unknown, unknown 8.16

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0661.tlg001.1st1K-grc1:8.16
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

244 lemmas; 492 tokens (62,027 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 63 9,435 (1521.11) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 23 2,418 (389.83) (544.579) (426.61)
δέ but 23 1,817 (292.94) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 16 1,077 (173.63) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 9 1,130 (182.18) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 5 473 (76.26) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 567 (91.41) (118.207) (88.06)
γάρ for 2 99 (15.96) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 2 696 (112.21) (109.727) (118.8)
οὐ not 4 368 (59.33) (104.879) (82.22)
λέγω to pick; to say 3 72 (11.61) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 317 (51.11) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 5 461 (74.32) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 6 527 (84.96) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 569 (91.73) (64.142) (59.77)
τε and 1 107 (17.25) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 220 (35.47) (59.665) (51.63)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 344 (55.46) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 228 (36.76) (55.077) (29.07)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 93 (14.99) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 2 155 (24.99) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 218 (35.15) (53.204) (45.52)
μή not 2 210 (33.86) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 114 (18.38) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 55 (8.87) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 57 (9.19) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 5 367 (59.17) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 163 (26.28) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 2 166 (26.76) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 5 132 (21.28) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 2 426 (68.68) (35.28) (44.3)
either..or; than 2 57 (9.19) (34.073) (23.24)
σύ you (personal pronoun) 1 91 (14.67) (30.359) (61.34)
ποιέω to make, to do 3 142 (22.89) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 29 (4.68) (29.19) (16.1)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 112 (18.06) (26.948) (12.74)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 199 (32.08) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 2 33 (5.32) (26.493) (13.95)
πρότερος before, earlier 1 58 (9.35) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 80 (12.9) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 3 77 (12.41) (24.174) (31.72)
τοιοῦτος such as this 1 21 (3.39) (20.677) (14.9)
ἄνθρωπος man, person, human 1 12 (1.93) (19.466) (11.67)
πρῶτος first 1 40 (6.45) (18.707) (16.57)
μέγας big, great 3 131 (21.12) (18.419) (25.96)
τῇ here, there 4 93 (14.99) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 2 56 (9.03) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 43 (6.93) (17.692) (15.52)
ὁράω to see 4 196 (31.6) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 2 14 (2.26) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 155 (24.99) (15.895) (13.47)
ὅσος as much/many as 1 125 (20.15) (13.469) (13.23)
δεῖ it is necessary 1 13 (2.1) (13.387) (11.02)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 72 (11.61) (12.667) (11.08)
νῦν now at this very time 1 24 (3.87) (12.379) (21.84)
δίδωμι to give 1 141 (22.73) (11.657) (13.85)
μᾶλλον more, rather 1 18 (2.9) (11.489) (8.35)
πόλις a city 3 335 (54.01) (11.245) (29.3)
καλέω to call, summon 1 63 (10.16) (10.936) (8.66)
ἅπας quite all, the whole 1 67 (10.8) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 1 145 (23.38) (10.82) (29.69)
πάλιν back, backwards 1 57 (9.19) (10.367) (6.41)
οἶδα to know 2 29 (4.68) (9.863) (11.77)
βασιλεύς a king, chief 1 126 (20.31) (9.519) (15.15)
πατήρ a father 1 24 (3.87) (9.224) (10.48)
ἐναντίος opposite 1 44 (7.09) (8.842) (4.42)
ἡμέρα day 1 97 (15.64) (8.416) (8.56)
ἤδη already 1 44 (7.09) (8.333) (11.03)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 43 (6.93) (8.165) (6.35)
πλείων more, larger 1 51 (8.22) (7.783) (7.12)
τίθημι to set, put, place 1 39 (6.29) (6.429) (7.71)
γυνή a woman 1 103 (16.61) (6.224) (8.98)
O! oh! 1 14 (2.26) (6.146) (14.88)
χράομαι use, experience 1 57 (9.19) (5.93) (6.1)
παῖς a child 1 50 (8.06) (5.845) (12.09)
χείρ the hand 1 39 (6.29) (5.786) (10.92)
εὐθύς straight, direct 1 13 (2.1) (5.672) (5.93)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 27 (4.35) (5.63) (4.23)
χράω to fall upon, attack, assail 1 44 (7.09) (5.601) (4.92)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 27 (4.35) (5.553) (4.46)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 35 (5.64) (5.448) (5.3)
ἄγω to lead 2 111 (17.9) (5.181) (10.6)
τρεῖς three 1 39 (6.29) (4.87) (3.7)
ἀνά up, upon 1 43 (6.93) (4.693) (6.06)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 63 (10.16) (4.36) (12.78)
μανθάνω to learn 2 54 (8.71) (3.86) (3.62)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 17 (2.74) (3.747) (1.45)
ὀρθός straight 1 9 (1.45) (3.685) (3.67)
Ῥωμαῖος a Roman 10 73 (11.77) (3.454) (9.89)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 45 (7.25) (3.379) (1.22)
κελεύω to urge 2 139 (22.41) (3.175) (6.82)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 14 (2.26) (3.114) (2.65)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 27 (4.35) (3.016) (1.36)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 20 (3.22) (2.978) (3.52)
πολέμιος hostile; enemy 3 364 (58.68) (2.812) (8.48)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 25 (4.03) (2.803) (0.66)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 98 (15.8) (2.779) (3.98)
πέμπω to send, despatch 1 154 (24.83) (2.691) (6.86)
εὖ well 1 7 (1.13) (2.642) (5.92)
πλήν except 1 4 (0.64) (2.523) (3.25)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 45 (7.25) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 1 17 (2.74) (2.347) (7.38)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 17 (2.74) (2.343) (2.93)
τοι let me tell you, surely, verily 1 17 (2.74) (2.299) (9.04)
ὥρα2 time, season, climate 2 18 (2.9) (2.188) (1.79)
μάχη battle, fight, combat 1 147 (23.7) (2.176) (5.7)
μέλας black, swart 1 9 (1.45) (2.124) (1.87)
ἄριστος best 1 41 (6.61) (2.087) (4.08)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 8 (1.29) (2.065) (1.23)
τάσσω to arrange, put in order 1 66 (10.64) (2.051) (3.42)
ὥρα [sacrificial victim] 2 18 (2.9) (2.015) (1.75)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 14 (2.26) (2.001) (3.67)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 6 (0.97) (1.993) (1.71)
τρέω to flee from fear, flee away 1 23 (3.71) (1.989) (2.15)
παύω to make to cease 1 19 (3.06) (1.958) (2.55)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 29 (4.68) (1.871) (1.48)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 19 (3.06) (1.824) (0.77)
βάλλω to throw 2 33 (5.32) (1.692) (5.49)
ξύλον wood 1 21 (3.39) (1.689) (0.89)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 21 (3.39) (1.683) (3.67)
ἐλπίς hope, expectation 1 17 (2.74) (1.675) (3.51)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 29 (4.68) (1.67) (3.01)
δημός fat 1 21 (3.39) (1.62) (3.58)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 205 (33.05) (1.589) (2.72)
θυγάτηρ a daughter 3 27 (4.35) (1.586) (2.79)
φάσκω to say, affirm, assert 1 15 (2.42) (1.561) (1.51)
στρατηγός the leader 1 97 (15.64) (1.525) (6.72)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 14 (2.26) (1.523) (2.38)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 11 (1.77) (1.497) (1.41)
προσφέρω to bring to 1 20 (3.22) (1.465) (1.2)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 122 (19.67) (1.325) (3.42)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 54 (8.71) (1.284) (1.67)
κομίζω to take care of, provide for 1 57 (9.19) (1.249) (2.89)
προστάσσω to order 1 90 (14.51) (1.223) (1.25)
τολμάω to undertake, take heart 1 8 (1.29) (1.2) (1.96)
ἀμφί on both sides 1 19 (3.06) (1.179) (5.12)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 3 (0.48) (1.141) (0.69)
στρατιά army 1 50 (8.06) (1.136) (3.86)
ἄπειμι2 go away 1 13 (2.1) (1.11) (1.84)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 71 (11.45) (1.077) (6.77)
ἄπειμι be absent 1 8 (1.29) (1.064) (1.49)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 76 (12.25) (1.032) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 17 (2.74) (1.028) (0.87)
ἀριστερός left, on the left 1 3 (0.48) (0.981) (0.53)
κάλλος beauty 1 6 (0.97) (0.894) (0.97)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 11 (1.77) (0.885) (1.58)
Καρχηδών Carthage 2 49 (7.9) (0.854) (5.59)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 9 (1.45) (0.845) (1.03)
ἑκών willing, of free will, readily 1 12 (1.93) (0.801) (1.21)
δῶρον a gift, present 1 8 (1.29) (0.798) (2.13)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 9 (1.45) (0.758) (0.44)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 9 (1.45) (0.748) (0.91)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 26 (4.19) (0.728) (0.72)
ἕβδομος seventh 1 3 (0.48) (0.727) (0.27)
τρίβω to rub: to rub 2 9 (1.45) (0.71) (0.25)
Καρχηδόνιος Carthaginian 2 52 (8.38) (0.708) (5.05)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 24 (3.87) (0.699) (0.99)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 2 15 (2.42) (0.698) (2.34)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 10 (1.61) (0.685) (2.19)
κοσμέω to order, arrange 1 12 (1.93) (0.659) (0.71)
Ἰταλία Italy 1 8 (1.29) (0.647) (1.76)
ὑπισχνέομαι to promise 1 25 (4.03) (0.634) (1.16)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 54 (8.71) (0.624) (2.32)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 1 (0.16) (0.613) (0.44)
ξίφος a sword 1 22 (3.55) (0.597) (0.8)
γαμέω to marry 1 10 (1.61) (0.59) (0.75)
τράπεζα four-legged a table 1 8 (1.29) (0.588) (0.68)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 2 (0.32) (0.572) (0.65)
λιμός hunger, famine 1 12 (1.93) (0.568) (0.45)
ἐπιβαίνω to go upon 1 28 (4.51) (0.555) (1.14)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 34 (5.48) (0.548) (0.87)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 2 (0.32) (0.542) (0.82)
Σικελία Sicily 1 19 (3.06) (0.536) (2.49)
ἀκμή a point, edge 1 5 (0.81) (0.519) (0.86)
ἐξάγω to lead out 1 19 (3.06) (0.513) (1.31)
λούω to wash 1 3 (0.48) (0.513) (0.66)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 20 (3.22) (0.499) (0.76)
παρασκευή preparation 1 18 (2.9) (0.495) (1.97)
σκεῦος a vessel 1 5 (0.81) (0.484) (0.34)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 41 (6.61) (0.484) (1.13)
δεξιά the right hand 1 6 (0.97) (0.472) (0.42)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 8 (1.29) (0.471) (0.66)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 3 10 (1.61) (0.456) (1.86)
Ἀννίβας Hannibal 1 23 (3.71) (0.438) (2.18)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 6 (0.97) (0.435) (0.26)
διαβάλλω to throw over 1 6 (0.97) (0.43) (0.68)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 1 (0.16) (0.409) (0.07)
ἐμποιέω to make in 1 9 (1.45) (0.403) (0.38)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 3 18 (2.9) (0.386) (2.32)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 1 (0.16) (0.382) (0.78)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 7 (1.13) (0.379) (0.22)
ἐξελαύνω to drive out from 1 9 (1.45) (0.373) (1.1)
μάχαιρα a large knife 1 9 (1.45) (0.361) (0.41)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 16 (2.58) (0.354) (0.79)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 11 (1.77) (0.35) (0.54)
ἀποπέμπω to send off 1 14 (2.26) (0.347) (1.56)
ἐπαύω to shout over 1 14 (2.26) (0.335) (0.52)
Σκιπίων Scipio 13 15 (2.42) (0.333) (0.46)
δειπνέω to make a meal 1 8 (1.29) (0.284) (0.35)
σκευάζω to prepare, make ready 1 9 (1.45) (0.277) (0.32)
ἀργύρεος silver, of silver 1 4 (0.64) (0.274) (0.63)
ἑφθός boiled, dressed 1 1 (0.16) (0.271) (0.04)
ὄψον cooked meat 1 2 (0.32) (0.246) (0.16)
ἀνάκειμαι to be laid up 1 4 (0.64) (0.243) (0.18)
χάραξ a pointed stake 1 20 (3.22) (0.242) (1.06)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 6 (0.97) (0.236) (0.41)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 45 (7.25) (0.234) (0.61)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 5 (0.81) (0.229) (0.74)
ἀξία the worth 1 2 (0.32) (0.225) (0.1)
οὔτις no one 1 2 (0.32) (0.22) (0.66)
ὀπτός roasted, broiled 1 1 (0.16) (0.213) (0.11)
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 2 4 (0.64) (0.209) (0.93)
θορυβέω to make a noise 2 5 (0.81) (0.197) (0.26)
περιέρχομαι to go round, go about 1 10 (1.61) (0.18) (0.24)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 3 (0.48) (0.179) (0.69)
θάρσος courage, boldness 1 8 (1.29) (0.176) (0.35)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 6 (0.97) (0.166) (0.66)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 2 (0.32) (0.146) (0.13)
πόρνη a prostitute 1 1 (0.16) (0.139) (0.03)
ἄπυρος without fire 1 2 (0.32) (0.133) (0.05)
οὔτι in no wise 1 1 (0.16) (0.133) (0.35)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 10 (1.61) (0.128) (0.4)
Ἀσδρούβας Hasdrubal 1 1 (0.16) (0.128) (0.64)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 2 4 (0.64) (0.113) (0.06)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 2 18 (2.9) (0.112) (0.32)
διαπλέω to sail across 1 6 (0.97) (0.111) (0.15)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 1 (0.16) (0.111) (0.1)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 1 (0.16) (0.109) (0.07)
δίψος thirst 1 5 (0.81) (0.104) (0.06)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 1 (0.16) (0.097) (0.07)
ἀριστάω to take breakfast 1 4 (0.64) (0.092) (0.15)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 2 (0.32) (0.082) (0.07)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 1 2 (0.32) (0.076) (0.04)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 1 2 (0.32) (0.063) (0.03)
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 5 (0.81) (0.059) (0.14)
ἄσιτος without food, fasting 1 2 (0.32) (0.054) (0.04)
ἔνοπλος in arms, armed 1 3 (0.48) (0.053) (0.01)
μητρυιά a step-mother 1 1 (0.16) (0.045) (0.07)
στιβάς a bed of straw, rushes 1 4 (0.64) (0.036) (0.04)
ἀλαλαγμός loud noise 1 2 (0.32) (0.026) (0.01)
ὀβελίσκος a small spit 1 1 (0.16) (0.022) (0.04)
σισύρα a cloak of goats-hair 2 2 (0.32) (0.014) (0.03)
σύγκλυς washed together 1 1 (0.16) (0.011) (0.01)
ἐμπορπάω to fasten with a brooch 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)

PAGINATE