2,809 lemmas;
16,646 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 13 | (7.8) | (1.559) | (0.48) | |
ἄατος | insatiate | 1 | (0.6) | (0.093) | (0.08) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 271 | (162.8) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβέβηλος | not profane, inviolable | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀγαθός | good | 15 | (9.0) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαλμα | a glory, delight, honour; a cult statue | 3 | (1.8) | (0.74) | (0.85) | |
Ἀγαμέμνων | Agamemnon, lit. the very steadfast | 2 | (1.2) | (0.361) | (1.5) | |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.6) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἀγανοφροσύνη | gentleness, kindliness | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 1 | (0.6) | (1.096) | (0.6) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 2 | (1.2) | (0.953) | (0.13) | |
ἀγγέλλω | to bear a message | 1 | (0.6) | (0.488) | (0.97) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 2 | (1.2) | (2.06) | (1.51) | |
ἀγείρω | to bring together, gather together | 2 | (1.2) | (0.329) | (0.79) | |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 5 | (3.0) | (1.829) | (1.05) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 3 | (1.8) | (0.754) | (1.98) | |
ἀγοράζω | to be in the ἀγορά | 2 | (1.2) | (0.156) | (0.13) | |
ἀγοραῖος | in, of the market | 3 | (1.8) | (0.045) | (0.05) | |
ἀγρεῖος | of the field or country; boorish | 2 | (1.2) | (0.001) | (0.01) | |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 2 | (1.2) | (0.701) | (0.86) | |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 3 | (1.8) | (0.133) | (0.15) | |
ἀγρός | fields, lands | 4 | (2.4) | (0.663) | (0.88) | |
ἀγχιστεύς | closely akin | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄγω | to lead | 12 | (7.2) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωγή | a carrying away, carriage | 1 | (0.6) | (0.279) | (0.26) | too few |
ἀγών | a gathering; a contest, a struggle, a trial | 4 | (2.4) | (1.252) | (2.43) | |
ἀγωνοθέτης | judge of the contests, director of the games | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἀδαής | unknowing how | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.04) | too few |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (0.6) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀδελφή | a sister | 1 | (0.6) | (0.542) | (0.56) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 4 | (2.4) | (2.887) | (2.55) | |
ἄδηλος | not seen | 3 | (1.8) | (0.791) | (0.41) | |
ἀδιάπτωτος | infallible | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.05) | too few |
ἀδιάφορος | not different | 1 | (0.6) | (0.27) | (0.01) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 2 | (1.2) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 1 | (0.6) | (0.283) | (0.49) | too few |
ἄδμητος | unbroken | 1 | (0.6) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἄδολος | without fraud, guileless | 1 | (0.6) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἀδυνατέω | to want strength | 1 | (0.6) | (0.221) | (0.14) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 2 | (1.2) | (4.713) | (1.73) | |
ἀδυνατόω | debilitate | 1 | (0.6) | (0.089) | (0.1) | too few |
ἀεί | always, for ever | 3 | (1.8) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 3 | (1.8) | (0.923) | (1.22) | |
ἀεικής | unseemly, shameful | 1 | (0.6) | (0.07) | (0.64) | too few |
ἄελλα | a stormy wind, whirlwind, eddy | 3 | (1.8) | (0.024) | (0.23) | |
ἀέξω | to increase, enlarge, foster, strengthen | 1 | (0.6) | (0.043) | (0.3) | too few |
ἀηδών | the songstress | 2 | (1.2) | (0.044) | (0.13) | |
ἄημα | a blast, gale | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀθετέω | to set aside | 1 | (0.6) | (0.19) | (0.16) | too few |
Ἀθῆναι | the city of Athens | 10 | (6.0) | (0.914) | (3.9) | |
Ἀθηναῖος | Athenian, of Athens | 3 | (1.8) | (0.954) | (5.82) | |
Ἀθήναιος | Athenaeus | 8 | (4.8) | (1.603) | (10.38) | |
Ἀθήνη | Athena | 6 | (3.6) | (1.254) | (5.09) | |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 1 | (0.6) | (0.288) | (0.61) | too few |
ἀθλοθέτης | one who awards the prize, the judge | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἆθλον | the prize of contest | 2 | (1.2) | (0.254) | (0.71) | |
ἆθλος | a contest for a prize | 2 | (1.2) | (0.249) | (1.09) | |
ἄθροισις | a gathering, mustering | 1 | (0.6) | (0.016) | (0.01) | too few |
αἰ | if | 3 | (1.8) | (0.605) | (0.09) | |
αἴ2 | ha! | 3 | (1.8) | (0.258) | (0.26) | |
Αἴας | Ajax | 1 | (0.6) | (0.378) | (2.05) | too few |
Αἰγεύς | Aegeus | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.1) | too few |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 1 | (0.6) | (1.206) | (2.43) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 2 | (1.2) | (0.372) | (0.64) | |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 1 | (0.6) | (0.234) | (0.51) | too few |
αἰδώς | a sense of shame, shame, modesty, self-respect | 4 | (2.4) | (0.378) | (0.55) | |
αἰθήρ | ether, the brighter purer air, the sky (f. in Hom.; m. Attic) | 1 | (0.6) | (0.272) | (0.64) | too few |
αἰκία | injurious treatment, an affront, outrage | 3 | (1.8) | (0.081) | (0.1) | |
αἷμα | blood | 1 | (0.6) | (3.53) | (1.71) | too few |
αἶνος | a tale, story | 8 | (4.8) | (0.055) | (0.08) | |
αἴξ | a goat | 3 | (1.8) | (0.384) | (1.43) | |
αἰπόλος | a goatherd | 2 | (1.2) | (0.038) | (0.2) | |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 5 | (3.0) | (3.052) | (8.73) | |
Αἰσχίνης | Aeschines | 3 | (1.8) | (0.114) | (0.06) | |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (0.6) | (1.068) | (1.87) | too few |
Αἰσχύλος | Aeschylus | 2 | (1.2) | (0.131) | (0.28) | |
αἰσχύνη | shame done one, disgrace, dishonour | 4 | (2.4) | (0.33) | (0.37) | |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 2 | (1.2) | (0.405) | (0.58) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 9 | (5.4) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτία | a charge, accusation | 7 | (4.2) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιατικός | causal | 2 | (1.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
αἰτίζω | to ask, beg | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.07) | too few |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 1 | (0.6) | (0.158) | (0.24) | too few |
αἰχμητής | a spearman | 2 | (1.2) | (0.038) | (0.27) | |
ἀκαιρία | unfitness of times: unseasonableness | 2 | (1.2) | (0.024) | (0.03) | |
ἄκακος | unknowing of ill, guileless | 1 | (0.6) | (0.039) | (0.08) | too few |
ἀκαρής | too short to be cut, very short | 3 | (1.8) | (0.03) | (0.01) | |
ἀκιδνός | weak, feeble, faint | 2 | (1.2) | (0.007) | (0.02) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 1 | (0.6) | (0.35) | (0.35) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 2 | (1.2) | (0.941) | (0.44) | |
ἀκόλουθος | following, attending on | 1 | (0.6) | (0.882) | (0.44) | too few |
ἀκοντίας | quick-darting serpent | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἀκόντιον | javelin | 4 | (2.4) | (0.083) | (0.15) | |
ἀκούω | to hear | 8 | (4.8) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 1 | (0.6) | (0.371) | (0.06) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 3 | (1.8) | (2.935) | (0.67) | |
ἀκροατής | a hearer | 3 | (1.8) | (0.237) | (0.07) | |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 2 | (1.2) | (0.978) | (0.69) | |
ἀκρόπολις | the upper city | 1 | (0.6) | (0.277) | (0.71) | too few |
ἄκρος | at the furthest point | 3 | (1.8) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκτή | headland, foreland, promontory | 2 | (1.2) | (0.166) | (0.8) | |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 5 | (3.0) | (0.446) | (0.51) | |
ἀλεκτρυών | a cock | 1 | (0.6) | (0.18) | (0.14) | too few |
Ἀλέξανδρος | Alexander | 2 | (1.2) | (2.396) | (1.39) | |
ἀλήθεια | truth | 1 | (0.6) | (3.154) | (1.99) | too few |
ἀληθής | unconcealed, true | 4 | (2.4) | (7.533) | (3.79) | |
ἁλιευτικός | of/for fishing | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.01) | too few |
ἅλιος | of the sea | 1 | (0.6) | (0.061) | (0.43) | too few |
ἁλίς | [> ἁλμυρίς] | 1 | (0.6) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 3 | (1.8) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλλά | otherwise, but | 36 | (21.6) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλαγή | a change | 1 | (0.6) | (0.062) | (0.06) | too few |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 1 | (0.6) | (0.262) | (0.01) | too few |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 10 | (6.0) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 3 | (1.8) | (0.199) | (0.24) | |
ἀλλοιόω | to make different, to change, alter | 1 | (0.6) | (0.702) | (0.13) | too few |
ἀλλοίωσις | a change, alteration | 5 | (3.0) | (0.774) | (0.01) | |
ἄλλος | other, another | 36 | (21.6) | (40.264) | (43.75) | |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 3 | (1.8) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλλως | in another way | 3 | (1.8) | (3.069) | (1.79) | |
ἀλοάω | to thresh, thresh out | 2 | (1.2) | (0.02) | (0.04) | |
ἄλογος | without | 11 | (6.6) | (1.824) | (0.47) | |
ἀλόη | bitter aloes, Aloe vera | 1 | (0.6) | (0.12) | (0.01) | too few |
Ἀλόπη | a town in the domain of Achilles | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.03) | too few |
ἄλοχος | a bedfellow, spouse, wife | 1 | (0.6) | (0.108) | (0.98) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 1 | (0.6) | (0.493) | (1.14) | too few |
ἅλς2 | sea | 3 | (1.8) | (0.205) | (1.34) | |
ἄλυπος | without pain | 2 | (1.2) | (0.205) | (0.07) | |
ἀλώπηξ | a fox | 2 | (1.2) | (0.166) | (0.07) | |
ἅλως | a threshing-floor, a halo | 1 | (0.6) | (0.156) | (0.03) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 7 | (4.2) | (6.88) | (12.75) | |
ἀμαθής | unlearned, ignorant, stupid, boorish | 3 | (1.8) | (0.171) | (0.24) | |
ἄμαθος | sandy soil | 4 | (2.4) | (0.006) | (0.02) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 15 | (9.0) | (1.623) | (1.45) | |
ἁματροχιά | a jostling | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 2 | (1.2) | (0.417) | (2.22) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 1 | (0.6) | (1.486) | (1.76) | too few |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 1 | (0.6) | (0.488) | (0.55) | too few |
ἄμεμπτος | not to be blamed, blameless | 1 | (0.6) | (0.16) | (0.04) | too few |
ἄμης | milk-cake | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἄμητος | a reaping, harvesting | 2 | (1.2) | (0.034) | (0.04) | |
ἄμμος | sand, sandy ground | 2 | (1.2) | (0.067) | (0.17) | |
Ἀμμώνιος2 | Ammonius, pr. n. | 1 | (0.6) | (0.145) | (0.01) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 2 | (1.2) | (0.628) | (1.32) | |
ἄμπελος | clasping tendrils | 5 | (3.0) | (0.403) | (0.33) | |
ἀμύγδαλος | an almond-tree | 4 | (2.4) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἀμύμων | blameless, noble, excellent | 1 | (0.6) | (0.082) | (0.92) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 6 | (3.6) | (0.641) | (2.44) | |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 2 | (1.2) | (0.211) | (0.04) | |
ἀμφιγνοέω | to be doubtful about | 2 | (1.2) | (0.011) | (0.01) | |
ἀμφιπένομαι | to be busied about, take charge of | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.1) | too few |
ἀμφίπολος | busied about, busy | 2 | (1.2) | (0.067) | (0.71) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 5 | (3.0) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 4 | (2.4) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 15 | (9.0) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 6 | (3.6) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.6) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 3 | (1.8) | (0.194) | (0.23) | |
ἀνάβασις | a going up, mounting | 1 | (0.6) | (0.156) | (0.31) | too few |
ἀναβάτης | one mounted | 2 | (1.2) | (0.049) | (0.01) | |
ἀναβολή | a mound; mantle; prelude; delay | 1 | (0.6) | (0.068) | (0.1) | too few |
ἀναγιγνώσκω | to know well, know certainly; to read | 3 | (1.8) | (0.742) | (0.63) | |
ἀναγκάζω | to force, compel | 3 | (1.8) | (1.36) | (2.82) | |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 1 | (0.6) | (3.387) | (1.63) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 1 | (0.6) | (8.208) | (3.67) | too few |
ἀναγράφω | to engrave and set up | 1 | (0.6) | (0.637) | (0.13) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 5 | (3.0) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναίρεσις | a taking up | 2 | (1.2) | (0.296) | (0.13) | |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 5 | (3.0) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίτιος | not being the cause | 2 | (1.2) | (0.125) | (0.12) | |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 3 | (1.8) | (0.243) | (0.18) | |
Ἀνακρέων | Anacreon | 2 | (1.2) | (0.056) | (0.02) | |
ἀνάκρισις | examination of parties concerned in a suit, a preparation | 2 | (1.2) | (0.022) | (0.04) | |
ἀνακτορία | management | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀνάλγητος | without pain | 2 | (1.2) | (0.015) | (0.02) | |
ἀναλογία | proportion | 1 | (0.6) | (0.729) | (0.01) | too few |
ἄναλτος | not to be filled, insatiate | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἀναλύω | to unloose, undo [ἀνα-] | 1 | (0.6) | (0.251) | (0.1) | too few |
ἀνάμνησις | a calling to mind, recollection | 2 | (1.2) | (0.197) | (0.05) | |
ἀνανέωσις | a renewal | 1 | (0.6) | (0.025) | (0.06) | too few |
ἄναξ | a lord, master | 1 | (0.6) | (0.563) | (2.99) | too few |
ἄναρχος | without head | 2 | (1.2) | (0.078) | (0.03) | |
ἀνασκευάζω | to pack up the baggage | 3 | (1.8) | (0.086) | (0.05) | |
ἀνασκευή | pulling down: suppression | 2 | (1.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀνασπάω | to draw up, pull up | 1 | (0.6) | (0.13) | (0.16) | too few |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 1 | (0.6) | (0.223) | (0.98) | too few |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | (0.6) | (0.356) | (0.38) | too few |
ἀναστροφή | a turning upside down, upsetting | 2 | (1.2) | (0.085) | (0.18) | |
ἀνατίθημι | dedicate, refer | 1 | (0.6) | (0.694) | (0.88) | too few |
ἀνατολή | a rising, rise | 1 | (0.6) | (0.626) | (0.29) | too few |
ἀνατροπή | an upsetting, overthrow | 1 | (0.6) | (0.089) | (0.01) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 1 | (0.6) | (1.069) | (0.69) | too few |
ἀναφορά | coming up, rising; a carrying back, reference | 4 | (2.4) | (0.224) | (0.14) | |
ἀναχωρέω | to go back | 1 | (0.6) | (0.575) | (1.94) | too few |
ἀναχώρησις | a drawing back, retiring, retreating | 1 | (0.6) | (0.098) | (0.37) | too few |
ἀνδραγάθημα | a brave deed | 2 | (1.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀνδρεία | manliness, manhood, manly spirit | 2 | (1.2) | (0.656) | (0.52) | |
ἀνδρεῖος | of or for a man; courageous | 1 | (0.6) | (0.537) | (0.43) | too few |
ἀνδριάς | the image of a man, a statue | 2 | (1.2) | (0.497) | (0.21) | |
Ἀνδρομάχη | Andromache | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.05) | too few |
Ἀνδροτίων | Androtion | 1 | (0.6) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἄνεμος | wind | 2 | (1.2) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνενδεής | in want of naught | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.6) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 1 | (0.6) | (0.2) | (0.04) | too few |
ἀνέστιος | without hearth and home, homeless | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἄνευ | without | 4 | (2.4) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνεψιός | a first-cousin, cousin | 7 | (4.2) | (0.107) | (0.11) | |
ἀνήκεστος | not to be healed, incurable, irreparable, fatal | 1 | (0.6) | (0.107) | (0.3) | too few |
ἀνήρ | a man | 10 | (6.0) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 1 | (0.6) | (0.15) | (0.15) | too few |
ἀνθίστημι | to set against | 1 | (0.6) | (0.222) | (0.33) | too few |
ἄνθος | a blossom, flower | 3 | (1.8) | (0.514) | (0.55) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 26 | (15.6) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιαρός | grievous, troublesome, annoying | 1 | (0.6) | (0.093) | (0.1) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 5 | (3.0) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνόητος | not thought on, unheard of; senseless, silly | 1 | (0.6) | (0.351) | (0.21) | too few |
ἄνοια | want of understanding, folly | 1 | (0.6) | (0.191) | (0.22) | too few |
ἀνοκωχή | a stay, cessation | 4 | (2.4) | (0.014) | (0.07) | |
ἀνοχέω | raise up | 3 | (1.8) | (0.01) | (0.04) | |
ἀνοχή | a holding back, stopping | 4 | (2.4) | (0.048) | (0.18) | |
ἄντα | over against, face to face | 1 | (0.6) | (0.052) | (0.34) | too few |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 1 | (0.6) | (0.372) | (0.81) | too few |
ἄντη | prayer | 1 | (0.6) | (0.034) | (0.21) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 40 | (24.0) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντίκειμαι | to be set over against, lie opposite | 1 | (0.6) | (2.123) | (0.03) | too few |
ἀντικρύ | over against, right opposite | 2 | (1.2) | (0.087) | (0.29) | |
ἄντικρυς | straight on, right on | 3 | (1.8) | (0.318) | (0.09) | |
ἀντιλογία | contradiction, controversy, disputation | 1 | (0.6) | (0.147) | (0.12) | too few |
ἀντίπαις | like a boy | 3 | (1.8) | (0.005) | (0.02) | |
ἀντίπηξ | a kind of cradle | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀντιπίπτω | to fall against, resist | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.07) | too few |
ἀντιποιέω | to do in return; mid. lay claim to, seek after | 1 | (0.6) | (0.125) | (0.35) | too few |
ἀντιπολιτεύομαι | to be a political opponent | 2 | (1.2) | (0.009) | (0.12) | |
ἀντίρρησις | gainsaying, altercation | 1 | (0.6) | (0.022) | (0.04) | too few |
ἀντίστοιχος | ranged opposite in rows | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
Ἀντιφῶν | Antiphon | 2 | (1.2) | (0.092) | (0.03) | |
ἄντομαι | to meet | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.22) | too few |
ἄντρον | a cave, grot, cavern | 1 | (0.6) | (0.107) | (0.44) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 2 | (1.2) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 1 | (0.6) | (3.239) | (1.45) | too few |
ἄνωγα | to command, order | 1 | (0.6) | (0.118) | (1.31) | too few |
ἀξία | the worth | 1 | (0.6) | (0.225) | (0.1) | too few |
ἀξιόπιστος | trustworthy | 1 | (0.6) | (0.138) | (0.04) | too few |
ἄξιος | worthy | 4 | (2.4) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 1 | (0.6) | (0.083) | (0.3) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 2 | (1.2) | (2.976) | (2.93) | |
ἀξίωμα | that of which one is thought worthy, an honour | 1 | (0.6) | (0.871) | (0.18) | too few |
ἄξων | an axle | 3 | (1.8) | (0.17) | (0.1) | |
ἀοιδή | song, a singing | 1 | (0.6) | (0.28) | (0.84) | too few |
ἄοικος | houseless, homeless | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀόριστος | without boundaries | 1 | (0.6) | (0.734) | (0.04) | too few |
ἀπαγγελία | a report | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.05) | too few |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 1 | (0.6) | (0.219) | (0.18) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 1 | (0.6) | (0.52) | (0.4) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 1 | (0.6) | (0.733) | (1.36) | too few |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 1 | (0.6) | (1.195) | (1.93) | too few |
ἀπαλοάω | to thresh out | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀπαντάω | to meet | 3 | (1.8) | (0.895) | (0.92) | |
ἅπαξ | once | 1 | (0.6) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπαρτίζω | to make even, move regularly | 1 | (0.6) | (0.044) | (0.01) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 3 | (1.8) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπαυράω | to take away | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.23) | too few |
ἀπειθής | disobedient | 2 | (1.2) | (0.07) | (0.02) | |
ἄπειμι | be absent | 4 | (2.4) | (1.064) | (1.49) | |
ἀπελεύθερος | an emancipated slave, a freedman | 2 | (1.2) | (0.05) | (0.01) | |
ἀπερύκω | to keep off | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.1) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 3 | (1.8) | (1.325) | (1.52) | |
ἁπλόος | single, simple | 4 | (2.4) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 2 | (1.2) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 43 | (25.8) | (30.074) | (22.12) | |
ἀπόγονος | born or descended from, offspring | 3 | (1.8) | (0.136) | (0.21) | |
ἀποδείκνυμι | display, appoint, demonstrate | 1 | (0.6) | (2.54) | (2.03) | too few |
ἀποδημέω | to be away from home, be abroad | 3 | (1.8) | (0.139) | (0.15) | |
ἀποδιδράσκω | to run away | 3 | (1.8) | (0.293) | (0.41) | |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 6 | (3.6) | (2.863) | (2.91) | |
ἀπόδοσις | a giving back, restitution, return | 2 | (1.2) | (0.224) | (0.06) | |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 8 | (4.8) | (4.322) | (6.41) | |
ἄποινα | a ransom; compensation | 2 | (1.2) | (0.026) | (0.3) | |
ἀποκατάστασις | restoration, re-establishment | 1 | (0.6) | (0.085) | (0.05) | too few |
ἀποκήρυκτος | disinherited | 2 | (1.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀποκηρύσσω | to sell by auction | 3 | (1.8) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 1 | (0.6) | (0.115) | (0.16) | too few |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 8 | (4.8) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 3 | (1.8) | (0.425) | (0.55) | |
ἀποκρούω | to beat off from | 1 | (0.6) | (0.078) | (0.06) | too few |
ἀπόκρυφος | hidden, concealed | 1 | (0.6) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἀποκτείνω | to kill, slay | 4 | (2.4) | (1.322) | (2.39) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (0.6) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 2 | (1.2) | (0.191) | (0.08) | |
ἀπόληψις | an intercepting, cutting off | 1 | (0.6) | (0.029) | (0.01) | too few |
Ἀπολλόδωρος | Apollodorus | 1 | (0.6) | (0.094) | (0.09) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 2 | (1.2) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 2 | (1.2) | (0.374) | (0.51) | |
ἀπολογίζομαι | to reckon up, give in an account | 2 | (1.2) | (0.022) | (0.1) | |
ἀπολυμαντήρ | a destroyer | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 2 | (1.2) | (0.637) | (0.92) | |
ἀπονίζω | wash off | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.09) | too few |
ἀποπλέω | to sail away, sail off | 2 | (1.2) | (0.211) | (1.27) | |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 1 | (0.6) | (0.868) | (0.49) | too few |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 2 | (1.2) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορρέω | to flow | 1 | (0.6) | (0.447) | (0.21) | too few |
ἀπόσπασμα | that which is torn off, a piece, rag, shred | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀποστασίου | for having forsaken | 1 | (0.6) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἀπόστασις | a standing away from | 1 | (0.6) | (0.519) | (0.55) | too few |
ἀποτυγχάνω | to fail in hitting | 1 | (0.6) | (0.139) | (0.16) | too few |
ἀπόφασις | a denial, negation | 2 | (1.2) | (1.561) | (0.4) | |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 4 | (2.4) | (0.134) | (0.32) | |
ἀπόφημι | to speak out, declare flatly | 3 | (1.8) | (0.24) | (0.07) | |
ἀποφορά | payment of what is due, tax, tribute | 4 | (2.4) | (0.037) | (0.01) | |
ἀποχωρίζω | to part | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἀπροστασίου | γραφή indictment of a μέτοικος for not having chosen a προστάτης or patron | 2 | (1.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἄπωθεν | from afar | 1 | (0.6) | (0.035) | (0.19) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 7 | (4.2) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 2 | (1.2) | (1.208) | (2.41) | |
ἀράχνη | a spider, a spider’s web | 2 | (1.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἀράχνης | a spider | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀράχνιον | a spider’s web; a small spider | 1 | (0.6) | (0.03) | (0.02) | too few |
ἀργαλέος | painful, troublous, grievous | 2 | (1.2) | (0.078) | (0.6) | |
Ἀργεῖος | of/from Argos, Argive | 2 | (1.2) | (0.654) | (4.33) | |
ἀργύριον | a piece of silver, a silver coin | 1 | (0.6) | (0.663) | (0.9) | too few |
ἄργυρος | silver | 1 | (0.6) | (0.301) | (0.38) | too few |
ἀργυρώνητος | bought with silver | 2 | (1.2) | (0.022) | (0.01) | |
Ἄρειος | devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares | 2 | (1.2) | (0.456) | (0.52) | |
ἀρείων | better, stouter, stronger, braver, more excellent | 1 | (0.6) | (0.055) | (0.58) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 6 | (3.6) | (4.312) | (2.92) | |
Ἄρης | Ares | 1 | (0.6) | (0.644) | (2.29) | too few |
ἀριθμός | number | 5 | (3.0) | (5.811) | (1.1) | |
Ἀριστόνικος | Aristonicus | 1 | (0.6) | (0.02) | (0.06) | too few |
Ἀριστόξενος | Aristoxenus | 3 | (1.8) | (0.036) | (0.0) | too few |
Ἀριστοτέλης | Aristotle | 2 | (1.2) | (2.814) | (0.15) | |
Ἀριστοφάνης | Aristophanes | 10 | (6.0) | (0.311) | (0.13) | |
Ἀρίστων | Ariston | 2 | (1.2) | (0.071) | (0.34) | |
Ἀρκαδία | Arcadia | 1 | (0.6) | (0.181) | (0.41) | too few |
Ἀρκάς | Arcadian | 1 | (0.6) | (0.311) | (0.83) | too few |
ἄρκτος | a bear | 1 | (0.6) | (0.308) | (0.35) | too few |
ἅρμα | a chariot | 1 | (0.6) | (0.52) | (1.14) | too few |
ἁρματοτροχιά | the wheel-track of a chariot | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 1 | (0.6) | (1.185) | (1.18) | too few |
ἀρνειός | ram, wether (3-year old ram) | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.1) | too few |
ἀρνός | wool | 3 | (1.8) | (0.093) | (0.22) | |
ἀροτριάω | plough | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἁρπαγή | seizure, rapine, robbery, rape | 4 | (2.4) | (0.18) | (0.39) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 2 | (1.2) | (0.507) | (0.89) | |
ἀρρωστέω | to be weak and sickly | 3 | (1.8) | (0.136) | (0.02) | |
ἄρρωστος | weak, sickly | 2 | (1.2) | (0.322) | (0.02) | |
ἄρσην | male | 4 | (2.4) | (1.187) | (0.63) | |
ἄρσις | a raising | 1 | (0.6) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 3 | (1.8) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 4 | (2.4) | (0.741) | (0.42) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 3 | (1.8) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 9 | (5.4) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχῆθεν | from the beginning, from of old, from olden time | 2 | (1.2) | (0.077) | (0.1) | |
Ἀρχίλοχος | Archilochus | 1 | (0.6) | (0.072) | (0.04) | too few |
ἀρχιτέκτων | a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer | 1 | (0.6) | (0.059) | (0.07) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 4 | (2.4) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρχων | a ruler, commander, chief, captain | 2 | (1.2) | (1.25) | (1.76) | |
ἄρωμα | any spice | 1 | (0.6) | (0.075) | (0.03) | too few |
ἄρωμα2 | arable land, corn-land | 1 | (0.6) | (0.074) | (0.03) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 2 | (1.2) | (1.195) | (0.68) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 2 | (1.2) | (0.186) | (0.07) | |
Ἀσκληπιάδης | son of Asclepius; physician | 1 | (0.6) | (0.257) | (0.04) | too few |
ἀσπάζομαι | to welcome kindly, bid welcome, greet | 1 | (0.6) | (0.387) | (0.39) | too few |
ἀσπίς | a round shield | 1 | (0.6) | (0.481) | (1.51) | too few |
ἄσσα | something, some | 1 | (0.6) | (0.271) | (0.46) | too few |
ἀστεῖος | of the town | 2 | (1.2) | (0.144) | (0.05) | |
ἀστήρ | star | 3 | (1.8) | (1.24) | (0.27) | |
ἀστικός | of a city | 2 | (1.2) | (0.022) | (0.03) | |
ἀστράγαλος | one of the neck-vertebrae | 1 | (0.6) | (0.114) | (0.07) | too few |
ἄστρον | the stars | 3 | (1.8) | (0.786) | (0.18) | |
ἄστυ | a city, town | 4 | (2.4) | (0.481) | (2.23) | |
ἄσφαλτος | asphalt, bitumen | 1 | (0.6) | (0.102) | (0.05) | too few |
ἀσφόδελος | asphodel, king's-spear | 2 | (1.2) | (0.017) | (0.02) | |
ἀσχολία | an occupation, business, want of leisure | 2 | (1.2) | (0.105) | (0.09) | |
ἀσώματος | unembodied, incorporeal | 1 | (0.6) | (0.767) | (0.0) | too few |
ἄτακτος | not in battle-order | 2 | (1.2) | (0.313) | (0.19) | |
ἀτάρ | but, yet | 2 | (1.2) | (0.881) | (8.18) | |
ἀτέλεστος | without end | 2 | (1.2) | (0.022) | (0.07) | |
ἀτελής | without end | 2 | (1.2) | (0.711) | (0.19) | |
ἀτεχνής | unskilled, adv. ἀτεχνῶς simply | 1 | (0.6) | (0.089) | (0.22) | too few |
ἄτεχνος | without art, ignorant of the rules of art, unskilled, empirical | 2 | (1.2) | (0.184) | (0.27) | |
ἀτεχνῶς | simply | 2 | (1.2) | (0.101) | (0.22) | |
ἀτέχνως | without rules of art, empirically | 2 | (1.2) | (0.102) | (0.22) | |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 2 | (1.2) | (0.21) | (0.49) | |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 1 | (0.6) | (0.06) | (0.22) | too few |
ἀτιμία | dishonour, disgrace | 1 | (0.6) | (0.205) | (0.13) | too few |
ἀτμός | steam, vapor | 1 | (0.6) | (0.391) | (0.03) | too few |
ἄτοπος | out of place | 2 | (1.2) | (2.003) | (0.41) | |
ἄττα | form of address: "father" | 1 | (0.6) | (0.23) | (0.35) | too few |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 25 | (15.0) | (0.555) | (1.05) | |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 3 | (1.8) | (2.474) | (4.78) | |
αὖθι | on the spot, here, there | 4 | (2.4) | (0.069) | (0.86) | |
αὖθις | back, back again | 3 | (1.8) | (2.732) | (4.52) | |
αὔξησις | growth, increase | 1 | (0.6) | (0.77) | (0.24) | too few |
αὐτάγγελος | carrying one's own message, bringing news of what oneself has seen | 2 | (1.2) | (0.009) | (0.01) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 2 | (1.2) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (0.6) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτόθι | on the spot | 2 | (1.2) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 91 | (54.7) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 10 | (6.0) | (26.948) | (12.74) | |
αὐτοφυής | self-grown | 1 | (0.6) | (0.084) | (0.04) | too few |
αὐτοχόωνος | rudely cast, massive | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
αὐχήν | the neck, throat | 2 | (1.2) | (0.335) | (0.63) | |
ἀφαίρεσις | a taking away, carrying off | 1 | (0.6) | (0.312) | (0.01) | too few |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 1 | (0.6) | (2.254) | (1.6) | too few |
ἄφαρ | straightway, forthwith, at once, quickly, presently | 1 | (0.6) | (0.045) | (0.46) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 1 | (0.6) | (2.477) | (2.96) | too few |
ἀφικνέομαι | to come to | 3 | (1.8) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 1 | (0.6) | (1.67) | (3.01) | too few |
ἀφνειός | rich, wealthy | 2 | (1.2) | (0.036) | (0.32) | |
ἄφνω | unawares, of a sudden | 1 | (0.6) | (0.11) | (0.22) | too few |
ἄφοβος | without fear | 1 | (0.6) | (0.082) | (0.04) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 1 | (0.6) | (0.669) | (0.33) | too few |
Ἀφροδίσιος | belonging to Aphrodite | 1 | (0.6) | (0.246) | (0.1) | too few |
Ἀφροδίτη | Aphrodite | 1 | (0.6) | (0.644) | (0.77) | too few |
ἀφροσύνη | folly, thoughtlessness, senselessness | 1 | (0.6) | (0.166) | (0.12) | too few |
ἄφρων | without sense | 1 | (0.6) | (0.284) | (0.32) | too few |
Ἀχαιός | Achaian | 1 | (0.6) | (0.976) | (9.89) | too few |
ἀχεύω | grieving, sorrowing, mourning | 1 | (0.6) | (0.103) | (1.13) | too few |
Ἀχιλλεύς | Achilles | 6 | (3.6) | (0.6) | (3.08) | |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 4 | (2.4) | (1.217) | (0.15) | |
ἄψυχος | lifeless, inanimate | 5 | (3.0) | (0.583) | (0.04) | |
Βαβυλών | Babylon | 1 | (0.6) | (0.597) | (0.64) | too few |
Βαβυλώνιος | Babylonian, of Babylon | 1 | (0.6) | (0.245) | (0.39) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 3 | (1.8) | (1.133) | (0.31) | |
βαθύς | deep | 1 | (0.6) | (0.552) | (0.7) | too few |
βαίνω | to walk, step | 3 | (1.8) | (0.745) | (4.32) | |
βακτηρία | a staff, cane | 1 | (0.6) | (0.093) | (0.1) | too few |
βάλλω | to throw | 3 | (1.8) | (1.692) | (5.49) | |
βάμμα | that in which a thing is dipped, dye | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
βάναυσος | mechanical | 2 | (1.2) | (0.056) | (0.08) | |
βάραθρον | a gulf, pit | 2 | (1.2) | (0.047) | (0.07) | |
βάραθρος | one that ought to be thrown into the pit | 1 | (0.6) | (0.011) | (0.0) | too few |
βαρβαρικός | barbaric, foreign, like a foreigner | 2 | (1.2) | (0.185) | (0.21) | |
βάρβαρος | barbarous | 5 | (3.0) | (1.886) | (4.07) | |
βᾶρις | a flat-bottomed boat | 1 | (0.6) | (0.063) | (0.12) | too few |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 3 | (1.8) | (0.225) | (0.19) | |
βαρύτης | weight, heaviness | 2 | (1.2) | (0.166) | (0.06) | |
βαρύτονος | deep-sounding | 11 | (6.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | (0.6) | (0.2) | (0.24) | too few |
βάσανος | the touch-stone | 1 | (0.6) | (0.245) | (0.1) | too few |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 2 | (1.2) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 1 | (0.6) | (2.773) | (1.59) | too few |
βασιλεύς | a king, chief | 10 | (6.0) | (9.519) | (15.15) | |
βάσιμος | passable, accessible | 2 | (1.2) | (0.016) | (0.01) | |
βάσις | a stepping, step | 2 | (1.2) | (0.694) | (0.15) | |
βασκαίνω | to slander, malign, belie, disparage | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.01) | too few |
βασκανία | slander, envy, malice | 1 | (0.6) | (0.041) | (0.01) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 1 | (0.6) | (0.228) | (0.2) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 1 | (0.6) | (0.761) | (0.93) | too few |
βεβαίωσις | confirmation | 1 | (0.6) | (0.052) | (0.02) | too few |
βέβηλος | allowable to be trodden, permitted to human use | 3 | (1.8) | (0.1) | (0.03) | |
βεβηλόω | to profane | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 3 | (1.8) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 3 | (1.8) | (0.763) | (1.2) | |
βίαιος | forcible, violent | 1 | (0.6) | (0.622) | (0.49) | too few |
βιός | a bow | 9 | (5.4) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 9 | (5.4) | (3.82) | (4.12) | |
βιοτεύω | to live | 1 | (0.6) | (0.034) | (0.03) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 4 | (2.4) | (0.513) | (0.3) | |
βλάβη | hurt, harm, damage | 1 | (0.6) | (0.763) | (0.45) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 1 | (0.6) | (1.228) | (1.54) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 2 | (1.2) | (1.591) | (1.51) | |
βλεφαρίς | an eyelash | 2 | (1.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
βλέφαρον | mostly in pl. the eyelids | 3 | (1.8) | (0.25) | (0.38) | |
βληχάομαι | to bleat | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
βόα | fish | 3 | (1.8) | (0.336) | (0.77) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 5 | (3.0) | (0.903) | (1.53) | |
βόειος | of an ox | 5 | (3.0) | (0.362) | (0.69) | |
βοή | a loud cry, shout | 3 | (1.8) | (0.664) | (1.73) | |
Βοηδρομιών | Boedromion, the third Attic month | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (0.6) | (0.479) | (0.89) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 9 | (5.4) | (0.897) | (3.1) | |
βοηθόος | hasting to the battle-shout, hasting to battle | 1 | (0.6) | (0.107) | (0.05) | too few |
βοηθός | assisting, auxiliary | 1 | (0.6) | (0.182) | (0.15) | too few |
Βοιωτία | Boeotia | 1 | (0.6) | (0.122) | (0.46) | too few |
Βοιωτός | a Boeotian | 2 | (1.2) | (0.275) | (1.74) | |
βολή | a throw, the stroke | 1 | (0.6) | (0.16) | (0.13) | too few |
βομβέω | to make a booming, humming noise, to sound deep | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.07) | too few |
βόσκω | to feed, tend | 1 | (0.6) | (0.07) | (0.32) | too few |
βοτάνη | grass, fodder | 1 | (0.6) | (0.221) | (0.04) | too few |
βότρυς | a cluster or bunch of grapes | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.17) | too few |
βουκολέω | to tend cattle | 2 | (1.2) | (0.019) | (0.05) | |
βουλεύω | to take counsel, deliberate, concert measures | 6 | (3.6) | (1.283) | (3.94) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 11 | (6.6) | (8.59) | (11.98) | |
βούπαις | a big boy | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
βοῦς | cow | 8 | (4.8) | (1.193) | (2.78) | |
βραδύς | slow | 2 | (1.2) | (0.818) | (0.38) | |
βραχίων | the arm | 1 | (0.6) | (0.539) | (0.11) | too few |
βραχύλογος | short in speech, of few words | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
βραχύς | short | 8 | (4.8) | (2.311) | (2.66) | |
βρέτας | a wooden image of a god | 3 | (1.8) | (0.022) | (0.07) | |
βρέφος | the babe in the womb | 1 | (0.6) | (0.235) | (0.09) | too few |
βροτός | a mortal man | 1 | (0.6) | (0.429) | (1.9) | too few |
βρότος | blood that has run from a wound, gore | 1 | (0.6) | (0.343) | (1.56) | too few |
βρόχος | a noose | 1 | (0.6) | (0.171) | (0.18) | too few |
βρύκω | to eat with much noise, to eat greedily | 4 | (2.4) | (0.014) | (0.01) | |
βρυχάομαι | to roar, bellow | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.07) | too few |
βρύω | to be full to bursting | 2 | (1.2) | (0.025) | (0.04) | |
βρωτός | to be eaten | 1 | (0.6) | (0.036) | (0.02) | too few |
βωμός | any raised platform, a stand | 6 | (3.6) | (0.624) | (1.06) | |
γαῖα | a land, country | 1 | (0.6) | (0.502) | (3.61) | too few |
γάλα | milk | 1 | (0.6) | (0.9) | (0.37) | too few |
γαμέω | to marry | 11 | (6.6) | (0.59) | (0.75) | |
γαμήλιος | belonging to a wedding, bridal | 2 | (1.2) | (0.025) | (0.01) | |
γάμος | a wedding, wedding-feast | 1 | (0.6) | (1.015) | (1.15) | too few |
γάρ | for | 461 | (276.9) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 16 | (9.6) | (24.174) | (31.72) | |
γείνομαι | to be born; to beget | 1 | (0.6) | (0.087) | (0.58) | too few |
γείτων | one of the same land, a neighbour | 3 | (1.8) | (0.229) | (0.28) | |
γέλοιος | causing laughter, laughable | 8 | (4.8) | (0.381) | (0.55) | |
γελωτοποιός | exciting laughter | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.02) | too few |
γενεαλογέω | to trace by way of pedigree | 1 | (0.6) | (0.038) | (0.06) | too few |
γενέθλιος | of or belonging to one’s birth, family | 3 | (1.8) | (0.048) | (0.07) | |
γενέσιος | a day kept in memory of the dead | 4 | (2.4) | (0.009) | (0.01) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 3 | (1.8) | (4.522) | (0.32) | |
γενικός | belonging to or connected with the γένος | 2 | (1.2) | (0.278) | (0.0) | too few |
γεννάω | to beget, engender | 3 | (1.8) | (2.666) | (0.6) | |
γένος | race, stock, family | 5 | (3.0) | (8.844) | (3.31) | |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 5 | (3.0) | (0.646) | (2.58) | |
γεύω | to give a taste of | 1 | (0.6) | (0.409) | (0.44) | too few |
γέφυρα | a dyke, dam | 1 | (0.6) | (0.173) | (0.75) | too few |
γῆ | earth | 8 | (4.8) | (10.519) | (12.21) | |
γῆρας | old age | 2 | (1.2) | (0.553) | (0.83) | |
γηράσκω | to grow old, become old | 2 | (1.2) | (0.148) | (0.21) | |
γίγνομαι | become, be born | 44 | (26.4) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 4 | (2.4) | (6.8) | (5.5) | |
γλουτός | the rump | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.03) | too few |
γλυκύς | sweet | 3 | (1.8) | (1.252) | (1.06) | |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 2 | (1.2) | (0.472) | (0.18) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 1 | (0.6) | (2.36) | (4.52) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 1 | (0.6) | (1.416) | (0.11) | too few |
γογγύζω | to mutter, murmur | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.03) | too few |
γοητεία | juggling, cheatery | 2 | (1.2) | (0.097) | (0.07) | |
γονή | produce, offspring | 2 | (1.2) | (0.359) | (0.16) | |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 1 | (0.6) | (0.141) | (0.41) | too few |
γόνυ | the knee | 1 | (0.6) | (0.542) | (1.34) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 14 | (8.4) | (3.743) | (0.99) | |
γραῖα | an old woman; old | 1 | (0.6) | (0.016) | (0.04) | too few |
γράμμα | (drawing, scratch) letter, character, writing, document | 7 | (4.2) | (1.824) | (0.77) | |
γραμματικός | knowing one's letters, well grounded in the rudiments, a grammarian | 2 | (1.2) | (0.538) | (0.02) | |
γραφή | drawing, writing; indictment | 1 | (0.6) | (2.255) | (0.49) | too few |
γράφω | to scratch, draw, write | 4 | (2.4) | (7.064) | (2.6) | |
γρῦ | a grunt | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 3 | (1.8) | (0.53) | (0.21) | |
γυμνασία | exercise | 1 | (0.6) | (0.082) | (0.03) | too few |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 2 | (1.2) | (0.485) | (0.17) | |
γυμνικός | of or for gymnastic exercises, gymnastic | 1 | (0.6) | (0.055) | (0.13) | too few |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 2 | (1.2) | (0.288) | (0.18) | |
γυνή | a woman | 7 | (4.2) | (6.224) | (8.98) | |
γύψ | a vulture | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.07) | too few |
δαί | what? how? | 3 | (1.8) | (0.088) | (0.22) | |
δαίμων | god; divine power | 1 | (0.6) | (1.394) | (1.77) | too few |
δάϊος | hostile, destructive | 1 | (0.6) | (0.075) | (0.51) | too few |
δαίς | feast | 1 | (0.6) | (0.193) | (0.97) | too few |
δαίτη | a feast, banquet | 1 | (0.6) | (0.022) | (0.15) | too few |
δαιτυμών | one that is entertained, an invited guest | 2 | (1.2) | (0.046) | (0.11) | |
δαίω | to light up, make to burn, kindle | 1 | (0.6) | (0.064) | (0.32) | too few |
δαίω2 | to divide | 1 | (0.6) | (0.038) | (0.11) | too few |
δακτύλιος | a ring, seal-ring | 1 | (0.6) | (0.149) | (0.1) | too few |
δαμάζω | to overpower, tame, conquer, subdue | 2 | (1.2) | (0.173) | (1.56) | |
δάμαλις | a heifer | 2 | (1.2) | (0.103) | (0.01) | |
Δανάη | Danaë, daughter of Acrisius, and mother of Perseus | 1 | (0.6) | (0.026) | (0.12) | too few |
Δαναός | king of Argos, father of fifty daughters | 1 | (0.6) | (0.049) | (0.13) | too few |
δάνειον | a loan | 1 | (0.6) | (0.03) | (0.0) | too few |
δανειστής | a money-lender | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.0) | too few |
δάνος | gift, present | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
δαπάνημα | money spent | 1 | (0.6) | (0.029) | (0.02) | too few |
δασύνω | make rough | 2 | (1.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
δασύς | thick with hair, hairy, shaggy, rough | 2 | (1.2) | (0.146) | (0.16) | |
δάφνη | the laurel | 1 | (0.6) | (0.16) | (0.1) | too few |
δέ | but | 826 | (496.2) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 11 | (6.6) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 1 | (0.6) | (1.45) | (3.46) | too few |
δείκνυμι | to show | 3 | (1.8) | (13.835) | (3.57) | |
δεικτικός | able to show | 3 | (1.8) | (0.095) | (0.0) | too few |
δεῖνα | such an one, a certain one | 2 | (1.2) | (0.106) | (0.02) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 2 | (1.2) | (2.355) | (5.24) | |
δειρή | the neck, throat | 2 | (1.2) | (0.043) | (0.21) | |
δέκα | ten | 5 | (3.0) | (1.54) | (2.42) | |
δέμνιον | the bedstead | 2 | (1.2) | (0.017) | (0.12) | |
δένδρον | a tree | 5 | (3.0) | (0.702) | (0.76) | |
δέος | fear, alarm | 2 | (1.2) | (0.383) | (0.66) | |
δέρμα | the skin, hide | 3 | (1.8) | (1.071) | (0.48) | |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (0.6) | (0.794) | (0.7) | too few |
δεσμωτήριον | a prison | 1 | (0.6) | (0.145) | (0.08) | too few |
δέσποινα | the mistress, lady of the house | 1 | (0.6) | (0.186) | (0.2) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 8 | (4.8) | (1.404) | (1.3) | |
δεῦρο | hither | 1 | (0.6) | (0.636) | (1.96) | too few |
δεύτερος | second | 13 | (7.8) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (0.6) | (0.306) | (0.08) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 2 | (1.2) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 14 | (8.4) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 14 | (8.4) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 12 | (7.2) | (17.728) | (33.0) | |
δηλητήριος | noxious | 1 | (0.6) | (0.083) | (0.0) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 1 | (0.6) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 1 | (0.6) | (5.582) | (2.64) | too few |
δηλόω | to make visible | 22 | (13.2) | (4.716) | (2.04) | |
Δημήτηρ | Demeter | 6 | (3.6) | (0.236) | (0.58) | |
δήμιος | belonging to the people, public | 2 | (1.2) | (0.059) | (0.07) | |
δημιούργημα | a work of art, piece of workmanship | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.0) | too few |
δημός | fat | 5 | (3.0) | (1.62) | (3.58) | |
δῆμος | people; (originally) a country-district, country, land | 8 | (4.8) | (1.683) | (3.67) | |
Δημοσθένης | Demosthenes | 10 | (6.0) | (0.443) | (0.75) | |
δημόσιος | belonging to the people | 4 | (2.4) | (0.55) | (0.78) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 62 | (37.2) | (56.77) | (30.67) | |
διαβιβρώσκω | to eat up | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
διαβόητος | noised abroad, famous | 4 | (2.4) | (0.054) | (0.0) | too few |
διαγγέλλω | to give notice by a messenger, to send as a message | 2 | (1.2) | (0.042) | (0.06) | |
Διαγόρας | Diagoras | 1 | (0.6) | (0.043) | (0.04) | too few |
διάγω | to carry over | 1 | (0.6) | (0.532) | (0.39) | too few |
διαδείκνυμι | to shew clearly, shew plainly | 1 | (0.6) | (0.256) | (0.24) | too few |
διαδέχομαι | to receive one from another | 1 | (0.6) | (0.385) | (0.22) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 1 | (0.6) | (1.947) | (0.89) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 5 | (3.0) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.6) | (0.435) | (0.17) | too few |
διαιτητής | an arbitrator, umpire | 3 | (1.8) | (0.024) | (0.01) | |
διάκειμαι | to be in a certain state, to be disposed | 1 | (0.6) | (0.791) | (0.79) | too few |
διακρίνω | to separate one from another | 2 | (1.2) | (0.94) | (0.53) | |
διαλέγομαι | talk | 2 | (1.2) | (0.836) | (0.69) | |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 8 | (4.8) | (1.478) | (0.97) | |
διάλειψις | an interval, interstice | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
διαλλάσσω | to change one with another, interchange | 1 | (0.6) | (0.148) | (0.21) | too few |
διαλογίζομαι | to balance accounts | 1 | (0.6) | (0.047) | (0.01) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 1 | (0.6) | (0.235) | (0.16) | too few |
διαμπερές | through and through, right through, clean through | 1 | (0.6) | (0.045) | (0.35) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (0.6) | (0.525) | (1.1) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 2 | (1.2) | (2.096) | (1.0) | |
διαπέμπω | to send off in different directions, send to and fro, send about | 1 | (0.6) | (0.2) | (0.83) | too few |
διαπρέπω | to appear prominent | 1 | (0.6) | (0.067) | (0.02) | too few |
διαρρήδην | expressly, distinctly, explicitly | 1 | (0.6) | (0.132) | (0.01) | too few |
διασαφέω | to make quite clear, shew plainly | 1 | (0.6) | (0.164) | (1.33) | too few |
διαστολή | a notch | 1 | (0.6) | (0.333) | (0.08) | too few |
διασυρμός | disparagement, ridicule | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
διασύρω | to tear in pieces | 1 | (0.6) | (0.051) | (0.05) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.6) | (0.328) | (0.32) | too few |
διατρίβω | to rub between, rub hard, rub away, consume, waste | 2 | (1.2) | (0.65) | (0.77) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 451 | (270.9) | (4.463) | (2.35) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 5 | (3.0) | (1.527) | (3.41) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 1 | (0.6) | (0.143) | (0.11) | too few |
διαφορά | difference, distinction | 19 | (11.4) | (4.404) | (1.25) | |
διάχυσις | diffusion | 3 | (1.8) | (0.013) | (0.0) | too few |
διδασκαλεῖον | a teaching-place, school | 1 | (0.6) | (0.079) | (0.01) | too few |
διδάσκαλος | a teacher, master | 3 | (1.8) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 9 | (5.4) | (3.329) | (1.88) | |
Δίδυμος | Didymus | 6 | (3.6) | (0.093) | (0.02) | |
δίδωμι | to give | 19 | (11.4) | (11.657) | (13.85) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (0.6) | (0.343) | (0.39) | too few |
διεξίημι | to let pass through | 1 | (0.6) | (0.067) | (0.08) | too few |
διεξοδικός | detailed | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.02) | too few |
διέξοδος | a way out through, an outlet, passage, channel | 2 | (1.2) | (0.235) | (0.1) | |
διέπω | to manage | 1 | (0.6) | (0.074) | (0.09) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.6) | (1.398) | (1.59) | too few |
Δίη | Dia | 1 | (0.6) | (0.502) | (0.72) | too few |
διήγημα | tale | 2 | (1.2) | (0.093) | (0.03) | |
διήγησις | narrative, statement | 2 | (1.2) | (0.346) | (0.43) | |
διΐστημι | set apart, separate | 1 | (0.6) | (0.7) | (0.41) | too few |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 1 | (0.6) | (0.398) | (0.45) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 6 | (3.6) | (4.795) | (6.12) | |
δικανικός | skilled in law, versed in pleading, lawyer-like | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.02) | too few |
δικαστήριον | a court of justice | 1 | (0.6) | (0.371) | (0.21) | too few |
δικαστής | a judge | 4 | (2.4) | (0.639) | (0.52) | |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 7 | (4.2) | (2.021) | (2.95) | |
διό | wherefore, on which account | 22 | (13.2) | (5.73) | (5.96) | |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 1 | (0.6) | (0.128) | (0.3) | too few |
διοικέω | to manage a house | 1 | (0.6) | (0.379) | (0.3) | too few |
διοκωχή | a cessation | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.01) | too few |
Διομήδης | Diomedes (Zeus-counselled) | 1 | (0.6) | (0.12) | (0.63) | too few |
Δίον | Dion | 1 | (0.6) | (0.503) | (0.72) | too few |
Διόνυσος | Dionysus | 2 | (1.2) | (0.504) | (0.89) | |
διορθόω | to make quite straight, set right, amend | 2 | (1.2) | (0.161) | (0.23) | |
δῖος | god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" | 2 | (1.2) | (0.942) | (3.27) | |
Διόσκοροι | the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins | 1 | (0.6) | (0.096) | (0.03) | too few |
διότι | for the reason that, since | 3 | (1.8) | (2.819) | (2.97) | |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 4 | (2.4) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασίων | duplicate | 3 | (1.8) | (0.438) | (0.07) | |
διπλόος | twofold, double | 3 | (1.8) | (0.673) | (0.55) | |
δίσκος | discus, quoit , of metal or stone | 3 | (1.8) | (0.058) | (0.07) | |
διφθέρα | a prepared hide, tanned skin, piece of leather | 2 | (1.2) | (0.036) | (0.09) | |
δίφρος | the chariot (board); seat | 2 | (1.2) | (0.163) | (0.85) | |
δίχα | in two, asunder | 4 | (2.4) | (0.555) | (0.4) | |
διχότομος | cut in half, divided equally | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.0) | too few |
διχῶς | doubly, in two ways | 1 | (0.6) | (0.31) | (0.01) | too few |
διώκω | to pursue | 2 | (1.2) | (1.336) | (1.86) | |
δμώς | a slave taken in war | 1 | (0.6) | (0.05) | (0.34) | too few |
δοάσσατο | it seemed | 2 | (1.2) | (0.007) | (0.09) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 4 | (2.4) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (0.6) | (0.33) | (0.13) | too few |
δοκιμασία | an assay, examination, scrutiny | 2 | (1.2) | (0.057) | (0.06) | |
δοκός | a bearing-beam | 2 | (1.2) | (0.048) | (0.07) | |
δόλος | a bait, trap, cunning | 1 | (0.6) | (0.287) | (0.88) | too few |
δομή | a building, a body | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
δόμος | a house; a course of stone | 2 | (1.2) | (0.366) | (2.61) | |
δόξα | a notion | 3 | (1.8) | (4.474) | (2.49) | |
δόρυ | tree, plank, spear | 6 | (3.6) | (0.623) | (3.05) | |
δορύξενος | a spear-friend | 3 | (1.8) | (0.004) | (0.01) | |
δοτικός | inclined to give, giving freely | 1 | (0.6) | (0.061) | (0.0) | too few |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 2 | (1.2) | (0.349) | (0.38) | |
δουλεύω | to be a slave | 2 | (1.2) | (0.501) | (0.46) | |
δούλη | slave | 2 | (1.2) | (0.111) | (0.09) | |
δοῦλος | slave | 13 | (7.8) | (1.48) | (1.11) | |
δουλόω | to make a slave of, enslave | 2 | (1.2) | (0.201) | (0.41) | |
δράκων | dragon, serpent | 2 | (1.2) | (0.306) | (0.26) | |
δρᾶμα | a deed, act | 1 | (0.6) | (0.246) | (0.13) | too few |
δραστικός | representing attack | 1 | (0.6) | (0.043) | (0.0) | too few |
δραχμή | a handful; a drachma | 3 | (1.8) | (0.757) | (0.25) | |
δρόμος | a course, running, race | 2 | (1.2) | (0.517) | (0.75) | |
δρόμων | a light vessel | 1 | (0.6) | (0.026) | (0.01) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 4 | (2.4) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 7 | (4.2) | (13.589) | (8.54) | |
δύο | two | 4 | (2.4) | (1.685) | (2.28) | |
δύσις | a setting of the sun | 2 | (1.2) | (0.36) | (0.23) | |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 3 | (1.8) | (0.173) | (0.07) | |
δυσμενής | full of ill-will, hostile | 2 | (1.2) | (0.164) | (0.38) | |
δυσπειθής | hardly obeying, self-willed, intractable | 2 | (1.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
δυσχερής | hard to take in hand | 1 | (0.6) | (0.281) | (0.61) | too few |
δύω | dunk | 2 | (1.2) | (1.034) | (2.79) | |
δῶμα | a house | 6 | (3.6) | (0.369) | (2.95) | |
δωμάτιον | a chamber, bed-chamber | 3 | (1.8) | (0.043) | (0.04) | |
δωρεά | a gift, present | 1 | (0.6) | (0.563) | (0.54) | too few |
Δωριεύς | a Dorian, descendant of Dorus | 4 | (2.4) | (0.14) | (0.65) | |
Δωρίς | Dorian | 1 | (0.6) | (0.035) | (0.14) | too few |
δωροδοκία | a taking of bribes, openness to bribery | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.01) | too few |
δῶρον | a gift, present | 2 | (1.2) | (0.798) | (2.13) | |
ἐάν | if | 27 | (16.2) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 20 | (12.0) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 3 | (1.8) | (2.333) | (3.87) | |
ἐγγράφω | to mark in | 1 | (0.6) | (0.277) | (0.1) | too few |
ἐγγυάω | to give or hand over as a pledge, security | 4 | (2.4) | (0.057) | (0.06) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 4 | (2.4) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκαλέω | to call in; bring a charge or accusation | 1 | (0.6) | (0.438) | (0.35) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 2 | (1.2) | (0.257) | (0.2) | |
ἐγκύκλιος | circular, rounded, round | 1 | (0.6) | (0.12) | (0.0) | too few |
ἔγκυος | pregnant | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐγκώμιον | encomium, laudatory composition | 2 | (1.2) | (0.095) | (0.06) | |
ἐγκώμιος | native to a village (κώμη), laudatory (κῶμος) | 2 | (1.2) | (0.104) | (0.1) | |
ἐγχειρίδιον | dagger; (later) handle, tool, manual | 1 | (0.6) | (0.048) | (0.15) | too few |
ἐγχρίω | to rub, anoint | 2 | (1.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐγχωρέω | to give room | 1 | (0.6) | (0.447) | (0.06) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 39 | (23.4) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδεσμα | meat | 1 | (0.6) | (0.3) | (0.01) | too few |
ἔδω | to eat | 2 | (1.2) | (0.123) | (0.35) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 9 | (5.4) | (0.993) | (0.4) | |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 5 | (3.0) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 3 | (1.8) | (3.359) | (2.6) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (1.2) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 25 | (15.0) | (50.199) | (32.23) | |
εἶα | on! up! away! | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.04) | too few |
εἶδον | to see | 3 | (1.8) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 7 | (4.2) | (10.005) | (1.56) | |
εἴδωλον | an image, a phantom | 1 | (0.6) | (0.649) | (0.35) | too few |
εἴθε | (in wishes) would that! if only... | 2 | (1.2) | (0.116) | (0.27) | |
εἴκοσι | twenty | 1 | (0.6) | (0.899) | (2.3) | too few |
εἰκοστός | the twentieth | 1 | (0.6) | (0.289) | (0.28) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 3 | (1.8) | (1.509) | (0.52) | |
Εἵλως | a Helot | 1 | (0.6) | (0.053) | (0.28) | too few |
εἰμί | to be | 368 | (221.1) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 6 | (3.6) | (7.276) | (13.3) | |
εἴπερ | strengthd. for εἰ, if indeed | 1 | (0.6) | (2.656) | (1.17) | too few |
εἶπον | to speak, say | 14 | (8.4) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 2 | (1.2) | (1.348) | (1.32) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 1 | (0.6) | (0.317) | (0.72) | too few |
εἰς | into, to c. acc. | 75 | (45.1) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 24 | (14.4) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 1 | (0.6) | (1.077) | (0.92) | too few |
εἰσάπαξ | at once, once for all | 1 | (0.6) | (0.026) | (0.05) | too few |
εἰσβολή | an inroad, invasion, attack | 2 | (1.2) | (0.136) | (0.64) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 2 | (1.2) | (1.634) | (1.72) | |
εἰσήγησις | a proposing, moving | 1 | (0.6) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐΐσκω | to make like | 1 | (0.6) | (0.026) | (0.22) | too few |
εἰσποιητός | adopted | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
εἰσφέρω | to bring in, to propose (a question, a law), to pay tax (εἰσφορά) | 2 | (1.2) | (0.402) | (0.65) | |
εἰσφορά | a gathering in | 2 | (1.2) | (0.075) | (0.1) | |
εἴσω | to within, into | 6 | (3.6) | (1.02) | (1.34) | |
εἶτα | then, next | 11 | (6.6) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 4 | (2.4) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 2 | (1.2) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 69 | (41.5) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 11 | (6.6) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 9 | (5.4) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 2 | (1.2) | (0.421) | (0.15) | |
ἐκβάλλω | to throw | 1 | (0.6) | (0.986) | (1.32) | too few |
ἐκγίγνομαι | to be born of | 1 | (0.6) | (0.064) | (0.38) | too few |
ἔκγονος | born of, sprung from | 3 | (1.8) | (0.212) | (0.41) | |
ἐκδέχομαι | to take | 2 | (1.2) | (0.243) | (0.32) | |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 1 | (0.6) | (0.425) | (0.79) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 3 | (1.8) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 3 | (1.8) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκεῖσε | thither, to that place | 3 | (1.8) | (0.623) | (0.61) | |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 2 | (1.2) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκοπή | a cutting out | 1 | (0.6) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 1 | (0.6) | (0.722) | (0.93) | too few |
ἐκμαρτυρία | the deposition of a witness | 5 | (3.0) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 2 | (1.2) | (0.537) | (0.27) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (0.6) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἐκπλέω | to sail out, sail away, weigh anchor | 1 | (0.6) | (0.136) | (0.76) | too few |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 1 | (0.6) | (0.061) | (0.04) | too few |
ἐκποίητος | given in adoption | 2 | (1.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐκπολεμέω | to excite to war, make hostile | 2 | (1.2) | (0.008) | (0.02) | |
ἐκπολεμόω | to make hostile, to involve in war | 2 | (1.2) | (0.019) | (0.07) | |
ἐκπορίζω | to invent, contrive | 1 | (0.6) | (0.044) | (0.12) | too few |
ἔκστασις | any displacement: entrancement, astonishment | 1 | (0.6) | (0.11) | (0.0) | too few |
ἔκτασις | extension | 2 | (1.2) | (0.118) | (0.01) | |
ἐκτείνω | to stretch out | 1 | (0.6) | (0.85) | (0.49) | too few |
ἐκτίθημι | to set out, place outside | 3 | (1.8) | (0.724) | (0.26) | |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 2 | (1.2) | (0.288) | (0.33) | |
ἐκτός | outside | 1 | (0.6) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἕκτος | sixth | 2 | (1.2) | (0.621) | (0.26) | |
Ἕκτωρ | Hector | 3 | (1.8) | (0.393) | (3.48) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 3 | (1.8) | (0.452) | (0.94) | |
ἐλαία | the olive-tree | 2 | (1.2) | (0.312) | (0.43) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 3 | (1.8) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλάττωμα | a disadvantage | 1 | (0.6) | (0.04) | (0.17) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 3 | (1.8) | (0.878) | (3.11) | |
ἔλαφος | a deer | 1 | (0.6) | (0.225) | (0.24) | too few |
ἔλεγχος | a reproach, disgrace, dishonour | 2 | (1.2) | (0.854) | (0.27) | |
Ἑλένη | Helen | 1 | (0.6) | (0.306) | (0.84) | too few |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 1 | (0.6) | (0.141) | (0.16) | too few |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 2 | (1.2) | (0.389) | (0.25) | |
ἐλεύθερος | free | 7 | (4.2) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 2 | (1.2) | (0.302) | (0.8) | |
ἐλεφάντινος | of ivory, ivory | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 1 | (0.6) | (0.84) | (0.39) | too few |
ἕλκος | a wound | 2 | (1.2) | (1.026) | (0.26) | |
ἕλκω | to draw, drag | 1 | (0.6) | (1.305) | (1.45) | too few |
Ἕλλην | Hellen; Greek | 3 | (1.8) | (2.754) | (10.09) | |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | (0.6) | (0.442) | (1.08) | too few |
ἕλος | low ground by rivers, a marsh-meadow | 1 | (0.6) | (0.176) | (0.38) | too few |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 2 | (1.2) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 2 | (1.2) | (1.675) | (3.51) | |
ἔλυτρον | the case, sheath, reservoir | 2 | (1.2) | (0.019) | (0.03) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | (0.6) | (0.951) | (1.13) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 3 | (1.8) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβάς | a felt-shoe | 2 | (1.2) | (0.015) | (0.02) | |
ἐμβάτης | a half-boot of felt | 2 | (1.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἐμβιβάζω | to set in | 1 | (0.6) | (0.048) | (0.09) | too few |
ἐμέω | to vomit, throw up | 3 | (1.8) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμμέλεια | harmony: a stately Tragic dance | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἔμμετρος | in measure, proportioned, suitable, moderate | 2 | (1.2) | (0.046) | (0.04) | |
ἐμός | mine | 4 | (2.4) | (8.401) | (19.01) | |
ἔμπαλιν | backwards, back | 2 | (1.2) | (0.505) | (0.24) | |
ἔμπεδος | in the ground, firm-set, steadfast | 1 | (0.6) | (0.087) | (0.69) | too few |
ἐμπειρία | experience | 6 | (3.6) | (0.376) | (0.51) | |
ἔμπειρος | experienced | 5 | (3.0) | (0.226) | (0.38) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 2 | (1.2) | (1.891) | (0.63) | |
ἐμφαίνω | to show; to let something be seen | 2 | (1.2) | (0.606) | (0.15) | |
ἐμφερής | answering to, resembling | 2 | (1.2) | (0.092) | (0.1) | |
ἔμψυχος | having life in one, alive, living | 5 | (3.0) | (0.843) | (0.09) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 197 | (118.3) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (0.6) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἐναλλάσσω | to exchange | 2 | (1.2) | (0.049) | (0.03) | |
ἐναντίος | opposite | 6 | (3.6) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναργής | visible, palpable, in bodily shape | 2 | (1.2) | (1.398) | (0.39) | |
ἔνδεια | want, need, lack | 1 | (0.6) | (0.423) | (0.18) | too few |
ἑνδέκατος | the eleventh | 1 | (0.6) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἐνδελεχής | continuous, perpetual | 1 | (0.6) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἔνδοθεν | from within | 1 | (0.6) | (0.26) | (0.28) | too few |
ἔνδοθι | within, at home | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.18) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 9 | (5.4) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 2 | (1.2) | (0.746) | (0.16) | |
ἔνδυμα | a garment | 1 | (0.6) | (0.082) | (0.01) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 1 | (0.6) | (1.363) | (1.24) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 12 | (7.2) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνεός | dumb, deaf and dumb | 1 | (0.6) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 1 | (0.6) | (5.988) | (0.07) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | (0.6) | (1.664) | (0.15) | too few |
ἐνεργητικός | able to act upon, acting upon | 3 | (1.8) | (0.029) | (0.01) | |
ἔνθα | there | 8 | (4.8) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 7 | (4.2) | (0.61) | (1.95) | |
ἐνθένδε | hence, from this quarter | 1 | (0.6) | (0.204) | (0.33) | too few |
ἐνθυμέομαι | to lay to heart, consider well, reflect on, ponder | 2 | (1.2) | (0.263) | (0.39) | |
ἐνθύμημα | a thought, piece of reasoning, argument | 2 | (1.2) | (0.083) | (0.03) | |
ἐνθύμιος | taken to heart | 3 | (1.8) | (0.014) | (0.04) | |
ἐνιαύσιος | of a year, one year old | 1 | (0.6) | (0.086) | (0.1) | too few |
ἐνιαυτός | year | 5 | (3.0) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνίημι | to send in | 1 | (0.6) | (0.238) | (0.41) | too few |
ἑνικός | single | 1 | (0.6) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἔνιοι | some | 3 | (1.8) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 2 | (1.2) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 3 | (1.8) | (0.778) | (1.23) | |
ἐννοέω | to have in one's thoughts, to think, consider, reflect | 4 | (2.4) | (0.573) | (0.57) | |
ἔνος | year | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 1 | (0.6) | (2.132) | (1.65) | too few |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (0.6) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 6 | (3.6) | (4.633) | (3.4) | |
ἐνταυθοῖ | hither, here | 4 | (2.4) | (0.124) | (0.09) | |
ἐντελής | complete, full | 1 | (0.6) | (0.077) | (0.08) | too few |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 1 | (0.6) | (0.506) | (0.07) | too few |
ἐντεῦθεν | hence | 1 | (0.6) | (2.103) | (2.21) | too few |
ἐντίθημι | to put in | 1 | (0.6) | (0.318) | (0.31) | too few |
ἔντιμος | in honour, honoured, prized | 1 | (0.6) | (0.136) | (0.13) | too few |
ἐντροπή | a turning towards | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐξάγγελος | a messenger who brings out news | 2 | (1.2) | (0.004) | (0.04) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 3 | (1.8) | (0.659) | (0.97) | |
ἑξακόσιοι | six hundred | 1 | (0.6) | (0.13) | (0.5) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 2 | (1.2) | (0.368) | (0.66) | |
ἔξειμι | go out | 2 | (1.2) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξελεύθερος | set at liberty, a freedman | 2 | (1.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐξεναρίζω | to strip | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.3) | too few |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 2 | (1.2) | (0.911) | (1.33) | |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 1 | (0.6) | (0.77) | (0.7) | too few |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 1 | (0.6) | (0.416) | (0.29) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 2 | (1.2) | (2.906) | (1.65) | |
ἐξίημι | to send out, let | 1 | (0.6) | (0.311) | (0.69) | too few |
ἐξικνέομαι | to reach, arrive at | 1 | (0.6) | (0.097) | (0.32) | too few |
ἕξις | a having, possession | 2 | (1.2) | (1.893) | (0.23) | |
ἔξοχος | standing out | 1 | (0.6) | (0.09) | (0.4) | too few |
ἔξω | out | 1 | (0.6) | (2.334) | (2.13) | too few |
ἔξωθεν | from without | 4 | (2.4) | (1.897) | (0.59) | |
ἔοικα | to be like; to look like | 5 | (3.0) | (4.169) | (5.93) | |
ἑορτή | a feast | 2 | (1.2) | (0.773) | (0.75) | |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (0.6) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 6 | (3.6) | (0.759) | (0.83) | |
ἔπαθλον | the prize of a contest | 2 | (1.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 2 | (1.2) | (1.438) | (1.84) | |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 2 | (1.2) | (0.506) | (0.46) | |
ἐπαίτης | beggar | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπακτήρ | a hunter | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.02) | too few |
ἐπακτροκέλης | a light piratical skiff | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 1 | (0.6) | (0.728) | (0.72) | too few |
ἐπανορθόω | to set up again, restore | 2 | (1.2) | (0.156) | (0.1) | |
ἔπαρμα | something raised, a swelling | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἔπαρσις | rising, swelling | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 5 | (3.0) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.6) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (0.6) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 3 | (1.8) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειτα | then, next | 1 | (0.6) | (2.603) | (7.5) | too few |
ἐπέκτασις | extension | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπελπίζω | to buoy up with hope, to cheat with false hopes | 2 | (1.2) | (0.015) | (0.02) | |
ἐπέξειμι | go out against, prosecute | 1 | (0.6) | (0.13) | (0.31) | too few |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (0.6) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 219 | (131.6) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 1 | (0.6) | (0.749) | (1.78) | too few |
ἐπιβάτης | one who mounts | 2 | (1.2) | (0.059) | (0.3) | |
ἐπιβόητος | cried out against, ill spoken of | 2 | (1.2) | (0.001) | (0.01) | |
ἐπιβολή | a throwing | 1 | (0.6) | (0.348) | (2.26) | too few |
ἐπιγαμία | intermarriage | 2 | (1.2) | (0.022) | (0.01) | |
ἐπιγράφω | scratch; (after Homer) inscribe, register | 1 | (0.6) | (0.629) | (0.2) | too few |
ἐπιδέξιος | towards the right | 2 | (1.2) | (0.037) | (0.08) | |
ἐπιδέω | to bind on | 1 | (0.6) | (0.22) | (0.14) | too few |
ἐπιδέω2 | to want | 1 | (0.6) | (0.084) | (0.15) | too few |
ἐπιδημέω | to be at home, live at home | 2 | (1.2) | (0.222) | (0.06) | |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.6) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπίδοξος | likely | 2 | (1.2) | (0.043) | (0.03) | |
ἐπιείκεια | reasonableness, fairness, equity | 1 | (0.6) | (0.164) | (0.07) | too few |
ἐπιείκελος | like, resembling | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.11) | too few |
ἐπιζήμιος | bringing loss upon, hurtful, prejudicial | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἐπιθαλάμιος | nuptial | 2 | (1.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπίθεμα | cover | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐπίθημα | something put on, a lid, cover | 1 | (0.6) | (0.06) | (0.01) | too few |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 2 | (1.2) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 4 | (2.4) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπικήδειος | of or at a funeral | 4 | (2.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐπικηρυκεία | sending an embassy for peace | 2 | (1.2) | (0.004) | (0.01) | |
ἐπικηρυκεύομαι | to send a message by a herald | 1 | (0.6) | (0.036) | (0.18) | too few |
ἐπικηρύσσω | to announce by proclamation | 5 | (3.0) | (0.017) | (0.04) | |
ἐπίκλησις | a surname | 1 | (0.6) | (0.151) | (0.1) | too few |
ἐπικουρέω | to act as an ally | 1 | (0.6) | (0.089) | (0.13) | too few |
ἐπίκουρος | an assister, ally | 2 | (1.2) | (0.125) | (0.75) | |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 1 | (0.6) | (0.478) | (0.58) | too few |
ἐπιμαχέω | to help one in war | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπιμαχία | a defensive alliance | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 2 | (1.2) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμελής | careful | 2 | (1.2) | (0.419) | (0.49) | |
ἐπιμένω | to stay on, tarry | 1 | (0.6) | (0.213) | (0.33) | too few |
ἐπίπληξις | rebuke, reproof | 1 | (0.6) | (0.029) | (0.0) | too few |
ἐπιπλήσσω | to strike, to rebuke | 1 | (0.6) | (0.104) | (0.13) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 2 | (1.2) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπίσημος | having a mark on | 1 | (0.6) | (0.187) | (0.1) | too few |
ἐπίσκεψις | inspection, visitation | 1 | (0.6) | (0.159) | (0.07) | too few |
ἐπισκήπτω | to make to lean upon, make a (deathbed) request | 2 | (1.2) | (0.145) | (0.11) | |
ἐπιστάτης | one who stands near | 2 | (1.2) | (0.088) | (0.13) | |
ἐπιστέλλω | to send to, send as a message | 1 | (0.6) | (0.379) | (0.22) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 3 | (1.8) | (3.886) | (0.82) | |
ἐπιστρατεύω | to march against, make war upon | 1 | (0.6) | (0.098) | (0.15) | too few |
ἐπίσωτρον | the metal hoop round the felloe | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἐπίτασις | a stretching | 1 | (0.6) | (0.18) | (0.01) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 3 | (1.8) | (0.648) | (0.97) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 2 | (1.2) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτήδευμα | a pursuit, business, practice | 4 | (2.4) | (0.339) | (0.53) | |
ἐπιτιμάω | honor, raise price; blame, rebuke, censure | 1 | (0.6) | (0.325) | (0.4) | too few |
ἐπιτίμησις | censure, criticism | 1 | (0.6) | (0.072) | (0.06) | too few |
ἐπιτίμιον | the value, price; assessment of damages, penalty | 1 | (0.6) | (0.027) | (0.02) | too few |
ἐπιτίμιος | honourable | 2 | (1.2) | (0.03) | (0.01) | |
ἐπίτιμος | in possession of his rights and franchises | 5 | (3.0) | (0.017) | (0.03) | |
ἐπιτομή | a cutting on the surface, incision | 1 | (0.6) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | (0.6) | (0.984) | (1.12) | too few |
ἐπιφέρω | to bring, put | 3 | (1.8) | (1.459) | (1.02) | |
ἐπιφορά | a bringing to | 1 | (0.6) | (0.097) | (0.15) | too few |
ἐπιχαίρω | to rejoice over, exult over | 2 | (1.2) | (0.007) | (0.01) | |
ἐπιχθόνιος | upon the earth, earthly | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.22) | too few |
ἐποικέω | to go as settler | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἕπομαι | follow | 1 | (0.6) | (4.068) | (4.18) | too few |
ἐπονειδίζω | to reproach | 2 | (1.2) | (0.059) | (0.08) | |
ἐπονείδιστος | to be reproached, shameful, ignominious | 2 | (1.2) | (0.059) | (0.08) | |
ἑπτά | seven | 1 | (0.6) | (1.073) | (1.19) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 1 | (0.6) | (1.142) | (1.25) | too few |
ἐπῳδή | an enchantment, spell, charm | 1 | (0.6) | (0.09) | (0.11) | too few |
ἐπῳδός | singing to, (n) an enchanter, an epode | 1 | (0.6) | (0.039) | (0.01) | too few |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 1 | (0.6) | (0.123) | (0.36) | too few |
ἐράω | to love, to be in love with | 4 | (2.4) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 3 | (1.8) | (0.784) | (0.99) | |
ἐργάζομαι | to work, labour | 1 | (0.6) | (2.772) | (1.58) | too few |
ἔργον | work | 5 | (3.0) | (5.905) | (8.65) | |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 4 | (2.4) | (0.675) | (0.47) | |
ἐριβῶλαξ | with large clods, very fertile | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.18) | too few |
ἐρίζω | to strive, wrangle, quarrel | 2 | (1.2) | (0.13) | (0.41) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 2 | (1.2) | (0.949) | (1.25) | |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 2 | (1.2) | (0.153) | (0.06) | |
ἐρύω | to drag along the ground, drag, draw | 1 | (0.6) | (0.119) | (1.4) | too few |
ἐρύω2 | protect, guard | 3 | (1.8) | (0.319) | (0.91) | |
ἔρχομαι | to come | 6 | (3.6) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 11 | (6.6) | (8.435) | (3.94) | |
ἔρως | love | 4 | (2.4) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωτάω | to ask | 5 | (3.0) | (1.642) | (1.49) | |
ἐρώτησις | a questioning | 5 | (3.0) | (0.253) | (0.04) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (0.6) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἐσθίω | to eat | 7 | (4.2) | (2.007) | (1.91) | |
ἐσθλός | good | 1 | (0.6) | (0.213) | (1.71) | too few |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 5 | (3.0) | (0.592) | (0.63) | |
ἔστε | up to the time that, until | 1 | (0.6) | (0.216) | (1.17) | too few |
ἑστία | the hearth of a house, fireside; family | 4 | (2.4) | (0.158) | (0.26) | |
Ἑστία | Vesta | 3 | (1.8) | (0.178) | (0.29) | |
ἑστιάτωρ | one who gives a banquet, a host | 2 | (1.2) | (0.021) | (0.01) | |
ἑστιάω | to receive at one's hearth | 2 | (1.2) | (0.162) | (0.16) | |
ἕστιος | of the ἑστία | 2 | (1.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἐσχάρα | the hearth, fire-place | 6 | (3.6) | (0.104) | (0.15) | |
ἐσχατιά | the furthest part, edge, border, verge | 1 | (0.6) | (0.074) | (0.24) | too few |
ἔσω | to the interior | 3 | (1.8) | (0.334) | (0.47) | |
ἐτάζω | to examine, test | 1 | (0.6) | (0.302) | (0.59) | too few |
ἑταῖρος | a comrade, companion, mate | 8 | (4.8) | (0.869) | (4.29) | |
ἐτεός | true, real, genuine | 1 | (0.6) | (0.03) | (0.28) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 39 | (23.4) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτερόφθαλμος | one-eyed | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἑτέρως | in one or the other way; differently | 1 | (0.6) | (0.293) | (0.01) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 5 | (3.0) | (11.058) | (14.57) | |
ἔτος | a year | 4 | (2.4) | (3.764) | (3.64) | |
ἔτυμος | true, real, actual | 1 | (0.6) | (0.039) | (0.09) | too few |
εὖ | well | 12 | (7.2) | (2.642) | (5.92) | |
Εὔβοια | Euboea | 1 | (0.6) | (0.124) | (0.66) | too few |
Εὔβουλος | Eubulus | 1 | (0.6) | (0.104) | (0.01) | too few |
εὐδαιμονία | prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness | 2 | (1.2) | (0.772) | (0.53) | |
εὔδμητος | well-built | 1 | (0.6) | (0.008) | (0.1) | too few |
εὐδοξία | good repute, credit, honour, glory | 1 | (0.6) | (0.058) | (0.04) | too few |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 2 | (1.2) | (0.038) | (0.19) | |
εὐεργεσία | well-doing | 2 | (1.2) | (0.303) | (0.41) | |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (0.6) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐήνωρ | man-exalting, glorious | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.05) | too few |
εὐθεῖα | (γραμμή) straight line | 3 | (1.8) | (1.18) | (0.07) | |
εὐθυμία | cheerfulness, tranquillity | 2 | (1.2) | (0.07) | (0.02) | |
εὐθύς | straight, direct | 29 | (17.4) | (5.672) | (5.93) | |
εὐλαβέομαι | to be discreet, cautious, beware | 4 | (2.4) | (0.194) | (0.27) | |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 2 | (1.2) | (1.211) | (0.37) | |
εὐμαθής | ready | 2 | (1.2) | (0.021) | (0.05) | |
εὐμάρεια | easiness, ease, opportunity | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.02) | too few |
εὐνή | a bed | 4 | (2.4) | (0.179) | (0.92) | |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 1 | (0.6) | (0.537) | (1.08) | too few |
εὐπετής | falling well; favourable | 1 | (0.6) | (0.112) | (0.35) | too few |
Εὔπολις | Eupolis | 4 | (2.4) | (0.067) | (0.02) | |
εὐπορία | an easy way | 3 | (1.8) | (0.175) | (0.12) | |
εὔπορος | easy to pass | 3 | (1.8) | (0.173) | (0.21) | |
εὐπρόσωπος | fair of face | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.03) | too few |
Εὐριπίδης | Euripides | 8 | (4.8) | (0.232) | (0.33) | |
εὑρίσκω | to find | 6 | (3.6) | (6.155) | (4.65) | |
εὐρυάγυια | with wide streets | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.1) | too few |
Εὐρώπη | Europa, Europe | 1 | (0.6) | (0.254) | (1.02) | too few |
ἐΰς | good, brave, noble | 1 | (0.6) | (0.04) | (0.37) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 1 | (0.6) | (0.782) | (0.13) | too few |
εὐσεβέω | to live or act piously, religiously | 1 | (0.6) | (0.081) | (0.05) | too few |
εὐτράπελος | easily turning | 2 | (1.2) | (0.022) | (0.03) | |
εὐτροφία | good nurture, thriving condition | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
εὐτυχής | well off, successful, lucky, fortunate, prosperous | 4 | (2.4) | (0.192) | (0.24) | |
εὔφημος | uttering sounds of good omen | 1 | (0.6) | (0.051) | (0.07) | too few |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 3 | (1.8) | (0.305) | (0.16) | |
εὐφροσύνη | mirth, merriment | 2 | (1.2) | (0.244) | (0.14) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 2 | (1.2) | (0.209) | (0.62) | |
εὐχερής | easily handled, easy to deal with, easy | 1 | (0.6) | (0.174) | (0.26) | too few |
εὐχωλή | a prayer, vow | 1 | (0.6) | (0.016) | (0.15) | too few |
εὐωχέω | to feast, entertain sumptuously | 1 | (0.6) | (0.088) | (0.13) | too few |
ἔφηβος | one arrived at puberty | 2 | (1.2) | (0.072) | (0.01) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 3 | (1.8) | (0.78) | (1.22) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 1 | (0.6) | (2.978) | (3.52) | too few |
Ἔφορος | Ephorus | 1 | (0.6) | (0.05) | (0.15) | too few |
ἔχθρα | hatred, enmity | 1 | (0.6) | (0.288) | (0.56) | too few |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 4 | (2.4) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχω | to have | 56 | (33.6) | (48.945) | (46.31) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 1 | (0.6) | (3.02) | (2.61) | too few |
ζάω | to live | 4 | (2.4) | (2.268) | (1.36) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 1 | (0.6) | (0.137) | (0.24) | too few |
Ζεύς | Zeus | 5 | (3.0) | (4.739) | (12.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 6 | (3.6) | (1.826) | (1.25) | |
ζῆλος | eager rivalry, zealous imitation, emulation | 6 | (3.6) | (0.301) | (0.23) | |
ζηλοτυπία | jealousy, rivalry | 2 | (1.2) | (0.054) | (0.02) | |
ζηλόω | to rival, vie with, emulate | 4 | (2.4) | (0.278) | (0.26) | |
ζηλωτής | an emulator, zealous admirer | 1 | (0.6) | (0.094) | (0.07) | too few |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | (0.6) | (0.08) | (0.1) | too few |
ζημία | loss, damage | 1 | (0.6) | (0.342) | (0.38) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 1 | (0.6) | (5.036) | (1.78) | too few |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 15 | (9.0) | (5.09) | (3.3) | |
ζυγόν | anything which joins two | 3 | (1.8) | (0.343) | (0.46) | |
ζῴδιον | a small figure | 1 | (0.6) | (0.289) | (0.04) | too few |
ζωή | a living | 5 | (3.0) | (2.864) | (0.6) | |
ζώνη | a belt, girdle | 2 | (1.2) | (0.152) | (0.18) | |
ζῷον | a living being, animal | 9 | (5.4) | (8.115) | (0.7) | |
ζωός | alive, living | 4 | (2.4) | (1.744) | (0.57) | |
ζώς | alive | 1 | (0.6) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἤ | either..or; than | 38 | (22.8) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 15 | (9.0) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 11 | (6.6) | (1.241) | (0.15) | |
ᾗ | which way, where, whither, in | 14 | (8.4) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 11 | (6.6) | (1.346) | (0.16) | |
ἠγάθεος | very divine, most holy | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.13) | too few |
ἡγεμονεύω | to be or act as ἡγεμών, to go before, lead the way | 1 | (0.6) | (0.074) | (0.36) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 4 | (2.4) | (1.062) | (2.19) | |
ἡγέομαι | to lead; to consider, believe | 2 | (1.2) | (3.657) | (4.98) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 4 | (2.4) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἤδη | already | 6 | (3.6) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 1 | (0.6) | (0.699) | (0.69) | too few |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 4 | (2.4) | (3.069) | (1.42) | |
ἡδύς | sweet | 3 | (1.8) | (2.071) | (1.82) | |
ἠέ | ah! | 1 | (0.6) | (0.059) | (0.61) | too few |
ἦθος | custom, character | 2 | (1.2) | (0.735) | (0.82) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | (0.6) | (2.341) | (4.29) | too few |
Ἠλέκτρα | Electra | 1 | (0.6) | (0.049) | (0.05) | too few |
ἠλεός | astray, distraught, crazed | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 11 | (6.6) | (1.229) | (1.25) | |
ἥλιος | the sun | 6 | (3.6) | (3.819) | (3.15) | |
ἧμαι | to be seated, sit | 1 | (0.6) | (0.161) | (1.23) | too few |
ἡμέρα | day | 17 | (10.2) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμέτερος | our | 2 | (1.2) | (2.045) | (2.83) | |
ἠμί | to say | 11 | (6.6) | (1.545) | (0.25) | |
ἥμισυς | half | 1 | (0.6) | (1.26) | (1.05) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | (0.6) | (0.856) | (0.54) | too few |
ἡνίοχος | one who holds the reins, a driver, charioteer | 2 | (1.2) | (0.157) | (0.28) | |
Ἥρα | Hera | 2 | (1.2) | (0.543) | (1.68) | |
Ἡρακλέης | Heracles | 1 | (0.6) | (0.951) | (1.42) | too few |
Ἡρακλείδης | son of Heracles | 3 | (1.8) | (0.228) | (0.55) | |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 2 | (1.2) | (0.244) | (0.08) | |
Ἡρόδοτος | Herodotus | 5 | (3.0) | (0.146) | (0.04) | |
Ἡρώδης | Herodes | 1 | (0.6) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἡρωικός | of or for a hero, heroic (verse: hexameter) | 2 | (1.2) | (0.044) | (0.04) | |
ἥρως | hero | 3 | (1.8) | (0.431) | (1.98) | |
Ἡσίοδος | Hesiod | 8 | (4.8) | (0.232) | (0.16) | |
ἥσσων | less, weaker | 1 | (0.6) | (2.969) | (2.18) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 2 | (1.2) | (0.58) | (1.14) | |
ἤτοι | now surely, truly, verily | 5 | (3.0) | (3.652) | (1.2) | |
ἦτορ | the heart | 1 | (0.6) | (0.088) | (0.86) | too few |
ἦχος | sound | 1 | (0.6) | (0.194) | (0.07) | too few |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 3 | (1.8) | (0.679) | (2.1) | |
θαλάμη | a lurking-place, den, hole, cave | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.06) | too few |
θαλαμιός | of or belonging to the θάλαμος | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
θάλαμος | an inner room | 3 | (1.8) | (0.165) | (0.85) | |
θάλασσα | the sea | 3 | (1.8) | (3.075) | (7.18) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 1 | (0.6) | (0.259) | (0.13) | too few |
θαλλός | a young shoot, young branch | 1 | (0.6) | (0.048) | (0.07) | too few |
θάμβος | astonishment, amazement | 1 | (0.6) | (0.04) | (0.1) | too few |
θάνατος | death | 1 | (0.6) | (3.384) | (2.71) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | (0.6) | (0.946) | (1.63) | too few |
θάρσος | courage, boldness | 2 | (1.2) | (0.176) | (0.35) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 4 | (2.4) | (1.706) | (1.96) | |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 1 | (0.6) | (1.141) | (0.69) | too few |
θεά | a goddess | 2 | (1.2) | (0.712) | (2.74) | |
θέα | a seeing, looking at, view | 2 | (1.2) | (0.691) | (1.64) | |
θέαμα | that which is seen, a sight, show, spectacle | 1 | (0.6) | (0.193) | (0.18) | too few |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 4 | (2.4) | (1.993) | (1.71) | |
θεατής | one who sees, a spectator | 3 | (1.8) | (0.12) | (0.18) | |
θέατρον | a place for seeing | 1 | (0.6) | (0.316) | (0.19) | too few |
θεία | one’s father’s or mother’s sister, aunt | 4 | (2.4) | (0.576) | (0.07) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 2 | (1.2) | (4.128) | (1.77) | |
θεομαχία | a battle of the gods | 2 | (1.2) | (0.01) | (0.01) | |
Θεόπομπος | Theopompus | 2 | (1.2) | (0.155) | (0.08) | |
θεός | god | 22 | (13.2) | (26.466) | (19.54) | |
θεράπαινα | a waiting maid, handmaid | 2 | (1.2) | (0.099) | (0.07) | |
θεραπευτικός | inclined to serve | 1 | (0.6) | (0.078) | (0.01) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | (0.6) | (1.21) | (0.71) | too few |
θεράπων | a waiting-man, attendant | 2 | (1.2) | (0.359) | (0.77) | |
θερίζω | to do summer-work, to mow, reap | 1 | (0.6) | (0.104) | (0.08) | too few |
θερισμός | reaping-time, harvest | 1 | (0.6) | (0.095) | (0.02) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 1 | (0.6) | (0.779) | (1.22) | too few |
Θεσσαλός | Thessalian | 2 | (1.2) | (0.326) | (0.88) | |
θέω | to run | 1 | (0.6) | (0.925) | (1.43) | too few |
θεωρέω | to look at, view, behold | 3 | (1.8) | (2.307) | (1.87) | |
θεωρικός | of or for θεωρία | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.01) | too few |
θεωρός | a spectator | 6 | (3.6) | (0.064) | (0.06) | |
Θῆβαι | Thebes (usu. plural) | 1 | (0.6) | (0.405) | (1.29) | too few |
Θηβαῖος | Theban | 3 | (1.8) | (0.582) | (1.43) | |
θηλυκός | woman-like | 6 | (3.6) | (0.038) | (0.0) | too few |
θῆλυς | female | 3 | (1.8) | (1.183) | (0.69) | |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 1 | (0.6) | (0.182) | (0.13) | too few |
θηρίδιον | animalculae | 2 | (1.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 3 | (1.8) | (1.068) | (1.39) | |
θής | a serf | 3 | (1.8) | (0.049) | (0.05) | |
Θησεύς | Theseus | 1 | (0.6) | (0.221) | (0.3) | too few |
θίς | a heap | 5 | (3.0) | (0.044) | (0.32) | |
Θόας | Thoas | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.21) | too few |
Θουκυδίδης | Thucydides | 7 | (4.2) | (0.085) | (0.26) | |
θράσος | courage, boldness | 2 | (1.2) | (0.107) | (0.14) | |
θρηνέω | to sing a dirge, to wail | 1 | (0.6) | (0.154) | (0.09) | too few |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 6 | (3.6) | (0.18) | (0.18) | |
θρίξ | the hair of the head | 1 | (0.6) | (0.632) | (0.33) | too few |
θρίψ | a wood-worm | 2 | (1.2) | (0.001) | (0.01) | |
θυγάτηρ | a daughter | 5 | (3.0) | (1.586) | (2.79) | |
θύελλα | a furious storm, hurricane | 2 | (1.2) | (0.04) | (0.25) | |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 1 | (0.6) | (0.261) | (0.08) | too few |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 1 | (0.6) | (0.087) | (0.04) | too few |
θυμός | the soul | 4 | (2.4) | (1.72) | (7.41) | |
θυόω | to fill with sweet smells | 2 | (1.2) | (0.122) | (0.3) | |
θύρα | a door | 11 | (6.6) | (0.919) | (1.74) | |
θυραῖος | at the door | 2 | (1.2) | (0.015) | (0.02) | |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 3 | (1.8) | (1.141) | (0.81) | |
θύω | to sacrifice | 14 | (8.4) | (1.161) | (2.11) | |
θύω2 | rage, seethe | 14 | (8.4) | (1.097) | (2.0) | |
Ἰάονες | the Ionians | 1 | (0.6) | (0.041) | (0.11) | too few |
ἰατός | curable | 1 | (0.6) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἰατρικός | of or for a doctor, skilled in medicine, medical | 1 | (0.6) | (0.778) | (0.39) | too few |
ἰδιόξενος | private friend | 3 | (1.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 9 | (5.4) | (7.241) | (5.17) | |
ἰδίωμα | peculiarity, specific property, unique feature | 1 | (0.6) | (0.113) | (0.09) | too few |
ἰδιωτικός | of or for a private person, unskilled, unprofessional | 3 | (1.8) | (0.099) | (0.12) | |
Ἰδουμαῖος | of Idumaea | 3 | (1.8) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἵδρυσις | a founding, building | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἱέραξ | a hawk, falcon | 1 | (0.6) | (0.071) | (0.12) | too few |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 4 | (2.4) | (0.219) | (0.29) | |
ἱερόν | sanctuary | 10 | (6.0) | (1.348) | (2.26) | |
ἱεροποιία | sacred service, festival | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 3 | (1.8) | (1.875) | (4.27) | |
ἱεροσυλία | temple-robbery, sacrilege | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.01) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 25 | (15.0) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰθάκη | Ithaca | 1 | (0.6) | (0.109) | (0.64) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 2 | (1.2) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκνέομαι | to come | 3 | (1.8) | (0.347) | (3.42) | |
ἵκω | to come to | 1 | (0.6) | (0.079) | (0.59) | too few |
Ἰλιάς | of Troy, the Troad territory; the Iliad | 3 | (1.8) | (0.129) | (0.14) | |
Ἴλιος | Ilian, Trojan | 1 | (0.6) | (0.231) | (0.92) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 3 | (1.8) | (0.758) | (0.44) | |
ἵμερος | a longing | 2 | (1.2) | (0.068) | (0.27) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 3 | (1.8) | (8.778) | (7.86) | |
ἴον | the violet | 1 | (0.6) | (0.34) | (0.11) | too few |
ἰός | an arrow | 2 | (1.2) | (0.939) | (0.56) | |
Ἰουδαῖος | a Jew | 2 | (1.2) | (2.187) | (0.52) | |
ἱππαγωγός | carrying horses | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.05) | too few |
ἱππεύς | a horseman | 2 | (1.2) | (1.262) | (5.21) | |
ἵππος | a horse, mare | 8 | (4.8) | (3.33) | (7.22) | |
ἱππότης | a driver | 2 | (1.2) | (0.087) | (0.41) | |
ἰσθμός | neck, narrow passage | 2 | (1.2) | (0.177) | (0.96) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 4 | (2.4) | (9.107) | (4.91) | |
ἰσοτελής | paying alike, bearing equal burdens | 4 | (2.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἰσοφαρίζω | to match oneself with, be a match for, cope with | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.05) | too few |
ἵστημι | to make to stand | 9 | (5.4) | (4.072) | (7.15) | |
ἱστοδόκη | the mast-crutch | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἱστοπέδη | a hole | 2 | (1.2) | (0.004) | (0.02) | |
ἱστορέω | to inquire into | 1 | (0.6) | (0.89) | (0.55) | too few |
ἱστορία | a learning by inquiry, inquiry | 4 | (2.4) | (1.084) | (1.17) | |
ἱστορικός | exact, precise, scientific; historical | 1 | (0.6) | (0.079) | (0.02) | too few |
ἱστός | mast, beam | 2 | (1.2) | (0.128) | (0.48) | |
ἰσχάς | a dried fig | 1 | (0.6) | (0.078) | (0.0) | too few |
ἰσχυρός | strong, mighty | 1 | (0.6) | (2.136) | (1.23) | too few |
ἰσχύς | strength | 3 | (1.8) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (0.6) | (0.63) | (0.31) | too few |
Ἰταλιώτης | an Italiote | 2 | (1.2) | (0.035) | (0.13) | |
Ἰταλός | Italian | 1 | (0.6) | (0.08) | (0.01) | too few |
ἴτυς | edge/rim of a shield; felloe of a wheel | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.06) | too few |
ἰχθύς | a fish | 1 | (0.6) | (1.082) | (0.54) | too few |
ἴψ | wood-worm | 3 | (1.8) | (0.007) | (0.01) | |
Ἰώ | Io | 1 | (0.6) | (0.078) | (0.06) | too few |
Ἴων | Ion | 1 | (0.6) | (0.111) | (0.05) | too few |
Ἴωνες | Ionians | 3 | (1.8) | (0.301) | (1.79) | |
καδίσκος | an urn | 2 | (1.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
κάδος | a jar | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.04) | too few |
καθά | according as, just as | 14 | (8.4) | (5.439) | (4.28) | |
καθαίρω | to make pure | 2 | (1.2) | (0.786) | (0.29) | |
καθάπαξ | once for all | 1 | (0.6) | (0.125) | (0.15) | too few |
κάθαρμα | that which is thrown away in cleansing; | 2 | (1.2) | (0.016) | (0.01) | |
καθαρμός | a cleansing, purification | 1 | (0.6) | (0.057) | (0.1) | too few |
καθάρσιος | cleansing | 2 | (1.2) | (0.096) | (0.06) | |
κάθαρσις | a cleansing | 1 | (0.6) | (0.392) | (0.05) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 1 | (0.6) | (0.492) | (0.37) | too few |
καθηγητής | guide | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.0) | too few |
καθήκω | to have come; to suit, to belong to, be one’s duty | 3 | (1.8) | (0.359) | (1.22) | |
κάθημαι | to be seated | 2 | (1.2) | (0.912) | (1.11) | |
καθιερεύω | to sacrifice, offer | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
καθιερόω | to dedicate, devote, hallow | 1 | (0.6) | (0.057) | (0.04) | too few |
καθίζω | to make to sit down, seat | 3 | (1.8) | (0.432) | (0.89) | |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.6) | (0.498) | (0.52) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 1 | (0.6) | (2.674) | (4.86) | too few |
καθό | in so far as, according as | 7 | (4.2) | (1.993) | (2.46) | |
καθολικός | general | 1 | (0.6) | (0.361) | (0.07) | too few |
καθόλου | on the whole, in general | 6 | (3.6) | (5.11) | (1.48) | |
καθώς | how | 2 | (1.2) | (0.867) | (0.28) | |
καί | and, also | 966 | (580.3) | (544.579) | (426.61) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 12 | (7.2) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 5 | (3.0) | (1.981) | (3.68) | |
κακία | badness | 2 | (1.2) | (1.366) | (0.41) | |
κακοδαίμων | possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable | 1 | (0.6) | (0.103) | (0.19) | too few |
κακοήθεια | badness of disposition, malignity | 1 | (0.6) | (0.054) | (0.02) | too few |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 1 | (0.6) | (0.165) | (0.01) | too few |
κακός | bad | 12 | (7.2) | (7.257) | (12.65) | |
κακοτροπία | badness of habits, mischievousness, maliciousness, wickedness | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.01) | too few |
κακούργημα | an ill deed, fraud | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.01) | too few |
κακοῦργος | doing ill, mischievous, knavish, villanous | 2 | (1.2) | (0.112) | (0.11) | |
καλέω | to call, summon | 29 | (17.4) | (10.936) | (8.66) | |
κάλλαιον | a cock's comb | 2 | (1.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
Καλλίμαχος | Callimachus | 6 | (3.6) | (0.091) | (0.11) | |
κάλλος | beauty | 2 | (1.2) | (0.894) | (0.97) | |
καλός | beautiful | 12 | (7.2) | (9.11) | (12.96) | |
καματηρός | toilsome, troublesome, wearisome | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.01) | too few |
κάματος | toil, trouble, labour | 1 | (0.6) | (0.2) | (0.54) | too few |
κανών | any straight rod | 3 | (1.8) | (0.355) | (0.11) | |
καρπός | fruit | 5 | (3.0) | (1.621) | (1.05) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 76 | (45.7) | (76.461) | (54.75) | |
καταβάλλω | to throw down, overthrow | 1 | (0.6) | (0.442) | (0.58) | too few |
καταβολή | a throwing | 2 | (1.2) | (0.092) | (0.06) | |
καταγέλαστος | ridiculous, absurd | 1 | (0.6) | (0.118) | (0.14) | too few |
κάταγμα | wool drawn | 2 | (1.2) | (0.061) | (0.0) | too few |
κατάγνυμι | to break in pieces, shatter, shiver, crack | 1 | (0.6) | (0.212) | (0.12) | too few |
καταγωγή | a bringing down from | 1 | (0.6) | (0.053) | (0.06) | too few |
καταδέχομαι | to receive, admit | 1 | (0.6) | (0.094) | (0.04) | too few |
καταδικάζω | to give judgment against | 3 | (1.8) | (0.121) | (0.07) | |
καταδίκη | judgment given against one: the damages awarded | 2 | (1.2) | (0.053) | (0.02) | |
κατάδικος | having judgement given against | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.0) | too few |
κατάδυσις | a going down into, descent | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.0) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 2 | (1.2) | (0.243) | (0.4) | |
κατάκλησις | summoning by name | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
κατακλίνω | to lay down | 1 | (0.6) | (0.166) | (0.22) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 2 | (1.2) | (2.437) | (2.68) | |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (0.6) | (0.396) | (0.89) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 1 | (0.6) | (1.869) | (2.45) | too few |
κατάληψις | a seizing | 1 | (0.6) | (0.305) | (0.13) | too few |
καταντικρύ | right opposite (adv or prep) | 1 | (0.6) | (0.058) | (0.16) | too few |
καταπίπτω | to fall | 1 | (0.6) | (0.203) | (0.31) | too few |
καταπλέω | to sail down | 1 | (0.6) | (0.132) | (0.61) | too few |
κατάρχω | to make beginning of | 1 | (0.6) | (0.125) | (0.22) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 2 | (1.2) | (1.81) | (0.77) | |
κατάστημα | a condition | 1 | (0.6) | (0.035) | (0.01) | too few |
καταφερής | going down | 1 | (0.6) | (0.008) | (0.02) | too few |
καταφρονέω | to think down upon | 4 | (2.4) | (0.668) | (0.63) | |
καταχράομαι | to make full use of, apply; to finish off, execute | 1 | (0.6) | (0.129) | (0.15) | too few |
καταχράω | to suffice, see καταχράομαι end of entry | 1 | (0.6) | (0.047) | (0.08) | too few |
καταχρηστικός | misused, misapplied | 1 | (0.6) | (0.047) | (0.0) | too few |
κατάχυσμα | that which is poured over, sauce | 4 | (2.4) | (0.006) | (0.01) | |
κατέχω | to hold fast | 2 | (1.2) | (1.923) | (2.47) | |
κατηγορέω | to speak against, to accuse | 3 | (1.8) | (3.352) | (0.88) | |
κατηγορία | an accusation, charge | 3 | (1.8) | (1.705) | (0.35) | |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 5 | (3.0) | (0.663) | (0.97) | |
κατοίκησις | a settling in | 3 | (1.8) | (0.025) | (0.01) | |
κατοικίζω | settle | 2 | (1.2) | (0.095) | (0.37) | |
κατοίκισις | a planting with inhabitants, foundation of a state, colonisation | 3 | (1.8) | (0.004) | (0.01) | |
κάτω | down, downwards | 2 | (1.2) | (3.125) | (0.89) | |
κέδρος | the cedar-tree | 1 | (0.6) | (0.057) | (0.03) | too few |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 4 | (2.4) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 2 | (1.2) | (3.175) | (6.82) | |
κέλης | a courser, riding-horse | 3 | (1.8) | (0.048) | (0.08) | |
κενός | empty | 4 | (2.4) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 1 | (0.6) | (0.776) | (0.09) | too few |
Κένταυρος | a Centaur | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.13) | too few |
κέρας | the horn of an animal | 2 | (1.2) | (0.728) | (2.07) | |
Κερκυραῖος | of Corcyra, Corfu | 1 | (0.6) | (0.063) | (0.78) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 1 | (0.6) | (0.962) | (0.27) | too few |
κεφαλαιώδης | capital, principal, chief | 2 | (1.2) | (0.04) | (0.17) | |
κεφαλή | the head | 2 | (1.2) | (3.925) | (2.84) | |
κηδεία | connexion by marriage, alliance | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.02) | too few |
κῆδος | care for | 2 | (1.2) | (0.113) | (0.55) | |
κήδω | to trouble, distress, vex; mid. care for | 2 | (1.2) | (0.163) | (0.71) | |
κηρίον | a honeycomb | 1 | (0.6) | (0.078) | (0.07) | too few |
κῆρυξ | a herald, pursuivant, marshal, public messenger | 3 | (1.8) | (0.472) | (1.92) | |
κηρύσσω | to be a herald, officiate as herald | 2 | (1.2) | (0.635) | (0.38) | |
κιβωτός | a wooden box, chest, coffer | 2 | (1.2) | (0.198) | (0.0) | too few |
Κιθαιρών | Mount Cithaeron | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.24) | too few |
κιθάρα | lyre, lute | 1 | (0.6) | (0.109) | (0.04) | too few |
κίθαρις | cithara, lyre | 2 | (1.2) | (0.014) | (0.06) | |
κιθαριστής | a player on the cithara | 2 | (1.2) | (0.043) | (0.02) | |
κιθαρῳδός | one who plays and sings to the cithara, a harper | 3 | (1.8) | (0.073) | (0.01) | |
κίνησις | movement, motion | 2 | (1.2) | (8.43) | (0.2) | |
κίστη | a box, chest | 2 | (1.2) | (0.014) | (0.01) | |
κίω | to go | 1 | (0.6) | (0.111) | (1.11) | too few |
κλέος | a rumour, report; fame, glory | 2 | (1.2) | (0.184) | (0.77) | |
κλῆμα | a vine-twig, vine-branch | 2 | (1.2) | (0.052) | (0.13) | |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 4 | (2.4) | (0.597) | (0.32) | |
κληρόω | to appoint | 4 | (2.4) | (0.114) | (0.05) | |
κλῆσις | a calling, call | 2 | (1.2) | (0.312) | (0.04) | |
κλίμα | an inclination, slope | 2 | (1.2) | (0.11) | (0.05) | |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 2 | (1.2) | (0.418) | (0.28) | |
κλινήρης | bed-ridden | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
κλύζω | to dash over | 1 | (0.6) | (0.144) | (0.1) | too few |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 1 | (0.6) | (0.413) | (0.18) | too few |
κόγχη | a mussel | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.01) | too few |
κόγχος | shell-full | 2 | (1.2) | (0.011) | (0.01) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 1 | (0.6) | (1.676) | (0.1) | too few |
κοῖλος | hollow, hollowed | 1 | (0.6) | (0.715) | (0.86) | too few |
κοίλωμα | a hollow, cavity | 1 | (0.6) | (0.026) | (0.07) | too few |
κοινός | common, shared in common | 15 | (9.0) | (6.539) | (4.41) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (0.6) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοιρανέω | to be lord | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.14) | too few |
κοίρανος | a ruler, commander | 2 | (1.2) | (0.025) | (0.1) | |
κοίτη | the marriage-bed | 2 | (1.2) | (0.13) | (0.12) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 4 | (2.4) | (0.677) | (0.49) | |
Κόλχος | a Colchian | 1 | (0.6) | (0.103) | (0.58) | too few |
κομάω | to let the hair grow long; give oneself airs | 2 | (1.2) | (0.104) | (0.47) | |
κόμη | the hair, hair of the head | 2 | (1.2) | (0.314) | (0.41) | |
κομιδή | attendance, care | 4 | (2.4) | (0.125) | (0.27) | |
κομιδῇ | exactly, just | 2 | (1.2) | (0.222) | (0.32) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 3 | (1.8) | (1.249) | (2.89) | |
κόνις | ashes | 4 | (2.4) | (0.101) | (0.16) | |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 3 | (1.8) | (0.451) | (0.6) | |
κόρδαξ | the cordax | 2 | (1.2) | (0.011) | (0.02) | |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 5 | (3.0) | (0.698) | (2.34) | |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | (0.6) | (0.236) | (0.58) | too few |
κόρος2 | young man | 1 | (0.6) | (0.242) | (0.63) | too few |
κορυδός | the crested lark | 2 | (1.2) | (0.028) | (0.03) | |
κοσμέω | to order, arrange | 4 | (2.4) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμιος | well-ordered, regular, moderate | 1 | (0.6) | (0.139) | (0.15) | too few |
κόσμος | order | 3 | (1.8) | (3.744) | (1.56) | |
κουρά | a shearing | 3 | (1.8) | (0.197) | (1.78) | |
κουρεύς | a barber, hair-cutter | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.0) | too few |
κραιπάλη | a drunken head-ache | 2 | (1.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
κράμβη | cabbage, kail | 2 | (1.2) | (0.09) | (0.0) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 4 | (2.4) | (2.779) | (3.98) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 3 | (1.8) | (0.542) | (0.82) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 2 | (1.2) | (1.966) | (1.67) | |
κρείων | a ruler, lord, master | 1 | (0.6) | (0.057) | (0.58) | too few |
Κρήτη | Crete | 1 | (0.6) | (0.203) | (0.57) | too few |
κριθή | barley-corns, barley | 1 | (0.6) | (0.219) | (0.19) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 3 | (1.8) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 2 | (1.2) | (1.732) | (0.64) | |
κριτής | a decider, judge, umpire | 1 | (0.6) | (0.321) | (0.2) | too few |
Κροῖσος | Croesus | 1 | (0.6) | (0.22) | (1.42) | too few |
κρούω | to strike, smite: to strike | 1 | (0.6) | (0.072) | (0.11) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 3 | (1.8) | (1.415) | (1.83) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 7 | (4.2) | (0.448) | (0.69) | |
κτῆσις | acquisition | 1 | (0.6) | (0.326) | (0.46) | too few |
Κτησιφῶν | Ctesiphon | 1 | (0.6) | (0.083) | (0.01) | too few |
κυάνεος | dark-blue, glossy-blue | 1 | (0.6) | (0.069) | (0.25) | too few |
κυβεύω | to play at dice | 2 | (1.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
κυδοιμός | the din of battle, uproar, hubbub | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.07) | too few |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 3 | (1.8) | (0.269) | (0.1) | |
Κυζικηνός | of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus | 1 | (0.6) | (0.065) | (0.1) | too few |
Κύκλωψ | a Cyclops | 3 | (1.8) | (0.127) | (0.3) | |
κῦμα | anything swollen | 1 | (0.6) | (0.376) | (1.27) | too few |
κυνηγέτης | a hunter, huntsman | 1 | (0.6) | (0.036) | (0.05) | too few |
κυπτάζω | to keep stooping, to go poking about, potter about | 3 | (1.8) | (0.005) | (0.01) | |
κύπτω | to bend forward, stoop down | 2 | (1.2) | (0.037) | (0.08) | |
κύρβεις | triangular tablets | 3 | (1.8) | (0.013) | (0.02) | |
κυρέω | to hit, light upon | 1 | (0.6) | (0.097) | (0.43) | too few |
Κυρήνη | Cyrene | 1 | (0.6) | (0.097) | (0.31) | too few |
κύριος | having power | 13 | (7.8) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 5 | (3.0) | (7.519) | (1.08) | |
κυρίως | like a lord | 8 | (4.8) | (1.741) | (0.07) | |
κυρόω | to make valid, confirm, ratify, determine | 1 | (0.6) | (0.152) | (0.38) | too few |
κύω | to conceive | 4 | (2.4) | (0.216) | (0.15) | |
κύων | a dog | 4 | (2.4) | (1.241) | (1.9) | |
κωμικός | of or for comedy, comic | 2 | (1.2) | (0.115) | (0.04) | |
κωμῳδία | a comedy | 2 | (1.2) | (0.118) | (0.17) | |
κωμῳδοποιός | a maker of comedies, comic poet | 3 | (1.8) | (0.011) | (0.04) | |
κωμῳδός | a comedian | 2 | (1.2) | (0.016) | (0.01) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 4 | (2.4) | (0.111) | (0.11) | |
λαγχάνω | to obtain by lot, by fate, by the will of the gods | 4 | (2.4) | (0.535) | (0.94) | |
Λακεδαιμόνιος | Spartan | 2 | (1.2) | (1.433) | (8.39) | |
Λακεδαίμων | Lacedaemon | 2 | (1.2) | (1.627) | (9.37) | |
Λάκων | a Laconian | 1 | (0.6) | (0.17) | (0.19) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 6 | (3.6) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 16 | (9.6) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπάς | a torch | 1 | (0.6) | (0.148) | (0.15) | too few |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 2 | (1.2) | (1.14) | (0.72) | |
λαμπτήρ | a stand | 1 | (0.6) | (0.036) | (0.03) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | (0.6) | (1.665) | (2.81) | too few |
λάτρις | a workman for hire, hired servant | 2 | (1.2) | (0.007) | (0.01) | |
λάω | (Epic) to behold, look upon | 1 | (0.6) | (0.241) | (0.09) | too few |
λάω2 | (Epic) seize, hold | 1 | (0.6) | (0.239) | (0.08) | too few |
λέγω | to pick; to say | 175 | (105.1) | (90.021) | (57.06) | |
λεία | tool for smoothing stone | 3 | (1.8) | (0.469) | (0.61) | |
λεία2 | booty, plunder | 3 | (1.8) | (0.426) | (0.59) | |
λείπω | to leave, quit | 1 | (0.6) | (1.614) | (4.04) | too few |
λειτουργέω | to serve public offices at one's own cost | 2 | (1.2) | (0.119) | (0.01) | |
λεκτέος | to be said | 3 | (1.8) | (0.527) | (0.16) | |
λέμβος | a boat, life-boat | 2 | (1.2) | (0.037) | (0.38) | |
λέμφος | putrescent carcasses | 2 | (1.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
λέξις | a speaking, saying, speech | 10 | (6.0) | (1.763) | (0.32) | |
λεπάς | a limpet | 2 | (1.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
λέπας | a bare rock, scaur, crag | 2 | (1.2) | (0.009) | (0.04) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 3 | (1.8) | (1.671) | (0.44) | |
λευκός | light, bright, clear | 2 | (1.2) | (4.248) | (1.14) | |
λέχος | a couch, bed | 5 | (3.0) | (0.092) | (0.66) | |
λέων | a lion | 4 | (2.4) | (0.675) | (0.88) | |
λέως | entirely, wholly, at all | 1 | (0.6) | (0.039) | (0.0) | too few |
λήγω | to stay, abate | 4 | (2.4) | (0.476) | (0.77) | |
ληΐς | booty, spoil | 1 | (0.6) | (0.071) | (0.13) | too few |
λήϊτον | town-hall, council-chamber | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
Λήϊτος | Leitus | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.04) | too few |
λῆμα | will, desire, resolve, purpose, mind | 2 | (1.2) | (0.027) | (0.14) | |
λῆμμα | anything received, income | 2 | (1.2) | (0.304) | (0.05) | |
λῃστήριον | a band of robbers | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.02) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 1 | (0.6) | (0.282) | (0.32) | too few |
λῃστρικός | piratical | 1 | (0.6) | (0.053) | (0.01) | too few |
λῆψις | a taking hold, seizing, catching, seizure | 1 | (0.6) | (0.202) | (0.1) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 2 | (1.2) | (0.971) | (1.11) | |
λίβανος | the frankincense-tree | 1 | (0.6) | (0.277) | (0.04) | too few |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 2 | (1.2) | (0.206) | (0.09) | |
λίθινος | of stone | 2 | (1.2) | (0.128) | (0.24) | |
λίθος | a stone | 4 | (2.4) | (2.39) | (1.5) | |
λιμήν | a harbour, haven, creek | 1 | (0.6) | (0.478) | (1.59) | too few |
λίπος | fat | 1 | (0.6) | (0.036) | (0.01) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (1.2) | (0.897) | (0.58) | |
λογικός | of or for speech, possessed of reason, intellectual | 4 | (2.4) | (2.086) | (0.02) | |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 2 | (1.2) | (1.151) | (0.61) | |
λογιστής | a calculator, teacher of arithmetic | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.01) | too few |
λογογράφος | a prose-writer | 2 | (1.2) | (0.014) | (0.02) | |
λογοποιός | a prose-writer | 2 | (1.2) | (0.019) | (0.04) | |
λόγος | the word | 38 | (22.8) | (29.19) | (16.1) | |
λοιδορία | railing, abuse | 1 | (0.6) | (0.103) | (0.11) | too few |
λοιμός | a plague, pestilence | 1 | (0.6) | (0.153) | (0.13) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 2 | (1.2) | (6.377) | (5.2) | |
λουτρών | a bathing-room, bath-house | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
Λυδός | (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor | 1 | (0.6) | (0.189) | (0.92) | too few |
λυκάβας | the path of light, the sun's course. | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.03) | too few |
λύκος | a wolf | 2 | (1.2) | (0.28) | (0.41) | |
Λυκοῦργος | Lycurgus | 1 | (0.6) | (0.193) | (0.46) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 1 | (0.6) | (1.004) | (0.66) | too few |
λύπη | pain of body | 1 | (0.6) | (0.996) | (0.48) | too few |
λύσσα | rage, fury | 1 | (0.6) | (0.045) | (0.08) | too few |
λύτρον | a price paid | 1 | (0.6) | (0.113) | (0.2) | too few |
λυχνία | lampstand | 1 | (0.6) | (0.065) | (0.0) | too few |
λυχνίον | a lamp-stand | 2 | (1.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
λύχνος | a portable light, a lamp | 1 | (0.6) | (0.282) | (0.14) | too few |
λυχνοῦχος | lampstand | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
λύω | to loose | 1 | (0.6) | (2.411) | (3.06) | too few |
μά | (no,) by .. | 1 | (0.6) | (0.595) | (1.11) | too few |
μᾶ | mother | 1 | (0.6) | (0.145) | (0.01) | too few |
μάγειρος | a cook | 1 | (0.6) | (0.208) | (0.05) | too few |
Μάγος | a Magus, Magian | 1 | (0.6) | (0.235) | (0.57) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 1 | (0.6) | (0.575) | (0.51) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 1 | (0.6) | (1.446) | (0.63) | too few |
μαῖα | good mother, dame | 1 | (0.6) | (0.06) | (0.1) | too few |
Μαῖα | Maia | 1 | (0.6) | (0.048) | (0.08) | too few |
μακαρισμός | a pronouncing happy, blessing | 1 | (0.6) | (0.02) | (0.01) | too few |
Μακεδονικός | Macedonian | 1 | (0.6) | (0.056) | (0.07) | too few |
Μακεδών | a Macedonian | 1 | (0.6) | (0.75) | (2.44) | too few |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (0.6) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακρός | long | 3 | (1.8) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 2 | (1.2) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 1 | (0.6) | (0.963) | (0.55) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 2 | (1.2) | (11.489) | (8.35) | |
Μαλλός | Mallos, city in Cilicia | 1 | (0.6) | (0.06) | (0.01) | too few |
μάμμη | mamma, mammy | 2 | (1.2) | (0.015) | (0.01) | |
μανθάνω | to learn | 2 | (1.2) | (3.86) | (3.62) | |
μανία | madness, frenzy | 3 | (1.8) | (0.392) | (0.27) | |
μανιάω | to be mad, rave | 2 | (1.2) | (0.02) | (0.02) | |
μανιώδης | like madness, mad | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.02) | too few |
μαντεία | prophesying, prophetic power | 1 | (0.6) | (0.139) | (0.11) | too few |
μάντευμα | an oracle | 1 | (0.6) | (0.053) | (0.07) | too few |
μαντεύομαι | to divine, prophesy, presage | 2 | (1.2) | (0.189) | (0.41) | |
μαντικός | prophetic, oracular | 1 | (0.6) | (0.167) | (0.23) | too few |
Μαραθών | Marathon | 1 | (0.6) | (0.076) | (0.25) | too few |
μαρτυρέω | to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony | 1 | (0.6) | (1.017) | (0.5) | too few |
μαρτυρία | witness, testimony, evidence | 4 | (2.4) | (0.472) | (0.15) | |
μάρτυς | a witness | 2 | (1.2) | (0.889) | (0.54) | |
μασάομαι | to chew | 1 | (0.6) | (0.025) | (0.0) | too few |
μάστιξ | a whip, scourge | 1 | (0.6) | (0.185) | (0.32) | too few |
μαστός | one of the breasts | 3 | (1.8) | (0.254) | (0.3) | |
μάχαιρα | a large knife | 2 | (1.2) | (0.361) | (0.41) | |
μαχαιρίς | a rasor | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 6 | (3.6) | (2.176) | (5.7) | |
μάχομαι | to fight | 1 | (0.6) | (1.504) | (4.23) | too few |
μέγαρον | a large room | 2 | (1.2) | (0.217) | (2.63) | |
μέγας | big, great | 13 | (7.8) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 5 | (3.0) | (4.214) | (1.84) | |
Μέδων | Medon | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.12) | too few |
μέθη | strong drink | 3 | (1.8) | (0.322) | (0.23) | |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 1 | (0.6) | (0.096) | (0.12) | too few |
μειράκιον | a boy, lad, stripling | 3 | (1.8) | (0.339) | (0.38) | |
μειρακίσκος | a lad, stripling | 2 | (1.2) | (0.007) | (0.01) | |
μεῖραξ | a young girl, lass | 3 | (1.8) | (0.018) | (0.0) | too few |
μείς | a month | 2 | (1.2) | (1.4) | (1.25) | |
μέλι | honey | 1 | (0.6) | (1.281) | (0.23) | too few |
μελιηδής | honey-sweet | 1 | (0.6) | (0.025) | (0.2) | too few |
Μελίτη | Melite | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.05) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 7 | (4.2) | (5.491) | (7.79) | |
μέμφομαι | to blame, censure, find fault with | 1 | (0.6) | (0.498) | (0.6) | too few |
μέμψις | blame, censure, reproof | 1 | (0.6) | (0.107) | (0.03) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 572 | (343.6) | (109.727) | (118.8) | |
Μένανδρος | Menander | 14 | (8.4) | (0.14) | (0.03) | |
Μενέλαος | Menelaos | 4 | (2.4) | (0.326) | (1.6) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | (0.6) | (0.79) | (1.64) | too few |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 9 | (5.4) | (4.744) | (3.65) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 3 | (1.8) | (4.515) | (5.86) | |
μέρος | a part, share | 5 | (3.0) | (11.449) | (6.76) | |
μέσος | middle, in the middle | 3 | (1.8) | (6.769) | (4.18) | |
μεσόφρυον | space between the eyebrows | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (0.6) | (0.408) | (0.38) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 33 | (19.8) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 4 | (2.4) | (2.754) | (0.67) | |
μετάβασις | a passing over, migration | 2 | (1.2) | (0.166) | (0.05) | |
μεταβολή | a change, changing | 5 | (3.0) | (2.27) | (0.97) | |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 2 | (1.2) | (0.802) | (0.5) | |
μετάληψις | participation | 1 | (0.6) | (0.186) | (0.04) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 1 | (0.6) | (2.792) | (1.7) | too few |
μεταπέμπω | to send after | 1 | (0.6) | (0.351) | (0.7) | too few |
μέτειμι2 | go among, go after | 1 | (0.6) | (0.382) | (0.24) | too few |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 4 | (2.4) | (1.945) | (1.28) | |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 1 | (0.6) | (0.442) | (0.55) | too few |
μετοίκιον | the tax paid by the μέτοικοι at Athens | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
μέτοικος | settler from abroad, resident alien; adj. changing oneʼs abode | 8 | (4.8) | (0.065) | (0.13) | |
μετρέω | to measure in any way | 2 | (1.2) | (0.963) | (0.27) | |
μέτριος | within measure | 2 | (1.2) | (1.299) | (0.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 6 | (3.6) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 1 | (0.6) | (3.714) | (2.8) | too few |
μή | not | 25 | (15.0) | (50.606) | (37.36) | |
μηδέ | but not | 1 | (0.6) | (4.628) | (5.04) | too few |
Μήδειος | adj., Mede; pr.n. Medeius | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.04) | too few |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 3 | (1.8) | (8.165) | (6.35) | |
μηδέπω | nor as yet, not as yet | 1 | (0.6) | (0.256) | (0.06) | too few |
μῆδος | counsels, plans, arts, schemes | 1 | (0.6) | (0.032) | (0.27) | too few |
μηκάομαι | to bleat | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.05) | too few |
μῆκος | length | 1 | (0.6) | (1.601) | (0.86) | too few |
Μήλιος | from the island of Melos, Melian | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.15) | too few |
μῆλον | a sheep | 1 | (0.6) | (0.363) | (1.02) | too few |
μῆλον2 | tree-fruit | 1 | (0.6) | (0.374) | (1.02) | too few |
μήν | now verily, full surely | 2 | (1.2) | (6.388) | (6.4) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 1 | (0.6) | (0.494) | (0.31) | too few |
μήποτε | never, on no account | 2 | (1.2) | (0.732) | (0.24) | |
μήπω | not yet | 1 | (0.6) | (0.46) | (0.13) | too few |
μήτηρ | a mother | 2 | (1.2) | (2.499) | (4.41) | |
μητραλοίας | striking one's mother, a matricide | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | too few |
μικρός | small, little | 7 | (4.2) | (5.888) | (3.02) | |
μιμέομαι | to mimic, imitate, represent, portray | 1 | (0.6) | (0.689) | (0.96) | too few |
μίμησις | imitation | 2 | (1.2) | (0.208) | (0.51) | |
μιμνήσκω | to remind | 7 | (4.2) | (1.852) | (2.27) | |
μιν | him, her, it | 3 | (1.8) | (0.953) | (8.52) | |
μινυρίζω | to complain in a low tone, to whimper, whine | 2 | (1.2) | (0.006) | (0.03) | |
μινύρομαι | to warble | 2 | (1.2) | (0.003) | (0.01) | |
μισθός | wages, pay, hire | 5 | (3.0) | (0.682) | (1.26) | |
μίσθωμα | the price agreed on in hiring, the contract-price | 2 | (1.2) | (0.02) | (0.01) | |
μισθωτός | hired | 1 | (0.6) | (0.038) | (0.08) | too few |
μῖσος | hate, hatred | 2 | (1.2) | (0.229) | (0.31) | |
μνᾶ | a weight, 1 mina=100 drachmae | 1 | (0.6) | (0.279) | (0.21) | too few |
μνεία | remembrance, memory | 6 | (3.6) | (0.057) | (0.03) | |
μνῆμα | a memorial, remembrance, record | 2 | (1.2) | (0.262) | (0.1) | |
μνημεῖον | a memorial, remembrance, monument | 2 | (1.2) | (0.14) | (0.24) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 7 | (4.2) | (1.059) | (0.79) | |
μνημονικός | of or for remembrance or memory, of good memory | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.02) | too few |
μνημόσυνον | a remembrance, memorial, record | 1 | (0.6) | (0.05) | (0.13) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 2 | (1.2) | (1.803) | (1.84) | |
Μολοσσός | Molossian | 1 | (0.6) | (0.027) | (0.06) | too few |
μόλυβδος | lead | 1 | (0.6) | (0.109) | (0.05) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 34 | (20.4) | (19.178) | (9.89) | |
μονόφθαλμος | one-eyed | 1 | (0.6) | (0.011) | (0.04) | too few |
μονόω | to make single | 2 | (1.2) | (0.304) | (0.24) | |
μόρσιμος | appointed by fate, destined | 1 | (0.6) | (0.022) | (0.14) | too few |
μορφάζω | to use gesticulations | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
μορφή | form, shape | 1 | (0.6) | (0.748) | (0.22) | too few |
μόσχος2 | a calf | 3 | (1.8) | (0.087) | (0.06) | |
μουσικός | musical, skilled in music, elegant | 1 | (0.6) | (1.038) | (0.62) | too few |
μοχθηρός | suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched | 8 | (4.8) | (0.645) | (0.19) | |
μόχθος | toil, hard work hardship, distress, trouble | 1 | (0.6) | (0.09) | (0.2) | too few |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 5 | (3.0) | (0.907) | (3.58) | |
μυκάομαι | to low, bellow, roar | 1 | (0.6) | (0.05) | (0.13) | too few |
μυκτήρ | the nose, snout | 2 | (1.2) | (0.216) | (0.01) | |
μύλη | the nether millstone | 1 | (0.6) | (0.069) | (0.03) | too few |
μύλος | a millstone | 1 | (0.6) | (0.027) | (0.0) | too few |
μύριοι | ten thousand | 1 | (0.6) | (0.115) | (0.15) | too few |
μυρίος | numberless, countless, infinite | 3 | (1.8) | (1.186) | (1.73) | |
μυρσίνη | a branch or wreath of myrtle | 1 | (0.6) | (0.11) | (0.1) | too few |
μυστικός | mystic, connected with the mysteries | 1 | (0.6) | (0.165) | (0.04) | too few |
μυχός | the innermost place, inmost nook | 2 | (1.2) | (0.117) | (0.49) | |
ναί | yea, verily | 1 | (0.6) | (0.919) | (1.08) | too few |
Νάξιος | Naxian | 1 | (0.6) | (0.032) | (0.17) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 3 | (1.8) | (1.339) | (1.29) | |
ναόω | bring into a temple | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.0) | too few |
ναυαγία | shipwreck | 2 | (1.2) | (0.019) | (0.08) | |
ναυάγιον | a piece of wreck | 3 | (1.8) | (0.065) | (0.18) | |
ναύκληρος | a shipowner, ship-master | 3 | (1.8) | (0.052) | (0.12) | |
ναύκραρος | chief of a ναυκραρία, an Athenian administrative division | 2 | (1.2) | (0.004) | (0.01) | |
ναῦς | a ship | 16 | (9.6) | (3.843) | (21.94) | |
νάω | to flow | 2 | (1.2) | (0.612) | (0.21) | |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 2 | (1.2) | (0.67) | (4.08) | |
Νεάνθης | Neanthes | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.0) | too few |
νεανίας | young man | 1 | (0.6) | (0.167) | (0.21) | too few |
νεανίσκος | a youth | 1 | (0.6) | (0.436) | (0.77) | too few |
νεαρός | young, youthful | 2 | (1.2) | (0.058) | (0.04) | |
νεβρός | the young of the deer, a fawn | 1 | (0.6) | (0.045) | (0.13) | too few |
Νεῖλος | the Nile | 1 | (0.6) | (0.213) | (0.56) | too few |
νεκρός | a dead body, corpse | 2 | (1.2) | (1.591) | (2.21) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 3 | (1.8) | (0.685) | (2.19) | |
νέομαι | to go | 1 | (0.6) | (0.577) | (1.01) | too few |
νέος | young, youthful | 4 | (2.4) | (2.183) | (4.18) | |
νεότης | youth | 1 | (0.6) | (0.212) | (0.2) | too few |
Νέστωρ | Nestor | 1 | (0.6) | (0.194) | (0.93) | too few |
νευρά | a sinew, bow string | 1 | (0.6) | (0.135) | (0.2) | too few |
νεφέλη | a cloud | 2 | (1.2) | (0.351) | (0.47) | |
νέω | to swim | 2 | (1.2) | (0.993) | (1.53) | |
νέω2 | to spin | 1 | (0.6) | (0.439) | (0.41) | too few |
νέω3 | to heap, pile, heap up | 2 | (1.2) | (0.917) | (1.41) | |
νεώριον | ship shed, dockyard | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.1) | too few |
νεωστί | lately, just now | 3 | (1.8) | (0.095) | (0.32) | |
νεώτερος | younger | 1 | (0.6) | (0.506) | (0.73) | too few |
νή | (yes) by.. | 1 | (0.6) | (0.565) | (1.11) | too few |
νήπιος | infant, childish | 1 | (0.6) | (0.379) | (0.69) | too few |
Νηρεύς | Nereus | 3 | (1.8) | (0.027) | (0.1) | |
νησίς | an islet | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.05) | too few |
νίζω | to wash the hands | 1 | (0.6) | (0.143) | (0.55) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 1 | (0.6) | (2.089) | (3.95) | too few |
Νικίας | Nicias | 1 | (0.6) | (0.129) | (0.7) | too few |
Νιόβη | Niobe | 2 | (1.2) | (0.033) | (0.04) | |
νίφω | to snow | 1 | (0.6) | (0.096) | (0.3) | too few |
νοέω | to perceive by the eyes, observe, notice | 4 | (2.4) | (3.216) | (1.77) | |
Νόης | Noes | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
νομεύς | a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship | 1 | (0.6) | (0.069) | (0.21) | too few |
νομή | a pasture, pasturage | 2 | (1.2) | (0.285) | (0.28) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 3 | (1.8) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (0.6) | (0.417) | (0.43) | too few |
νόμισμα | anything sanctioned by usage, a custom, institution | 2 | (1.2) | (0.265) | (0.15) | |
νομιστέος | to be accounted | 1 | (0.6) | (0.098) | (0.15) | too few |
νομοθετέω | to make law | 1 | (0.6) | (0.299) | (0.19) | too few |
νομοθέτης | a lawgiver | 2 | (1.2) | (0.301) | (0.1) | |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 13 | (7.8) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 13 | (7.8) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 2 | (1.2) | (5.507) | (3.33) | |
νοόω | convert into pure Intelligence | 3 | (1.8) | (0.707) | (0.06) | |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 3 | (1.8) | (1.226) | (0.36) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 3 | (1.8) | (2.273) | (1.08) | |
νῦν | now at this very time | 17 | (10.2) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 2 | (1.2) | (0.695) | (0.41) | |
νύξ | the night | 2 | (1.2) | (2.561) | (5.42) | |
νωθής | sluggish, slothful, torpid | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.04) | too few |
νῶτον | the back | 1 | (0.6) | (0.384) | (0.79) | too few |
ξένη | a female guest: a foreign woman | 1 | (0.6) | (0.097) | (0.1) | too few |
ξενίζω | to receive a guest; to surprise, to make strange | 2 | (1.2) | (0.1) | (0.27) | |
ξένιος | belonging to a friend and guest, hospitable | 1 | (0.6) | (0.104) | (0.47) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 5 | (3.0) | (1.179) | (4.14) | |
Ξενοφῶν | Xenophon | 3 | (1.8) | (0.274) | (1.91) | |
ξόανον | an image carved | 4 | (2.4) | (0.123) | (0.01) | |
ξύλινος | of wood, wooden | 1 | (0.6) | (0.18) | (0.35) | too few |
ξύλον | wood | 4 | (2.4) | (1.689) | (0.89) | |
ὁ | the | 2,130 | (1279.6) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὀβελίσκος | a small spit | 1 | (0.6) | (0.022) | (0.04) | too few |
ὀβελός | a spit | 2 | (1.2) | (0.016) | (0.13) | |
ὀβολός | an obol | 2 | (1.2) | (0.259) | (0.15) | |
ὅδε | this | 16 | (9.6) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 4 | (2.4) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 2 | (1.2) | (0.665) | (0.52) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 1 | (0.6) | (0.151) | (0.03) | too few |
ὀδυρμός | a complaining, lamentation | 1 | (0.6) | (0.034) | (0.04) | too few |
Ὀδύσσεια | the Odyssey | 2 | (1.2) | (0.04) | (0.09) | |
Ὀδυσσεύς | Odysseus | 3 | (1.8) | (0.877) | (5.59) | |
ὅθεν | from where, whence | 9 | (5.4) | (2.379) | (1.29) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 1 | (0.6) | (0.203) | (0.22) | too few |
οἶδα | to know | 7 | (4.2) | (9.863) | (11.77) | |
οἴη | = κώμη | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.15) | too few |
οἴησις | opinion, an opinion | 1 | (0.6) | (0.039) | (0.01) | too few |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 2 | (1.2) | (0.313) | (1.08) | |
οἰκεῖος | in or of the house | 6 | (3.6) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκείωσις | a taking as one's own, appropriation | 1 | (0.6) | (0.037) | (0.01) | too few |
οἰκέτης | a house-slave, menial | 7 | (4.2) | (0.585) | (0.61) | |
οἰκεύς | an inmate of one's house | 6 | (3.6) | (0.027) | (0.08) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 5 | (3.0) | (1.588) | (3.52) | |
οἴκημα | any inhabited place, a dwellingplace | 2 | (1.2) | (0.226) | (0.46) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 8 | (4.8) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκίζω | to found as a colony | 2 | (1.2) | (0.151) | (0.53) | |
οἰκίσκος | a small room | 2 | (1.2) | (0.034) | (0.0) | too few |
οἰκοδομέω | to build a house | 2 | (1.2) | (0.725) | (0.5) | |
οἰκοδόμημα | a building, structure | 1 | (0.6) | (0.095) | (0.11) | too few |
οἰκονομικός | practised in the management of a household | 1 | (0.6) | (0.123) | (0.01) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 6 | (3.6) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκότριψ | a slave born and bred in the house | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
οἰκουμένη | the inhabited world | 1 | (0.6) | (0.452) | (0.38) | too few |
οἰκτίζω | to pity, have pity upon | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.04) | too few |
οἶκτος | pity, compassion | 2 | (1.2) | (0.112) | (0.15) | |
οἴμη | a song, lay | 2 | (1.2) | (0.175) | (0.17) | |
οἶμος | a way, road, path | 2 | (1.2) | (0.039) | (0.11) | |
οἰμωγή | loud wailing, lamentation | 1 | (0.6) | (0.069) | (0.15) | too few |
οἰνάνθη | the first shoot of the vine | 2 | (1.2) | (0.019) | (0.04) | |
οἴνη | the vine | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.01) | too few |
οἶνος | wine | 4 | (2.4) | (2.867) | (2.0) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 1 | (0.6) | (5.405) | (7.32) | too few |
οἱονεί | as if | 4 | (2.4) | (0.511) | (0.1) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 2 | (1.2) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 82 | (49.3) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 12 | (7.2) | (1.922) | (0.78) | |
οἶστρος | the gadfly, breese | 1 | (0.6) | (0.053) | (0.08) | too few |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 1 | (0.6) | (0.581) | (2.07) | too few |
οἰωνοσκόπος | augur | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὀκνέω | to shrink | 1 | (0.6) | (0.304) | (0.39) | too few |
ὄλβιος | happy, blest | 4 | (2.4) | (0.069) | (0.38) | |
ὀλετήρ | a destroyer, murderer | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 8 | (4.8) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλισθήεις | slippery | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὄλισθος | slipperiness | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.01) | too few |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 1 | (0.6) | (0.319) | (1.9) | too few |
ὅλμος | a round smooth stone: a mortar, kneading trough | 2 | (1.2) | (0.034) | (0.01) | |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (0.6) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 6 | (3.6) | (13.567) | (4.4) | |
ὁλοσχερής | whole, entire, complete | 1 | (0.6) | (0.132) | (0.97) | too few |
Ὅμηρος | Homer | 38 | (22.8) | (1.178) | (1.21) | |
ὁμιλία | a being together, communion, intercourse, converse, company | 1 | (0.6) | (0.351) | (0.28) | too few |
ὅμιλος | any assembled crowd, a throng of people | 1 | (0.6) | (0.166) | (1.17) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 14 | (8.4) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 4 | (2.4) | (2.641) | (2.69) | |
ὅμορος | having the same borders with, marching with, bordering on | 1 | (0.6) | (0.128) | (0.29) | too few |
ὁμοῦ | at the same place, together | 9 | (5.4) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμώνυμος | having the same name | 1 | (0.6) | (1.172) | (0.07) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | (0.6) | (1.852) | (2.63) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | (0.6) | (2.105) | (2.59) | too few |
ὄνειρος | a dream | 2 | (1.2) | (0.368) | (0.59) | |
ὄνομα | name | 13 | (7.8) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 2 | (1.2) | (4.121) | (1.33) | |
ὄνος | an ass | 1 | (0.6) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὄντα | (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί | 2 | (1.2) | (0.756) | (0.17) | |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 1 | (0.6) | (0.913) | (0.13) | too few |
ὀξύνω | to sharpen | 1 | (0.6) | (0.034) | (0.01) | too few |
ὀξύς2 | sharp, keen | 2 | (1.2) | (1.671) | (1.89) | |
ὀξύτης | sharpness, pointedness | 1 | (0.6) | (0.133) | (0.04) | too few |
ὀξύτονος | sharp-sounding, piercing | 19 | (11.4) | (0.03) | (0.01) | |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 2 | (1.2) | (1.325) | (3.42) | |
ὁπόθεν | whence, from what place | 1 | (0.6) | (0.106) | (0.27) | too few |
ὁπόσος | as many as | 1 | (0.6) | (1.404) | (0.7) | too few |
ὁπότε | when | 4 | (2.4) | (1.361) | (2.1) | |
ὅπου | where | 3 | (1.8) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 3 | (1.8) | (0.103) | (0.13) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 3 | (1.8) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 1 | (0.6) | (0.326) | (0.15) | too few |
ὁράω | to see | 9 | (5.4) | (16.42) | (18.27) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 1 | (0.6) | (1.615) | (0.35) | too few |
ὄργανος | working | 1 | (0.6) | (0.429) | (0.06) | too few |
ὀργανόω | to be organized | 1 | (0.6) | (0.156) | (0.01) | too few |
ὀργή | natural impulse | 2 | (1.2) | (1.273) | (1.39) | |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (0.6) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὄρεξις | desire, appetite | 1 | (0.6) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρθός | straight | 7 | (4.2) | (3.685) | (3.67) | |
ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 2 | (1.2) | (0.095) | (0.1) | |
ὁρίζω | to divide | 1 | (0.6) | (3.324) | (0.63) | too few |
ὅρκος | the object by which one swears, the witness of an oath | 2 | (1.2) | (0.678) | (1.49) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 1 | (0.6) | (1.424) | (4.39) | too few |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 3 | (1.8) | (0.885) | (1.58) | |
ὅρμος | a cord, chain, anchorage | 2 | (1.2) | (0.116) | (0.21) | |
ὄρνεον | a bird | 3 | (1.8) | (0.201) | (0.15) | |
ὀρνιθευτής | a fowler, bird-catcher | 2 | (1.2) | (0.003) | (0.01) | |
ὄρνις | a bird | 2 | (1.2) | (0.862) | (1.59) | |
ὄρνυμι | to stir, stir up | 1 | (0.6) | (0.203) | (2.44) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 1 | (0.6) | (0.383) | (0.27) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 2 | (1.2) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 5 | (3.0) | (3.953) | (1.03) | |
ὀροφή | the roof of a house | 2 | (1.2) | (0.061) | (0.07) | |
ὄρρος | end of the os sacrum, rump | 1 | (0.6) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὀρρωδέω | to fear, dread, shrink from | 3 | (1.8) | (0.038) | (0.16) | |
ὄρυγμα | a trench, ditch, moat | 1 | (0.6) | (0.059) | (0.27) | too few |
ὄρχησις | dancing, the dance | 2 | (1.2) | (0.157) | (0.07) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 400 | (240.3) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 90 | (54.1) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 4 | (2.4) | (0.414) | (1.05) | |
ὅσος | as much/many as | 4 | (2.4) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 2 | (1.2) | (5.806) | (1.8) | |
ὄσπριον | pulse | 1 | (0.6) | (0.035) | (0.04) | too few |
ὅστε | who, which | 1 | (0.6) | (1.419) | (2.72) | too few |
ὀστέον | bone | 1 | (0.6) | (2.084) | (0.63) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 5 | (3.0) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (0.6) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὄστρακον | an earthen vessel | 1 | (0.6) | (0.16) | (0.04) | too few |
ὄστρεον | an oyster | 1 | (0.6) | (0.091) | (0.02) | too few |
ὅταν | when, whenever | 14 | (8.4) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 14 | (8.4) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 34 | (20.4) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 34 | (20.4) | (49.49) | (23.92) | |
ὁτιοῦν | whatsoever | 1 | (0.6) | (0.534) | (0.24) | too few |
οὐ | not | 74 | (44.5) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 7 | (4.2) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 15 | (9.0) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 7 | (4.2) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 8 | (4.8) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 1 | (0.6) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐδέπω | and not yet, not as yet | 1 | (0.6) | (0.387) | (0.17) | too few |
οὐδέτερος | not either, neither of the two | 6 | (3.6) | (0.63) | (0.41) | |
οὐδός | a threshold | 1 | (0.6) | (0.134) | (0.44) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 7 | (4.2) | (2.658) | (2.76) | |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 2 | (1.2) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 2 | (1.2) | (1.75) | (2.84) | |
οὐλή | a scar | 6 | (3.6) | (0.116) | (0.12) | |
οὖλον | the gums | 1 | (0.6) | (0.045) | (0.0) | too few |
οὖλος2 | woolly, woollen, curly, compact, rapid | 1 | (0.6) | (0.072) | (0.16) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 29 | (17.4) | (34.84) | (23.41) | |
οὕνεκα | on which account, wherefore | 7 | (4.2) | (0.125) | (0.98) | |
οὐπώποτε | not yet; not at all | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.01) | too few |
οὐρά | the tail | 1 | (0.6) | (0.189) | (0.24) | too few |
οὐρός | a trench | 1 | (0.6) | (0.383) | (0.57) | too few |
οὖρος | a fair wind | 3 | (1.8) | (0.555) | (0.6) | |
οὖρος2 | a watcher, warder, guardian | 2 | (1.2) | (0.073) | (0.2) | |
οὖς | auris, the ear | 1 | (0.6) | (1.469) | (0.72) | too few |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 3 | (1.8) | (9.012) | (0.6) | |
οὔτε | neither / nor | 5 | (3.0) | (13.727) | (16.2) | |
οὔτις | no one | 2 | (1.2) | (0.22) | (0.66) | |
οὔτοι | indeed not | 1 | (0.6) | (0.222) | (0.23) | too few |
οὗτος | this; that | 68 | (40.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 28 | (16.8) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλημα | that which is owed, a debt | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.02) | too few |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 11 | (6.6) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφθαλμός | the eye | 6 | (3.6) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 1 | (0.6) | (0.542) | (0.41) | too few |
ὄφλημα | a fine incurred in a lawsuit | 2 | (1.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὀφλισκάνω | to owe, to be liable to pay | 1 | (0.6) | (0.054) | (0.15) | too few |
ὄφρα | in order that; as long as, until | 2 | (1.2) | (0.261) | (3.29) | |
ὄχθη | a rising ground, a bank, dyke | 2 | (1.2) | (0.139) | (0.23) | |
ὄχθος | a bank, hill | 2 | (1.2) | (0.029) | (0.13) | |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 2 | (1.2) | (0.695) | (1.14) | |
ὄχος | a carriage, shelter | 1 | (0.6) | (0.057) | (0.66) | too few |
ὀψαρότης | one who ploughs late | 2 | (1.2) | (0.001) | (0.01) | |
ὀψέ | after a long time, late | 6 | (3.6) | (0.192) | (0.46) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 5 | (3.0) | (2.378) | (1.7) | |
παγκράτιον | a complete contest, an exercise which combined both wrestling and boxing | 1 | (0.6) | (0.057) | (0.11) | too few |
πάγος | rock; frost, solid | 1 | (0.6) | (0.103) | (0.16) | too few |
πᾶγος | Lat. pagus, district | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.16) | too few |
παθητικός | subject to feeling, capable of feeling | 3 | (1.8) | (0.435) | (0.02) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 6 | (3.6) | (4.93) | (0.86) | |
Παιάν | paean | 1 | (0.6) | (0.093) | (0.15) | too few |
παιδάριον | a young, little boy | 1 | (0.6) | (0.155) | (0.12) | too few |
παιδεία | the rearing of a child | 3 | (1.8) | (0.557) | (0.35) | |
παίδευσις | education, a system of education | 2 | (1.2) | (0.096) | (0.1) | |
παιδευτικός | of or for teaching | 1 | (0.6) | (0.016) | (0.0) | too few |
παιδικός | of, for children | 2 | (1.2) | (0.109) | (0.15) | |
παιδίον | a child | 3 | (1.8) | (1.117) | (0.81) | |
παιδίσκη | a young girl, maiden | 7 | (4.2) | (0.114) | (0.07) | |
παιδίσκος | a young boy | 2 | (1.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
παίζω | to play like a child, to sport, play | 2 | (1.2) | (0.329) | (0.57) | |
παῖς | a child | 24 | (14.4) | (5.845) | (12.09) | |
πάλα | nugget | 1 | (0.6) | (0.135) | (0.08) | too few |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 3 | (1.8) | (1.431) | (1.76) | |
παλαιός | old in years | 7 | (4.2) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιόω | to make old | 2 | (1.2) | (0.154) | (0.05) | |
παλάσσω | to besprinkle, sully, defile | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.13) | too few |
πάλη | wrestling | 1 | (0.6) | (0.139) | (0.08) | too few |
πάλιν | back, backwards | 9 | (5.4) | (10.367) | (6.41) | |
Παλλάς | Pallas | 1 | (0.6) | (0.067) | (0.67) | too few |
παλτός | brandished, hurled | 2 | (1.2) | (0.016) | (0.04) | |
Πάν | Pan | 1 | (0.6) | (0.206) | (0.54) | too few |
πανάριστος | best of all | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
πανουργία | knavery, roguery, villany | 1 | (0.6) | (0.098) | (0.02) | too few |
πανοῦργος | ready to do anything wicked, knavish, villanous | 1 | (0.6) | (0.117) | (0.14) | too few |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | (0.6) | (1.077) | (0.46) | too few |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.6) | (0.32) | (0.49) | too few |
πάντοτε | at all times, always | 1 | (0.6) | (0.202) | (0.04) | too few |
πάντως | altogether; | 10 | (6.0) | (2.955) | (0.78) | |
πάομαι | to acquire | 1 | (0.6) | (0.096) | (0.14) | too few |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 70 | (42.1) | (22.709) | (26.08) | |
παραβολή | juxta-position, comparison | 2 | (1.2) | (0.372) | (0.04) | |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 1 | (0.6) | (0.491) | (1.68) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | (0.6) | (1.332) | (3.51) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 2 | (1.2) | (1.433) | (0.41) | |
παραδέχομαι | to receive from | 1 | (0.6) | (0.335) | (0.26) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 1 | (0.6) | (2.566) | (2.66) | too few |
παράδοξος | contrary to opinion, incredible, paradoxical | 1 | (0.6) | (0.565) | (1.11) | too few |
παράδοσις | a handing down, transmission | 1 | (0.6) | (0.213) | (0.1) | too few |
παραθαλάσσιος | beside the sea, lying on the sea-side, maritime | 2 | (1.2) | (0.033) | (0.15) | |
παράθεσις | juxta-position, neighbourhood | 1 | (0.6) | (0.219) | (0.24) | too few |
παραίνεσις | an exhortation, address | 3 | (1.8) | (0.17) | (0.19) | |
παρακαταθήκη | a deposit entrusted to one's care | 1 | (0.6) | (0.081) | (0.1) | too few |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 1 | (0.6) | (0.208) | (0.16) | too few |
παρακολουθέω | to follow beside, follow closely | 2 | (1.2) | (0.363) | (0.1) | |
παρακρούω | to strike aside: to disappoint, mislead | 1 | (0.6) | (0.108) | (0.01) | too few |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.6) | (1.745) | (2.14) | too few |
παράλληλος | beside one another, side by side | 1 | (0.6) | (0.367) | (0.12) | too few |
παραλογίζομαι | cheat, use fallacies | 1 | (0.6) | (0.07) | (0.03) | too few |
παράλογος | beyond calculation, unexpected, unlooked for | 1 | (0.6) | (0.179) | (0.36) | too few |
παραμυθία | encouragement, exhortation, persuasion | 1 | (0.6) | (0.142) | (0.01) | too few |
παραπλέω | to sail by | 2 | (1.2) | (0.132) | (0.65) | |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 2 | (1.2) | (1.406) | (2.3) | |
παραπολύ | by much, by far | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
παραπρεσβεία | a dishonest embassage | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
παρασκευή | preparation | 1 | (0.6) | (0.495) | (1.97) | too few |
παράστημα | statue placed beside another | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
παρατήρησις | observation | 1 | (0.6) | (0.046) | (0.01) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 4 | (2.4) | (1.046) | (0.41) | |
παραυτίκα | immediately, forthwith, straightway | 1 | (0.6) | (0.242) | (0.82) | too few |
παραχειμάζω | to winter in | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.12) | too few |
παρειά | the cheek | 6 | (3.6) | (0.092) | (0.26) | |
πάρειμι | be present | 3 | (1.8) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (0.6) | (0.299) | (0.69) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 1 | (0.6) | (1.127) | (1.08) | too few |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 8 | (4.8) | (2.932) | (4.24) | |
παρθενία | virginhood | 1 | (0.6) | (0.13) | (0.13) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 3 | (1.8) | (1.028) | (0.87) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.6) | (0.721) | (1.13) | too few |
πάροιθε | before, in the presence of | 1 | (0.6) | (0.049) | (0.53) | too few |
παροιμία | a by-word, common saying, proverb, maxim, saw | 4 | (2.4) | (0.202) | (0.22) | |
παροίχομαι | to have passed by | 2 | (1.2) | (0.062) | (0.15) | |
παροξύνω | to urge, prick | 1 | (0.6) | (0.329) | (0.27) | too few |
πάρος | beforetime, formerly, erst | 1 | (0.6) | (0.116) | (1.19) | too few |
παρουσία | a being present, presence | 2 | (1.2) | (0.687) | (0.79) | |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 1 | (0.6) | (0.407) | (0.29) | too few |
παρώνυμος | formed by a slight change, derivative | 1 | (0.6) | (0.162) | (0.01) | too few |
πᾶς | all, the whole | 37 | (22.2) | (59.665) | (51.63) | |
πάσσω | to sprinkle | 1 | (0.6) | (0.277) | (0.4) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 5 | (3.0) | (6.528) | (5.59) | |
πατέομαι | to eat | 1 | (0.6) | (0.116) | (0.27) | too few |
πατέω | to tread, walk | 1 | (0.6) | (0.125) | (0.15) | too few |
πατήρ | a father | 17 | (10.2) | (9.224) | (10.48) | |
πατραλοίας | one who slays his father, a parricide | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.04) | too few |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 2 | (1.2) | (0.201) | (0.13) | |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 3 | (1.8) | (0.383) | (0.61) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 4 | (2.4) | (1.164) | (3.1) | |
πατριώτης | one of the same country, a fellow-countryman | 2 | (1.2) | (0.003) | (0.01) | |
πατρόθεν | from one’s father | 1 | (0.6) | (0.027) | (0.07) | too few |
Πάτροκλος | Patroclus | 2 | (1.2) | (0.201) | (1.28) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 1 | (0.6) | (0.402) | (0.89) | too few |
παύω | to make to cease | 2 | (1.2) | (1.958) | (2.55) | |
παχύς | thick, stout | 1 | (0.6) | (1.124) | (0.4) | too few |
πεδίον | a plain | 2 | (1.2) | (0.696) | (3.11) | |
πεζός | on foot | 2 | (1.2) | (1.002) | (3.66) | |
πειθαρχέω | to obey one in authority | 1 | (0.6) | (0.089) | (0.48) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 3 | (1.8) | (4.016) | (9.32) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 3 | (1.8) | (0.651) | (0.8) | |
πειράζω | to make proof | 1 | (0.6) | (0.335) | (0.66) | too few |
πειρατής | a pirate | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.06) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (0.6) | (0.541) | (0.76) | too few |
Πεισίστρατος | Peisistratus | 1 | (0.6) | (0.097) | (0.44) | too few |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 2 | (1.2) | (0.134) | (0.75) | |
πέλας | near, hard by, close | 2 | (1.2) | (0.194) | (0.91) | |
πέλτη | a small light shield | 2 | (1.2) | (0.016) | (0.07) | |
πέλω | to be, become; Hom. be in motion | 1 | (0.6) | (0.253) | (1.6) | too few |
πεμπτός | sent | 2 | (1.2) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 2 | (1.2) | (0.956) | (0.54) | |
πέμπω | to send, despatch | 7 | (4.2) | (2.691) | (6.86) | |
πενέστης | a labourer, workman | 2 | (1.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
πένης | one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man | 2 | (1.2) | (0.416) | (0.28) | |
πέντε | five | 1 | (0.6) | (1.584) | (2.13) | too few |
πεντεκαίδεκα | fifteen | 1 | (0.6) | (0.137) | (0.3) | too few |
πεντήκοντα | fifty | 1 | (0.6) | (0.473) | (1.48) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 1 | (0.6) | (1.314) | (6.77) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 45 | (27.0) | (44.62) | (43.23) | |
περιβόητος | noised abroad, much talked of, famous | 3 | (1.8) | (0.078) | (0.05) | |
περίβολος | going round, encircling; (subst.) circuit of walls | 1 | (0.6) | (0.153) | (0.13) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 5 | (3.0) | (2.596) | (0.61) | |
περίοδος | one who goes the rounds, patrol | 1 | (0.6) | (0.426) | (0.17) | too few |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 1 | (0.6) | (0.582) | (0.19) | too few |
περιοχή | compass, extent a mass, body | 1 | (0.6) | (0.051) | (0.01) | too few |
περιπλέω | to sail | 2 | (1.2) | (0.079) | (0.5) | |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 3 | (1.8) | (0.192) | (0.32) | |
περίπτωσις | encountering, falling into | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.0) | too few |
περισπασμός | distraction | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.06) | too few |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 2 | (1.2) | (0.187) | (0.77) | |
περιτέμνω | to cut | 1 | (0.6) | (0.134) | (0.1) | too few |
περιτυγχάνω | to light upon, fall in with, meet with | 2 | (1.2) | (0.109) | (0.13) | |
περιφερής | moving round, surrounding | 1 | (0.6) | (0.168) | (0.06) | too few |
περιφορά | meats carried round | 2 | (1.2) | (0.209) | (0.06) | |
περιφράσσω | to fence all round | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.02) | too few |
Περσεύς | Perseus | 1 | (0.6) | (0.328) | (2.75) | too few |
πέταλον | a leaf | 1 | (0.6) | (0.045) | (0.06) | too few |
πέτρα | a rock, a ledge | 1 | (0.6) | (0.682) | (1.42) | too few |
πετρώδης | like rock; rocky, stony | 1 | (0.6) | (0.035) | (0.04) | too few |
πεῦσις | inquiry, question | 1 | (0.6) | (0.008) | (0.0) | too few |
πῆ | [Dor. in what way? how?] | 6 | (3.6) | (0.522) | (0.32) | |
πηγεσίμαλλος | thick-fleeced | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.01) | too few |
πηδάλιον | a rudder | 2 | (1.2) | (0.143) | (0.11) | |
Πηνελόπεια | Penelope | 1 | (0.6) | (0.124) | (0.63) | too few |
πήρα | a leathern pouch, a wallet, scrip | 2 | (1.2) | (0.055) | (0.18) | |
πηρόω | to lame, maim, mutilate | 1 | (0.6) | (0.08) | (0.01) | too few |
πιθανός | calculated to persuade; | 3 | (1.8) | (0.513) | (0.2) | |
πίθηκος | an ape, monkey | 1 | (0.6) | (0.126) | (0.05) | too few |
πίναξ | a board, plank | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.07) | too few |
Πίνδαρος | Pindar | 2 | (1.2) | (0.3) | (0.04) | |
πιστεύω | to trust, trust to | 1 | (0.6) | (3.079) | (2.61) | too few |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 2 | (1.2) | (3.054) | (1.94) | |
πιστός2 | to be trusted | 1 | (0.6) | (1.164) | (1.33) | too few |
πλάγιον | side, flank | 1 | (0.6) | (0.361) | (0.24) | too few |
Πλάτων | Plato | 7 | (4.2) | (2.215) | (0.09) | |
Πλεισθένης | Plisthenes | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.01) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 1 | (0.6) | (4.005) | (5.45) | too few |
πλείων | more, larger | 5 | (3.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλεκτή | a coil, wreath | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
πλέκω | to plait, twine, twist, weave, braid | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.19) | too few |
πλέω | to sail, go by sea | 4 | (2.4) | (1.067) | (4.18) | |
πληγή | a blow, stroke | 3 | (1.8) | (0.895) | (0.66) | |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 7 | (4.2) | (4.236) | (5.53) | |
πληθυντικός | plural | 1 | (0.6) | (0.086) | (0.0) | too few |
πλήμνη | the nave of a wheel | 2 | (1.2) | (0.01) | (0.02) | |
πλημυρίς | rise of the sea, as at flood-tide | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.04) | too few |
πλήν | except | 1 | (0.6) | (2.523) | (3.25) | too few |
πληρόω | to make full | 1 | (0.6) | (1.781) | (0.98) | too few |
πλησίστιος | filling the sails | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | too few |
πλήσσω | to strike, smite | 1 | (0.6) | (0.691) | (0.89) | too few |
πλοῖον | a floating vessel, a ship, vessel | 5 | (3.0) | (0.715) | (1.89) | |
πλόκος | a lock of hair, a braid, curl | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.03) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 4 | (2.4) | (0.714) | (0.68) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 3 | (1.8) | (1.072) | (0.8) | |
πλύνω | to wash, clean | 1 | (0.6) | (0.065) | (0.05) | too few |
ποθέω | to long for, yearn after | 2 | (1.2) | (0.277) | (0.37) | |
ποθή | fond desire for | 2 | (1.2) | (0.021) | (0.15) | |
πόθος | a longing, yearning, fond desire | 6 | (3.6) | (0.254) | (0.35) | |
ποι | somewhither | 5 | (3.0) | (0.324) | (0.52) | |
ποῖ | whither? (i.e., in what direction?) | 5 | (3.0) | (0.327) | (0.52) | |
ποιέω | to make, to do | 14 | (8.4) | (29.319) | (37.03) | |
ποίημα | anything made | 2 | (1.2) | (0.315) | (0.18) | |
ποίησις | a making, fabrication, creation, production | 6 | (3.6) | (0.485) | (0.38) | |
ποιητέος | to be made | 1 | (0.6) | (0.164) | (0.32) | too few |
ποιητής | one who makes, a maker | 11 | (6.6) | (1.39) | (1.28) | |
ποιητικός | capable of making, creative, productive | 1 | (0.6) | (1.437) | (0.18) | too few |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 2 | (1.2) | (0.764) | (0.83) | |
ποιμήν | herdsman, shepherd | 3 | (1.8) | (0.479) | (0.94) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 1 | (0.6) | (3.169) | (2.06) | too few |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | (0.6) | (2.531) | (2.35) | too few |
ποιότης | quality | 2 | (1.2) | (2.429) | (0.01) | |
πολεμέω | to be at war | 5 | (3.0) | (1.096) | (2.71) | |
πολεμικός | of or for war; skilled in war; hostile | 4 | (2.4) | (0.362) | (0.94) | |
πολέμιος | hostile; enemy | 4 | (2.4) | (2.812) | (8.48) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 19 | (11.4) | (3.953) | (12.13) | |
πολεμόω | to make hostile, make an enemy of | 3 | (1.8) | (0.385) | (0.68) | |
Πολέμων | Polemo | 1 | (0.6) | (0.067) | (0.0) | too few |
πόλις | a city | 26 | (15.6) | (11.245) | (29.3) | |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 1 | (0.6) | (1.205) | (2.18) | too few |
πολίτης | (fellow) citizen | 6 | (3.6) | (1.041) | (1.81) | |
πολιτικός | of, for, related to citizen or statesman; civil, constitutional | 1 | (0.6) | (0.738) | (0.83) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 3 | (1.8) | (3.702) | (1.91) | |
πολύλογος | much-talking, talkative, loquacious | 2 | (1.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πολύς | much, many | 41 | (24.6) | (35.28) | (44.3) | |
πολυτίμητος | highly honoured, most honoured | 2 | (1.2) | (0.027) | (0.07) | |
πολύτιμος | very costly | 2 | (1.2) | (0.024) | (0.01) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 2 | (1.2) | (0.164) | (0.13) | |
πομπεία | a leading in procession | 3 | (1.8) | (0.007) | (0.01) | |
πομπή | conduct, escort, guidance | 3 | (1.8) | (0.16) | (0.44) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 3 | (1.8) | (0.657) | (0.82) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 13 | (7.8) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 1 | (0.6) | (1.767) | (1.9) | too few |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 7 | (4.2) | (1.56) | (3.08) | |
πορθμός | a ferry | 2 | (1.2) | (0.111) | (0.29) | |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 2 | (1.2) | (0.277) | (0.42) | |
πόρος | a means of passing/providing, provision | 1 | (0.6) | (0.89) | (0.68) | too few |
πορφύρεος | darkgleaming, dark; | 1 | (0.6) | (0.134) | (0.38) | too few |
πόσε | whither? | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.04) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.6) | (0.313) | (1.06) | too few |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 1 | (0.6) | (0.126) | (0.28) | too few |
πόσος | how much? how many? | 1 | (0.6) | (1.368) | (0.5) | too few |
ποταμός | a river, stream | 3 | (1.8) | (2.456) | (7.1) | |
ποτε | ever, sometime | 9 | (5.4) | (7.502) | (8.73) | |
πότερον | whether | 1 | (0.6) | (0.106) | (0.04) | too few |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 2 | (1.2) | (0.409) | (0.07) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 1 | (0.6) | (0.41) | (0.3) | too few |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 5 | (3.0) | (0.326) | (0.32) | |
που | anywhere, somewhere | 1 | (0.6) | (2.474) | (4.56) | too few |
ποῦ | where | 7 | (4.2) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 4 | (2.4) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 17 | (10.2) | (6.869) | (8.08) | |
πρᾶξις | a doing, transaction, business | 5 | (3.0) | (2.288) | (3.51) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 6 | (3.6) | (4.909) | (7.73) | |
πρεσβεία | age, seniority; embassy | 1 | (0.6) | (0.238) | (0.58) | too few |
πρεσβευτής | an ambassador | 2 | (1.2) | (0.256) | (2.53) | |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 6 | (3.6) | (0.348) | (0.95) | |
πρέσβις | old age; old woman | 1 | (0.6) | (0.029) | (0.06) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 3 | (1.8) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβύτης | age | 3 | (1.8) | (0.223) | (0.18) | |
πρεσβύτης2 | old man | 3 | (1.8) | (0.266) | (0.24) | |
πρίασθαι | to buy | 1 | (0.6) | (0.184) | (0.21) | too few |
πρίω | to saw | 1 | (0.6) | (0.069) | (0.04) | too few |
πρό | before | 17 | (10.2) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (0.6) | (3.068) | (5.36) | too few |
προάγω | to lead forward, on, onward | 3 | (1.8) | (0.642) | (1.52) | |
προβαίνω | to step on, step forward, advance | 1 | (0.6) | (0.43) | (0.69) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 4 | (2.4) | (0.719) | (0.89) | |
προγίγνομαι | to come forwards | 1 | (0.6) | (0.171) | (0.89) | too few |
πρόειμι | go forward | 1 | (0.6) | (1.153) | (0.47) | too few |
προηγητής | one who goes before to shew the way, a guide | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.02) | too few |
προήκω | to have gone before, be the first | 1 | (0.6) | (0.071) | (0.01) | too few |
πρόθεσις | a placing in public | 1 | (0.6) | (0.326) | (1.06) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 1 | (0.6) | (0.52) | (1.4) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 2 | (1.2) | (0.496) | (1.2) | |
προίξ | dowry, gift; adv. freely, unbribed | 1 | (0.6) | (0.076) | (0.04) | too few |
προΐστημι | set before | 2 | (1.2) | (0.511) | (1.22) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 5 | (3.0) | (2.544) | (1.2) | |
πρόξενος | a public ξένος, guest or friend of the state | 4 | (2.4) | (0.079) | (0.13) | |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (0.6) | (0.154) | (0.07) | too few |
προπηλάκισις | contumelious treatment | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.01) | too few |
προπηλακισμός | insult | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.01) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 47 | (28.2) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 2 | (1.2) | (1.321) | (2.94) | |
προσάγω | to bring to | 3 | (1.8) | (0.972) | (1.04) | |
προσᾴδω | to sing to | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.07) | too few |
προσάπτω | to fasten to, attach, grant, ascribe | 2 | (1.2) | (0.147) | (0.16) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 1 | (0.6) | (0.293) | (0.5) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (0.6) | (0.784) | (0.64) | too few |
προσέρχομαι | to come | 1 | (0.6) | (0.91) | (0.78) | too few |
πρόσηβος | near manhood | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 1 | (0.6) | (2.065) | (1.23) | too few |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 1 | (0.6) | (0.07) | (0.0) | too few |
προσκρούω | to strike against | 1 | (0.6) | (0.08) | (0.0) | too few |
προσοικέω | to dwell by | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.03) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 1 | (0.6) | (0.285) | (0.4) | too few |
προσπταίω | to strike against | 1 | (0.6) | (0.039) | (0.1) | too few |
προστακτικός | of or for commanding, imperative, imperious | 1 | (0.6) | (0.011) | (0.0) | too few |
προστάσσω | to order | 1 | (0.6) | (1.223) | (1.25) | too few |
προστάτης | one who stands before, a front-rank-man | 1 | (0.6) | (0.141) | (0.31) | too few |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 1 | (0.6) | (3.747) | (1.45) | too few |
πρόσφατος | lately slain, fresh-slain | 5 | (3.0) | (0.223) | (0.24) | |
προσῳδία | a song sung to music. | 7 | (4.2) | (0.037) | (0.01) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 8 | (4.8) | (1.94) | (0.95) | |
προτεραῖος | on the day before | 2 | (1.2) | (0.051) | (0.1) | |
πρότερος | before, earlier | 38 | (22.8) | (25.424) | (23.72) | |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | (0.6) | (0.349) | (0.13) | too few |
προφασίζομαι | to set up as a pretext | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.06) | too few |
προφέρω | to bring before | 4 | (2.4) | (0.323) | (0.51) | |
πρυτανεία | presidency, prytany | 3 | (1.8) | (0.01) | (0.04) | |
πρυτανεῖον | the presidents' hall, town-hall | 1 | (0.6) | (0.049) | (0.17) | too few |
πρωΐ | early in the day, at morn | 4 | (2.4) | (0.343) | (0.2) | |
Πρωταγόρας | Protagoras | 3 | (1.8) | (0.097) | (0.03) | |
Πρωτεσίλαος | Protesilaus, first-of-the-people | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.1) | too few |
πρῶτος | first | 28 | (16.8) | (18.707) | (16.57) | |
πρωτοτόκος | bearing her first-born | 2 | (1.2) | (0.11) | (0.01) | |
πρωτότοκος | first-born | 2 | (1.2) | (0.306) | (0.01) | |
πτηνός | feathered, winged | 1 | (0.6) | (0.287) | (0.08) | too few |
πτόησις | passionate excitement | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
Πτολεμαῖος | Ptolemy | 4 | (2.4) | (0.457) | (1.53) | |
πτώσσω | to crouch, cower | 2 | (1.2) | (0.011) | (0.1) | |
πτωχός | one who crouches | 3 | (1.8) | (0.253) | (0.28) | |
πυγή | the rump, buttocks | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.03) | too few |
Πυθία | the Pythia, priestess of Pythian Apollo | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.5) | too few |
Πύθων | the serpent Python, also personal name | 1 | (0.6) | (0.029) | (0.01) | too few |
πυκνός | close, compact | 3 | (1.8) | (1.024) | (1.26) | |
πύλη | one wing of a pair of double gates | 1 | (0.6) | (0.911) | (2.03) | too few |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 6 | (3.6) | (1.282) | (4.58) | |
πῦρ | fire | 2 | (1.2) | (4.894) | (2.94) | |
πύργος | a tower | 1 | (0.6) | (0.457) | (0.98) | too few |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 2 | (1.2) | (0.267) | (0.01) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 1 | (0.6) | (1.833) | (0.03) | too few |
πυρός | wheat | 2 | (1.2) | (0.199) | (0.37) | |
Πύρρα | Pyrrha | 1 | (0.6) | (0.04) | (0.04) | too few |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 1 | (0.6) | (0.225) | (0.23) | too few |
πω | up to this time, yet | 1 | (0.6) | (0.812) | (1.9) | too few |
πῶ | where? | 2 | (1.2) | (0.135) | (0.31) | |
πώγων | the beard | 1 | (0.6) | (0.084) | (0.05) | too few |
πωλέω | to exchange; to sell | 2 | (1.2) | (0.27) | (0.39) | |
πῶμα | a lid, cover | 1 | (0.6) | (0.061) | (0.13) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 2 | (1.2) | (0.297) | (0.17) | |
πως | somehow, in some way | 3 | (1.8) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 2 | (1.2) | (8.955) | (6.31) | |
πῶυ | a flock | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.13) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 2 | (1.2) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαφανίς | the radish | 1 | (0.6) | (0.03) | (0.01) | too few |
ῥεῖθρον | that which flows, a river, stream | 2 | (1.2) | (0.09) | (0.55) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 2 | (1.2) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 1 | (0.6) | (1.029) | (1.83) | too few |
ῥῆγος | a rug, blanket | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.11) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 4 | (2.4) | (1.704) | (0.56) | |
ῥητέος | one must mention | 3 | (1.8) | (0.479) | (0.13) | |
ῥητορικός | oratorical, rhetorical | 2 | (1.2) | (0.204) | (0.05) | |
ῥήτωρ | a public speaker, pleader | 2 | (1.2) | (0.476) | (0.15) | |
ῥιγεδανός | making one shudder with cold, chilling | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.01) | too few |
ῥίνη | a file | 1 | (0.6) | (0.313) | (0.08) | too few |
ῥινός | the skin | 1 | (0.6) | (0.219) | (0.11) | too few |
ῥίς | the nose | 5 | (3.0) | (0.825) | (0.21) | |
ῥόα | a pomegranate; a pomegranate-tree | 1 | (0.6) | (0.181) | (0.31) | too few |
ῥοδῆ | a rose-tree, rose-bush | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | too few |
Ῥόδιος | Rhodian, of or from Rhodes | 1 | (0.6) | (0.277) | (1.66) | too few |
ῥόδον | the rose | 2 | (1.2) | (0.217) | (0.08) | |
ῥοή | a river, stream, flood | 1 | (0.6) | (0.116) | (0.31) | too few |
ῥοιά | pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) | 1 | (0.6) | (0.082) | (0.04) | too few |
ῥοιάς | corn poppy, Papaver Rhoeas | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
ῥόος | a stream, flow, current | 2 | (1.2) | (0.319) | (0.55) | |
ῥύγχος | a snout, muzzle | 4 | (2.4) | (0.063) | (0.05) | |
ῥύομαι | to draw to oneself | 2 | (1.2) | (0.212) | (0.57) | |
ῥῶ | the letter rho | 2 | (1.2) | (0.034) | (0.04) | |
Σάμιος | of Samos | 1 | (0.6) | (0.235) | (1.02) | too few |
σάν | Doric name for sigma, symbol Ϻ | 1 | (0.6) | (0.115) | (0.04) | too few |
σανίς | a board, plank | 2 | (1.2) | (0.084) | (0.17) | |
Σαπφώ | Sapphο | 2 | (1.2) | (0.047) | (0.01) | |
σάρξ | flesh | 3 | (1.8) | (3.46) | (0.29) | |
Σαρπηδών | Sarpedon | 1 | (0.6) | (0.046) | (0.36) | too few |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 1 | (0.6) | (3.279) | (2.18) | too few |
σεαυτοῦ | of thyself | 1 | (0.6) | (0.863) | (1.06) | too few |
σέβομαι | to feel awe | 1 | (0.6) | (0.327) | (0.49) | too few |
σελήνη | the moon | 2 | (1.2) | (1.588) | (0.3) | |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 2 | (1.2) | (0.09) | (0.05) | |
σεμνύνω | to exalt, magnify | 1 | (0.6) | (0.146) | (0.12) | too few |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 1 | (0.6) | (0.203) | (0.94) | too few |
σηκός | a pen, fold | 3 | (1.8) | (0.064) | (0.09) | |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 34 | (20.4) | (4.073) | (1.48) | |
σημασία | the giving a signal | 5 | (3.0) | (0.069) | (0.01) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 5 | (3.0) | (3.721) | (0.94) | |
σήμερον | to-day | 1 | (0.6) | (0.478) | (0.24) | too few |
σιγή | silence | 2 | (1.2) | (0.245) | (0.35) | |
σίδηρος | iron | 4 | (2.4) | (0.492) | (0.53) | |
Σικελία | Sicily | 1 | (0.6) | (0.536) | (2.49) | too few |
Σικελιώτης | a Sicilian Greek | 3 | (1.8) | (0.057) | (0.27) | |
Σικελός | Sicilian, of or from Sicily | 4 | (2.4) | (0.06) | (0.36) | |
σισύρα | a cloak of goats-hair | 2 | (1.2) | (0.014) | (0.03) | |
σιωπή | silence | 3 | (1.8) | (0.238) | (0.35) | |
σκαιός | left, on the left side | 1 | (0.6) | (0.071) | (0.21) | too few |
σκάφη | tub, boat, cradle | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.04) | too few |
σκάφος | a digging, hoeing | 2 | (1.2) | (0.183) | (0.37) | |
σκάφος2 | (the hull of) a ship | 2 | (1.2) | (0.169) | (0.36) | |
σκέμμα | a subject for speculation, a question | 1 | (0.6) | (0.062) | (0.02) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 2 | (1.2) | (0.404) | (0.66) | |
σκεῦος | a vessel | 3 | (1.8) | (0.484) | (0.34) | |
σκήπτω | to prop, stay | 2 | (1.2) | (0.05) | (0.13) | |
σκιά | a shadow | 1 | (0.6) | (0.513) | (0.23) | too few |
σκοπέω | to look at | 1 | (0.6) | (1.847) | (2.27) | too few |
σκορπίον | heliotropium | 1 | (0.6) | (0.169) | (0.0) | too few |
Σκύθης | a Scythian | 1 | (0.6) | (0.7) | (1.82) | too few |
σκύλαξ | a young dog, whelp, puppy | 1 | (0.6) | (0.039) | (0.14) | too few |
σκύμνος | a cub, whelp | 1 | (0.6) | (0.05) | (0.07) | too few |
σκῶμμα | a jest, joke, gibe, scoff | 2 | (1.2) | (0.051) | (0.06) | |
σκωπτικός | mocking, jesting | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
σόλοικος | speaking incorrectly, using provincialisms | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
σόλος | a mass | 3 | (1.8) | (0.017) | (0.05) | |
Σόλων | Solon | 2 | (1.2) | (0.174) | (0.14) | |
σός | your | 14 | (8.4) | (6.214) | (12.92) | |
σοφιστής | a master of one's craft | 1 | (0.6) | (0.559) | (0.21) | too few |
Σοφοκλέης | Sophocles | 4 | (2.4) | (0.165) | (0.18) | |
σοφός | wise, skilled, clever | 6 | (3.6) | (1.915) | (1.93) | |
σπανίζω | to be rare, scarce, scanty | 1 | (0.6) | (0.041) | (0.1) | too few |
σπασμός | a convulsion, spasm | 1 | (0.6) | (0.264) | (0.01) | too few |
σπειράομαι | to be coiled | 1 | (0.6) | (0.088) | (0.12) | too few |
σπείρω | to sow | 1 | (0.6) | (0.378) | (0.41) | too few |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 2 | (1.2) | (0.679) | (1.3) | |
σπήλαιον | a grotto, cave, cavern | 1 | (0.6) | (0.185) | (0.04) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 2 | (1.2) | (0.529) | (0.24) | |
σπονδή | drink-offering; (pl.) truce, treaty | 4 | (2.4) | (0.466) | (1.66) | |
σπόρος | a sowing | 1 | (0.6) | (0.089) | (0.04) | too few |
σπουδάζω | to make haste | 2 | (1.2) | (0.887) | (0.89) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 1 | (0.6) | (0.834) | (0.28) | too few |
σταθμόν | weight | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.08) | too few |
σταφυλή | a bunch of grapes | 7 | (4.2) | (0.131) | (0.04) | |
σταφύλη | plummet | 2 | (1.2) | (0.003) | (0.01) | |
στάχυς | an ear of corn | 2 | (1.2) | (0.094) | (0.09) | |
στέγαστρον | a covering, cover, wrapper | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
στέγη | a roof; a chamber | 2 | (1.2) | (0.093) | (0.28) | |
στενός | narrow, strait | 2 | (1.2) | (0.524) | (0.97) | |
στέρησις | deprivation, privation | 1 | (0.6) | (1.133) | (0.01) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 1 | (0.6) | (0.775) | (0.94) | too few |
στοά | a roofed colonnade, piazza, cloister | 1 | (0.6) | (0.253) | (0.15) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 7 | (4.2) | (2.704) | (0.06) | |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 1 | (0.6) | (0.451) | (1.36) | too few |
στραγγεύομαι | to squeeze oneself up, twist oneself | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.01) | too few |
στρατεία | an expedition, campaign | 2 | (1.2) | (0.315) | (0.86) | |
στράτευμα | an expedition, campaign | 2 | (1.2) | (1.011) | (2.71) | |
στρατεύω | to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march | 3 | (1.8) | (0.753) | (2.86) | |
στρατιά | army | 1 | (0.6) | (1.136) | (3.86) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 2 | (1.2) | (1.589) | (2.72) | |
στρατιωτικός | of or for soldiers | 2 | (1.2) | (0.296) | (0.15) | |
στρατόπεδον | the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment | 3 | (1.8) | (1.032) | (4.24) | |
στρατός | an encamped army | 5 | (3.0) | (1.047) | (3.43) | |
στρεβλός | twisted, crooked | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.01) | too few |
στρογγύλος | round, spherical | 2 | (1.2) | (0.208) | (0.08) | |
στροφή | a turning | 2 | (1.2) | (0.098) | (0.02) | |
στρόφος | a twisted band | 1 | (0.6) | (0.047) | (0.03) | too few |
στρωμνή | a bed spread | 1 | (0.6) | (0.044) | (0.03) | too few |
στύραξ | (m. and f.) storax (gum, gum tree) | 1 | (0.6) | (0.083) | (0.01) | too few |
στύραξ2 | the spike at the lower end of a spear-shaft | 1 | (0.6) | (0.084) | (0.02) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 20 | (12.0) | (30.359) | (61.34) | |
συγγενής | born with, congenital, natural, in-born | 2 | (1.2) | (0.812) | (0.83) | |
σύγγραμμα | a writing, a written paper | 5 | (3.0) | (0.604) | (0.07) | |
συγγραφεύς | one who collects and writes down historic facts, an historian | 2 | (1.2) | (0.249) | (0.59) | |
συγκαλέω | to call to council, convoke, convene | 1 | (0.6) | (0.133) | (0.38) | too few |
συγκατατίθημι | to deposit together | 1 | (0.6) | (0.104) | (0.21) | too few |
συγχαίρω | to rejoice with, take part in joy | 2 | (1.2) | (0.047) | (0.06) | |
συγχέω | to pour together, commingle, confound | 2 | (1.2) | (0.315) | (0.2) | |
συγχωρέω | to come together, meet | 1 | (0.6) | (1.25) | (1.24) | too few |
συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 1 | (0.6) | (0.125) | (0.07) | too few |
συλλαβή | that which holds together | 3 | (1.8) | (0.367) | (0.04) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 3 | (1.8) | (0.673) | (0.79) | |
συλλέγω | to collect, gather | 2 | (1.2) | (0.488) | (1.3) | |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 1 | (0.6) | (0.105) | (0.02) | too few |
συλλογιστικός | inferential, syllogistic | 2 | (1.2) | (0.195) | (0.0) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 1 | (0.6) | (9.032) | (7.24) | too few |
συμβολικός | signifying by a sign | 2 | (1.2) | (0.083) | (0.0) | too few |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (0.6) | (0.594) | (1.03) | too few |
συμβουλή | counsel, consultation, deliberation, debate | 3 | (1.8) | (0.11) | (0.04) | |
συμμαχέω | to be an ally, to be in alliance | 3 | (1.8) | (0.28) | (0.9) | |
συμμαχία | an alliance offensive and defensive | 1 | (0.6) | (0.386) | (2.32) | too few |
σύμμαχος | fighting along with, allied with | 2 | (1.2) | (1.077) | (6.77) | |
σύμμεικτος | commingled, promiscuous | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.04) | too few |
σύμμικτος | commingled, promiscuous | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.09) | too few |
συμπάσχω | to suffer together, be affected by the same thing | 1 | (0.6) | (0.059) | (0.04) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 1 | (0.6) | (0.559) | (0.74) | too few |
συμπονέω | to work with | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.03) | too few |
συμπόσιον | a drinking-party, symposium | 1 | (0.6) | (0.325) | (0.06) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 2 | (1.2) | (1.366) | (1.96) | |
συμφορά | an event, circumstance, chance, hap | 3 | (1.8) | (0.881) | (1.65) | |
σύμφωνος | agreeing in sound, in unison | 2 | (1.2) | (0.36) | (0.13) | |
σύν | along with, in company with, together with | 10 | (6.0) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (0.6) | (3.016) | (1.36) | too few |
συναίρω | to take up together | 2 | (1.2) | (0.07) | (0.02) | |
συναμφότεροι | both together | 2 | (1.2) | (0.356) | (0.12) | |
συνάντομαι | to fall in with, meet | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.07) | too few |
σύναρθρος | linked together with | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
συναρπάζω | to seize and carry clean away | 1 | (0.6) | (0.059) | (0.08) | too few |
σύνδεσμος | a bond of union, bond, fastening | 3 | (1.8) | (0.562) | (0.07) | |
σύνεγγυς | near together | 1 | (0.6) | (0.127) | (0.3) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | (1.2) | (0.989) | (0.75) | |
συνεργία | joint working, cooperation | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.01) | too few |
συνεργός | working together, joining | 4 | (2.4) | (0.182) | (0.29) | |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 3 | (1.8) | (0.25) | (0.21) | |
συνεχής | holding together | 1 | (0.6) | (3.097) | (1.77) | too few |
συνήδομαι | to rejoice together | 1 | (0.6) | (0.057) | (0.06) | too few |
συνήθεια | habitual intercourse, acquaintance, society, intimacy | 9 | (5.4) | (0.409) | (0.34) | |
σύνθεσις | a putting together, composition, combination | 3 | (1.8) | (0.768) | (0.09) | |
σύνθετος | put together, composite, compound | 1 | (0.6) | (1.252) | (0.06) | too few |
συνθήκη | a composition | 2 | (1.2) | (0.465) | (1.33) | |
συνίημι | to bring together; understand | 1 | (0.6) | (0.928) | (0.94) | too few |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 2 | (1.2) | (2.685) | (1.99) | |
σύνοδος | fellow-traveller | 1 | (0.6) | (0.891) | (0.28) | too few |
σύνοδος2 | an assembly, meeting | 1 | (0.6) | (0.885) | (0.35) | too few |
συνοικία | living with her | 2 | (1.2) | (0.023) | (0.03) | |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 1 | (0.6) | (0.353) | (0.3) | too few |
σύνταγμα | that which is put together in order | 2 | (1.2) | (0.101) | (0.07) | |
σύνταξις | a putting together, arranging, arrangement, organisation, order | 3 | (1.8) | (0.267) | (0.4) | |
συντάσσω | to put in order together | 3 | (1.8) | (0.625) | (0.97) | |
συντελέω | to bring quite to an end, complete, accomplish | 1 | (0.6) | (0.664) | (0.57) | too few |
συντίθημι | to put together | 5 | (3.0) | (1.368) | (1.15) | |
σύντομος | cut short, abridged, concise, brief | 1 | (0.6) | (0.367) | (0.24) | too few |
συντρίβω | to rub together | 1 | (0.6) | (0.232) | (0.15) | too few |
σῦριγξ | a pipe | 1 | (0.6) | (0.152) | (0.55) | too few |
Σύρος | a Syrian | 3 | (1.8) | (0.235) | (0.07) | |
Σῦρος | Syros | 2 | (1.2) | (0.01) | (0.01) | |
συστέλλω | to draw together, draw in: to shorten sail | 1 | (0.6) | (0.255) | (0.07) | too few |
σύστημα | a whole compounded of parts, a system | 5 | (3.0) | (0.146) | (0.21) | |
συστολή | a drawing together, contraction, limitation | 1 | (0.6) | (0.223) | (0.01) | too few |
συστρατεύω | to make a campaign | 1 | (0.6) | (0.128) | (0.61) | too few |
συστρέφω | to twist up into a ball | 1 | (0.6) | (0.086) | (0.25) | too few |
συχνός | long | 1 | (0.6) | (0.343) | (0.55) | too few |
σφάγιον | a victim, offering | 1 | (0.6) | (0.03) | (0.11) | too few |
σφάζω | to slay, slaughter | 6 | (3.6) | (0.231) | (0.3) | |
σφάκελος | gangrene | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 1 | (0.6) | (3.117) | (19.2) | too few |
σφηκόω | to make like a wasp | 1 | (0.6) | (0.011) | (0.01) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 1 | (0.6) | (1.407) | (0.69) | too few |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 1 | (0.6) | (0.238) | (0.13) | too few |
σχεδία | a raft, float | 1 | (0.6) | (0.05) | (0.27) | too few |
σχέσις | a state, condition | 1 | (0.6) | (0.905) | (0.01) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 3 | (1.8) | (4.435) | (0.59) | |
σχηματίζω | assume a certain form, figure, posture | 1 | (0.6) | (0.103) | (0.02) | too few |
σχῖνος | the mastich-tree | 1 | (0.6) | (0.035) | (0.01) | too few |
σχιστός | parted, divided | 2 | (1.2) | (0.151) | (0.01) | |
σχολάζω | to have leisure | 1 | (0.6) | (0.148) | (0.07) | too few |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 4 | (2.4) | (0.393) | (0.35) | |
σῴζω | to save, keep | 2 | (1.2) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 12 | (7.2) | (16.622) | (3.34) | |
σωματοειδής | of the nature of a body, bodily, material | 1 | (0.6) | (0.049) | (0.02) | too few |
σῶς | safe and sound, alive and well, in good case | 1 | (0.6) | (0.184) | (0.45) | too few |
σώτειρα | savior; epithet of various goddesses | 1 | (0.6) | (0.016) | (0.05) | too few |
σωφρονέω | to be sound of mind | 1 | (0.6) | (0.286) | (0.41) | too few |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 2 | (1.2) | (0.613) | (0.44) | |
σώφρων | of sound mind | 4 | (2.4) | (0.638) | (0.59) | |
τάγμα | that which has been ordered | 1 | (0.6) | (0.266) | (0.1) | too few |
τάλαντον | a balance | 1 | (0.6) | (0.492) | (1.84) | too few |
τάλας | suffering, wretched | 1 | (0.6) | (0.18) | (0.63) | too few |
ταξίαρχος | the commander of a squadron | 1 | (0.6) | (0.084) | (0.2) | too few |
τάξις | an arranging | 3 | (1.8) | (2.44) | (1.91) | |
τάπης | a carpet, rug | 2 | (1.2) | (0.02) | (0.08) | |
Ταραντῖνον | a fine Tarentine woman's garment. | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.01) | too few |
Ταραντῖνος | Tarentine, of Tarentum | 1 | (0.6) | (0.13) | (0.33) | too few |
Τάρας | Tarentum | 1 | (0.6) | (0.097) | (0.21) | too few |
τάσσω | to arrange, put in order | 24 | (14.4) | (2.051) | (3.42) | |
ταῦρος | a bull | 3 | (1.8) | (0.343) | (0.55) | |
ταύτῃ | in this way. | 2 | (1.2) | (2.435) | (2.94) | |
ταφή | burial | 2 | (1.2) | (0.139) | (0.18) | |
τάφος | a burial, funeral | 1 | (0.6) | (0.506) | (0.75) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 3 | (1.8) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 49 | (29.4) | (62.106) | (115.18) | |
τέγος | a roof | 3 | (1.8) | (0.042) | (0.15) | |
τείνω | to stretch | 1 | (0.6) | (0.596) | (0.72) | too few |
τείρω | to rub hard | 1 | (0.6) | (0.036) | (0.35) | too few |
τειχίον | a wall | 2 | (1.2) | (0.027) | (0.07) | |
τεῖχος | a wall | 2 | (1.2) | (1.646) | (5.01) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 2 | (1.2) | (0.434) | (0.42) | |
τέκνον | a child | 2 | (1.2) | (1.407) | (2.84) | |
τεκτονικός | practised | 1 | (0.6) | (0.067) | (0.03) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 4 | (2.4) | (3.199) | (1.55) | |
τελευταῖος | last | 1 | (0.6) | (0.835) | (1.17) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 5 | (3.0) | (1.651) | (2.69) | |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 6 | (3.6) | (1.111) | (2.02) | |
τέλος | the fulfilment | 1 | (0.6) | (4.234) | (3.89) | too few |
τέμνω | to cut, hew | 2 | (1.2) | (1.328) | (1.33) | |
τεός | = σός, 'your' | 1 | (0.6) | (0.751) | (1.38) | too few |
τέρας | a sign, wonder, marvel | 5 | (3.0) | (0.335) | (0.5) | |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 1 | (0.6) | (0.401) | (1.32) | too few |
τέρψις | enjoyment, delight | 2 | (1.2) | (0.095) | (0.19) | |
τέσσαρες | four | 2 | (1.2) | (2.963) | (1.9) | |
τεταγμένως | in orderly manner | 1 | (0.6) | (0.035) | (0.01) | too few |
τέταρτος | fourth | 1 | (0.6) | (1.676) | (0.89) | too few |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 2 | (1.2) | (0.946) | (0.15) | |
τετράδραχμος | worth four drachmas | 2 | (1.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
τετραίνω | to bore through, pierce, perforate | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.05) | too few |
τετραπλάσιος | fourfold, four times as much | 1 | (0.6) | (0.076) | (0.01) | too few |
τετράπους | four-footed | 2 | (1.2) | (0.282) | (0.05) | |
τέχνασμα | anything made | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.0) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 12 | (7.2) | (3.221) | (1.81) | |
τέχνημα | a masterpiece | 2 | (1.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 1 | (0.6) | (0.227) | (0.09) | too few |
τεχνίτης | an artificer, artisan, craftsman, skilled workman | 2 | (1.2) | (0.417) | (0.07) | |
τέῳ | who? | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
Τέως | Teos, an Ionian polis | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.07) | too few |
τῇ | here, there | 15 | (9.0) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (0.6) | (0.621) | (0.52) | too few |
τήθη | a grandmother | 3 | (1.8) | (0.014) | (0.0) | too few |
τῆθος | an oyster | 3 | (1.8) | (0.014) | (0.01) | |
Τηλέμαχος | Telemachus | 2 | (1.2) | (0.253) | (1.84) | |
Τήλεφος | Telephus | 1 | (0.6) | (0.037) | (0.06) | too few |
τηρέω | to watch over, protect, guard | 5 | (3.0) | (0.878) | (1.08) | |
τίη | why? wherefore? | 28 | (16.8) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 18 | (10.8) | (6.429) | (7.71) | |
τίκτω | to bring into the world | 4 | (2.4) | (1.368) | (2.76) | |
Τίμαρχος | Timarchus | 2 | (1.2) | (0.024) | (0.01) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 3 | (1.8) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 7 | (4.2) | (1.962) | (2.21) | |
τίμημα | an estimate, valuation | 1 | (0.6) | (0.055) | (0.06) | too few |
τίμιος | valued | 1 | (0.6) | (0.75) | (0.31) | too few |
Τιμοκράτης | Timocrates | 1 | (0.6) | (0.047) | (0.05) | too few |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 9 | (5.4) | (0.326) | (0.85) | |
τιμωρία | help, aid, assistance, succour | 1 | (0.6) | (0.653) | (0.67) | too few |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 145 | (87.1) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 22 | (13.2) | (21.895) | (15.87) | |
τίτθη | a nurse | 4 | (2.4) | (0.047) | (0.02) | |
τιτρώσκω | to wound | 2 | (1.2) | (0.464) | (0.44) | |
Τληπόλεμος | Tlepolemus | 1 | (0.6) | (0.041) | (0.24) | too few |
Τμῶλος | Mt. Tmolus in Lydia | 1 | (0.6) | (0.011) | (0.09) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 3 | (1.8) | (2.299) | (9.04) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 1 | (0.6) | (5.224) | (2.04) | too few |
τοιόσδε | such a | 1 | (0.6) | (1.889) | (3.54) | too few |
τοιοῦτος | such as this | 8 | (4.8) | (20.677) | (14.9) | |
τόλμα | courage, to undertake | 1 | (0.6) | (0.287) | (1.02) | too few |
τολμάω | to undertake, take heart | 1 | (0.6) | (1.2) | (1.96) | too few |
τολμηρός | hardihood | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.31) | too few |
τομή | stump, section | 1 | (0.6) | (0.465) | (0.08) | too few |
τόμος | a cut, slice | 4 | (2.4) | (0.119) | (0.0) | too few |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 2 | (1.2) | (0.347) | (0.08) | |
τόξον | a bow | 1 | (0.6) | (0.375) | (1.44) | too few |
τοπικός | concerning | 1 | (0.6) | (0.18) | (0.0) | too few |
τόπος | a place | 53 | (31.8) | (8.538) | (6.72) | |
τόσος | so great, so vast | 1 | (0.6) | (0.214) | (1.34) | too few |
τοσοῦτος | so large, so tall | 1 | (0.6) | (5.396) | (4.83) | too few |
τοτέ | at times, now and then | 3 | (1.8) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 3 | (1.8) | (6.266) | (11.78) | |
τοὔνεκα | for that reason, therefore | 2 | (1.2) | (0.028) | (0.26) | |
τουτέστι | that is to say | 6 | (3.6) | (4.259) | (0.0) | too few |
τράγημα | that which is eaten for eating's sake | 2 | (1.2) | (0.043) | (0.04) | |
τραγικός | (goat-like); tragic, majestic, pompous | 3 | (1.8) | (0.097) | (0.13) | |
τράγος | a he-goat | 2 | (1.2) | (0.139) | (0.3) | |
τραγῳδία | a tragedy | 1 | (0.6) | (0.219) | (0.74) | too few |
τραγῳδοποιός | a maker of tragedies, a tragic poet, tragedian | 4 | (2.4) | (0.01) | (0.04) | |
τραγῳδός | a goat-singer | 3 | (1.8) | (0.049) | (0.04) | |
τράπεζα | four-legged a table | 2 | (1.2) | (0.588) | (0.68) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 4 | (2.4) | (0.506) | (0.34) | |
τράχηλος | the neck, throat | 1 | (0.6) | (0.563) | (0.09) | too few |
τρεῖς | three | 3 | (1.8) | (4.87) | (3.7) | |
τρέμω | to tremble | 1 | (0.6) | (0.107) | (0.08) | too few |
τρέπω | to turn | 2 | (1.2) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 4 | (2.4) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 1 | (0.6) | (0.495) | (0.49) | too few |
τρέψις | turning | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
τρίβω | to rub: to rub | 1 | (0.6) | (0.71) | (0.25) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 2 | (1.2) | (1.412) | (0.05) | |
τριέτης | of or for three years, three years old | 5 | (3.0) | (0.027) | (0.04) | |
τριπλάσιος | thrice as many, thrice as much, thrice as great as | 1 | (0.6) | (0.118) | (0.04) | too few |
τρίπους | three-footed, of or with three feet | 1 | (0.6) | (0.154) | (0.44) | too few |
τρίς | thrice, three times | 2 | (1.2) | (0.36) | (0.73) | |
τρίτος | the third | 5 | (3.0) | (4.486) | (2.33) | |
Τροία | Troy | 2 | (1.2) | (0.225) | (0.94) | |
τροπή | a turn, turning | 1 | (0.6) | (0.494) | (0.26) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 5 | (3.0) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 5 | (3.0) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 1 | (0.6) | (3.098) | (1.03) | too few |
τροφός | a feeder, rearer, nurse | 4 | (2.4) | (0.219) | (0.38) | |
τροχή | course | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
τροχός | wheel | 6 | (3.6) | (0.137) | (0.12) | |
τρόχος | circular race | 5 | (3.0) | (0.005) | (0.01) | |
τρυγάω | to gather in | 1 | (0.6) | (0.041) | (0.1) | too few |
τρυφάω | to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously | 12 | (7.2) | (0.247) | (0.07) | |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 12 | (7.2) | (0.528) | (0.09) | |
τρύφος | that which is broken off, a piece, morsel, lump | 12 | (7.2) | (0.121) | (0.02) | |
Τρώς | Tros | 3 | (1.8) | (0.458) | (4.8) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 4 | (2.4) | (6.305) | (6.41) | |
Τυδεΐδης | son of Tydeus | 1 | (0.6) | (0.039) | (0.52) | too few |
τύπης | striker | 1 | (0.6) | (0.058) | (0.01) | too few |
τύπος | a blow | 4 | (2.4) | (0.945) | (0.32) | |
τύπτω | to beat, strike, smite | 1 | (0.6) | (0.436) | (0.94) | too few |
τύπωσις | a mould, model | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.0) | too few |
τύραννος | an absolute sovereign | 3 | (1.8) | (0.898) | (1.54) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 1 | (0.6) | (1.898) | (2.33) | too few |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 45 | (27.0) | (55.077) | (29.07) | |
ὑβρίζω | to wax wanton, run riot | 2 | (1.2) | (0.431) | (0.49) | |
ὕβρις | wantonness, wanton violence | 3 | (1.8) | (0.649) | (0.91) | |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 2 | (1.2) | (3.244) | (0.41) | |
ὕδωρ | water | 6 | (3.6) | (7.043) | (3.14) | |
υἱοθεσία | adoption as a son | 1 | (0.6) | (0.094) | (0.0) | too few |
υἱός | a son | 8 | (4.8) | (7.898) | (7.64) | |
υἱόω | make into a son | 1 | (0.6) | (0.483) | (0.01) | too few |
υἱωνός | a grandson | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.07) | too few |
ὑλακτέω | to bark, bay, howl | 1 | (0.6) | (0.038) | (0.04) | too few |
ὕλη | wood, material | 2 | (1.2) | (5.5) | (0.94) | |
ὕμνος | a hymn, festive song | 2 | (1.2) | (0.392) | (0.49) | |
ὑπάγω | to lead | 6 | (3.6) | (0.426) | (0.47) | |
ὑπαντάω | to come | 2 | (1.2) | (0.163) | (0.05) | |
ὕπαρ | a waking vision | 2 | (1.2) | (0.085) | (0.1) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 2 | (1.2) | (13.407) | (5.2) | |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 5 | (3.0) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (0.6) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπερμαχέω | to fight for | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὑπεροράω | to look over, look down upon | 4 | (2.4) | (0.189) | (0.15) | |
ὑπεροχή | a projection, an eminence | 1 | (0.6) | (0.53) | (0.24) | too few |
ὑπερτίθημι | to communicate; mid. to surpass, to defer | 2 | (1.2) | (0.107) | (0.29) | |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 2 | (1.2) | (0.499) | (0.76) | |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 1 | (0.6) | (0.27) | (0.25) | too few |
ὑπισχνέομαι | to promise | 5 | (3.0) | (0.634) | (1.16) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 4 | (2.4) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 40 | (24.0) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπογραμμός | writing-copy, pattern, model, outline | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὑποδεής | somewhat deficient, inferior; | 1 | (0.6) | (0.056) | (0.13) | too few |
ὑπόδημα | sandal, shoe | 2 | (1.2) | (0.281) | (0.15) | |
ὑποθήκη | a suggestion, counsel, warning, piece of advice | 2 | (1.2) | (0.073) | (0.07) | |
ὑπόκειμαι | to lie under | 2 | (1.2) | (5.461) | (0.69) | |
ὑποκριτής | an interpreter, actor | 2 | (1.2) | (0.101) | (0.08) | |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 1 | (0.6) | (1.526) | (1.65) | too few |
ὑπόληψις | taking-up: reply, impression, assumption | 2 | (1.2) | (0.332) | (0.01) | |
ὑπόμνημα | a remembrance, memorial | 7 | (4.2) | (0.577) | (0.35) | |
ὑπόμνησις | a reminding | 3 | (1.8) | (0.085) | (0.09) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 2 | (1.2) | (0.271) | (0.12) | |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (0.6) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑποστέλλω | to draw in | 1 | (0.6) | (0.057) | (0.08) | too few |
ὑπόσχεσις | an undertaking, engagement, promise | 1 | (0.6) | (0.248) | (0.16) | too few |
ὑποτάσσω | to place | 2 | (1.2) | (0.402) | (0.32) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 2 | (1.2) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποψία | suspicion, jealousy | 2 | (1.2) | (0.196) | (0.31) | |
ὗς | wild swine | 4 | (2.4) | (1.845) | (0.91) | |
ὕστερον | the afterbirth | 3 | (1.8) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 2 | (1.2) | (1.506) | (1.39) | |
ὕφασμα | a woven robe, web | 1 | (0.6) | (0.061) | (0.01) | too few |
ὑφή | a web | 2 | (1.2) | (0.148) | (0.46) | |
ὑφόρασις | suspicion | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
Ὑψιπύλη | Hypsipyle | 1 | (0.6) | (0.026) | (0.15) | too few |
ὕω | to send rain, to rain | 3 | (1.8) | (0.135) | (0.31) | |
φαγέδαινα | cancerous sore, canker | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.01) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 3 | (1.8) | (8.435) | (8.04) | |
φάκελος | a bundle, fagot | 3 | (1.8) | (0.008) | (0.02) | |
φακῆ | a dish of lentils | 2 | (1.2) | (0.091) | (0.0) | too few |
φακός | lentil | 2 | (1.2) | (0.069) | (0.01) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 3 | (1.8) | (2.734) | (1.67) | |
φανός | light, bright | 2 | (1.2) | (0.073) | (0.13) | |
φαντασία | imagination, the power by which an object is presented | 1 | (0.6) | (1.42) | (0.26) | too few |
φάντασμα | an appearance, phantasm, phantom | 1 | (0.6) | (0.21) | (0.07) | too few |
φάος | light, daylight | 2 | (1.2) | (1.873) | (1.34) | |
φαρμακεία | the use of drugs, potions, spells | 2 | (1.2) | (0.084) | (0.01) | |
φαρμάκεια | sorceress | 2 | (1.2) | (0.056) | (0.01) | |
φαρμακεύς | a poisoner, sorcerer | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.01) | too few |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 4 | (2.4) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 1 | (0.6) | (0.898) | (0.13) | too few |
φαρμάσσω | to treat by using φάρμακα | 1 | (0.6) | (0.008) | (0.05) | too few |
φάρυγξ | the throat, gullet | 1 | (0.6) | (0.231) | (0.04) | too few |
φάσγανον | a sword | 1 | (0.6) | (0.034) | (0.3) | too few |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (0.6) | (1.561) | (1.51) | too few |
φάσμα | an apparition, phantom | 1 | (0.6) | (0.098) | (0.1) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 5 | (3.0) | (1.387) | (0.76) | |
φέγγος | light, splendour, lustre | 1 | (0.6) | (0.097) | (0.17) | too few |
φερνή | dowry | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.04) | too few |
φέρω | to bear | 13 | (7.8) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 2 | (1.2) | (2.61) | (5.45) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 1 | (0.6) | (0.305) | (0.66) | too few |
φημί | to say, to claim | 121 | (72.7) | (36.921) | (31.35) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 1 | (0.6) | (0.607) | (0.59) | too few |
Φθία | Phthia | 3 | (1.8) | (0.04) | (0.28) | |
Φθῖος | Phthian | 5 | (3.0) | (0.005) | (0.03) | |
Φθιώτης | a man of Phthia | 2 | (1.2) | (0.007) | (0.04) | |
φθόγγος | any clear, distinct sound | 1 | (0.6) | (0.205) | (0.16) | too few |
φθονερός | envious, jealous, grudging | 1 | (0.6) | (0.055) | (0.1) | too few |
φθονέω | to bear ill-will | 1 | (0.6) | (0.261) | (0.5) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 3 | (1.8) | (0.458) | (0.38) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 2 | (1.2) | (1.242) | (2.43) | |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 3 | (1.8) | (1.063) | (1.44) | |
Φίλιππος | Philip, Philippus | 1 | (0.6) | (1.035) | (4.11) | too few |
φιλονικέω | to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious | 1 | (0.6) | (0.093) | (0.1) | too few |
φιλοποιία | making friends | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 26 | (15.6) | (4.36) | (12.78) | |
φιλόσοφος | a lover of wisdom | 3 | (1.8) | (1.741) | (0.58) | |
φιλοτιμέομαι | to be ambitious | 1 | (0.6) | (0.134) | (0.13) | too few |
φλεγμονή | fiery heat | 1 | (0.6) | (0.666) | (0.0) | too few |
φόβος | fear, panic, flight | 3 | (1.8) | (1.426) | (2.23) | |
Φοῖνιξ | a Phoenician | 1 | (0.6) | (0.476) | (1.33) | too few |
φολκός | bandy-legged | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.01) | too few |
φονεύω | to murder, kill, slay | 2 | (1.2) | (0.352) | (0.54) | |
φονή | slaughter, murder | 2 | (1.2) | (0.013) | (0.06) | |
φόνος | murder, homicide, slaughter | 4 | (2.4) | (0.724) | (1.36) | |
φόρημα | that which is carried, a load, freight | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.01) | too few |
φόρος | tribute, payment | 6 | (3.6) | (0.271) | (0.63) | |
φορτίον | a load, burden | 1 | (0.6) | (0.134) | (0.15) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 6 | (3.6) | (0.655) | (2.83) | |
φράσις | speech; enunciation | 1 | (0.6) | (0.082) | (0.03) | too few |
φρέαρ | a well | 2 | (1.2) | (0.199) | (0.11) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 3 | (1.8) | (0.791) | (3.96) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 3 | (1.8) | (1.523) | (2.38) | |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 1 | (0.6) | (0.86) | (0.15) | too few |
φρόνιμος | in one's right mind, in one's senses | 1 | (0.6) | (0.543) | (0.38) | too few |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 1 | (0.6) | (0.508) | (0.56) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (0.6) | (0.486) | (0.22) | too few |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (0.6) | (0.498) | (0.44) | too few |
φύλαρχος | chief officer of a φῡλή | 1 | (0.6) | (0.085) | (0.04) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 6 | (3.6) | (2.518) | (2.71) | |
φυλή | a race, a tribe | 2 | (1.2) | (0.846) | (0.22) | |
φυλία | the wild olive | 2 | (1.2) | (0.005) | (0.01) | |
φύλλον | a leaf; | 3 | (1.8) | (0.521) | (0.37) | |
φῦλον | a race, tribe, class | 2 | (1.2) | (0.146) | (0.43) | |
φῦμα | a growth | 1 | (0.6) | (0.121) | (0.02) | too few |
φυσάω | to puff | 1 | (0.6) | (0.117) | (0.17) | too few |
φυσικός | natural, native | 1 | (0.6) | (3.328) | (0.1) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 5 | (3.0) | (15.198) | (3.78) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 5 | (3.0) | (0.982) | (0.23) | |
φυτός | shaped by nature, without art | 1 | (0.6) | (0.683) | (0.1) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 1 | (0.6) | (3.181) | (2.51) | too few |
φωλεός | a hole, den | 2 | (1.2) | (0.033) | (0.01) | |
φωλεύω | to lurk in a hole | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.0) | too few |
φωνέω | to produce a sound | 2 | (1.2) | (0.617) | (1.7) | |
φωνή | a sound, tone | 1 | (0.6) | (3.591) | (1.48) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 2 | (1.2) | (1.525) | (2.46) | |
χάλκεος | of copper | 2 | (1.2) | (0.603) | (1.59) | |
χαλκευτικός | of or for the smithʼs art, skilled in metal-working | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
χαλκοῦς | a copper coin | 2 | (1.2) | (0.971) | (2.29) | |
χαμαί | on the earth, on the ground | 1 | (0.6) | (0.139) | (0.58) | too few |
χαρά | joy, delight | 3 | (1.8) | (0.368) | (0.19) | |
χαρακτήρ | a mark engraved | 2 | (1.2) | (0.319) | (0.05) | |
χαράκωμα | a place paled round, an entrenched camp | 1 | (0.6) | (0.041) | (0.02) | too few |
χάραξ | a pointed stake | 1 | (0.6) | (0.242) | (1.06) | too few |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 4 | (2.4) | (0.212) | (0.3) | |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 2 | (1.2) | (0.845) | (1.03) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 10 | (6.0) | (3.66) | (3.87) | |
χάρτη | a sheet of paper | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
χεῖλος | lip | 4 | (2.4) | (0.395) | (0.41) | |
χειμάζω | to pass the winter | 2 | (1.2) | (0.072) | (0.14) | |
χείρ | the hand | 7 | (4.2) | (5.786) | (10.92) | |
χειροποίητος | made by hand, artificial | 1 | (0.6) | (0.057) | (0.12) | too few |
χειροτονέω | (to stretch out the hand), to vote, elect | 1 | (0.6) | (0.228) | (0.02) | too few |
χείρων | worse, meaner, inferior | 3 | (1.8) | (1.4) | (1.07) | |
χέω | to pour | 2 | (1.2) | (0.435) | (1.53) | |
χθιζός | of yesterday | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.1) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 3 | (1.8) | (0.636) | (0.79) | |
χιτώνιον | a woman's frock | 2 | (1.2) | (0.013) | (0.01) | |
χιτωνίσκος | a short frock | 3 | (1.8) | (0.036) | (0.06) | |
χλαῖνα | cloak | 9 | (5.4) | (0.062) | (0.49) | |
χλαμύς | a short mantle | 1 | (0.6) | (0.058) | (0.07) | too few |
χλανίς | an upper-garment of wool, a shawl | 3 | (1.8) | (0.021) | (0.04) | |
χοή | a drink-offering | 2 | (1.2) | (0.046) | (0.11) | |
χολάς | the bowels, intestines, guts | 3 | (1.8) | (0.004) | (0.01) | |
χολή | gall, bile | 1 | (0.6) | (0.855) | (0.04) | too few |
χόλιξ | the guts | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | too few |
χόλος | gall, bile | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.75) | too few |
χορευτής | a choral dancer | 1 | (0.6) | (0.032) | (0.03) | too few |
χορηγός | a chorus leader | 1 | (0.6) | (0.076) | (0.04) | too few |
χορός | a round dance | 1 | (0.6) | (0.832) | (2.94) | too few |
χοῦς | measure of capacity | 2 | (1.2) | (0.238) | (0.16) | |
χράομαι | use, experience | 10 | (6.0) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 6 | (3.6) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 10 | (6.0) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 10 | (6.0) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 3 | (1.8) | (2.117) | (2.12) | |
χρέος | that which one needs must pay, an obligation, debt | 4 | (2.4) | (0.181) | (0.4) | |
χρεωφειλέτης | a debtor, one in debt | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 4 | (2.4) | (6.22) | (4.12) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 6 | (3.6) | (2.488) | (5.04) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 2 | (1.2) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 3 | (1.8) | (0.787) | (0.08) | |
χρησμός | the answer of an oracle, oracular response, oracle | 2 | (1.2) | (0.381) | (0.43) | |
χρηστήριον | an oracle | 3 | (1.8) | (0.09) | (0.66) | |
χρηστήριος | oracular, prophetic | 1 | (0.6) | (0.016) | (0.1) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (0.6) | (0.984) | (0.97) | too few |
χρονικός | of or concerning time, temporal | 1 | (0.6) | (0.064) | (0.0) | too few |
χρόνιος | after a long time, late | 3 | (1.8) | (0.309) | (0.13) | |
χρόνος | time | 23 | (13.8) | (11.109) | (9.36) | |
χρύσεος | golden, of gold, decked | 2 | (1.2) | (1.072) | (2.49) | |
Χρύση | Chryse | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.04) | too few |
Χρύσης | Chryses | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.06) | too few |
χρυσόθρονος | gold-enthroned | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.13) | too few |
χρυσοπέδιλος | gold-sandalled | 2 | (1.2) | (0.003) | (0.02) | |
χρυσός | gold | 1 | (0.6) | (0.812) | (1.49) | too few |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 1 | (0.6) | (1.802) | (0.18) | too few |
χύτρα | an earthen pot, a pot for boiling, pipkin | 3 | (1.8) | (0.109) | (0.07) | |
χωλός | lame | 1 | (0.6) | (0.125) | (0.11) | too few |
χώρα | land | 10 | (6.0) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 3 | (1.8) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίζω | to separate, part, sever, divide | 1 | (0.6) | (1.352) | (0.58) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 9 | (5.4) | (2.405) | (1.71) | |
ψάλιον | part of the bridle, a kind of curb-chain | 2 | (1.2) | (0.007) | (0.01) | |
ψάλλω | to touch sharply, to pluck, pull, twitch | 1 | (0.6) | (0.075) | (0.04) | too few |
ψάμαθος | sand, sea-sand | 4 | (2.4) | (0.023) | (0.22) | |
ψέγω | to blame, censure | 1 | (0.6) | (0.156) | (0.34) | too few |
ψέλιον | an armlet | 2 | (1.2) | (0.022) | (0.07) | |
ψευδής | lying, false | 1 | (0.6) | (1.919) | (0.44) | too few |
ψευδοκύων | a sham Cynic | 2 | (1.2) | (0.144) | (0.31) | |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (0.6) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψηφίζω | (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles | 1 | (0.6) | (0.397) | (0.74) | too few |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 3 | (1.8) | (0.518) | (0.36) | |
ψιθυρίζω | to whisper, say into the ear | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.01) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 5 | (3.0) | (0.509) | (0.69) | |
ψιλόω | to strip bare | 3 | (1.8) | (0.1) | (0.21) | |
ψόγος | a blamable fault, a blemish, flaw | 1 | (0.6) | (0.098) | (0.13) | too few |
ψοφέω | to make an inarticulate noise, to sound, make a noise | 2 | (1.2) | (0.087) | (0.04) | |
ψυχαγωγία | a winning of souls, persuasion | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.02) | too few |
ψυχή | breath, soul | 8 | (4.8) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 1 | (0.6) | (0.544) | (0.03) | too few |
ὦ | O! oh! | 13 | (7.8) | (6.146) | (14.88) | |
ᾠδή | a song, lay, ode | 2 | (1.2) | (0.347) | (0.2) | |
ὠκύς | quick, swift, fleet | 2 | (1.2) | (0.237) | (1.81) | |
ὠμογέρων | a fresh, active old man | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.01) | too few |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 2 | (1.2) | (0.563) | (1.63) | |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 3 | (1.8) | (0.247) | (0.24) | |
ὠνή | a buying, purchasing | 1 | (0.6) | (0.03) | (0.03) | too few |
ὠνητός | bought, mercenary, buy-able | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.03) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 8 | (4.8) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 8 | (4.8) | (2.188) | (1.79) | |
Ὠρίων | Orion | 1 | (0.6) | (0.062) | (0.1) | too few |
ὡς | as, how | 109 | (65.5) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσανεί | as if, as it were | 1 | (0.6) | (0.153) | (0.15) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 8 | (4.8) | (13.207) | (6.63) | |
ὡσπερεί | just as if | 1 | (0.6) | (0.123) | (0.04) | too few |
ὥστε | so that | 7 | (4.2) | (10.717) | (9.47) | |
ὠτειλή | a wound | 7 | (4.2) | (0.027) | (0.12) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 2 | (1.2) | (0.617) | (0.93) |