passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

224 lemmas; 572 tokens (16,646 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 80 2,130 (1279.59) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 34 966 (580.32) (544.579) (426.61)
δέ but 26 826 (496.22) (249.629) (351.92)
μέν on the one hand, on the other hand 16 572 (343.63) (109.727) (118.8)
γάρ for 12 461 (276.94) (110.606) (74.4)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 12 451 (270.94) (4.463) (2.35)
ὅς who, that, which: relative pronoun 13 400 (240.3) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 15 368 (221.07) (217.261) (145.55)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 271 (162.8) (63.859) (4.86)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 219 (131.56) (64.142) (59.77)
ἐν in, among. c. dat. 8 197 (118.35) (118.207) (88.06)
λέγω to pick; to say 3 175 (105.13) (90.021) (57.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 8 145 (87.11) (97.86) (78.95)
φημί to say, to claim 5 121 (72.69) (36.921) (31.35)
ὡς as, how 4 109 (65.48) (68.814) (63.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 91 (54.67) (173.647) (126.45)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 90 (54.07) (47.672) (39.01)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 82 (49.26) (16.105) (11.17)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 76 (45.66) (76.461) (54.75)
εἰς into, to c. acc. 4 75 (45.06) (66.909) (80.34)
οὐ not 3 74 (44.46) (104.879) (82.22)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 70 (42.05) (22.709) (26.08)
ἐκ from out of 2 69 (41.45) (54.157) (51.9)
οὗτος this; that 5 68 (40.85) (133.027) (121.95)
διά through c. gen.; because of c. acc. 5 62 (37.25) (56.77) (30.67)
ἔχω to have 1 56 (33.64) (48.945) (46.31)
τε and 4 49 (29.44) (62.106) (115.18)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 47 (28.24) (56.75) (56.58)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 45 (27.03) (44.62) (43.23)
γίγνομαι become, be born 1 44 (26.43) (53.204) (45.52)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 43 (25.83) (30.074) (22.12)
πολύς much, many 2 41 (24.63) (35.28) (44.3)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 40 (24.03) (26.85) (24.12)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 39 (23.43) (54.345) (87.02)
πρότερος before, earlier 2 38 (22.83) (25.424) (23.72)
either..or; than 1 38 (22.83) (34.073) (23.24)
πᾶς all, the whole 1 37 (22.23) (59.665) (51.63)
ἄλλος other, another 2 36 (21.63) (40.264) (43.75)
ἀλλά otherwise, but 2 36 (21.63) (54.595) (46.87)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 34 (20.43) (19.178) (9.89)
ὅτι2 conj.: that, because 2 34 (20.43) (49.49) (23.92)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 2 34 (20.43) (4.073) (1.48)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 34 (20.43) (49.106) (23.97)
οὖν so, then, therefore 3 29 (17.42) (34.84) (23.41)
καλέω to call, summon 1 29 (17.42) (10.936) (8.66)
πρῶτος first 2 28 (16.82) (18.707) (16.57)
οὕτως so, in this manner 1 28 (16.82) (28.875) (14.91)
ἐάν if 3 27 (16.22) (23.689) (20.31)
ἄνθρωπος man, person, human 1 26 (15.62) (19.466) (11.67)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 26 (15.62) (4.36) (12.78)
Ἀττικός Attic, Athenian 3 25 (15.02) (0.555) (1.05)
τάσσω to arrange, put in order 1 24 (14.42) (2.051) (3.42)
δηλόω to make visible 2 22 (13.22) (4.716) (2.04)
διό wherefore, on which account 2 22 (13.22) (5.73) (5.96)
θεός god 6 22 (13.22) (26.466) (19.54)
δίδωμι to give 2 19 (11.41) (11.657) (13.85)
διαφορά difference, distinction 1 19 (11.41) (4.404) (1.25)
τίθημι to set, put, place 3 18 (10.81) (6.429) (7.71)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 17 (10.21) (6.869) (8.08)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 16 (9.61) (15.895) (13.47)
ἀγαθός good 1 15 (9.01) (9.864) (6.93)
κοινός common, shared in common 1 15 (9.01) (6.539) (4.41)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 14 (8.41) (17.692) (15.52)
θύω to sacrifice 7 14 (8.41) (1.161) (2.11)
δέω to bind, tie, fetter 2 14 (8.41) (17.994) (15.68)
θύω2 rage, seethe 7 14 (8.41) (1.097) (2.0)
Μένανδρος Menander 1 14 (8.41) (0.14) (0.03)
ποιέω to make, to do 1 14 (8.41) (29.319) (37.03)
εἶπον to speak, say 1 14 (8.41) (16.169) (13.73)
μέγας big, great 1 13 (7.81) (18.419) (25.96)
δοῦλος slave 1 13 (7.81) (1.48) (1.11)
ὄνομα name 1 13 (7.81) (7.968) (4.46)
δεύτερος second 2 13 (7.81) (6.183) (3.08)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 12 (7.21) (3.696) (3.99)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 12 (7.21) (0.247) (0.07)
τρύφος that which is broken off, a piece, morsel, lump 1 12 (7.21) (0.121) (0.02)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 12 (7.21) (0.528) (0.09)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 11 (6.61) (8.59) (11.98)
δεῖ it is necessary 2 11 (6.61) (13.387) (11.02)
θύρα a door 9 11 (6.61) (0.919) (1.74)
ἄλογος without 2 11 (6.61) (1.824) (0.47)
χώρα land 1 10 (6.01) (3.587) (8.1)
σύν along with, in company with, together with 1 10 (6.01) (4.575) (7.0)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 1 10 (6.01) (7.784) (7.56)
ἱερόν sanctuary 1 10 (6.01) (1.348) (2.26)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 10 (6.01) (3.66) (3.87)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 9 (5.41) (7.241) (5.17)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 9 (5.41) (13.803) (8.53)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 8 (4.81) (1.404) (1.3)
Εὐριπίδης Euripides 1 8 (4.81) (0.232) (0.33)
Ἀθήναιος Athenaeus 2 8 (4.81) (1.603) (10.38)
ὥρα2 time, season, climate 1 8 (4.81) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 8 (4.81) (2.015) (1.75)
ὥσπερ just as if, even as 1 8 (4.81) (13.207) (6.63)
πέμπω to send, despatch 3 7 (4.21) (2.691) (6.86)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 7 (4.21) (0.585) (0.61)
προσῳδία a song sung to music. 1 7 (4.21) (0.037) (0.01)
αἰτία a charge, accusation 2 7 (4.21) (5.906) (2.88)
τιμή that which is paid in token of worth 1 7 (4.21) (1.962) (2.21)
ἐλεύθερος free 1 7 (4.21) (0.802) (1.2)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 7 (4.21) (0.577) (0.35)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 7 (4.21) (5.491) (7.79)
σφάζω to slay, slaughter 2 6 (3.6) (0.231) (0.3)
μάχη battle, fight, combat 2 6 (3.6) (2.176) (5.7)
Δίδυμος Didymus 1 6 (3.6) (0.093) (0.02)
τουτέστι that is to say 1 6 (3.6) (4.259) (0.0)
θεωρός a spectator 5 6 (3.6) (0.064) (0.06)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 5 (3.0) (15.198) (3.78)
μισθός wages, pay, hire 1 5 (3.0) (0.682) (1.26)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 5 (3.0) (4.214) (1.84)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 5 (3.0) (5.663) (6.23)
βοάω to cry aloud, to shout 1 5 (3.0) (0.903) (1.53)
τέρας a sign, wonder, marvel 2 5 (3.0) (0.335) (0.5)
πρόκειμαι to be set before one 1 5 (3.0) (2.544) (1.2)
καρπός fruit 1 5 (3.0) (1.621) (1.05)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 5 (3.0) (4.574) (7.56)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 4 4 (2.4) (1.706) (1.96)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 4 (2.4) (1.252) (2.43)
θυμός the soul 1 4 (2.4) (1.72) (7.41)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 2 4 (2.4) (1.993) (1.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 4 (2.4) (0.362) (0.94)
ἄρσην male 1 4 (2.4) (1.187) (0.63)
ἔτος a year 1 4 (2.4) (3.764) (3.64)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 4 (2.4) (0.219) (0.29)
συντάσσω to put in order together 2 3 (1.8) (0.625) (0.97)
θεατής one who sees, a spectator 3 3 (1.8) (0.12) (0.18)
προσάγω to bring to 2 3 (1.8) (0.972) (1.04)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 3 (1.8) (1.523) (2.38)
ἐξαιρέω to take out of 1 3 (1.8) (0.659) (0.97)
εὐφραίνω to cheer, delight, gladden 1 3 (1.8) (0.305) (0.16)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 3 (1.8) (0.685) (2.19)
θεωρέω to look at, view, behold 2 3 (1.8) (2.307) (1.87)
κατηγορέω to speak against, to accuse 1 3 (1.8) (3.352) (0.88)
θής a serf 3 3 (1.8) (0.049) (0.05)
ὕστερον the afterbirth 1 3 (1.8) (2.598) (2.47)
Θηβαῖος Theban 3 3 (1.8) (0.582) (1.43)
θῆλυς female 1 3 (1.8) (1.183) (0.69)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 2 3 (1.8) (0.885) (1.58)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 3 (1.8) (1.141) (0.81)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 3 (1.8) (1.284) (1.67)
πολυχρόνιος long-existing, of olden time, ancient 1 2 (1.2) (0.164) (0.13)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 2 (1.2) (0.349) (0.38)
ὀνομάζω to name 1 2 (1.2) (4.121) (1.33)
μαντεύομαι to divine, prophesy, presage 2 2 (1.2) (0.189) (0.41)
αἰτιατικός causal 1 2 (1.2) (0.02) (0.0)
ὑποτάσσω to place 2 2 (1.2) (0.402) (0.32)
καθώς how 1 2 (1.2) (0.867) (0.28)
θράσος courage, boldness 2 2 (1.2) (0.107) (0.14)
θεά a goddess 2 2 (1.2) (0.712) (2.74)
ἀμφίπολος busied about, busy 2 2 (1.2) (0.067) (0.71)
ἑκούσιος voluntary 1 2 (1.2) (0.537) (0.27)
Πίνδαρος Pindar 1 2 (1.2) (0.3) (0.04)
ἐπιμελής careful 1 2 (1.2) (0.419) (0.49)
θεομαχία a battle of the gods 2 2 (1.2) (0.01) (0.01)
θάρσος courage, boldness 2 2 (1.2) (0.176) (0.35)
θεράπων a waiting-man, attendant 2 2 (1.2) (0.359) (0.77)
θέα a seeing, looking at, view 2 2 (1.2) (0.691) (1.64)
σανίς a board, plank 1 2 (1.2) (0.084) (0.17)
Βοιωτός a Boeotian 1 2 (1.2) (0.275) (1.74)
ῥήτωρ a public speaker, pleader 1 2 (1.2) (0.476) (0.15)
ὀργή natural impulse 2 2 (1.2) (1.273) (1.39)
ὑποθήκη a suggestion, counsel, warning, piece of advice 2 2 (1.2) (0.073) (0.07)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 2 (1.2) (1.68) (0.55)
δουλόω to make a slave of, enslave 1 2 (1.2) (0.201) (0.41)
λάτρις a workman for hire, hired servant 2 2 (1.2) (0.007) (0.01)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 2 (1.2) (1.438) (1.84)
συλλέγω to collect, gather 1 2 (1.2) (0.488) (1.3)
φονεύω to murder, kill, slay 1 2 (1.2) (0.352) (0.54)
ἑορτή a feast 1 2 (1.2) (0.773) (0.75)
σπλάγχνον the inward parts 2 2 (1.2) (0.529) (0.24)
δουλεύω to be a slave 1 2 (1.2) (0.501) (0.46)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 2 (1.2) (1.432) (0.89)
εὔλογος having good reason, reasonable, sensible 1 2 (1.2) (1.211) (0.37)
γενικός belonging to or connected with the γένος 1 2 (1.2) (0.278) (0.0)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 2 (1.2) (1.072) (2.49)
περίστασις a standing round, a crowd standing round 1 2 (1.2) (0.187) (0.77)
θυραῖος at the door 2 2 (1.2) (0.015) (0.02)
θυόω to fill with sweet smells 2 2 (1.2) (0.122) (0.3)
Αἰσχύλος Aeschylus 1 2 (1.2) (0.131) (0.28)
χειμάζω to pass the winter 1 2 (1.2) (0.072) (0.14)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 1 1 (0.6) (0.096) (0.03)
θέατρον a place for seeing 1 1 (0.6) (0.316) (0.19)
τίμιος valued 1 1 (0.6) (0.75) (0.31)
ἀφοράω to look away from 1 1 (0.6) (0.669) (0.33)
ἐκκοπή a cutting out 1 1 (0.6) (0.011) (0.01)
θαλαμιός of or belonging to the θάλαμος 1 1 (0.6) (0.004) (0.01)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 1 1 (0.6) (0.486) (0.62)
ἀπορέω [(Ion.) > ἀφοράω] 1 1 (0.6) (0.868) (0.49)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 1 (0.6) (0.154) (0.44)
προσοικέω to dwell by 1 1 (0.6) (0.019) (0.03)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 1 (0.6) (2.36) (4.52)
θέω to run 1 1 (0.6) (0.925) (1.43)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 1 (0.6) (0.179) (0.36)
Κιθαιρών Mount Cithaeron 1 1 (0.6) (0.042) (0.24)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 1 (0.6) (0.782) (0.13)
ἀπορρέω to flow 1 1 (0.6) (0.447) (0.21)
παρακαταθήκη a deposit entrusted to one's care 1 1 (0.6) (0.081) (0.1)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 1 (0.6) (0.779) (1.22)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 1 (0.6) (0.07) (0.0)
ἐπίθημα something put on, a lid, cover 1 1 (0.6) (0.06) (0.01)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 1 (0.6) (1.21) (0.71)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 1 (0.6) (0.293) (0.5)
ἐπίθεμα cover 1 1 (0.6) (0.033) (0.0)
θαλάμη a lurking-place, den, hole, cave 1 1 (0.6) (0.019) (0.06)
μάντευμα an oracle 1 1 (0.6) (0.053) (0.07)
παράθεσις juxta-position, neighbourhood 1 1 (0.6) (0.219) (0.24)
Παιάν paean 1 1 (0.6) (0.093) (0.15)
πότερον whether 1 1 (0.6) (0.106) (0.04)
Εὔβοια Euboea 1 1 (0.6) (0.124) (0.66)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 1 (0.6) (0.104) (0.08)
θεωρικός of or for θεωρία 1 1 (0.6) (0.009) (0.01)
τοιόσδε such a 1 1 (0.6) (1.889) (3.54)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 1 (0.6) (1.526) (1.65)
θέαμα that which is seen, a sight, show, spectacle 1 1 (0.6) (0.193) (0.18)
κατάδυσις a going down into, descent 1 1 (0.6) (0.019) (0.0)
εὐσεβέω to live or act piously, religiously 1 1 (0.6) (0.081) (0.05)
Βοιωτία Boeotia 1 1 (0.6) (0.122) (0.46)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 1 (0.6) (0.494) (0.31)
σύμμικτος commingled, promiscuous 1 1 (0.6) (0.031) (0.09)
Ἔφορος Ephorus 1 1 (0.6) (0.05) (0.15)
Ἴων Ion 1 1 (0.6) (0.111) (0.05)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 1 (0.6) (0.508) (0.56)
δμώς a slave taken in war 1 1 (0.6) (0.05) (0.34)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 1 (0.6) (0.128) (0.29)

PAGINATE