
ἔθος | custom, habit | 18 | (0.9) | (1.231) | (0.59) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 1 | (0.1) | (3.359) | (2.6) | too few |
ἐθιστέος | one must accustom | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐθίζω | to accustom, use | 6 | (0.3) | (0.409) | (0.39) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 10 | (0.5) | (4.574) | (7.56) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 4 | (0.2) | (0.256) | (1.34) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 5 | (0.3) | (0.993) | (0.4) | |
ἔδεσμα | meat | 1 | (0.1) | (0.3) | (0.01) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 174 | (9.1) | (54.345) | (87.02) | |
ἐγχωρέω | to give room | 1 | (0.1) | (0.447) | (0.06) | too few |
ἐγχειρίζω | to put into one's hands, entrust | 1 | (0.1) | (0.257) | (0.56) | too few |
ἐγρήγορσις | waking, wakefulness | 2 | (0.1) | (0.099) | (0.0) | too few |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.1) | too few |
ἐγκρίνω | to reckon in | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.07) | too few |
ἐγκρατής | in possession of power | 8 | (0.4) | (0.32) | (0.58) | |
ἐγκράτεια | mastery over | 43 | (2.2) | (0.214) | (0.04) | |
ἔγκλισις | inclination | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 1 | (0.1) | (0.9) | (0.12) | too few |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 2 | (0.1) | (0.438) | (0.35) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 2 | (0.1) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγγύτης | nearness | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐγγύτερος | nearer | 4 | (0.2) | (0.125) | (0.14) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 34 | (1.8) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | (0.1) | (0.277) | (0.1) | too few |
ἐγγίων | nearer, nearest | 3 | (0.2) | (0.32) | (0.13) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 1 | (0.1) | (0.594) | (0.73) | too few |
ἕβδομος | seventh | 3 | (0.2) | (0.727) | (0.27) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 49 | (2.6) | (2.333) | (3.87) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 455 | (23.8) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάν | if | 431 | (22.5) | (23.689) | (20.31) | |
ἔα | ha! oho! | 1 | (0.1) | (0.088) | (0.27) | too few |
ἒ | woe! woe! | 11 | (0.6) | (0.339) | (0.02) | |
δωρεά | a gift, present | 3 | (0.2) | (0.563) | (0.54) | |
δύω | dunk | 15 | (0.8) | (1.034) | (2.79) | |
δύσχρηστος | hard to use, nearly useless | 5 | (0.3) | (0.03) | (0.14) | |
δυσχερής | hard to take in hand | 4 | (0.2) | (0.281) | (0.61) | |
δυσχέρεια | annoyance | 3 | (0.2) | (0.068) | (0.08) | |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 2 | (0.1) | (0.221) | (0.15) | |
δυσφορέω | to bear with pain, bear ill | 3 | (0.2) | (0.04) | (0.01) | |
δυστυχία | ill luck, ill fortune | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.13) | too few |
δύσκριτος | hard to discern | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.02) | too few |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 3 | (0.2) | (0.173) | (0.07) | |
δυσκολία | discontent, peevishness | 3 | (0.2) | (0.045) | (0.02) | |
δυσκολαίνω | to be peevish | 5 | (0.3) | (0.008) | (0.01) | |
δύσις | a setting of the sun | 2 | (0.1) | (0.36) | (0.23) | |
δύο | two | 32 | (1.7) | (1.685) | (2.28) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 54 | (2.8) | (3.942) | (3.03) | |
δυνατέω | to be powerful, mighty | 4 | (0.2) | (0.167) | (0.15) | |
δύναμις | power, might, strength | 145 | (7.6) | (13.589) | (8.54) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 301 | (15.7) | (12.481) | (8.47) | |
δύη | woe, misery, anguish, pain | 1 | (0.1) | (0.161) | (0.83) | too few |
δυάω | to plunge in misery | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.18) | too few |
δυάς | the number two | 1 | (0.1) | (0.591) | (0.0) | too few |
δριμύτης | pungency, keenness | 1 | (0.1) | (0.105) | (0.01) | too few |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 1 | (0.1) | (0.554) | (0.08) | too few |
δρέπανον | a scythe | 4 | (0.2) | (0.078) | (0.2) | |
δράω | to do | 2 | (0.1) | (1.634) | (2.55) | |
δουλεύω | to be a slave | 3 | (0.2) | (0.501) | (0.46) | |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 3 | (0.2) | (0.349) | (0.38) | |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 2 | (0.1) | (0.061) | (0.0) | too few |
δοτέος | to be given | 4 | (0.2) | (0.115) | (0.13) | |
δόσις | a giving | 4 | (0.2) | (0.301) | (0.21) | |
δοξαστός | matter of opinion, conjectural | 15 | (0.8) | (0.074) | (0.04) | |
δοξαστής | one who forms opinions | 5 | (0.3) | (0.017) | (0.01) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 26 | (1.4) | (1.083) | (0.6) | |
δόξα | a notion | 110 | (5.8) | (4.474) | (2.49) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 394 | (20.6) | (12.401) | (17.56) | |
δοκεύς | a kind of meteor | 2 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 1 | (0.1) | (1.275) | (0.55) | too few |
Δίων | Dio | 2 | (0.1) | (0.147) | (0.0) | too few |
διωκτός | driven into exile, banished | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
δίω | to run away, take to flight, flee | 5 | (0.3) | (0.119) | (0.17) | |
διψάω | to thirst | 1 | (0.1) | (0.247) | (0.14) | too few |
διχῶς | doubly, in two ways | 15 | (0.8) | (0.31) | (0.01) | |
δίχα | in two, asunder | 2 | (0.1) | (0.555) | (0.4) | |
δισσός | two-fold, double | 15 | (0.8) | (1.099) | (0.3) | |
δίς | twice, doubly | 19 | (1.0) | (0.833) | (0.53) | |
δίπους | two-footed | 90 | (4.7) | (0.396) | (0.01) | |
διπλόος | twofold, double | 1 | (0.1) | (0.673) | (0.55) | too few |
διπλασίων | duplicate | 22 | (1.2) | (0.438) | (0.07) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 31 | (1.6) | (0.715) | (0.37) | |
διότι | for the reason that, since | 60 | (3.1) | (2.819) | (2.97) | |
Δῖος | of Zeus | 3 | (0.2) | (0.277) | (0.09) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 9 | (0.5) | (0.942) | (3.27) | |
διορισμός | division, distinction | 25 | (1.3) | (0.273) | (0.01) | |
διόρισις | distinction | 25 | (1.3) | (0.24) | (0.01) | |
διορίζω | to draw a boundary through, divide by limits, separate | 44 | (2.3) | (1.239) | (0.21) | |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 2 | (0.1) | (0.161) | (0.23) | |
διοράω | to see through, see clearly | 2 | (0.1) | (0.028) | (0.05) | |
Δῖον | Dion, name of various cities | 3 | (0.2) | (0.035) | (0.03) | |
Δίον | Dion | 6 | (0.3) | (0.503) | (0.72) | |
διοικέω | to manage a house | 1 | (0.1) | (0.379) | (0.3) | too few |
διό | wherefore, on which account | 187 | (9.8) | (5.73) | (5.96) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 3 | (0.2) | (2.021) | (2.95) | |
δίκελλα | a mattock, a two-pronged hoe | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
δικαστής | a judge | 4 | (0.2) | (0.639) | (0.52) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 139 | (7.3) | (1.642) | (1.25) | |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 205 | (10.7) | (4.795) | (6.12) | |
διΐστημι | set apart, separate | 18 | (0.9) | (0.7) | (0.41) | |
διήγησις | narrative, statement | 1 | (0.1) | (0.346) | (0.43) | too few |
Δίη | Dia | 6 | (0.3) | (0.502) | (0.72) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 5 | (0.3) | (1.398) | (1.59) | |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 1 | (0.1) | (0.235) | (0.1) | too few |
διεξοδικός | detailed | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
διεξέρχομαι | to go through, pass through | 2 | (0.1) | (0.397) | (0.31) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (0.1) | (0.343) | (0.39) | too few |
διελαύνω | to drive through | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.07) | too few |
δίδωμι | to give | 53 | (2.8) | (11.657) | (13.85) | |
δίδυμος | double, twofold, twain | 1 | (0.1) | (0.243) | (0.21) | too few |
διδάσκω | to teach | 30 | (1.6) | (3.329) | (1.88) | |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 12 | (0.6) | (1.33) | (0.05) | |
διδακτός | taught, learnt | 4 | (0.2) | (0.059) | (0.04) | |
διαχωρίζω | to separate | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
διάχυσις | diffusion | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 1 | (0.1) | (0.081) | (0.1) | too few |
διαφωνία | discord, disagreement | 1 | (0.1) | (0.166) | (0.01) | too few |
διαφωνέω | to be dissonant | 23 | (1.2) | (0.119) | (0.01) | |
διάφορος | different, unlike | 35 | (1.8) | (2.007) | (0.46) | |
διαφορέω | to spread abroad | 35 | (1.8) | (0.458) | (0.1) | |
διαφορά | difference, distinction | 509 | (26.6) | (4.404) | (1.25) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (0.1) | (1.527) | (3.41) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (0.1) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 168 | (8.8) | (4.463) | (2.35) | |
διατριβή | a way of spending time | 2 | (0.1) | (0.328) | (0.32) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 1 | (0.1) | (0.187) | (0.15) | too few |
διασῴζω | to preserve through | 2 | (0.1) | (0.43) | (0.56) | |
διαστρέφω | to turn different ways, to twist about, distort | 2 | (0.1) | (0.151) | (0.06) | |
διαστολή | a notch | 1 | (0.1) | (0.333) | (0.08) | too few |
διάστημα | an interval | 10 | (0.5) | (1.324) | (0.56) | |
διαστέλλω | to put asunder, tear open | 1 | (0.1) | (0.246) | (0.07) | too few |
διαστατός | torn by faction | 6 | (0.3) | (0.101) | (0.0) | too few |
διάστασις | a standing aloof, separation | 8 | (0.4) | (0.667) | (0.06) | |
διασπάω | to tear asunder, part forcibly | 1 | (0.1) | (0.271) | (0.35) | too few |
διασαφέω | to make quite clear, shew plainly | 2 | (0.1) | (0.164) | (1.33) | |
διαρθρόω | to divide by joints, to articulate | 1 | (0.1) | (0.111) | (0.01) | too few |
διανομή | a distribution | 2 | (0.1) | (0.102) | (0.04) | |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 17 | (0.9) | (2.096) | (1.0) | |
διανοητικός | of or for thinking, intellectual | 2 | (0.1) | (0.104) | (0.01) | |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 16 | (0.8) | (0.525) | (1.1) | |
διανεμητικός | distributive | 5 | (0.3) | (0.03) | (0.01) | |
διαμνημονεύω | to call to mind, remember | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.03) | too few |
διάμετρος | diametrically opposed; diameter | 3 | (0.2) | (0.59) | (0.07) | |
διάμετρον | a measured allowance, rations | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.03) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 4 | (0.2) | (0.542) | (0.23) | |
διαμαρτία | a total mistake | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 3 | (0.2) | (0.235) | (0.16) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 8 | (0.4) | (0.884) | (1.29) | |
διαλυτικός | able to sever | 2 | (0.1) | (0.009) | (0.0) | too few |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 4 | (0.2) | (0.184) | (0.96) | |
διάλογος | a conversation, dialogue | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.01) | |
διάλεξις | discourse, arguing | 2 | (0.1) | (0.058) | (0.01) | |
διαλεκτικός | skilled in logical argument | 335 | (17.5) | (0.637) | (0.06) | |
διαλεκτέος | one must discourse | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 36 | (1.9) | (1.478) | (0.97) | |
διαλέγομαι | talk | 19 | (1.0) | (0.836) | (0.69) | |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 3 | (0.2) | (0.406) | (0.49) | |
διακριτικός | piercing, penetrating | 17 | (0.9) | (0.098) | (0.0) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 2 | (0.1) | (0.436) | (0.02) | |
διακρίνω | to separate one from another | 5 | (0.3) | (0.94) | (0.53) | |
διακούω | to hear through, hear out | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.52) | too few |
διακόσμησις | a setting in order, regulating | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.02) | too few |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 1 | (0.1) | (0.233) | (0.03) | too few |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 13 | (0.7) | (0.791) | (0.79) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 5 | (0.3) | (0.261) | (0.22) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 10 | (0.5) | (0.746) | (0.41) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 28 | (1.5) | (0.435) | (0.17) | |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 109 | (5.7) | (3.133) | (1.05) | |
διαιρετός | divided, separated | 4 | (0.2) | (0.542) | (0.01) | |
διαιρετικός | divisible | 1 | (0.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
διαίρεσις | a dividing, division | 99 | (5.2) | (1.82) | (0.17) | |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 42 | (2.2) | (1.947) | (0.89) | |
διαδέχομαι | to receive one from another | 2 | (0.1) | (0.385) | (0.22) | |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 2 | (0.1) | (0.256) | (0.24) | |
διάβολος | slanderous, backbiting | 5 | (0.3) | (0.51) | (0.05) | |
διαβολή | false accusation, slander, calumny | 2 | (0.1) | (0.284) | (0.65) | |
διαβάλλω | to throw over | 7 | (0.4) | (0.43) | (0.68) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 1,449 | (75.8) | (56.77) | (30.67) | |
δήποτε | at some time, once upon a time | 1 | (0.1) | (0.265) | (0.07) | too few |
δημοσιόω | to confiscate | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
δημόσιος | belonging to the people | 1 | (0.1) | (0.55) | (0.78) | too few |
Δημοσθένης | Demosthenes | 1 | (0.1) | (0.443) | (0.75) | too few |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 1 | (0.1) | (1.683) | (3.67) | too few |
δημός | fat | 1 | (0.1) | (1.62) | (3.58) | too few |
Δημόκριτος | Democritus | 1 | (0.1) | (0.372) | (0.01) | too few |
δημιουργός | one who works for the people, a skilled workman, handicraftsman | 1 | (0.1) | (0.842) | (0.49) | too few |
δημηγορία | a speech in the public assembly | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.06) | too few |
δημηγορέω | to speak in the assembly | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.02) | too few |
δηλωτικός | indicative | 30 | (1.6) | (0.271) | (0.0) | too few |
δήλωσις | a pointing out, manifestation, explaining, shewing | 3 | (0.2) | (0.088) | (0.02) | |
δηλόω | to make visible | 119 | (6.2) | (4.716) | (2.04) | |
Δῆλος | Delos | 8 | (0.4) | (0.295) | (0.44) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 190 | (9.9) | (5.582) | (2.64) | |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 15 | (0.8) | (1.583) | (0.0) | too few |
δηλητήριος | noxious | 5 | (0.3) | (0.083) | (0.0) | too few |
δηλέομαι | to hurt, do a mischief to | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.22) | too few |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 179 | (9.4) | (17.728) | (33.0) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 697 | (36.4) | (17.692) | (15.52) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 700 | (36.6) | (17.994) | (15.68) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 15 | (0.8) | (3.295) | (3.91) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 3 | (0.2) | (0.306) | (0.08) | |
δεύτερος | second | 123 | (6.4) | (6.183) | (3.08) | |
δέος | fear, alarm | 2 | (0.1) | (0.383) | (0.66) | |
δεόντως | as it ought | 7 | (0.4) | (0.17) | (0.19) | |
δεξιός | on the right hand | 1 | (0.1) | (1.733) | (1.87) | too few |
δενδρόω | turn into a tree | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.0) | too few |
δένδρον | a tree | 3 | (0.2) | (0.702) | (0.76) | |
δεκτικός | fit for receiving | 64 | (3.3) | (0.479) | (0.0) | too few |
δεκάς | a decad: a company of ten | 1 | (0.1) | (0.279) | (0.07) | too few |
δέκα | ten | 12 | (0.6) | (1.54) | (2.42) | |
δεῖξις | mode of proof | 33 | (1.7) | (0.328) | (0.01) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 1 | (0.1) | (2.355) | (5.24) | too few |
δειλός | cowardly, craven | 3 | (0.2) | (0.304) | (0.67) | |
δειλιάω | to be afraid | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
δειλία | cowardice | 18 | (0.9) | (0.261) | (0.18) | |
δεικτικός | able to show | 20 | (1.0) | (0.095) | (0.0) | too few |
δείκνυμι | to show | 1,085 | (56.7) | (13.835) | (3.57) | |
δείδω | to fear | 3 | (0.2) | (1.45) | (3.46) | |
δεῖ | it is necessary | 666 | (34.8) | (13.387) | (11.02) | |
δέ | but | 4,032 | (210.8) | (249.629) | (351.92) | |
δάφνη | the laurel | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.1) | too few |
δανείζω | to put out money at usury, to lend | 2 | (0.1) | (0.103) | (0.07) | |
δαίω2 | to divide | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.11) | too few |
δαίω | to light up, make to burn, kindle | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.32) | too few |
δάϊος | hostile, destructive | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.51) | too few |
δαίμων | god; divine power | 4 | (0.2) | (1.394) | (1.77) | |
δαί | what? how? | 2 | (0.1) | (0.088) | (0.22) | |
γωνία | a corner, angle | 11 | (0.6) | (1.598) | (0.07) | |
γυψόω | to rub with chalk, chalk over | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
γύψος | chalk | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
γυνή | a woman | 8 | (0.4) | (6.224) | (8.98) | |
γυμναστικός | fond of athletic exercises, skilled in them | 9 | (0.5) | (0.076) | (0.24) | |
γύμνασις | exercise | 1 | (0.1) | (0.036) | (0.01) | too few |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 25 | (1.3) | (0.485) | (0.17) | |
γυμνασία | exercise | 21 | (1.1) | (0.082) | (0.03) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 50 | (2.6) | (0.53) | (0.21) | |
γρυπός | hook-nosed, with aquiline nose | 4 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | |
γρυπόομαι | to become hooked | 1 | (0.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
γρυπή | vulture's nests | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 29 | (1.5) | (7.064) | (2.6) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 2 | (0.1) | (2.255) | (0.49) | |
γραμμή | the stroke | 69 | (3.6) | (1.361) | (0.07) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 60 | (3.1) | (0.538) | (0.02) | |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 5 | (0.3) | (1.824) | (0.77) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 63 | (3.3) | (3.743) | (0.99) | |
Γοργίας | Gorgias | 2 | (0.1) | (0.076) | (0.04) | |
γονεύς | a begetter, father | 9 | (0.5) | (0.464) | (0.41) | |
γνωστός | known, to be known | 1 | (0.1) | (0.209) | (0.08) | too few |
γνωστικός | good at knowing | 3 | (0.2) | (0.138) | (0.0) | too few |
γνώστης | one that knows | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.0) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 57 | (3.0) | (1.416) | (0.11) | |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.16) | too few |
γνώριμος | well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) | 213 | (11.1) | (0.974) | (0.24) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 64 | (3.3) | (1.012) | (0.3) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 3 | (0.2) | (2.36) | (4.52) | |
γλυκύτης | sweetness | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.01) | too few |
γλυκύς | sweet | 46 | (2.4) | (1.252) | (1.06) | |
γλήνη | the pupil | 1 | (0.1) | (0.009) | (0.04) | too few |
γλαφυρός | hollow, hollowed | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.67) | too few |
Γλαφύρα | Glaphyra | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 48 | (2.5) | (6.8) | (5.5) | |
γίγνομαι | become, be born | 640 | (33.5) | (53.204) | (45.52) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 4 | (0.2) | (0.148) | (0.21) | |
γῆρας | old age | 6 | (0.3) | (0.553) | (0.83) | |
γῆ | earth | 52 | (2.7) | (10.519) | (12.21) | |
γεωργέω | to be a husbandman, farmer | 1 | (0.1) | (0.178) | (0.1) | too few |
γεωμετρικός | of or for geometry, geometrical; skilled in geometry | 11 | (0.6) | (0.195) | (0.04) | |
γεωμετρία | geometry | 26 | (1.4) | (0.365) | (0.13) | |
γεωμέτρης | a land-measurer, geometer | 14 | (0.7) | (0.253) | (0.0) | too few |
γεωμετρέω | to measure the earth, to practise | 1 | (0.1) | (0.037) | (0.02) | too few |
γεύω | to give a taste of | 1 | (0.1) | (0.409) | (0.44) | too few |
γευστός | that may be tasted | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
Γέτης | Getan, of the Getae, a Thracian tribe | 4 | (0.2) | (0.074) | (0.07) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 2 | (0.1) | (0.646) | (2.58) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 2 | (0.1) | (0.203) | (0.19) | |
γένος | race, stock, family | 1,759 | (92.0) | (8.844) | (3.31) | |
γεννητικός | generative, productive | 3 | (0.2) | (0.163) | (0.0) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 5 | (0.3) | (2.666) | (0.6) | |
γέννας | mother's brother, uncle | 4 | (0.2) | (0.162) | (0.05) | |
γέννα | descent, birth | 6 | (0.3) | (0.243) | (0.1) | |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 6 | (0.3) | (0.278) | (0.0) | too few |
γενητός | originated | 2 | (0.1) | (0.401) | (0.0) | too few |
γενετή | the hour of birth | 3 | (0.2) | (0.086) | (0.04) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 113 | (5.9) | (4.522) | (0.32) | |
γενειάσκω | to begin to get a beard | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 4 | (0.2) | (0.381) | (0.55) | |
γελάω | to laugh | 7 | (0.4) | (0.421) | (0.72) | |
γελαστικός | inclined to laugh | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
γε | at least, at any rate | 443 | (23.2) | (24.174) | (31.72) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 1 | (0.1) | (1.811) | (0.48) | too few |
γάρ | for | 3,924 | (205.2) | (110.606) | (74.4) | |
γαμέω | to marry | 3 | (0.2) | (0.59) | (0.75) | |
γαλήνη | stillness of the sea, calm | 10 | (0.5) | (0.103) | (0.1) | |
Γαλάτης | Celt | 3 | (0.2) | (0.263) | (0.83) | |
γάλα | milk | 5 | (0.3) | (0.9) | (0.37) | |
βωμός | any raised platform, a stand | 1 | (0.1) | (0.624) | (1.06) | too few |
βῶλος | a lump of earth, a clod | 1 | (0.1) | (0.094) | (0.08) | too few |
βρῶσις | meat | 1 | (0.1) | (0.153) | (0.15) | too few |
βρότος | blood that has run from a wound, gore | 2 | (0.1) | (0.343) | (1.56) | |
βροτός | a mortal man | 11 | (0.6) | (0.429) | (1.9) | |
βραχύτης | shortness | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.03) | too few |
βραχύς | short | 9 | (0.5) | (2.311) | (2.66) | |
βράχεα | shallows | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.14) | too few |
βραδυτής | slowness | 1 | (0.1) | (0.146) | (0.06) | too few |
βραδύς | slow | 1 | (0.1) | (0.818) | (0.38) | too few |
βράγχιον | fin | 3 | (0.2) | (0.046) | (0.0) | too few |
βοῦς | cow | 10 | (0.5) | (1.193) | (2.78) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 99 | (5.2) | (8.59) | (11.98) | |
βουλητός | that is | 2 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
βούλησις | a willing | 19 | (1.0) | (0.34) | (0.18) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 6 | (0.3) | (1.283) | (3.94) | |
βουλευτικός | of or for the council, able to deliberate | 1 | (0.1) | (0.059) | (0.02) | too few |
βουλευτήριον | a council-chamber, senate-house | 1 | (0.1) | (0.107) | (0.15) | too few |
βολή | a throw, the stroke | 1 | (0.1) | (0.16) | (0.13) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (0.1) | (0.897) | (3.1) | too few |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 3 | (0.2) | (0.479) | (0.89) | |
βόειος | of an ox | 1 | (0.1) | (0.362) | (0.69) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 4 | (0.2) | (0.903) | (1.53) | |
βλῆμα | a throw, cast | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 14 | (0.7) | (1.591) | (1.51) | |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 7 | (0.4) | (1.228) | (1.54) | |
βλακεία | laziness, stupidity | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 6 | (0.3) | (0.225) | (0.1) | |
βιοτή | a living, sustenance | 1 | (0.1) | (0.054) | (0.04) | too few |
βίος | life | 18 | (0.9) | (3.82) | (4.12) | |
βιός | a bow | 18 | (0.9) | (3.814) | (4.22) | |
βιβρώσκω | to eat, eat up | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.07) | too few |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 21 | (1.1) | (1.897) | (0.35) | |
βιαστικός | forcible, violent | 1 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
βίαιος | forcible, violent | 3 | (0.2) | (0.622) | (0.49) | |
βιάζω | to constrain | 2 | (0.1) | (0.763) | (1.2) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 5 | (0.3) | (0.98) | (2.59) | |
βελτίων | better | 182 | (9.5) | (1.81) | (1.12) | |
βέλτιστος | best | 29 | (1.5) | (0.48) | (0.78) | |
βελτιόω | improve | 6 | (0.3) | (0.054) | (0.01) | |
βέλος | projectile; arrow, weapon | 2 | (0.1) | (0.533) | (1.37) | |
βεβαιόω | to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good | 1 | (0.1) | (0.291) | (0.33) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 12 | (0.6) | (0.761) | (0.93) | |
βάσις | a stepping, step | 2 | (0.1) | (0.694) | (0.15) | |
βασιλεύς | a king, chief | 4 | (0.2) | (9.519) | (15.15) | |
βαρύς | heavy | 31 | (1.6) | (1.527) | (1.65) | |
βάρος | weight | 1 | (0.1) | (0.679) | (0.29) | too few |
βαρέω | to weigh down, depress | 4 | (0.2) | (0.15) | (0.09) | |
βάλλω | to throw | 1 | (0.1) | (1.692) | (5.49) | too few |
βαίνω | to walk, step | 2 | (0.1) | (0.745) | (4.32) | |
βάθος | depth | 2 | (0.1) | (0.995) | (0.45) | |
βάδισις | a walking, going | 11 | (0.6) | (0.116) | (0.0) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 10 | (0.5) | (1.133) | (0.31) | |
βᾶ | king | 1 | (0.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 11 | (0.6) | (0.583) | (0.04) | |
ἀψίνθιον | wormwood | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.01) | too few |
ἀχώριστος | not parted, not divided | 23 | (1.2) | (0.352) | (0.01) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 3 | (0.2) | (0.366) | (0.32) | |
ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 2 | (0.1) | (0.11) | (0.16) | |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 7 | (0.4) | (0.6) | (3.08) | |
ἀφρός | foam | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.08) | too few |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 3 | (0.2) | (0.246) | (0.1) | |
ἀφορμή | a starting-point | 33 | (1.7) | (0.47) | (0.68) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 7 | (0.4) | (0.463) | (0.05) | |
ἀφοράω | to look away from | 8 | (0.4) | (0.669) | (0.33) | |
ἄφοδος | a going away, departure | 4 | (0.2) | (0.046) | (0.1) | |
ἄφοβος | without fear | 1 | (0.1) | (0.082) | (0.04) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 10 | (0.5) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 2 | (0.1) | (2.477) | (2.96) | |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 20 | (1.0) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἁφή | a lighting, kindling; touch | 11 | (0.6) | (0.883) | (0.02) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 5 | (0.3) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 1 | (0.1) | (0.464) | (0.42) | too few |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 3 | (0.2) | (0.519) | (0.37) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 47 | (2.5) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 15 | (0.8) | (0.312) | (0.01) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 518 | (27.1) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 3,571 | (186.7) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 2 | (0.1) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτοκίνητος | self-moved | 9 | (0.5) | (0.168) | (0.0) | too few |
αὐτόθεν | from the very spot | 10 | (0.5) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτοέκαστος | the ideal | 2 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
αὐτοάνθρωπος | the ideal man, the form of man | 2 | (0.1) | (0.06) | (0.0) | too few |
αὐτοαγαθός | good in itself | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 1 | (0.1) | (1.343) | (3.6) | too few |
ἀϋτή | cry, shout | 5 | (0.3) | (0.33) | (0.36) | |
ἀϋτέω | cry, shout | 8 | (0.4) | (0.334) | (0.09) | |
αὐτάρκης | sufficient in oneself, having enough, independent | 31 | (1.6) | (0.551) | (0.1) | |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 1 | (0.1) | (0.215) | (0.02) | too few |
αὖος | dry | 1 | (0.1) | (0.044) | (0.08) | too few |
αὐξητικός | growing, of growth | 1 | (0.1) | (0.076) | (0.0) | too few |
αὔξησις | growth, increase | 14 | (0.7) | (0.77) | (0.24) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 17 | (0.9) | (1.963) | (1.01) | |
αὐλητικός | of or for the flute, suitable for flute playing | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.03) | too few |
αὖθις | back, back again | 4 | (0.2) | (2.732) | (4.52) | |
αὗ | bow wow | 4 | (0.2) | (0.374) | (0.04) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 12 | (0.6) | (2.474) | (4.78) | |
ἀτυχέω | to be unlucky | 2 | (0.1) | (0.118) | (0.16) | |
ἀτροφία | want of food | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἄτοπος | out of place | 46 | (2.4) | (2.003) | (0.41) | |
ἄτομος | uncut, unmown | 63 | (3.3) | (1.231) | (0.0) | too few |
ἄτη | bewilderment, infatuation, reckless impulse | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.77) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 3 | (0.2) | (0.184) | (0.27) | |
ἀτεχνία | want of art | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἀτελής | without end | 12 | (0.6) | (0.711) | (0.19) | |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 3 | (0.2) | (1.165) | (1.55) | |
ἀταξία | want of discipline, disorderliness | 2 | (0.1) | (0.13) | (0.09) | |
ἄτακτος | not in battle-order | 1 | (0.1) | (0.313) | (0.19) | too few |
ἄσωτος | having no hope of safety, abandoned, profligate | 3 | (0.2) | (0.066) | (0.02) | |
ἀσωτία | prodigality, wastefulness | 5 | (0.3) | (0.063) | (0.03) | |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 4 | (0.2) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἀσχημάτιστος | without form | 1 | (0.1) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | (0.1) | (0.945) | (2.02) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 3 | (0.2) | (0.453) | (1.25) | |
ἀσυνήθης | unaccustomed, inexperienced, unacquainted | 2 | (0.1) | (0.032) | (0.01) | |
ἀσύμφορος | inconvenient, inexpedient, useless | 2 | (0.1) | (0.052) | (0.07) | |
ἀσύμμετρος | having no common measure | 1 | (0.1) | (0.347) | (0.02) | too few |
ἀσυμμετρία | want of proportion | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | |
ἀσυλλόγιστος | not reasoning justly | 13 | (0.7) | (0.253) | (0.01) | |
ἀστρονομία | astronomy | 1 | (0.1) | (0.114) | (0.1) | too few |
ἄστρον | the stars | 8 | (0.4) | (0.786) | (0.18) | |
ἀστικός | of a city | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.03) | too few |
ἀστήρ | star | 3 | (0.2) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστεῖος | of the town | 4 | (0.2) | (0.144) | (0.05) | |
ἀσπίς | a round shield | 1 | (0.1) | (0.481) | (1.51) | too few |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.07) | too few |
ἄσκεπτος | inconsiderate, unreflecting | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.04) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 1 | (0.1) | (1.195) | (0.68) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (0.1) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσεβέω | to be impious, to act profanely, sin against the gods | 1 | (0.1) | (0.238) | (0.1) | too few |
ἀσαφής | indistinct | 48 | (2.5) | (0.329) | (0.1) | |
ἀσάφεια | indistinctness, obscurity | 9 | (0.5) | (0.124) | (0.02) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 3 | (0.2) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 37 | (1.9) | (5.82) | (8.27) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 22 | (1.2) | (0.743) | (0.3) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 189 | (9.9) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 2 | (0.1) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρύω | to draw | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.05) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 28 | (1.5) | (0.741) | (0.42) | |
ἀρτέομαι | to be prepared, get ready, make ready | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | |
ἀρτάω | to fasten to | 3 | (0.2) | (0.128) | (0.08) | |
ἄρσην | male | 3 | (0.2) | (1.187) | (0.63) | |
ἀρνέομαι | to deny, disown | 11 | (0.6) | (0.371) | (0.21) | |
ἁρμονικός | skilled in music; harmonic | 1 | (0.1) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἁρμονία | a fastening | 8 | (0.4) | (0.613) | (0.44) | |
ἁρμόζω | to fit together, join | 36 | (1.9) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμόδιος | fitting together | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.01) | too few |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 13 | (0.7) | (1.255) | (0.64) | |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 19 | (1.0) | (2.814) | (0.15) | |
ἄριστος | best | 42 | (2.2) | (2.087) | (4.08) | |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 2 | (0.1) | (0.284) | (0.36) | |
Ἀρίσταρχος | Aristarchus | 1 | (0.1) | (0.21) | (0.16) | too few |
ἀριθμός | number | 176 | (9.2) | (5.811) | (1.1) | |
ἀριθμητικός | of or for reckoning, arithmetical | 3 | (0.2) | (0.287) | (0.01) | |
ἀριθμέω | to number, count | 3 | (0.2) | (0.512) | (0.18) | |
Ἀρία | mountainous region in Asia, current NE Afghanistan | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
ἀρή | bane, ruin | 4 | (0.2) | (0.32) | (0.3) | |
ἀρετή | goodness, excellence | 333 | (17.4) | (4.312) | (2.92) | |
ἀρετάω | to be fit | 16 | (0.8) | (0.345) | (0.13) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 3 | (0.2) | (0.516) | (0.74) | |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 2 | (0.1) | (0.456) | (0.52) | |
ἀρειάω | threaten | 1 | (0.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
Ἀρεία | Area, daughter of Cleochus; also a placename | 2 | (0.1) | (0.011) | (0.01) | |
ἀρειά | menaces, threats | 1 | (0.1) | (0.021) | (0.02) | too few |
ἀργύρεος | silver, of silver | 1 | (0.1) | (0.274) | (0.63) | too few |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 3 | (0.2) | (0.337) | (0.37) | |
ἀργός | shining, bright, glistening | 3 | (0.2) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργία | idleness, laziness | 1 | (0.1) | (0.142) | (0.06) | too few |
ἆρα | particle introducing a question | 23 | (1.2) | (1.208) | (2.41) | |
ἄρα | particle: 'so' | 128 | (6.7) | (11.074) | (20.24) | |
ἀρά | a prayer, imprecation, curse | 4 | (0.2) | (0.349) | (0.3) | |
ἀπώλεια | destruction | 2 | (0.1) | (0.32) | (0.15) | |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 8 | (0.4) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπροβούλευτος | not planned beforehand, unpremeditated | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀποψάω | to wipe off | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 4 | (0.2) | (0.311) | (0.2) | |
ἀποχή | abstinence | 1 | (0.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 6 | (0.3) | (0.24) | (0.07) | |
ἀποφατικός | negative | 30 | (1.6) | (0.76) | (0.0) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 64 | (3.3) | (1.561) | (0.4) | |
ἀπόφανσις | a declaration, statement | 1 | (0.1) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 3 | (0.2) | (1.507) | (0.82) | |
ἀπουσία | absence | 9 | (0.5) | (0.16) | (0.02) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (0.1) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἀποτελέω | to bring quite to an end, complete | 6 | (0.3) | (0.732) | (0.26) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 2 | (0.1) | (0.411) | (0.28) | |
ἀπόστασις | a standing away from | 4 | (0.2) | (0.519) | (0.55) | |
ἀπορρέω | to flow | 5 | (0.3) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 15 | (0.8) | (1.504) | (0.92) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 16 | (0.8) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 9 | (0.5) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπομνημονεύω | to relate from memory, relate, recount | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.02) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 1 | (0.1) | (2.388) | (3.65) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 4 | (0.2) | (0.6) | (0.92) | |
ἀπολείπω | to leave over | 8 | (0.4) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 3 | (0.2) | (0.471) | (0.24) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (0.1) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀποκριτέος | one must reject | 1 | (0.1) | (0.019) | (0.02) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 43 | (2.2) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 150 | (7.8) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 22 | (1.2) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποδοτέος | one must give back, refer, assign | 2 | (0.1) | (0.042) | (0.04) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 46 | (2.4) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 508 | (26.6) | (2.863) | (2.91) | |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 1 | (0.1) | (0.139) | (0.15) | too few |
ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.04) | too few |
ἀποδέω | to bind fast | 11 | (0.6) | (0.136) | (0.04) | |
ἀποδέχομαι | to accept from | 3 | (0.2) | (0.524) | (1.39) | |
ἀπόδειξις | a shewing forth, exhibiting | 53 | (2.8) | (2.61) | (0.19) | |
ἀποδεικτικός | affording proof, demonstrative | 22 | (1.2) | (0.406) | (0.01) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 25 | (1.3) | (2.54) | (2.03) | |
ἀπογράφω | to write off, copy: to enter in a list, register | 1 | (0.1) | (0.087) | (0.08) | too few |
ἀποβολή | a throwing away | 35 | (1.8) | (0.098) | (0.0) | too few |
ἀποβλέπω | look steadily at | 1 | (0.1) | (0.373) | (0.37) | too few |
ἀποβάλλω | to throw off | 5 | (0.3) | (0.43) | (0.52) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 614 | (32.1) | (30.074) | (22.12) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 316 | (16.5) | (3.946) | (0.5) | |
ἁπλόω | to make single, to unfold, stretch out | 78 | (4.1) | (1.286) | (0.06) | |
ἁπλόος | single, simple | 338 | (17.7) | (6.452) | (0.83) | |
ἀπλατής | without breadth | 9 | (0.5) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἀπλανής | not wandering, steady, fixed | 1 | (0.1) | (0.316) | (0.0) | too few |
Ἆπις | Apis bull; pr.n. of king of Argos | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.12) | too few |
Ἀπίς | Apian land: Peloponnese | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.03) | too few |
ἀπίθανος | not winning belief, incredible, unlikely, improbable | 1 | (0.1) | (0.112) | (0.06) | too few |
ἀπέχω | to keep off | 2 | (0.1) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπέριττος | without superfluity, plain, simple | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀπεργάζομαι | to finish off, turn out complete | 1 | (0.1) | (0.403) | (0.35) | too few |
ἄπεπτος | uncooked: undigested | 8 | (0.4) | (0.18) | (0.0) | too few |
ἀπελέγχω | to refute thoroughly | 2 | (0.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἀπείρων2 | boundless, endless, countless | 1 | (0.1) | (0.179) | (0.27) | too few |
ἀπείρων | without experience, ignorant | 4 | (0.2) | (0.524) | (0.27) | |
ἀπειρόω | multiply to infinity | 2 | (0.1) | (0.252) | (0.02) | |
ἄπειρος2 | boundless, infinite, countless | 3 | (0.2) | (0.399) | (0.01) | |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 20 | (1.0) | (2.444) | (0.58) | |
ἄπειμι | be absent | 1 | (0.1) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἀπατάω | to cheat, trick, outwit, beguile | 2 | (0.1) | (0.574) | (0.24) | |
ἅπας | quite all, the whole | 28 | (1.5) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαρτιζόντως | adequately, precisely | 2 | (0.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀπαρίθμησις | a counting over, recounting | 1 | (0.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἀπαριθμέω | to count over, reckon up | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἅπαξ | once | 3 | (0.2) | (0.777) | (0.49) | |
ἀπάντησις | escort | 1 | (0.1) | (0.074) | (0.19) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 5 | (0.3) | (0.895) | (0.92) | |
ἀπαλλοτριόω | to estrange, alienate | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.07) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.1) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.1) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 9 | (0.5) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαίδευτος | uneducated | 2 | (0.1) | (0.102) | (0.03) | |
ἀπαιδευσία | want of education | 2 | (0.1) | (0.055) | (0.04) | |
ἀπαθής | not suffering | 4 | (0.2) | (0.426) | (0.13) | |
ἀπάθεια | want of sensation, insensibility | 6 | (0.3) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἀπαγωγή | a leading away | 7 | (0.4) | (0.234) | (0.04) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 6 | (0.3) | (0.763) | (1.22) | |
ἀόριστος | without boundaries | 13 | (0.7) | (0.734) | (0.04) | |
ἀόργητος | incapable of anger | 1 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄοικος | houseless, homeless | 2 | (0.1) | (0.021) | (0.01) | |
ἀξίωσις | a thinking worthy | 1 | (0.1) | (0.07) | (0.13) | too few |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 11 | (0.6) | (0.871) | (0.18) | |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 118 | (6.2) | (2.976) | (2.93) | |
ἄξιος | worthy | 42 | (2.2) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (0.1) | (0.138) | (0.04) | too few |
ἀξιόμαχος | a match for | 2 | (0.1) | (0.069) | (0.11) | |
ἀξιάω | ( = ἀξιόω) consider worthy | 7 | (0.4) | (0.326) | (0.27) | |
ἀνώτερος | higher | 2 | (0.1) | (0.134) | (0.22) | |
ἀνώτατος | topmost | 4 | (0.2) | (0.079) | (0.01) | |
ἀνώνυμος | without name, nameless | 4 | (0.2) | (0.137) | (0.06) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 7 | (0.4) | (1.358) | (0.37) | |
ἄνω2 | up, upwards | 15 | (0.8) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 17 | (0.9) | (3.876) | (1.61) | |
ἀνύποπτος | without suspicion, unsuspected | 1 | (0.1) | (0.048) | (0.07) | too few |
ἄντομαι | to meet | 1 | (0.1) | (0.024) | (0.22) | too few |
ἀντιφράσσω | to barricade, block up | 4 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀντίφημι | to speak against, to contradict | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.01) | |
ἀντίφασις | contradiction | 83 | (4.3) | (0.763) | (0.0) | too few |
ἀντιτίθημι | to set against, oppose | 2 | (0.1) | (0.1) | (0.07) | |
ἀντιτάσσω | to set opposite to, range in battle against | 1 | (0.1) | (0.186) | (0.38) | too few |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 2 | (0.1) | (0.123) | (0.04) | |
ἀντιστρέφω | to turn to the opposite side | 58 | (3.0) | (0.568) | (0.01) | |
Ἀντισθένης | Antisthenes | 4 | (0.2) | (0.057) | (0.04) | |
ἀντιπίπτω | to fall against, resist | 3 | (0.2) | (0.024) | (0.07) | |
Ἀντίπατρος | Antipater | 1 | (0.1) | (0.171) | (0.13) | too few |
ἀντιπάσχω | to suffer in turn; to be proportional | 1 | (0.1) | (0.077) | (0.03) | too few |
ἀντίον2 | part of the loom | 1 | (0.1) | (0.1) | (0.98) | too few |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 1 | (0.1) | (0.147) | (0.12) | too few |
ἀντίληψις | exchange, counter, claim, objection | 5 | (0.3) | (0.22) | (0.01) | |
ἀντιλέγω | to speak against, gainsay, contradict | 18 | (0.9) | (0.635) | (0.78) | |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 8 | (0.4) | (0.465) | (0.21) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 5 | (0.3) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 274 | (14.3) | (2.123) | (0.03) | |
ἀντίθεσις | opposition, resistance | 20 | (1.0) | (0.471) | (0.0) | too few |
ἀντίδικος | an opponent in a suit, defendant | 1 | (0.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἀντιγράφω | to write against | 1 | (0.1) | (0.116) | (0.01) | too few |
ἀντίγραφος | copied | 1 | (0.1) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἀντίγραφον | a copy | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.0) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 80 | (4.2) | (3.981) | (2.22) | |
ἄντη | prayer | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.21) | too few |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 2 | (0.1) | (0.372) | (0.81) | |
ἀντεπιχειρέω | to attack in turn | 4 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀντάω | to come opposite to, meet face to face, meet with | 2 | (0.1) | (0.09) | (0.4) | |
ἀντακολουθέω | to be reciprocally implied | 3 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἀνταγωνιστής | an opponent, competitor, rival | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.13) | too few |
ἄντα | over against, face to face | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.34) | too few |
ἄνοος | without understanding, foolish, silly | 1 | (0.1) | (0.262) | (0.05) | too few |
ἀνομοιότης | dissimilarity | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.03) | too few |
ἀνόμοιος | unlike, dissimilar | 3 | (0.2) | (0.43) | (0.13) | |
ἀνομοιομερής | consisting of unlike parts, not homogencous | 1 | (0.1) | (0.057) | (0.0) | too few |
ἀνομία | lawlessness | 5 | (0.3) | (0.23) | (0.09) | |
ἄνοια | want of understanding, folly | 1 | (0.1) | (0.191) | (0.22) | too few |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 2 | (0.1) | (0.351) | (0.21) | |
ἀνοηταίνω | to be devoid of intelligence | 1 | (0.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄννησον | anise, Pimpinella Anisum | 1 | (0.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἀνισόω | to make equal, equalise | 1 | (0.1) | (0.075) | (0.01) | too few |
ἀνισότης | inequality | 3 | (0.2) | (0.089) | (0.0) | too few |
ἄνισος | unequal, uneven | 3 | (0.2) | (0.593) | (0.09) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 2 | (0.1) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 1 | (0.1) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἀνία | grief, sorrow, distress, trouble | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.22) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 417 | (21.8) | (19.466) | (11.67) | |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 6 | (0.3) | (0.182) | (0.02) | |
ἀνήρ | a man | 9 | (0.5) | (10.82) | (29.69) | |
ἄνη | fulfilment | 1 | (0.1) | (0.216) | (0.02) | too few |
ἀνεύθυνος | not having to render an account, irresponsible | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἄνευ | without | 11 | (0.6) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνεπιστημοσύνη | want of knowledge, ignorance, unskilfulness | 1 | (0.1) | (0.025) | (0.03) | too few |
ἀνεξαπάτητος | infallible, not to be deceived | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀνενδεής | in want of naught | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀνεμπόδιστος | unembarrassed | 6 | (0.3) | (0.06) | (0.01) | |
ἄνεμος | wind | 1 | (0.1) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἀνελεύθερος | not fit for a free man | 5 | (0.3) | (0.07) | (0.07) | |
ἀνελευθερία | illiberality | 1 | (0.1) | (0.027) | (0.06) | too few |
ἀνδροφονία | slaughter of men | 1 | (0.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀνδρίον | a manikin | 1 | (0.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 1 | (0.1) | (0.497) | (0.21) | too few |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 69 | (3.6) | (0.537) | (0.43) | |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 100 | (5.2) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδραποδίζω | to reduce to slavery, enslave | 1 | (0.1) | (0.047) | (0.24) | too few |
ἁνδάνω | to please, delight, gratify | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.58) | too few |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 20 | (1.0) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναφής | not to be touched, impalpable | 1 | (0.1) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 1 | (0.1) | (1.069) | (0.69) | too few |
ἀνατροπή | an upsetting, overthrow | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.01) | too few |
ἀνατρέχω | to run back | 3 | (0.2) | (0.16) | (0.26) | |
ἀνατρέπω | to turn up | 3 | (0.2) | (0.306) | (0.18) | |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 2 | (0.1) | (0.356) | (0.38) | |
ἀνασκευή | pulling down: suppression | 10 | (0.5) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀνασκευάζω | to pack up the baggage | 69 | (3.6) | (0.086) | (0.05) | |
ἀνάρμοστος | unsuitable, incongruous, disproportionate | 3 | (0.2) | (0.06) | (0.07) | |
ἀναρμοστία | discord | 1 | (0.1) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἀναπόδεικτος | not proved, undemonstrated | 13 | (0.7) | (0.173) | (0.01) | |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 10 | (0.5) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπλήρωσις | a filling up | 2 | (0.1) | (0.063) | (0.01) | |
ἀναπληρόω | to fill up | 2 | (0.1) | (0.149) | (0.07) | |
ἀναπέμπω | to send up | 1 | (0.1) | (0.151) | (0.07) | too few |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 1 | (0.1) | (0.194) | (0.08) | too few |
ἀνάπαλιν | back again | 43 | (2.2) | (0.435) | (0.01) | |
ἀνανεύω | to throw the head back | 8 | (0.4) | (0.064) | (0.12) | |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 3 | (0.2) | (0.197) | (0.05) | |
ἀναμιμνήσκω | to remind | 9 | (0.5) | (0.653) | (0.51) | |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 1 | (0.1) | (0.084) | (0.08) | too few |
ἀνάλωμα | expenditure, cost | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.04) | too few |
ἀναλυτικός | analytical | 27 | (1.4) | (0.168) | (0.0) | too few |
ἀνάλυσις | a loosing, releasing | 5 | (0.3) | (0.155) | (0.0) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 13 | (0.7) | (1.072) | (0.04) | |
ἀναλογία | proportion | 33 | (1.7) | (0.729) | (0.01) | |
ἀναλογή | account, bill | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀναλογέω | to be analogous | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀνάληψις | a taking up | 1 | (0.1) | (0.132) | (0.01) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 4 | (0.2) | (1.23) | (1.34) | |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 2 | (0.1) | (0.243) | (0.18) | |
ἀναίσχυντος | shameless, impudent | 1 | (0.1) | (0.101) | (0.07) | too few |
ἀναΐσσω | to start up, rise quickly | 1 | (0.1) | (0.022) | (0.21) | too few |
ἀναίσθητος | insensate, unfeeling | 2 | (0.1) | (0.326) | (0.04) | |
ἀναισθησία | want of feeling | 12 | (0.6) | (0.079) | (0.0) | too few |
ἀναίρω | to lift up | 41 | (2.1) | (0.55) | (0.08) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 182 | (9.5) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναιρετικός | destructive | 7 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀναίρεσις | a taking up | 17 | (0.9) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιδής | shameless | 1 | (0.1) | (0.104) | (0.18) | too few |
ἀναθυμίασις | rising invapour, exhalation | 1 | (0.1) | (0.332) | (0.0) | too few |
ἀναδίδωμι | to hold up and give | 1 | (0.1) | (0.169) | (0.15) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 6 | (0.3) | (0.274) | (0.38) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 2 | (0.1) | (0.291) | (0.35) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 20 | (1.0) | (1.577) | (1.51) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 203 | (10.6) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 79 | (4.1) | (3.387) | (1.63) | |
ἀναγκαῖον | a place of constraint, a prison | 54 | (2.8) | (1.907) | (0.49) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 3 | (0.2) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 4 | (0.2) | (0.742) | (0.63) | |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 1 | (0.1) | (0.156) | (0.31) | too few |
ἄνα | accomplishment | 1 | (0.1) | (0.192) | (0.01) | too few |
ἀνά | up, upon | 73 | (3.8) | (4.693) | (6.06) | |
ἄν | modal particle | 1,445 | (75.6) | (32.618) | (38.42) | |
ἄμφω | both | 87 | (4.5) | (2.508) | (1.28) | |
ἀμφοτέρως | in both ways | 3 | (0.2) | (0.071) | (0.0) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 182 | (9.5) | (4.116) | (5.17) | |
ἀμφισβήτησις | a dispute, controversy, debate | 5 | (0.3) | (0.087) | (0.14) | |
ἀμφισβητήσιμος | disputed, disputable | 2 | (0.1) | (0.026) | (0.01) | |
ἀμφισβητέω | to stand apart; disagree, dispute | 13 | (0.7) | (0.291) | (0.69) | |
ἀμφίδοξος | with doubtful mind | 1 | (0.1) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἀμφιδοξέω | to be doubtful | 1 | (0.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 15 | (0.8) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφιβολία | the state of being attacked on both sides | 5 | (0.3) | (0.12) | (0.01) | |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 1 | (0.1) | (0.641) | (2.44) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 1 | (0.1) | (0.403) | (0.33) | too few |
ἄμουσος | without the Muses, without taste, unrefined, inelegant, rude, gross | 1 | (0.1) | (0.11) | (0.08) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 2 | (0.1) | (0.628) | (1.32) | |
ἁμιλλάομαι | to compete, vie, contend with | 1 | (0.1) | (0.06) | (0.18) | too few |
ἄμικτος | unmingled, that will not mingle | 3 | (0.2) | (0.098) | (0.02) | |
ἄμη | a shovel | 3 | (0.2) | (0.278) | (0.1) | |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 1 | (0.1) | (0.374) | (0.01) | too few |
ἀμετάπτωτος | unchanging, unchangeable | 3 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀμετάπειστος | not to be moved by persuasion, inexorable | 2 | (0.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀμερής | without parts, indivisible | 10 | (0.5) | (0.427) | (0.0) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 2 | (0.1) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 5 | (0.3) | (0.069) | (0.1) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 10 | (0.5) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 3 | (0.2) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμβλύς | blunt, dulled, with the edge taken off | 10 | (0.5) | (0.097) | (0.05) | |
ἀμάω2 | to gather together, collect | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.05) | too few |
ἀμάω | reap, mow down | 3 | (0.2) | (0.293) | (0.17) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 36 | (1.9) | (1.995) | (0.57) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 17 | (0.9) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 86 | (4.5) | (1.623) | (1.45) | |
ἄμαξα | a wagon, wain | 3 | (0.2) | (0.207) | (0.48) | |
ἀμαθία | ignorance | 1 | (0.1) | (0.157) | (0.27) | too few |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 5 | (0.3) | (0.171) | (0.24) | |
ἅμα | at once, at the same time | 92 | (4.8) | (6.88) | (12.75) | |
ἄλυπος | without pain | 4 | (0.2) | (0.205) | (0.07) | |
ἀλυπία | freedom from pain | 9 | (0.5) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἄλογος | without | 24 | (1.3) | (1.824) | (0.47) | |
ἁλμυρός | salt, briny | 2 | (0.1) | (0.229) | (0.13) | |
ἄλλως | in another way | 47 | (2.5) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 21 | (1.1) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 2 | (0.1) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλος | other, another | 812 | (42.5) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλοιωτικός | transformative | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 16 | (0.8) | (0.774) | (0.01) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 9 | (0.5) | (0.702) | (0.13) | |
ἄλλοθεν | from another place | 1 | (0.1) | (0.127) | (0.28) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 272 | (14.2) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 6 | (0.3) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλάσσω | to make other than it is, to change, alter | 3 | (0.2) | (0.139) | (0.1) | |
ἀλλά | otherwise, but | 1,224 | (64.0) | (54.595) | (46.87) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 1 | (0.1) | (0.691) | (0.91) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 304 | (15.9) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθεύω | to speak truth | 49 | (2.6) | (0.746) | (0.1) | |
ἀλήθεια | truth | 26 | (1.4) | (3.154) | (1.99) | |
ἄλη | ceaseless wandering | 1 | (0.1) | (0.099) | (0.03) | too few |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 1 | (0.1) | (0.108) | (0.2) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 11 | (0.6) | (2.396) | (1.39) | |
ἀλέξανδρος | defending men | 7 | (0.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἄλειπτος | not left behind, unconquered | 1 | (0.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀλείπτης | an anointer, a teacher of gymnastics | 1 | (0.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 5 | (0.3) | (0.146) | (0.07) | |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 3 | (0.2) | (0.446) | (0.51) | |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (0.1) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἀκυρόω | cancel, set aside | 1 | (0.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἄκυρος | without authority | 2 | (0.1) | (0.067) | (0.06) | |
ἀκρότης | highest pitch | 7 | (0.4) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 4 | (0.2) | (1.252) | (1.18) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 8 | (0.4) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκροατής | a hearer | 2 | (0.1) | (0.237) | (0.07) | |
ἀκρόασις | a hearing | 2 | (0.1) | (0.269) | (0.05) | |
ἀκριβολογία | exactness, precision | 3 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | |
ἀκριβολογέομαι | to be exact | 1 | (0.1) | (0.033) | (0.03) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 36 | (1.9) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (0.1) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 1 | (0.1) | (0.447) | (0.18) | too few |
ἀκρατής | powerless, impotent | 2 | (0.1) | (0.371) | (0.06) | |
ἀκρασία2 | incontinence | 6 | (0.3) | (0.212) | (0.03) | |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 6 | (0.3) | (0.215) | (0.02) | |
ἀκούω | to hear | 37 | (1.9) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκουστός | heard, audible | 1 | (0.1) | (0.066) | (0.03) | too few |
ἀκουστέον | one must hear | 1 | (0.1) | (0.152) | (0.06) | too few |
ἀκόλουθος | following, attending on | 13 | (0.7) | (0.882) | (0.44) | |
ἀκολουθία | a following, train | 22 | (1.2) | (0.445) | (0.01) | |
ἀκολούθησις | following | 13 | (0.7) | (0.038) | (0.0) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 39 | (2.0) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 8 | (0.4) | (0.33) | (0.09) | |
ἀκολασταίνω | to be licentious, intemperate | 2 | (0.1) | (0.017) | (0.03) | |
ἀκολασία | licentiousness, intemperance | 12 | (0.6) | (0.233) | (0.11) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 20 | (1.0) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκλεής | without fame, inglorious, unsung | 1 | (0.1) | (0.03) | (0.1) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 11 | (0.6) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 1 | (0.1) | (0.237) | (0.15) | too few |
αἰώνιος | lasting for an age | 2 | (0.1) | (0.55) | (0.14) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 54 | (2.8) | (5.786) | (1.93) | |
αἰτιατός | produced by a cause, effected | 2 | (0.1) | (0.137) | (0.0) | too few |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 2 | (0.1) | (0.646) | (0.49) | |
αἰτία | a charge, accusation | 53 | (2.8) | (5.906) | (2.88) | |
αἴτησις | a request, demand | 6 | (0.3) | (0.144) | (0.04) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 40 | (2.1) | (1.871) | (1.48) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (0.1) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 4 | (0.2) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 15 | (0.8) | (1.068) | (1.87) | |
αἶσχος | shame, disgrace | 3 | (0.2) | (0.081) | (0.12) | |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 13 | (0.7) | (0.248) | (0.86) | |
ἀίσσω | to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance | 4 | (0.2) | (0.052) | (0.28) | |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 36 | (1.9) | (2.492) | (0.02) | |
αἰσθητικός | of/for sense perception | 39 | (2.0) | (0.851) | (0.0) | too few |
αἰσθητής | one who perceives | 10 | (0.5) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητήριον | an organ of sense | 3 | (0.2) | (0.605) | (0.0) | too few |
αἴσθησις | perception by the senses | 139 | (7.3) | (4.649) | (0.28) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 34 | (1.8) | (2.189) | (1.62) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 28 | (1.5) | (2.825) | (10.15) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 57 | (3.0) | (3.052) | (8.73) | |
αἱρετός | that may be taken | 712 | (37.2) | (0.797) | (0.15) | |
αἱρετής | searcher of archives | 89 | (4.7) | (0.121) | (0.03) | |
αἵρεσις | a taking especially | 30 | (1.6) | (1.136) | (0.78) | |
αἴξ | a goat | 1 | (0.1) | (0.384) | (1.43) | too few |
αἷμα | blood | 1 | (0.1) | (3.53) | (1.71) | too few |
Αἰθίοψ | burnt-face | 7 | (0.4) | (0.259) | (0.56) | |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 6 | (0.3) | (0.378) | (0.55) | |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 16 | (0.8) | (1.232) | (0.1) | |
ἀϊδής | unseen | 2 | (0.1) | (0.107) | (0.0) | too few |
αἰδήμων | bashful, modest | 1 | (0.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 1 | (0.1) | (0.372) | (0.64) | too few |
αἰγίς | the aegis | 1 | (0.1) | (0.034) | (0.15) | too few |
Αἴας | Ajax | 9 | (0.5) | (0.378) | (2.05) | |
αἴ2 | ha! | 6 | (0.3) | (0.258) | (0.26) | |
αἰ | if | 19 | (1.0) | (0.605) | (0.09) | |
ἀθρόος | in crowds | 5 | (0.3) | (1.056) | (0.86) | |
ἀθροίζω | to gather together, to muster | 2 | (0.1) | (0.621) | (1.13) | |
ἄθλησις | a contest, struggle | 1 | (0.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 1 | (0.1) | (1.603) | (10.38) | too few |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 1 | (0.1) | (0.954) | (5.82) | too few |
ἀθάνατος | undying, immortal | 66 | (3.5) | (1.155) | (2.91) | |
ἀθανασία | immortality | 23 | (1.2) | (0.176) | (0.04) | |
ἀήρ | the lower air, the air | 54 | (2.8) | (3.751) | (0.71) | |
ἀετός | an eagle | 15 | (0.8) | (0.297) | (0.41) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (0.1) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 6 | (0.3) | (0.313) | (0.15) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 28 | (1.5) | (1.616) | (8.21) | |
ἀεικίνητος | in perpetual motion | 5 | (0.3) | (0.059) | (0.0) | too few |
ἀείδω | to sing | 1 | (0.1) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀεί | always, for ever | 110 | (5.8) | (7.241) | (8.18) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.1) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 136 | (7.1) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.1) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἀδυναμία | want of strength | 12 | (0.6) | (0.21) | (0.1) | |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 72 | (3.8) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἀδοξία | ill-repute, disgrace | 9 | (0.5) | (0.068) | (0.05) | |
ἀδοξέω | to be held in no esteem, to stand in ill repute | 1 | (0.1) | (0.02) | (0.02) | too few |
ἀδολεσχία | garrulity, idle talk | 1 | (0.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 1 | (0.1) | (0.062) | (0.03) | too few |
ἀδιόριστος | indesignate | 10 | (0.5) | (0.156) | (0.0) | too few |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 56 | (2.9) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδικία | injustice | 42 | (2.2) | (0.737) | (0.96) | |
ἀδικέω | to do wrong | 31 | (1.6) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδιάφορος | not different | 12 | (0.6) | (0.27) | (0.01) | |
ἀδιαίρετος | undivided | 7 | (0.4) | (0.614) | (0.01) | |
ᾍδης | Hades | 1 | (0.1) | (0.568) | (1.53) | too few |
ᾅδης | Hades [> ᾍδης] | 1 | (0.1) | (0.064) | (0.01) | too few |
ἀδηλόω | render invisible | 2 | (0.1) | (0.034) | (0.01) | |
ἄδηλος | not seen | 27 | (1.4) | (0.791) | (0.41) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 4 | (0.2) | (0.536) | (0.86) | |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 3 | (0.2) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 8 | (0.4) | (0.279) | (0.26) | |
ἄγω | to lead | 25 | (1.3) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγχίνοια | readiness of mind, ready wit, sagacity | 1 | (0.1) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 2 | (0.1) | (0.133) | (0.15) | |
ἀγροικία | rusticity, boorishness, coarseness | 3 | (0.2) | (0.023) | (0.07) | |
ἀγοραῖος | in, of the market | 2 | (0.1) | (0.045) | (0.05) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 6 | (0.3) | (0.754) | (1.98) | |
ἄγνωστος | unknown | 14 | (0.7) | (0.253) | (0.1) | |
ἀγνώς | unknown, ignorant | 1 | (0.1) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 36 | (1.9) | (0.718) | (0.68) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 23 | (1.2) | (1.829) | (1.05) | |
ἄγη | wonder, awe, amazement | 3 | (0.2) | (0.111) | (0.24) | |
ἀγένητος | unborn, uncreated, unoriginated | 2 | (0.1) | (0.392) | (0.0) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 1 | (0.1) | (2.06) | (1.51) | too few |
ἀγαπητός | beloved | 1 | (0.1) | (0.325) | (0.07) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 3 | (0.2) | (1.096) | (0.6) | |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.1) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἀγαθός | good | 857 | (44.8) | (9.864) | (6.93) | |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 1 | (0.1) | (0.073) | (0.02) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 286 | (15.0) | (63.859) | (4.86) | |
ἀάω | to hurt, damage | 2 | (0.1) | (0.087) | (0.3) | |
ἄατος | insatiate | 1 | (0.1) | (0.093) | (0.08) | too few |
ἆ | ah! | 6 | (0.3) | (1.559) | (0.48) |