unknown, unknown 7

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0661.tlg001.1st1K-grc1:7
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,573 lemmas; 6,733 tokens (62,027 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 4 (0.64) (0.487) (0.44)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 3 (0.48) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 14 95 (15.32) (10.717) (9.47)
ὥσπερ just as if, even as 1 10 (1.61) (13.207) (6.63)
ὡς as, how 52 461 (74.32) (68.814) (63.16)
ὥρα2 time, season, climate 1 18 (2.9) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 1 18 (2.9) (2.015) (1.75)
ὠμότης rawness 1 1 (0.16) (0.174) (0.15)
ὧδε in this wise, so, thus 2 3 (0.48) (1.85) (3.4)
O! oh! 1 14 (2.26) (6.146) (14.88)
ψυχή breath, soul 1 5 (0.81) (11.437) (4.29)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 6 (0.97) (0.623) (0.15)
ψιλόω to strip bare 1 2 (0.32) (0.1) (0.21)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 12 (1.93) (0.509) (0.69)
Ψαμμήτιχος Psammetichus 3 3 (0.48) (0.017) (0.2)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 1 (0.16) (0.075) (0.04)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 7 68 (10.96) (1.776) (2.8)
χώρα land 12 73 (11.77) (3.587) (8.1)
χρυσοχάλινος with gold-studded bridle 1 1 (0.16) (0.004) (0.01)
χρυσός gold 5 14 (2.26) (0.812) (1.49)
χρυσίον a piece of gold 2 13 (2.1) (0.361) (0.24)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 21 (3.39) (1.072) (2.49)
χρόνος time 3 23 (3.71) (11.109) (9.36)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 1 (0.16) (0.184) (0.21)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 15 76 (12.25) (2.488) (5.04)
χρῆ to want 1 7 (1.13) (0.062) (0.0)
χρή it is fated, necessary 3 42 (6.77) (6.22) (4.12)
χρεών necessity; it is necessary 1 1 (0.16) (0.139) (0.52)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 35 (5.64) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 3 44 (7.09) (5.601) (4.92)
χράομαι use, experience 4 57 (9.19) (5.93) (6.1)
χόω to throw 2 10 (1.61) (0.146) (0.32)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 7 (1.13) (0.132) (0.15)
χοῦς measure of capacity 2 11 (1.77) (0.238) (0.16)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 2 3 (0.48) (0.179) (0.69)
χιτωνίσκος a short frock 1 5 (0.81) (0.036) (0.06)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 4 6 (0.97) (0.155) (0.73)
χθές yesterday 1 1 (0.16) (0.122) (0.12)
χελώνη a tortoise 1 4 (0.64) (0.112) (0.04)
χειρόω master, subdue 3 12 (1.93) (0.323) (0.49)
χείρ the hand 3 39 (6.29) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 12 (1.93) (1.096) (1.89)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 4 (0.64) (3.66) (3.87)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 9 (1.45) (0.845) (1.03)
χάραξ a pointed stake 1 20 (3.22) (0.242) (1.06)
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 2 4 (0.64) (0.041) (0.02)
χαλκοῦς a copper coin 1 7 (1.13) (0.971) (2.29)
χαλκός copper 1 5 (0.81) (0.86) (1.99)
χάλκεος of copper 1 6 (0.97) (0.603) (1.59)
χαλινόω to bridle 1 1 (0.16) (0.026) (0.03)
χαλινός a bridle, bit 1 1 (0.16) (0.166) (0.14)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 4 (0.64) (1.723) (2.13)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 11 (1.77) (3.181) (2.51)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 6 70 (11.29) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 5 44 (7.09) (0.431) (1.27)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 1 (0.16) (0.023) (0.06)
φυλακός guard 1 6 (0.97) (0.077) (0.41)
φυλακή a watching 3 36 (5.8) (0.687) (1.97)
φυλάζω to divide into tribes 3 11 (1.77) (0.498) (0.44)
φυγή flight 6 38 (6.13) (0.734) (1.17)
φῦ fie! faugh! 1 7 (1.13) (0.071) (0.01)
Φρύξ a Phrygian 1 1 (0.16) (0.159) (0.27)
Φρυγία Phrygia 1 4 (0.64) (0.137) (0.15)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 8 (1.29) (0.254) (0.32)
φρουρέω to keep watch 1 15 (2.42) (0.225) (0.42)
φρούραρχος commander of a watch 1 10 (1.61) (0.035) (0.01)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 3 (0.48) (0.508) (0.56)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 14 (2.26) (1.523) (2.38)
φράσσω to fence in, hedge round 1 4 (0.64) (0.083) (0.21)
φόρος tribute, payment 2 11 (1.77) (0.271) (0.63)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 2 (0.32) (0.069) (0.02)
φορέω to bear 1 1 (0.16) (0.303) (1.06)
φονεύω to murder, kill, slay 3 15 (2.42) (0.352) (0.54)
φόβος fear, panic, flight 2 21 (3.39) (1.426) (2.23)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 4 45 (7.25) (1.343) (2.27)
φοβερός fearful 1 7 (1.13) (0.492) (0.58)
φλόξ a flame 2 10 (1.61) (0.469) (0.46)
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 5 (0.81) (0.053) (0.21)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 1 (0.16) (0.055) (0.06)
φίλος friend; loved, beloved, dear 4 63 (10.16) (4.36) (12.78)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 8 (1.29) (0.35) (0.46)
φιλικός friendly, mark of friendship 1 2 (0.32) (0.064) (0.05)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 17 (2.74) (1.063) (1.44)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 5 (0.81) (0.352) (0.76)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 3 (0.48) (1.783) (0.71)
φθέγγομαι to utter a sound 1 1 (0.16) (0.607) (0.59)
φθάνω to come or do first, before others 2 28 (4.51) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 16 132 (21.28) (36.921) (31.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 18 131 (21.12) (2.61) (5.45)
φεῦ ah! alas! woe! 2 3 (0.48) (0.113) (0.4)
φέρω to bear 5 51 (8.22) (8.129) (10.35)
φερνή dowry 1 1 (0.16) (0.014) (0.04)
Φαρνάκης Pharnaces king of Pontus 1 1 (0.16) (0.041) (0.3)
Φαρνάβαζος Pharnabazus 3 7 (1.13) (0.078) (0.2)
φαρέτρα a quiver 1 1 (0.16) (0.031) (0.15)
φανός light, bright 1 1 (0.16) (0.073) (0.13)
φανή a torch a torch-procession 1 1 (0.16) (0.037) (0.06)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 3 32 (5.16) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 4 41 (6.61) (0.484) (1.13)
φαλαγγηδόν in phalanxes 1 1 (0.16) (0.006) (0.03)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 25 (4.03) (8.435) (8.04)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 16 (2.58) (0.992) (0.9)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 1 (0.16) (1.068) (0.71)
ὑφίημι to let down 1 7 (1.13) (0.129) (0.19)
ὑφάπτω to set on fire from underneath 1 3 (0.48) (0.017) (0.03)
ὑφαίνω to weave 1 1 (0.16) (0.09) (0.26)
ὕστερον the afterbirth 1 5 (0.81) (2.598) (2.47)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 3 17 (2.74) (0.315) (0.77)
ὗς wild swine 3 29 (4.68) (1.845) (0.91)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 14 (2.26) (0.129) (0.2)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 5 (0.81) (0.228) (0.41)
ὑπόνομος underground 2 5 (0.81) (0.03) (0.04)
ὑπόνοια a hidden thought 1 2 (0.32) (0.271) (0.12)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 12 (1.93) (1.365) (1.36)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 2 10 (1.61) (0.208) (0.35)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 6 (0.97) (0.166) (0.66)
ὑποδοχή a reception, entertainment 2 4 (0.64) (0.153) (0.06)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 8 (1.29) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 5 (0.81) (0.514) (1.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 19 199 (32.08) (26.85) (24.12)
ὑπισχνέομαι to promise 1 25 (4.03) (0.634) (1.16)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 1 (0.16) (0.273) (0.24)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 2 (0.32) (0.27) (0.25)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 3 (0.48) (0.345) (0.52)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 20 (3.22) (0.499) (0.76)
ὑπερμεγέθης immensely great 1 1 (0.16) (0.039) (0.02)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 4 52 (8.38) (6.432) (8.19)
ὑπεξάγω to carry out from under 1 1 (0.16) (0.021) (0.02)
ὑπεκφέρω to carry out a little 1 1 (0.16) (0.005) (0.04)
ὑπέκκειμαι to be carried out to a place of safety, to be stowed safe away 1 1 (0.16) (0.004) (0.04)
ὕπειμι be under 1 6 (0.97) (0.07) (0.1)
ὑπειδόμην to view from below, to behold 1 3 (0.48) (0.018) (0.07)
ὕπαρχος commanding under 1 3 (0.48) (0.217) (0.24)
ὑπαλλάσσω to exchange 1 1 (0.16) (0.032) (0.01)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 8 (1.29) (0.475) (0.51)
ὑμός your 2 15 (2.42) (6.015) (5.65)
ὕλη wood, material 1 38 (6.13) (5.5) (0.94)
ὕδωρ water 4 19 (3.06) (7.043) (3.14)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 23 228 (36.76) (55.077) (29.07)
τύρσις a tower 1 1 (0.16) (0.013) (0.06)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 1 7 (1.13) (0.118) (0.27)
τύραννος an absolute sovereign 1 51 (8.22) (0.898) (1.54)
τύμπανον a kettledrum 1 3 (0.48) (0.044) (0.03)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 15 (2.42) (6.305) (6.41)
τροχός wheel 1 1 (0.16) (0.137) (0.12)
τροφός a feeder, rearer, nurse 3 6 (0.97) (0.219) (0.38)
τροφή nourishment, food, victuals 5 16 (2.58) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 12 (1.93) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 12 (1.93) (7.547) (5.48)
Τροία Troy 1 5 (0.81) (0.225) (0.94)
τριχῆ in three parts, in three ways 1 3 (0.48) (0.186) (0.04)
τρίτος the third 1 15 (2.42) (4.486) (2.33)
τρισχίλιοι three thousand 5 9 (1.45) (0.164) (0.66)
τρίς thrice, three times 1 6 (0.97) (0.36) (0.73)
τριήρης trireme 2 79 (12.74) (0.407) (1.04)
τριβώνιον threadbare cloak 1 1 (0.16) (0.017) (0.0)
τριακόσιοι three hundred 6 21 (3.39) (0.355) (1.49)
τριάκοντα thirty 1 11 (1.77) (0.734) (1.53)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 4 (0.64) (2.05) (2.46)
τρέπω to turn 4 38 (6.13) (1.263) (3.2)
τρεῖς three 3 39 (6.29) (4.87) (3.7)
Τραχίνιος Trachinian, of Trachis 1 2 (0.32) (0.014) (0.1)
τραυματίας wounded man 1 4 (0.64) (0.061) (0.08)
Τράλλεις Trallians 1 1 (0.16) (0.011) (0.01)
τραγῳδός a goat-singer 3 5 (0.81) (0.049) (0.04)
τραγῳδέω to act a tragedy 1 1 (0.16) (0.034) (0.04)
τότε at that time, then 2 39 (6.29) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 2 42 (6.77) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 2 22 (3.55) (5.396) (4.83)
τόσος so great, so vast 1 4 (0.64) (0.214) (1.34)
τόπος a place 3 45 (7.25) (8.538) (6.72)
τόξον a bow 2 6 (0.97) (0.375) (1.44)
τοξεύω to shoot with the bow 2 9 (1.45) (0.139) (0.31)
τοιοῦτος such as this 2 21 (3.39) (20.677) (14.9)
τοιόσδε such a 1 7 (1.13) (1.889) (3.54)
τοίνυν therefore, accordingly 1 10 (1.61) (5.224) (2.04)
Τμῶλος Mt. Tmolus in Lydia 1 1 (0.16) (0.011) (0.09)
τίω to pay honour to 3 10 (1.61) (0.236) (1.17)
Τισσαφέρνης Tissaphernes 6 11 (1.77) (0.118) (1.26)
τίς who? which? 5 56 (9.03) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 15 159 (25.63) (97.86) (78.95)
τίνω to pay a price 1 6 (0.97) (0.513) (1.22)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 4 (0.64) (0.653) (0.67)
τιμή that which is paid in token of worth 1 7 (1.13) (1.962) (2.21)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 14 (2.26) (1.698) (2.37)
Τιθραύστης Tithraustes 2 2 (0.32) (0.006) (0.03)
τίθημι to set, put, place 4 39 (6.29) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 2 33 (5.32) (26.493) (13.95)
τιάρα a tiara 3 3 (0.48) (0.03) (0.05)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 6 (0.97) (0.583) (0.75)
τῇ here, there 14 93 (14.99) (18.312) (12.5)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 5 (0.81) (0.417) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 28 (4.51) (3.221) (1.81)
τέταρτος fourth 1 10 (1.61) (1.676) (0.89)
τέμνω to cut, hew 2 15 (2.42) (1.328) (1.33)
τέλος the fulfilment 1 24 (3.87) (4.234) (3.89)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 7 (1.13) (1.111) (2.02)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 4 (0.64) (0.902) (0.46)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 17 (2.74) (1.651) (2.69)
τελετή initiation 1 2 (0.32) (0.171) (0.18)
τέκτων any worker in wood 1 2 (0.32) (0.202) (0.28)
τέκνον a child 4 13 (2.1) (1.407) (2.84)
τεῖχος a wall 13 114 (18.38) (1.646) (5.01)
τε and 10 107 (17.25) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 2 28 (4.51) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 32 (5.16) (0.814) (1.14)
τάφρος a ditch, trench 3 10 (1.61) (0.205) (0.98)
Ταῦρος Taurus 2 4 (0.64) (0.214) (0.24)
ταῦρος a bull 1 5 (0.81) (0.343) (0.55)
Ταΰγετον Mount Taygetus 1 1 (0.16) (0.015) (0.05)
τάσσω to arrange, put in order 6 66 (10.64) (2.051) (3.42)
τάραχος disorder, tumult 1 2 (0.32) (0.036) (0.01)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 10 (1.61) (0.564) (0.6)
τάξις an arranging 2 39 (6.29) (2.44) (1.91)
τάλαντον a balance 4 21 (3.39) (0.492) (1.84)
Ταίναρος Taenarus 1 1 (0.16) (0.027) (0.13)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 11 (1.77) (1.497) (1.41)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 7 (1.13) (0.184) (0.45)
σωρός a heap 2 2 (0.32) (0.058) (0.03)
σῶμα the body 9 47 (7.58) (16.622) (3.34)
Σωκράτης Socrates 1 1 (0.16) (2.44) (2.29)
σῴζω to save, keep 3 27 (4.35) (2.74) (2.88)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 2 (0.32) (0.038) (0.09)
σχῆμα form, figure, appearance 2 21 (3.39) (4.435) (0.59)
σφυρήλατος wrought with the hammer, beaten out 1 1 (0.16) (0.008) (0.01)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 12 (1.93) (0.238) (0.13)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 11 (1.77) (1.283) (0.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 15 (2.42) (3.117) (19.2)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 7 (1.13) (0.276) (0.3)
σύντονος strained tight 1 3 (0.48) (0.118) (0.09)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 5 (0.81) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 6 34 (5.48) (1.368) (1.15)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 2 (0.32) (0.664) (0.57)
συντάσσω to put in order together 5 28 (4.51) (0.625) (0.97)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 1 (0.16) (0.353) (0.3)
συνίημι to bring together; understand 2 12 (1.93) (0.928) (0.94)
συνθήκη a composition 3 13 (2.1) (0.465) (1.33)
συνθέω to run together with 1 4 (0.64) (0.053) (0.01)
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 1 (0.16) (0.019) (0.04)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 9 (1.45) (0.989) (0.75)
σύνδυο two together, two and two, in pairs 1 1 (0.16) (0.022) (0.03)
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 4 (0.64) (0.059) (0.08)
συνάπτω to tie 1 18 (2.9) (1.207) (1.11)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 3 27 (4.35) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 2 47 (7.58) (4.575) (7.0)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 3 (0.48) (0.881) (1.65)
συμφεύγω to flee along with 1 5 (0.81) (0.057) (0.15)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 10 (1.61) (1.366) (1.96)
σύμμαχος fighting along with, allied with 8 71 (11.45) (1.077) (6.77)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 4 18 (2.9) (0.386) (2.32)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 3 15 (2.42) (0.28) (0.9)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 15 (2.42) (0.594) (1.03)
συμβάλλω to throw together, dash together 6 26 (4.19) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 17 (2.74) (9.032) (7.24)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 2 (0.32) (0.105) (0.02)
συλλέγω to collect, gather 3 14 (2.26) (0.488) (1.3)
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 24 (3.87) (0.673) (0.79)
συγχωρέω to come together, meet 1 14 (2.26) (1.25) (1.24)
συγκροτέω to strike together; 1 2 (0.32) (0.107) (0.01)
σύγκειμαι to lie together 3 7 (1.13) (1.059) (0.31)
συγκαταφλέγω to burn with 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 5 (0.81) (0.812) (0.83)
σύ you (personal pronoun) 7 91 (14.67) (30.359) (61.34)
στρῶμα anything spread 1 1 (0.16) (0.053) (0.07)
Στρυμών the Strymon 1 5 (0.81) (0.034) (0.29)
στρέφω to turn about 1 6 (0.97) (0.466) (0.66)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 9 76 (12.25) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 1 33 (5.32) (0.252) (1.18)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 18 205 (33.05) (1.589) (2.72)
στρατιά army 4 50 (8.06) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 3 97 (15.64) (1.525) (6.72)
στρατήγημα act of a general 1 36 (5.8) (0.07) (0.07)
στρατηγέω to be general 1 14 (2.26) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 6 25 (4.03) (0.753) (2.86)
στράτευμα an expedition, campaign 3 17 (2.74) (1.011) (2.71)
στρατεία an expedition, campaign 2 13 (2.1) (0.315) (0.86)
στολή an equipment, armament 1 11 (1.77) (0.317) (0.17)
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 2 (0.32) (0.816) (0.17)
στενότης narrowness, straitness 1 3 (0.48) (0.053) (0.05)
στενός narrow, strait 3 37 (5.97) (0.524) (0.97)
στενόπορος with a narrow pass 1 3 (0.48) (0.012) (0.02)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 5 (0.81) (0.496) (0.64)
στατός placed, standing 1 1 (0.16) (0.012) (0.01)
στάσις a standing, the posture of standing 1 16 (2.58) (0.94) (0.89)
σταθμός a standing place, weight 2 11 (1.77) (0.291) (1.17)
στάζω to drop, let fall 1 1 (0.16) (0.049) (0.15)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 3 22 (3.55) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 4 27 (4.35) (1.021) (1.52)
σπουδάζω to make haste 2 14 (2.26) (0.887) (0.89)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 4 18 (2.9) (0.466) (1.66)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 11 (1.77) (0.679) (1.3)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 2 21 (3.39) (0.268) (0.8)
σπάω to draw 2 14 (2.26) (0.186) (0.25)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 17 (2.74) (0.199) (1.09)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 4 (0.64) (0.102) (0.1)
σός your 2 45 (7.25) (6.214) (12.92)
Σκυθικός Scythian 2 3 (0.48) (0.114) (0.38)
Σκύθης a Scythian 12 19 (3.06) (0.7) (1.82)
σκότος darkness, gloom 1 6 (0.97) (0.838) (0.48)
Σκιώνη Scione 1 2 (0.32) (0.012) (0.1)
Σκιωναῖος Scionian, inhabitant of Scione 1 1 (0.16) (0.011) (0.13)
σκήπτω to prop, stay 2 4 (0.64) (0.05) (0.13)
σκῆπτρον a staff 1 3 (0.48) (0.213) (0.57)
σκηνή a covered place, a tent 5 27 (4.35) (0.822) (0.74)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 2 (0.32) (0.299) (0.1)
σκευοφόρος carrying baggage 2 15 (2.42) (0.062) (0.18)
σκεῦος a vessel 2 5 (0.81) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 3 6 (0.97) (0.117) (0.27)
σκευάζω to prepare, make ready 1 9 (1.45) (0.277) (0.32)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 22 (3.55) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 1 25 (4.03) (0.183) (0.37)
σῖτος corn, grain 3 17 (2.74) (0.721) (1.84)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 3 14 (2.26) (0.775) (0.38)
σιτέω take food, eat 1 1 (0.16) (0.171) (0.23)
σίον the water-parsnep 1 7 (1.13) (0.261) (0.01)
Σινώπη Sinope 2 2 (0.32) (0.039) (0.1)
Σινωπεύς an inhabitant of Sinope 3 3 (0.48) (0.032) (0.21)
Σήσαμος Sesamus 2 2 (0.32) (0.003) (0.01)
σής a moth 2 19 (3.06) (0.646) (0.56)
σήμερον to-day 1 1 (0.16) (0.478) (0.24)
σημεῖον a sign, a mark, token 4 40 (6.45) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 38 (6.13) (4.073) (1.48)
Σεύθης Seuthes 4 4 (0.64) (0.071) (0.85)
Σέλευκος Seleucus 1 19 (3.06) (0.176) (0.33)
σέβω to worship, honour 1 2 (0.32) (0.152) (0.14)
σέβομαι to feel awe 1 2 (0.32) (0.327) (0.49)
σατράπης a satrap, viceroy 7 12 (1.93) (0.202) (0.08)
σάτρα gold 1 1 (0.16) (0.001) (0.01)
Σαρδιανός from Sardis 1 1 (0.16) (0.013) (0.03)
Σάρδεις Sardes 8 11 (1.77) (0.139) (1.07)
σανίς a board, plank 1 1 (0.16) (0.084) (0.17)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 9 (1.45) (0.115) (0.04)
Σάμος Samos 1 24 (3.87) (0.335) (2.18)
Σάμιος of Samos 1 17 (2.74) (0.235) (1.02)
Σάκας Sacas, wine-pourer for Astyages 1 2 (0.32) (0.019) (0.03)
Σάκαι the Sacae, a Scythian tribe 10 11 (1.77) (0.032) (0.1)
Ῥωμαῖος a Roman 1 73 (11.77) (3.454) (9.89)
ῥυπάω to be foul, filthy, dirty 1 1 (0.16) (0.023) (0.05)
ῥίς the nose 1 1 (0.16) (0.825) (0.21)
ῥίζα a root 1 2 (0.32) (0.974) (0.28)
ῥητός stated, specified 1 1 (0.16) (0.95) (0.21)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 7 (1.13) (1.029) (1.83)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 8 (1.29) (0.514) (0.32)
πω up to this time, yet 1 3 (0.48) (0.812) (1.9)
πυρπολέω to light and keep up a fire, watch a fire 1 2 (0.32) (0.018) (0.06)
πυρός wheat 1 2 (0.32) (0.199) (0.37)
πυρή any place where fire is kindled 1 2 (0.32) (0.092) (0.2)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 2 (0.32) (0.157) (0.34)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 10 (1.61) (0.058) (0.21)
πῦρ fire 4 41 (6.61) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 26 (4.19) (1.282) (4.58)
Πύλος Pylos 1 14 (2.26) (0.263) (0.92)
πύλη one wing of a pair of double gates 6 56 (9.03) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 6 49 (7.9) (0.681) (1.47)
πυκνός close, compact 1 10 (1.61) (1.024) (1.26)
Πύγελα Pygela 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
πρῶτος first 5 40 (6.45) (18.707) (16.57)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 3 4 (0.64) (0.879) (1.29)
πρότερος before, earlier 6 58 (9.35) (25.424) (23.72)
προτάσσω to place in front 1 6 (0.97) (0.125) (0.09)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 13 (2.1) (1.94) (0.95)
πρόσωθεν from afar 2 3 (0.48) (0.294) (0.15)
προσφέρω to bring to 2 20 (3.22) (1.465) (1.2)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 17 (2.74) (3.747) (1.45)
προστάσσω to order 13 90 (14.51) (1.223) (1.25)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 2 (0.32) (0.282) (0.11)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 5 13 (2.1) (0.285) (0.4)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 41 (6.61) (0.705) (1.77)
προσκυνέω to make obeisance 2 5 (0.81) (0.658) (0.35)
προσκομίζω to carry 1 2 (0.32) (0.028) (0.04)
προσκάθημαι to be seated by 1 3 (0.48) (0.026) (0.11)
πρόσθεν before 2 8 (1.29) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 8 (1.29) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 1 14 (2.26) (1.101) (1.28)
προσέρχομαι to come 3 13 (2.1) (0.91) (0.78)
προσβολή a putting to, application 1 3 (0.48) (0.234) (0.49)
προσβάλλω to strike 1 32 (5.16) (0.519) (1.04)
προσάγω to bring to 10 34 (5.48) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 5 (0.81) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 35 344 (55.46) (56.75) (56.58)
Πρόξενος Proxenus 1 2 (0.32) (0.021) (0.18)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 6 14 (2.26) (0.513) (0.13)
προκομίζω to bring forward, produce 1 1 (0.16) (0.008) (0.01)
πρόκειμαι to be set before one 2 3 (0.48) (2.544) (1.2)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 9 (1.45) (0.151) (0.55)
προκαλέω to call forth 2 3 (0.48) (0.198) (0.48)
προΐημι send forth, send forward; abandon 3 9 (1.45) (0.496) (1.2)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 3 23 (3.71) (0.52) (1.4)
προησσάω to overpower beforehand 1 2 (0.32) (0.006) (0.05)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 5 62 (10.0) (0.934) (0.61)
πρόειμι go forward 2 15 (2.42) (1.153) (0.47)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 4 17 (2.74) (0.149) (0.23)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 2 26 (4.19) (0.325) (0.8)
προγράφω to write before 1 2 (0.32) (0.222) (0.06)
πρόβατον sheep; small cattle 1 3 (0.48) (0.719) (0.89)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 1 (0.16) (0.426) (0.28)
προάγω to lead forward, on, onward 4 30 (4.84) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 1 14 (2.26) (3.068) (5.36)
πρό before 7 61 (9.83) (5.786) (4.33)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 12 (1.93) (0.348) (0.95)
πρεσβευτής an ambassador 1 20 (3.22) (0.256) (2.53)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 40 (6.45) (4.909) (7.73)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 3 (0.48) (0.326) (0.32)
ποτός drunk, fit for drinking 1 5 (0.81) (0.41) (0.3)
ποτόν drink, liquid 1 4 (0.64) (0.082) (0.04)
ποτή flight 1 4 (0.64) (0.066) (0.18)
πότερος which of the two? 1 2 (0.32) (1.888) (1.51)
Ποτείδαια Potidea 1 1 (0.16) (0.051) (0.35)
ποτε ever, sometime 1 20 (3.22) (7.502) (8.73)
ποταμός a river, stream 9 82 (13.22) (2.456) (7.1)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 3 (0.48) (0.89) (0.68)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 10 (1.61) (0.221) (0.72)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 9 (1.45) (1.56) (3.08)
Πόντος Pontus 1 2 (0.32) (0.225) (0.77)
πόνος work 1 9 (1.45) (1.767) (1.9)
πολύς much, many 52 426 (68.68) (35.28) (44.3)
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 3 (0.48) (0.06) (0.04)
πολίτης (fellow) citizen 2 52 (8.38) (1.041) (1.81)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 8 (1.29) (1.205) (2.18)
πόλις a city 33 335 (54.01) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 5 18 (2.9) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 17 77 (12.41) (0.595) (2.02)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 36 (5.8) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 9 95 (15.32) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 26 364 (58.68) (2.812) (8.48)
πολεμέω to be at war 4 53 (8.54) (1.096) (2.71)
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 1 2 (0.32) (0.049) (0.1)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 10 (1.61) (2.531) (2.35)
ποιέω to make, to do 11 142 (22.89) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 7 (1.13) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 1 7 (1.13) (0.324) (0.52)
πόα grass, herb 2 8 (1.29) (0.478) (0.41)
πλοῦτος wealth, riches 1 3 (0.48) (1.072) (0.8)
πλήσσω to strike, smite 2 4 (0.64) (0.691) (0.89)
πλησίος near, close to 1 28 (4.51) (1.174) (0.76)
πληρόω to make full 2 22 (3.55) (1.781) (0.98)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 10 74 (11.93) (4.236) (5.53)
πλέω to sail, go by sea 3 56 (9.03) (1.067) (4.18)
πλείων more, larger 4 51 (8.22) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 1 44 (7.09) (4.005) (5.45)
Πλαταιαί Plataeae 1 3 (0.48) (0.049) (0.26)
πιστόω to make trustworthy 1 2 (0.32) (0.407) (0.09)
πιστός2 to be trusted 3 22 (3.55) (1.164) (1.33)
πιστός liquid (medicines) 1 3 (0.48) (0.356) (0.49)
πιστόν pledge 1 5 (0.81) (0.241) (0.15)
πιστεύω to trust, trust to 12 52 (8.38) (3.079) (2.61)
Πισίδαι Pisidians 3 3 (0.48) (0.026) (0.06)
πίπτω to fall, fall down 2 23 (3.71) (1.713) (3.51)
πιπράσκω to sell 1 3 (0.48) (0.206) (0.13)
πίνω to drink 2 13 (2.1) (2.254) (1.59)
πίμπλημι to fill full of 1 3 (0.48) (0.243) (0.76)
πῆρος loss of strength, dotage 3 23 (3.71) (0.249) (0.07)
Πηλούσιον Pelusium in Egypt 2 2 (0.32) (0.021) (0.1)
πηλός clay, earth 1 2 (0.32) (0.236) (0.24)
πηγή running waters, streams 1 3 (0.48) (0.851) (0.74)
πῃ in some way, somehow 1 4 (0.64) (0.264) (0.41)
πῇ whither? in what way? how? 1 4 (0.64) (0.3) (0.07)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 6 (0.97) (0.522) (0.32)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 10 (1.61) (0.791) (0.44)
πέτρος a stone 1 7 (1.13) (0.052) (0.17)
Περσίς Persian 4 7 (1.13) (0.113) (0.18)
Περσικός Persian 3 11 (1.77) (0.222) (0.44)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 32 73 (11.77) (1.545) (6.16)
περιτίθημι to place round 4 14 (2.26) (0.34) (0.41)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 2 (0.32) (0.555) (0.15)
περιέρχομαι to go round, go about 1 10 (1.61) (0.18) (0.24)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 3 (0.48) (0.34) (0.72)
περιδέω to bind, tie round 1 1 (0.16) (0.019) (0.04)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 1 1 (0.16) (0.078) (0.05)
περιβάλλω to throw round 1 12 (1.93) (0.519) (0.64)
περιάγω to lead 1 3 (0.48) (0.208) (0.2)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 36 216 (34.82) (44.62) (43.23)
πέρθω to waste, ravage, sack, destroy 1 1 (0.16) (0.049) (0.32)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 1 (0.16) (0.137) (0.3)
πέντε five 2 25 (4.03) (1.584) (2.13)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 2 (0.32) (0.23) (0.52)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 2 (0.32) (0.146) (0.13)
πέμπω to send, despatch 18 154 (24.83) (2.691) (6.86)
πέλτης the Nile-fish 3 5 (0.81) (0.019) (0.05)
πέλτη a small light shield 2 3 (0.48) (0.016) (0.07)
Πελληνεύς of Pellene 1 4 (0.64) (0.028) (0.09)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 22 (3.55) (1.92) (3.82)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 95 (15.32) (4.016) (9.32)
πεζός on foot 4 24 (3.87) (1.002) (3.66)
πεδίον a plain 2 29 (4.68) (0.696) (3.11)
Παφλαγονία Paphlagonia 1 1 (0.16) (0.027) (0.05)
παύω to make to cease 1 19 (3.06) (1.958) (2.55)
πατρῷος of or belonging to the father 1 3 (0.48) (0.402) (0.89)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 9 (1.45) (1.164) (3.1)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 6 (0.97) (0.383) (0.61)
πατήρ a father 4 24 (3.87) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 6 18 (2.9) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 26 220 (35.47) (59.665) (51.63)
παρίστημι to make to stand 4 13 (2.1) (1.412) (1.77)
Παρθυαῖος Parthian 4 6 (0.97) (0.062) (0.01)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 26 (4.19) (2.932) (4.24)
παρετάζω put beside and compare 2 7 (1.13) (0.044) (0.14)
παρέρχομαι to go by, beside 3 32 (5.16) (1.127) (1.08)
παρελαύνω to drive by 1 2 (0.32) (0.028) (0.13)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 2 6 (0.97) (0.299) (0.69)
πάρειμι be present 6 48 (7.74) (5.095) (8.94)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 3 24 (3.87) (0.699) (0.99)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 4 (0.64) (0.242) (0.82)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 11 45 (7.25) (0.234) (0.61)
παράταξις a placing in line of battle 1 7 (1.13) (0.238) (0.4)
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 1 1 (0.16) (0.052) (0.4)
παρασκευή preparation 3 18 (2.9) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 15 (2.42) (1.336) (3.27)
παραπλέω to sail by 1 9 (1.45) (0.132) (0.65)
παραλαμβάνω to receive from 1 14 (2.26) (1.745) (2.14)
παρακελεύομαι to order 1 1 (0.16) (0.321) (0.44)
παρακαλέω to call to 2 25 (4.03) (1.069) (2.89)
παραθέω to run beside 1 1 (0.16) (0.132) (0.04)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 10 38 (6.13) (2.566) (2.66)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 1 (0.16) (1.332) (3.51)
παράγγελμα a message transmitted 2 17 (2.74) (0.151) (0.16)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 3 75 (12.09) (0.491) (1.68)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 4 (0.64) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 21 191 (30.79) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 1 2 (0.32) (2.482) (3.16)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 4 (0.64) (0.872) (0.89)
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 1 9 (1.45) (0.065) (0.1)
πανηγυρίζω to celebrate 1 2 (0.32) (0.013) (0.01)
πάμπολυς very much, great, large 1 4 (0.64) (0.464) (0.17)
Παλλήνη Pallene 1 2 (0.32) (0.016) (0.15)
παλλακίς a concubine, mistress 1 1 (0.16) (0.038) (0.04)
πάλιν back, backwards 6 57 (9.19) (10.367) (6.41)
παῖς a child 2 50 (8.06) (5.845) (12.09)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 2 (0.32) (4.93) (0.86)
πάθη a passive state 1 1 (0.16) (0.63) (0.1)
πάγη anything that fixes 1 1 (0.16) (0.052) (0.07)
ὄψις look, appearance, aspect 4 24 (3.87) (2.378) (1.7)
ὀψέ after a long time, late 1 3 (0.48) (0.192) (0.46)
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 2 4 (0.64) (0.04) (0.07)
ὀχυρότης firmness, strength 1 1 (0.16) (0.033) (0.27)
ὀχυρός firm, lasting, stout 2 12 (1.93) (0.097) (0.12)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 1 (0.16) (0.121) (0.11)
οὕτως so, in this manner 9 69 (11.12) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 44 473 (76.26) (133.027) (121.95)
οὔτε neither / nor 4 26 (4.19) (13.727) (16.2)
οὖς auris, the ear 1 5 (0.81) (1.469) (0.72)
οὐρανός heaven 3 4 (0.64) (4.289) (2.08)
οὖν so, then, therefore 2 24 (3.87) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 17 (2.74) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 2 40 (6.45) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 6 26 (4.19) (20.427) (22.36)
οὐδαμῶς in no wise 2 5 (0.81) (0.866) (1.08)
οὐδαμός not even one, no one 2 5 (0.81) (0.872) (1.52)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 4 55 (8.87) (6.249) (14.54)
οὗ where 1 7 (1.13) (6.728) (4.01)
οὐ not 35 368 (59.33) (104.879) (82.22)
ὁτιοῦν whatsoever 1 1 (0.16) (0.534) (0.24)
ὅτι2 conj.: that, because 4 55 (8.87) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 57 (9.19) (49.106) (23.97)
ὅταν when, whenever 3 21 (3.39) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 9 (1.45) (5.663) (6.23)
ὅστε who, which 1 5 (0.81) (1.419) (2.72)
ὅσος as much/many as 13 125 (20.15) (13.469) (13.23)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 1 (0.16) (0.625) (0.24)
ὅς2 [possessive pronoun] 22 163 (26.28) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 114 1,077 (173.63) (208.764) (194.16)
ὀρύσσω to dig 2 12 (1.93) (0.214) (0.54)
ὄρος a mountain, hill 5 29 (4.68) (2.059) (3.39)
Ὀρόντης Orontes 8 9 (1.45) (0.034) (0.15)
ὄρνεον a bird 1 1 (0.16) (0.201) (0.15)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 1 3 (0.48) (0.066) (0.25)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 37 (5.97) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 45 (7.25) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 19 (3.06) (0.678) (1.49)
ὅρκιον an oath 1 2 (0.32) (0.07) (0.57)
ὁρίζω to divide 1 6 (0.97) (3.324) (0.63)
ὀρθός straight 1 9 (1.45) (3.685) (3.67)
ὁράω to see 26 196 (31.6) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 8 68 (10.96) (4.748) (5.64)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 14 122 (19.67) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 7 44 (7.09) (0.409) (2.1)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 2 6 (0.97) (0.027) (0.03)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 4 40 (6.45) (0.292) (0.41)
ὀπίσω backwards 2 5 (0.81) (0.796) (1.79)
ὄπισθεν behind, at the back 3 16 (2.58) (0.723) (1.17)
ὄπις the vengeance 1 3 (0.48) (0.019) (0.13)
ὀξυβελής sharp-pointed 1 2 (0.32) (0.004) (0.01)
ὄνος an ass 1 4 (0.64) (0.553) (0.4)
ὄνομα name 1 11 (1.77) (7.968) (4.46)
ὁμοῦ at the same place, together 2 22 (3.55) (1.529) (1.34)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 5 29 (4.68) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 2 24 (3.87) (10.645) (5.05)
ὄμνυμι to swear 5 16 (2.58) (0.582) (1.07)
Ὅμηρος Homer 1 16 (2.58) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 2 14 (2.26) (0.188) (0.73)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 2 (0.32) (0.178) (0.4)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 13 (2.1) (13.567) (4.4)
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 1 1 (0.16) (0.018) (0.06)
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 1 10 (1.61) (0.095) (0.34)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 71 (11.45) (5.317) (5.48)
Ὀκτάουιος Octavius 2 2 (0.32) (0.022) (0.03)
ὀκνέω to shrink 1 2 (0.32) (0.304) (0.39)
οἴχομαι to be gone, to have gone 3 18 (2.9) (0.581) (2.07)
ὄϊς sheep 1 3 (0.48) (1.922) (0.78)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 5 26 (4.19) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 3 14 (2.26) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 2 23 (3.71) (2.867) (2.0)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 5 (0.81) (2.871) (3.58)
οἰκίζω to found as a colony 1 3 (0.48) (0.151) (0.53)
οἰκία a building, house, dwelling 3 20 (3.22) (1.979) (2.07)
οἰκέτης a house-slave, menial 3 18 (2.9) (0.585) (0.61)
οἰκεῖος in or of the house 6 30 (4.84) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 3 29 (4.68) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 4 (0.64) (0.203) (0.22)
ὅθεν from where, whence 1 6 (0.97) (2.379) (1.29)
ὁδός a way, path, track, journey 12 61 (9.83) (2.814) (4.36)
ὁδεύω to go, travel 3 7 (1.13) (0.16) (0.05)
ὅδε this 1 19 (3.06) (10.255) (22.93)
the 986 9,435 (1521.11) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 5 21 (3.39) (1.689) (0.89)
ξίφος a sword 3 22 (3.55) (0.597) (0.8)
Ξέρξης Xerxes 7 11 (1.77) (0.265) (2.4)
νῶτον the back 5 12 (1.93) (0.384) (0.79)
νύξ the night 14 112 (18.06) (2.561) (5.42)
νῦν now at this very time 3 24 (3.87) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 10 75 (12.09) (0.36) (0.35)
νόος mind, perception 2 15 (2.42) (5.507) (3.33)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 27 (4.35) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 27 (4.35) (5.553) (4.46)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 10 (1.61) (0.265) (0.15)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 37 (5.97) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 1 4 (0.64) (0.285) (0.28)
νομάς roaming about for pasture 1 2 (0.32) (0.184) (0.76)
νίκη victory 7 68 (10.96) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 6 102 (16.44) (2.089) (3.95)
νῆσος an island 2 10 (1.61) (1.017) (3.96)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 2 11 (1.77) (0.106) (0.21)
νέω3 to heap, pile, heap up 3 13 (2.1) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 3 11 (1.77) (0.439) (0.41)
νέω to swim 3 13 (2.1) (0.993) (1.53)
νεότομος fresh cut 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 10 (1.61) (0.685) (2.19)
νεκρός a dead body, corpse 1 15 (2.42) (1.591) (2.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 51 (8.22) (0.67) (4.08)
νάω to flow 1 7 (1.13) (0.612) (0.21)
ναυτικός seafaring, naval 2 19 (3.06) (0.379) (2.1)
ναῦς a ship 6 179 (28.86) (3.843) (21.94)
ναυπηγός a shipwright 1 1 (0.16) (0.019) (0.03)
ναυλοχέω to lie in a harbour 1 5 (0.81) (0.015) (0.03)
μῶν but surely not? is it so? 1 2 (0.32) (0.112) (0.11)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 1 (0.16) (1.812) (0.08)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 13 (2.1) (1.186) (1.73)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 6 (0.97) (0.377) (0.78)
Μυκάλη Mycale 2 3 (0.48) (0.022) (0.18)
μύ a muttering sound 1 2 (0.32) (0.027) (0.0)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 56 (9.03) (19.178) (9.89)
μοιράω to share, divide, distribute 1 1 (0.16) (0.291) (0.01)
μοῖρα a part, portion; fate 5 13 (2.1) (1.803) (1.84)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 1 7 (1.13) (0.132) (0.19)
μισθοφόρος receiving wages 3 18 (2.9) (0.163) (1.03)
μισθοφορά receipt of wages 2 6 (0.97) (0.022) (0.08)
μισθός wages, pay, hire 1 15 (2.42) (0.682) (1.26)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 3 (0.48) (0.689) (0.96)
Μίλητος Miletus 1 10 (1.61) (0.135) (0.92)
Μιλήσιος Milesian 5 17 (2.74) (0.178) (0.97)
μικρός small, little 2 12 (1.93) (5.888) (3.02)
Μιθραδάτης Mithridates 8 9 (1.45) (0.255) (0.14)
Μίδας Midas 3 5 (0.81) (0.048) (0.07)
μηχάνημα an engine 3 17 (2.74) (0.176) (0.1)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (0.16) (0.37) (0.68)
μήτηρ a mother 2 26 (4.19) (2.499) (4.41)
μήτε neither / nor 6 14 (2.26) (5.253) (5.28)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 13 (2.1) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 7 51 (8.22) (6.388) (6.4)
Μηλιεύς an inhabitant of Malis 1 1 (0.16) (0.02) (0.18)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 6 (0.97) (0.86) (0.77)
Μῆδος a Mede, Median 17 17 (2.74) (0.399) (1.46)
μηδείς (and not one); not one, no-one 6 43 (6.93) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 12 (1.93) (4.628) (5.04)
μή not 12 210 (33.86) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 35 (5.64) (3.714) (2.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 2 7 (1.13) (0.34) (0.37)
μετρέω to measure in any way 1 2 (0.32) (0.963) (0.27)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 3 (0.48) (1.945) (1.28)
μεταπέμπω to send after 1 9 (1.45) (0.351) (0.7)
μεταλλεύω to get by mining 1 2 (0.32) (0.014) (0.01)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 16 (2.58) (2.754) (0.67)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 4 (0.64) (0.542) (0.22)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 31 241 (38.85) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 3 39 (6.29) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 2 48 (7.74) (11.449) (6.76)
Μένων Meno 1 1 (0.16) (0.042) (0.23)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 8 83 (13.38) (4.515) (5.86)
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 39 (6.29) (0.79) (1.64)
μέν on the one hand, on the other hand 70 696 (112.21) (109.727) (118.8)
μέμψις blame, censure, reproof 2 2 (0.32) (0.107) (0.03)
Μέμφις Memphis 2 3 (0.48) (0.08) (0.35)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 3 (0.48) (0.803) (0.91)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 9 94 (15.15) (5.491) (7.79)
μελετάω to care for, attend to 1 2 (0.32) (0.319) (0.23)
μέλαθρον roof beam, roof, house 1 1 (0.16) (0.052) (0.23)
μείς a month 5 18 (2.9) (1.4) (1.25)
μέδιμνος the medimnus 1 3 (0.48) (0.055) (0.13)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 7 (1.13) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 22 131 (21.12) (18.419) (25.96)
μάχομαι to fight 2 22 (3.55) (1.504) (4.23)
μάχη battle, fight, combat 14 147 (23.7) (2.176) (5.7)
Μαύσσωλλος Mausolus 6 7 (1.13) (0.01) (0.02)
μάστιξ a whip, scourge 2 2 (0.32) (0.185) (0.32)
Μαρδόνιος Mardonius 1 1 (0.16) (0.079) (0.91)
μανθάνω to learn 8 54 (8.71) (3.86) (3.62)
μᾶλλον more, rather 2 18 (2.9) (11.489) (8.35)
μάλιστα most 7 30 (4.84) (6.673) (9.11)
μάλα very, very much, exceedingly 1 8 (1.29) (2.014) (6.77)
μακροτάτω farthest off 1 1 (0.16) (0.003) (0.01)
μακρός long 7 36 (5.8) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 1 13 (2.1) (0.444) (0.4)
Μακεδών a Macedonian 4 77 (12.41) (0.75) (2.44)
μακάριος blessed, happy 1 1 (0.16) (0.896) (0.38)
Μάγος a Magus, Magian 2 2 (0.32) (0.235) (0.57)
μᾶ mother 1 9 (1.45) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 1 13 (2.1) (0.595) (1.11)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 2 (0.32) (0.054) (0.14)
λύω to loose 6 37 (5.97) (2.411) (3.06)
λύτρον a price paid 1 19 (3.06) (0.113) (0.2)
Λυσίμαχος Lysimachus 3 15 (2.42) (0.097) (0.1)
Λύσανδρος Lysander 3 6 (0.97) (0.105) (0.01)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 2 3 (0.48) (0.159) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 3 (0.48) (0.15) (0.21)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 5 7 (1.13) (0.189) (0.92)
λόχος an ambush 2 23 (3.71) (0.216) (0.69)
λοχέος an ambush 1 13 (2.1) (0.097) (0.32)
λόφος the back of the neck 4 36 (5.8) (0.304) (1.29)
λουτρόν a bath, bathing place 1 4 (0.64) (0.487) (0.24)
λοιπός remaining, the rest 3 38 (6.13) (6.377) (5.2)
λόγος the word 3 29 (4.68) (29.19) (16.1)
λογοποιός a prose-writer 3 4 (0.64) (0.019) (0.04)
λόγιος versed in tales 1 9 (1.45) (0.173) (0.09)
λογάς gathered, picked, chosen 1 3 (0.48) (0.099) (0.17)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 1 2 (0.32) (0.052) (0.07)
λιμός hunger, famine 3 12 (1.93) (0.568) (0.45)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 2 (0.32) (0.442) (1.4)
λίθος a stone 2 23 (3.71) (2.39) (1.5)
λίαν very, exceedingly 1 2 (0.32) (0.971) (1.11)
Λῆμνος Lemnos 1 2 (0.32) (0.07) (0.37)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 2 (0.32) (0.225) (0.18)
Λεωνίδης Leonidas 1 4 (0.64) (0.062) (0.3)
λεκτός gathered, chosen, picked out 1 1 (0.16) (0.037) (0.03)
λείπω to leave, quit 2 9 (1.45) (1.614) (4.04)
λεία2 booty, plunder 3 29 (4.68) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 3 29 (4.68) (0.469) (0.61)
λέγω to pick; to say 8 72 (11.61) (90.021) (57.06)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 4 (0.64) (0.239) (0.08)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 4 (0.64) (0.241) (0.09)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 2 10 (1.61) (0.224) (0.04)
λαός the people 1 2 (0.32) (2.428) (2.78)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 40 (6.45) (1.665) (2.81)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 5 26 (4.19) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 16 155 (24.99) (15.895) (13.47)
Λάκων a Laconian 1 40 (6.45) (0.17) (0.19)
Λακεδαίμων Lacedaemon 4 68 (10.96) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 3 65 (10.48) (1.433) (8.39)
λαγῶς a hare 1 1 (0.16) (0.046) (0.03)
λαγώς hare 4 4 (0.64) (0.171) (0.17)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 1 5 (0.81) (0.12) (0.06)
Κῶς Cos 1 6 (0.97) (0.314) (0.08)
κώμη country town 5 12 (1.93) (0.475) (1.06)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 29 (4.68) (2.081) (1.56)
κύων a dog 3 6 (0.97) (1.241) (1.9)
Κῦρος Cyrus 30 40 (6.45) (1.082) (3.34)
κῦρος supreme power, authority 1 1 (0.16) (0.093) (0.03)
κύριος2 a lord, master 1 4 (0.64) (7.519) (1.08)
κύριος having power 1 6 (0.97) (8.273) (1.56)
Κύρειος of Cyrus 1 1 (0.16) (0.006) (0.03)
Κύπρος Cyprus 2 6 (0.97) (0.215) (0.46)
Κύμη Cyme, Cumae 1 1 (0.16) (0.027) (0.12)
κύμβαλον a cymbal 1 2 (0.32) (0.032) (0.0)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 16 (2.58) (0.268) (0.46)
κτείνω to kill, slay 2 32 (5.16) (0.844) (2.43)
κρύφα without the knowledge of 3 16 (2.58) (0.09) (0.2)
κρύπτω to hide, cover, cloak 3 17 (2.74) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 1 5 (0.81) (0.133) (0.1)
κρυπτή crypt, vault 1 1 (0.16) (0.009) (0.01)
κρούω to strike, smite: to strike 1 2 (0.32) (0.072) (0.11)
κρότος a striking, the sound made by striking 1 3 (0.48) (0.062) (0.08)
Κροῖσος Croesus 12 17 (2.74) (0.22) (1.42)
κριός a ram 1 6 (0.97) (0.397) (0.35)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 9 (1.45) (2.811) (3.25)
κριθή barley-corns, barley 2 5 (0.81) (0.219) (0.19)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 3 (0.48) (1.966) (1.67)
κράτος strength, might 2 18 (2.9) (0.653) (1.34)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 8 98 (15.8) (2.779) (3.98)
Κράσσος Crassus 7 7 (1.13) (0.057) (0.0)
κράνος a helmet 1 9 (1.45) (0.078) (0.17)
κόσμος order 1 12 (1.93) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 1 12 (1.93) (0.659) (0.71)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 2 (0.32) (0.073) (0.05)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 12 (1.93) (0.451) (0.6)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 7 (1.13) (0.064) (0.09)
κομίζω to take care of, provide for 8 57 (9.19) (1.249) (2.89)
κόλπος bosom; gulf 1 4 (0.64) (0.419) (1.22)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 1 1 (0.16) (0.085) (0.07)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 8 (1.29) (0.677) (0.49)
κοινωνέω to have or do in common with 1 14 (2.26) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 2 16 (2.58) (6.539) (4.41)
κοῖλος hollow, hollowed 1 13 (2.1) (0.715) (0.86)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 5 (0.81) (0.229) (0.74)
κλίνη that on which one lies, a couch 2 5 (0.81) (0.418) (0.28)
κλῖμαξ a ladder 2 15 (2.42) (0.186) (0.5)
κλῆμα a vine-twig, vine-branch 1 1 (0.16) (0.052) (0.13)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 7 (1.13) (0.144) (0.31)
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 4 (0.64) (0.184) (0.77)
κλείω to shut, close, bar 1 5 (0.81) (0.225) (0.38)
Κλέαρχος Clearchus 1 22 (3.55) (0.182) (0.72)
κίς a worm in wood 1 4 (0.64) (0.023) (0.01)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 18 (2.9) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 4 11 (1.77) (0.652) (1.82)
Κιμμέριοι the Cimmerians 1 1 (0.16) (0.022) (0.15)
κήρυξις proclaiming 1 1 (0.16) (0.008) (0.02)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 3 41 (6.61) (0.472) (1.92)
κεφαλή the head 6 26 (4.19) (3.925) (2.84)
Κερσοβλέπτης Cersobleptes 4 4 (0.64) (0.006) (0.01)
κέρας the horn of an animal 1 16 (2.58) (0.728) (2.07)
κενός empty 2 11 (1.77) (2.157) (3.12)
Κελτοί the Kelts 9 16 (2.58) (0.5) (0.98)
κελεύω to urge 12 139 (22.41) (3.175) (6.82)
Κελαινώ Celaeno 1 1 (0.16) (0.007) (0.01)
Κελαιναί Celaenae 1 1 (0.16) (0.009) (0.04)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 20 (3.22) (3.717) (4.75)
κάτω down, downwards 1 8 (1.29) (3.125) (0.89)
κατόπιν by consequence, behind, after 2 10 (1.61) (0.161) (0.46)
κάτοικος a settler 1 1 (0.16) (0.01) (0.01)
κατέχω to hold fast 8 76 (12.25) (1.923) (2.47)
κατεπάγω to bring 1 1 (0.16) (0.009) (0.06)
καταφρονέω to think down upon 2 25 (4.03) (0.668) (0.63)
καταφονεύω to slaughter 2 2 (0.32) (0.011) (0.07)
καταφεύγω to flee for refuge 3 15 (2.42) (0.333) (0.69)
καταφέρω to bring down 1 6 (0.97) (0.383) (0.29)
κατατρέχω to run down 1 7 (1.13) (0.145) (0.18)
κατασπείρω to sow thickly 1 4 (0.64) (0.021) (0.02)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 18 (2.9) (0.112) (0.32)
κατασκηνόω to pitch one's camp 1 1 (0.16) (0.021) (0.04)
κατασκευάζω to equip 4 24 (3.87) (1.81) (0.77)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 7 (1.13) (0.131) (0.15)
καταρρήγνυμι to break down 2 3 (0.48) (0.065) (0.13)
καταπλήσσω to strike down 1 16 (2.58) (0.323) (1.06)
καταπλάσσω to plaster over with 1 5 (0.81) (0.09) (0.06)
καταπίμπρημι to burn to ashes 2 6 (0.97) (0.031) (0.01)
καταπήγνυμι to stick fast in the ground, plant firmly 1 1 (0.16) (0.017) (0.09)
καταπέμπω to send down 1 2 (0.32) (0.044) (0.03)
καταμεθύσκω to make quite drunk 1 1 (0.16) (0.003) (0.03)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 5 (0.81) (0.236) (0.31)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 4 8 (1.29) (0.581) (0.97)
καταλείπω to leave behind 3 25 (4.03) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 66 (10.64) (2.437) (2.68)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 2 5 (0.81) (0.064) (0.11)
καταδύω to go down, sink, set 2 19 (3.06) (0.193) (0.65)
κατάγω to lead down 3 13 (2.1) (0.456) (0.78)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 2 (0.32) (0.158) (0.23)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 8 (1.29) (0.442) (0.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 33 317 (51.11) (76.461) (54.75)
Καρχηδών Carthage 3 49 (7.9) (0.854) (5.59)
Καρχηδόνιος Carthaginian 3 52 (8.38) (0.708) (5.05)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 1 8 (1.29) (0.085) (0.26)
Κάρ a Carian 5 12 (1.93) (0.131) (0.41)
κάρ a lock of hair (?); worthless 1 5 (0.81) (0.044) (0.04)
Καππαδοκία Cappadocia 1 2 (0.32) (0.113) (0.12)
κανθός corner of the eye 1 1 (0.16) (0.018) (0.0)
κάνδυς a Median cloak with sleeves 1 2 (0.32) (0.009) (0.01)
κάμηλος a camel 4 4 (0.64) (0.165) (0.18)
Καμβύσης Cambyses 3 5 (0.81) (0.131) (0.98)
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 1 1 (0.16) (0.11) (0.07)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 3 6 (0.97) (0.034) (0.09)
καλύπτω to cover with 1 1 (0.16) (0.238) (0.91)
καλός beautiful 2 30 (4.84) (9.11) (12.96)
καλέω to call, summon 15 63 (10.16) (10.936) (8.66)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 1 2 (0.32) (0.061) (0.12)
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 1 1 (0.16) (0.035) (0.01)
καῖρος the row of thrums 1 19 (3.06) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 38 (6.13) (4.163) (8.09)
καί and, also 292 2,418 (389.83) (544.579) (426.61)
καθίστημι to set down, place 2 29 (4.68) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 2 23 (3.71) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 1 6 (0.97) (0.432) (0.89)
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 1 4 (0.64) (0.049) (0.02)
Ἰωνία Ionia 2 8 (1.29) (0.139) (0.72)
Ἴωνες Ionians 1 7 (1.13) (0.301) (1.79)
ἰσχύς strength 2 3 (0.48) (0.923) (0.62)
ἰσχυρός strong, mighty 3 10 (1.61) (2.136) (1.23)
ἵστημι to make to stand 7 41 (6.61) (4.072) (7.15)
Ἶσος Isus 1 1 (0.16) (0.042) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 21 (3.39) (9.107) (4.91)
ἰσομήκης equal in length 1 1 (0.16) (0.006) (0.01)
Ἶσις Isis 1 1 (0.16) (0.084) (0.1)
ἴς sinew, tendon 2 32 (5.16) (0.943) (0.25)
ἱπποφορβός a horse-keeper 3 3 (0.48) (0.006) (0.0)
ἵππος a horse, mare 20 69 (11.12) (3.33) (7.22)
ἱππόκομος decked with horse-hair 1 1 (0.16) (0.014) (0.06)
ἱπποκόμος a groom 3 3 (0.48) (0.026) (0.03)
ἱππικός of a horse 2 9 (1.45) (0.271) (0.44)
ἱππεύω to be a horseman 1 3 (0.48) (0.063) (0.06)
ἱππεύς a horseman 19 84 (13.54) (1.262) (5.21)
Ἵππαρχος Hipparchus 1 2 (0.32) (0.082) (0.17)
ἵππαρχος a general of cavalry 4 8 (1.29) (0.062) (0.04)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 8 85 (13.7) (8.778) (7.86)
Ἴμβρος the island of Imbros 1 1 (0.16) (0.01) (0.1)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 9 (1.45) (0.758) (0.44)
ἰλύς mud, slime, dirt 1 1 (0.16) (0.075) (0.07)
ἱκνέομαι to come 1 2 (0.32) (0.347) (3.42)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 3 10 (1.61) (0.317) (0.32)
ἵημι to set a going, put in motion 7 35 (5.64) (12.618) (6.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 3 22 (3.55) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 2 22 (3.55) (1.348) (2.26)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 4 (0.64) (1.143) (0.64)
ἵδρυμα a thing founded 1 1 (0.16) (0.011) (0.02)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 34 (5.48) (7.241) (5.17)
ἶβις the ibis 1 1 (0.16) (0.018) (0.04)
Ἰάσων Jason 2 16 (2.58) (0.131) (0.47)
θύω2 rage, seethe 3 22 (3.55) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 3 22 (3.55) (1.161) (2.11)
θύρα a door 1 8 (1.29) (0.919) (1.74)
θυόω to fill with sweet smells 1 1 (0.16) (0.122) (0.3)
Θρᾷξ a Thracian; 10 33 (5.32) (0.278) (1.21)
Θρᾴκιος Thracian 1 4 (0.64) (0.068) (0.23)
Θρᾴκη Thrace 2 12 (1.93) (0.337) (1.05)
θής a serf 1 1 (0.16) (0.049) (0.05)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 1 (0.16) (0.131) (0.18)
θηρίον a wild animal, beast 2 11 (1.77) (1.068) (1.39)
θηρατικός the arts for winning 1 1 (0.16) (0.004) (0.0)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 4 (0.64) (0.233) (0.2)
θῆλυς female 1 1 (0.16) (1.183) (0.69)
θέω to run 2 28 (4.51) (0.925) (1.43)
Θεσσαλός Thessalian 3 23 (3.71) (0.326) (0.88)
Θεσσαλία Thessaly 1 10 (1.61) (0.173) (0.8)
Θερμοπύλαι Thermopylae 2 3 (0.48) (0.048) (0.25)
θεός god 7 61 (9.83) (26.466) (19.54)
θεατός to be seen 1 1 (0.16) (0.036) (0.06)
θεατής one who sees, a spectator 1 2 (0.32) (0.12) (0.18)
θέα a seeing, looking at, view 2 7 (1.13) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 2 7 (1.13) (0.712) (2.74)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 19 (3.06) (1.706) (1.96)
θαρσέω to be of good courage, take courage 5 42 (6.77) (0.946) (1.63)
θάνατος death 4 28 (4.51) (3.384) (2.71)
Θάμυρις Thamuris 1 1 (0.16) (0.016) (0.01)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 1 (0.16) (0.153) (0.26)
θάλασσα the sea 3 40 (6.45) (3.075) (7.18)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 13 (2.1) (0.679) (2.1)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 7 (1.13) (0.58) (1.14)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 6 38 (6.13) (0.851) (1.32)
ἧσσα a defeat, discomfiture 3 12 (1.93) (0.208) (0.16)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 2 4 (0.64) (0.244) (0.08)
Ἥρα Hera 2 6 (0.97) (0.543) (1.68)
ἥμισυς half 2 15 (2.42) (1.26) (1.05)
ἡμίονος a half-ass 5 8 (1.29) (0.197) (0.49)
ἡμέτερος our 1 2 (0.32) (2.045) (2.83)
ἡμερόω to tame, make tame 3 8 (1.29) (0.43) (0.23)
ἡμέρα day 15 97 (15.64) (8.416) (8.56)
ἥλιος the sun 1 9 (1.45) (3.819) (3.15)
ἡλίκος as big as 1 2 (0.32) (0.148) (0.13)
ἥκω to have come, be present, be here 10 51 (8.22) (2.341) (4.29)
ἥκιστος least 1 5 (0.81) (0.653) (1.14)
Ἠϊών Eïon, town in Thrace, at the mouth of the Strymon 2 2 (0.32) (0.014) (0.15)
ἠϊών shore, beach 1 4 (0.64) (0.088) (0.22)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 10 (1.61) (0.699) (0.69)
ἤδη already 4 44 (7.09) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 9 65 (10.48) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 9 41 (6.61) (1.062) (2.19)
in truth, truly, verily, of a surety 1 2 (0.32) (2.231) (8.66)
either..or; than 9 57 (9.19) (34.073) (23.24)
ζώπυρος glowing 1 1 (0.16) (0.005) (0.02)
ζώπυρον a spark, ember 2 2 (0.32) (0.022) (0.04)
ζῷον a living being, animal 3 11 (1.77) (8.115) (0.7)
ζωγρέω to take alive, revive 2 8 (1.29) (0.095) (0.29)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 18 (2.9) (5.09) (3.3)
Ζεύς Zeus 1 20 (3.22) (4.739) (12.03)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 3 (0.48) (0.153) (0.64)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 12 (1.93) (3.02) (2.61)
ἔχω to have 36 367 (59.17) (48.945) (46.31)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 3 (0.48) (0.133) (0.49)
ἐφορμέω to lie moored at 1 6 (0.97) (0.048) (0.34)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 1 6 (0.97) (0.054) (0.38)
ἐφορεύω to be ephor 1 5 (0.81) (0.4) (1.08)
ἐφόδιος for a journey 1 2 (0.32) (0.039) (0.07)
ἐφοδεία going the rounds, visiting sentries 1 2 (0.32) (0.004) (0.04)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 20 (3.22) (2.978) (3.52)
ἐφίζω to set upon 1 32 (5.16) (0.344) (0.61)
Ἐφιάλτης Ephialtes 1 1 (0.16) (0.02) (0.07)
Ἐφέσιος of Ephesus 2 5 (0.81) (0.143) (0.09)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 1 3 (0.48) (0.053) (0.01)
ἐφέζομαι to sit upon 1 34 (5.48) (0.514) (1.01)
εὐωχία good cheer, feasting 2 6 (0.97) (0.126) (0.1)
εὐώνυμος of good name, left 1 7 (1.13) (0.243) (0.8)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 7 (1.13) (1.045) (2.04)
Εὐφράτης the river Euphrates 3 3 (0.48) (0.14) (0.18)
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 1 1 (0.16) (0.016) (0.01)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 3 (0.48) (0.782) (0.13)
εὔρωστος stout, strong 1 11 (1.77) (0.072) (0.09)
εὑρίσκω to find 2 27 (4.35) (6.155) (4.65)
Εὐριπίδης Euripides 1 1 (0.16) (0.232) (0.33)
εὔπορος easy to pass 1 5 (0.81) (0.173) (0.21)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 6 (0.97) (0.301) (0.16)
εὐνοῦχος a eunuch 1 4 (0.64) (0.252) (0.12)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 11 (1.77) (0.537) (1.08)
εὐεργεσία well-doing 1 3 (0.48) (0.303) (0.41)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 1 (0.16) (0.041) (0.1)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 1 (0.16) (0.038) (0.19)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 2 2 (0.32) (0.772) (0.53)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 3 (0.48) (0.825) (0.01)
εὖ well 1 7 (1.13) (2.642) (5.92)
ἔτος a year 1 12 (1.93) (3.764) (3.64)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 6 (0.97) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 2 (0.32) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 15 (2.42) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 43 (6.93) (18.33) (7.31)
ἐτάζω to examine, test 4 32 (5.16) (0.302) (0.59)
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 3 (0.48) (0.162) (0.16)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 12 (1.93) (0.592) (0.63)
ἐσθής dress, clothing, raiment 6 27 (4.35) (0.476) (0.76)
ἐρωτικός amatory 1 1 (0.16) (0.201) (0.39)
ἔρχομαι to come 3 46 (7.42) (6.984) (16.46)
ἔρομαι to ask, enquire 5 11 (1.77) (0.949) (1.25)
ἑρμηνεύς interpreter 2 2 (0.32) (0.064) (0.18)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 19 (3.06) (1.033) (1.28)
ἐρέτης a rower 3 13 (2.1) (0.075) (0.14)
ἔρδω to do 3 4 (0.64) (0.716) (1.42)
ἔργω to bar one's way 1 4 (0.64) (0.276) (0.93)
ἔργον work 3 27 (4.35) (5.905) (8.65)
ἑπτάς period of seven days 4 8 (1.29) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 4 7 (1.13) (1.073) (1.19)
ἕπομαι follow 2 28 (4.51) (4.068) (4.18)
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 1 1 (0.16) (0.028) (0.07)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 7 (1.13) (1.376) (1.54)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 3 (0.48) (0.431) (1.04)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 23 (3.71) (0.361) (0.44)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 33 (5.32) (0.984) (1.12)
ἐπιτολή the rising of a star 1 1 (0.16) (0.092) (0.05)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 7 60 (9.67) (1.54) (1.61)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 1 (0.16) (0.339) (0.53)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 2 (0.32) (0.066) (0.19)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 3 10 (1.61) (1.277) (2.25)
ἐπιταχύνω to hasten on, urge forward 1 2 (0.32) (0.01) (0.01)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 4 20 (3.22) (0.677) (0.24)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 4 (0.64) (0.098) (0.15)
ἐπιστολή a message, command, commission 9 27 (4.35) (1.043) (0.6)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 6 (0.97) (3.886) (0.82)
ἔπιπλα implements, utensils, furniture, moveable property 1 1 (0.16) (0.022) (0.07)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 2 (0.32) (0.076) (0.04)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 2 (0.32) (0.221) (0.17)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 2 (0.32) (0.199) (0.2)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 11 (1.77) (0.374) (0.49)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 1 (0.16) (0.134) (0.05)
ἐπιγαμία intermarriage 1 1 (0.16) (0.022) (0.01)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 17 (2.74) (0.494) (0.82)
ἐπιβάλλω to throw 4 9 (1.45) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 1 28 (4.51) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 66 569 (91.73) (64.142) (59.77)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 19 (3.06) (0.876) (1.74)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 10 (1.61) (0.161) (0.32)
ἔπειτα then, next 1 5 (0.81) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 3 17 (2.74) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 12 (1.93) (0.712) (1.78)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 6 (0.97) (0.537) (0.86)
ἐπεί after, since, when 20 160 (25.8) (19.86) (21.4)
ἐπαφίημι to discharge at 2 5 (0.81) (0.044) (0.04)
ἐπαύω to shout over 1 14 (2.26) (0.335) (0.52)
ἔπαρχος a commander 1 1 (0.16) (0.082) (0.02)
ἐπανισόω to make quite equal, to balance evenly, equalise 1 1 (0.16) (0.007) (0.01)
ἐπανέρχομαι to go back, return 3 26 (4.19) (0.728) (0.72)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 11 (1.77) (0.17) (0.29)
ἐπακούω to listen 1 1 (0.16) (0.171) (0.23)
ἐπάγω to bring on 4 16 (2.58) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 3 15 (2.42) (0.759) (0.83)
ἑός his, her own 1 4 (0.64) (0.445) (1.93)
ἑορτάζω to keep festival 1 1 (0.16) (0.122) (0.07)
ἔοικα to be like; to look like 1 7 (1.13) (4.169) (5.93)
ἔξωθεν from without 1 5 (0.81) (1.897) (0.59)
ἔξω out 6 29 (4.68) (2.334) (2.13)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 4 (0.64) (0.097) (0.13)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 4 (0.64) (0.131) (0.24)
ἔξοδος a going out; an exit 1 7 (1.13) (0.366) (0.69)
ἐξετάζω to examine well 1 3 (0.48) (0.695) (0.41)
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 25 (4.03) (1.544) (1.49)
ἐξελαύνω to drive out from 2 9 (1.45) (0.373) (1.1)
ἔξειμι go out 1 16 (2.58) (0.687) (0.71)
ἐξαπατάω to deceive 4 21 (3.39) (0.368) (0.66)
ἐξάγω to lead out 3 19 (3.06) (0.513) (1.31)
ἐξαγγέλλω to send out 1 4 (0.64) (0.126) (0.36)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 5 (0.81) (0.489) (0.84)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 11 (1.77) (4.633) (3.4)
ἐνοικέω to dwell in 1 3 (0.48) (0.149) (0.22)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 1 (0.16) (0.952) (0.46)
ἔνιοι some 1 7 (1.13) (2.716) (0.95)
ἐνίημι to send in 1 5 (0.81) (0.238) (0.41)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 4 (0.64) (0.044) (0.04)
ἔνθεν whence; thence 2 4 (0.64) (0.579) (0.99)
ἔνθα there 3 18 (2.9) (1.873) (6.42)
ἐνενήκοντα ninety 1 1 (0.16) (0.1) (0.14)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 1 (0.16) (3.696) (3.99)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 2 23 (3.71) (0.175) (0.3)
ἐνδύω to go into 1 4 (0.64) (0.313) (0.29)
ἔνδον in, within, in the house, at home 4 26 (4.19) (1.222) (1.6)
ἐναντίος opposite 6 44 (7.09) (8.842) (4.42)
ἐνάγω to lead in 1 1 (0.16) (0.046) (0.13)
ἐν in, among. c. dat. 53 567 (91.41) (118.207) (88.06)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 1 (0.16) (0.117) (0.15)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 1 (0.16) (0.136) (0.09)
ἔμπροσθεν before, in front 2 4 (0.64) (1.891) (0.63)
ἔμπειρος experienced 1 5 (0.81) (0.226) (0.38)
ἐμός mine 3 23 (3.71) (8.401) (19.01)
ἐμβολή a putting into 1 8 (1.29) (0.139) (0.22)
ἐμβάλλω to throw in, put in 8 68 (10.96) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 2 12 (1.93) (0.152) (0.46)
ἐλύω to roll round 1 6 (0.97) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 1 17 (2.74) (1.675) (3.51)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 3 7 (1.13) (0.176) (0.38)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 3 9 (1.45) (0.442) (1.08)
Ἕλλην Hellen; Greek 23 79 (12.74) (2.754) (10.09)
Ἑλλάς Hellas 8 10 (1.61) (0.823) (4.14)
ἕλκω to draw, drag 1 4 (0.64) (1.305) (1.45)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 1 (0.16) (0.115) (0.13)
ἕλιξ twisted, curved 1 1 (0.16) (0.129) (0.17)
Ἑλικών Helicon 1 1 (0.16) (0.042) (0.09)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 6 (0.97) (0.969) (0.73)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 2 8 (1.29) (0.118) (0.27)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 3 11 (1.77) (0.878) (3.11)
ἐλασσόω to make less 1 2 (0.32) (0.198) (0.4)
ἐλαιόω oil 1 8 (1.29) (0.591) (0.04)
ἐλαία the olive-tree 1 2 (0.32) (0.312) (0.43)
ἐκτός outside 1 2 (0.32) (1.394) (1.48)
ἐκπολιορκέω to force a besieged town to surrender 1 2 (0.32) (0.022) (0.13)
ἔκπληξις consternation 1 2 (0.32) (0.114) (0.19)
ἐκπέμπω to send out 1 15 (2.42) (0.694) (1.7)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 6 (0.97) (0.2) (0.1)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 25 (4.03) (2.803) (0.66)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 4 (0.64) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 9 43 (6.93) (22.812) (17.62)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 7 (1.13) (1.247) (0.72)
ἐκεῖ there, in that place 1 10 (1.61) (2.795) (1.68)
ἐκβαίνω to step out of 1 15 (2.42) (0.32) (0.66)
ἑκατόν a hundred 1 24 (3.87) (0.738) (1.91)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 72 (11.61) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 15 155 (24.99) (54.157) (51.9)
εἶτα then, next 1 2 (0.32) (4.335) (1.52)
εἴσω to within, into 2 18 (2.9) (1.02) (1.34)
εἰσπίπτω to fall into 1 3 (0.48) (0.062) (0.37)
εἰσκομίζω to carry into 1 2 (0.32) (0.03) (0.13)
εἰσέρχομαι to go in 3 15 (2.42) (1.634) (1.72)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 1 (0.16) (0.136) (0.64)
εἰσάγω to lead in 1 12 (1.93) (1.077) (0.92)
εἷς one 4 77 (12.41) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 50 527 (84.96) (66.909) (80.34)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 1 (0.16) (0.078) (0.05)
εἰρήνη peace, time of peace 1 22 (3.55) (1.348) (1.32)
εἴποτε if ever 1 1 (0.16) (0.021) (0.0)
εἶπον to speak, say 2 14 (2.26) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 1 13 (2.1) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 57 538 (86.74) (217.261) (145.55)
εἱλωτικός of Helots 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
εἴκοσι twenty 2 25 (4.03) (0.899) (2.3)
εἴδωλον an image, a phantom 2 8 (1.29) (0.649) (0.35)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 1 (0.16) (10.005) (1.56)
εἶδον to see 8 40 (6.45) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 2 11 (1.77) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 114 (18.38) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 4 (0.64) (1.231) (0.59)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 6 (0.97) (3.359) (2.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 7 (1.13) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 4 (0.64) (0.256) (1.34)
ἐγώ I (first person pronoun) 9 93 (14.99) (54.345) (87.02)
ἐγχώριος in or of the country 1 1 (0.16) (0.127) (0.25)
ἐγχειρίδιος in the hand 1 3 (0.48) (0.023) (0.1)
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 4 11 (1.77) (0.048) (0.15)
ἐγχειρέω to put one's hand in 2 2 (0.32) (0.17) (0.63)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 3 (0.48) (0.423) (0.39)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 4 (0.64) (0.438) (0.35)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 19 (3.06) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 23 (3.71) (1.452) (2.28)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 1 1 (0.16) (0.094) (0.01)
ἕβδομος seventh 2 3 (0.48) (0.727) (0.27)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 4 12 (1.93) (2.333) (3.87)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 11 80 (12.9) (24.797) (21.7)
ἐάν if 6 54 (8.71) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 1 8 (1.29) (0.798) (2.13)
δυσχωρία difficult, rough ground 1 3 (0.48) (0.058) (0.24)
δυσχείμερος suffering from hard winters, very wintry, freezing 1 1 (0.16) (0.014) (0.04)
δυνατός strong, mighty, able 2 8 (1.29) (3.942) (3.03)
δύναμις power, might, strength 13 80 (12.9) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 5 59 (9.51) (12.481) (8.47)
δρόμος a course, running, race 1 7 (1.13) (0.517) (0.75)
δράω to do 4 26 (4.19) (1.634) (2.55)
δρασμός a running away, flight 1 1 (0.16) (0.052) (0.11)
δοῦλος slave 1 5 (0.81) (1.48) (1.11)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 1 (0.16) (0.349) (0.38)
δορυφορία guard kept over 1 2 (0.32) (0.011) (0.0)
δόρυ tree, plank, spear 1 19 (3.06) (0.623) (3.05)
δόξα a notion 1 11 (1.77) (4.474) (2.49)
δόλος a bait, trap, cunning 2 12 (1.93) (0.287) (0.88)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 1 (0.16) (0.028) (0.04)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 48 (7.74) (12.401) (17.56)
διωρυχή a digging through 1 1 (0.16) (0.011) (0.07)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 2 2 (0.32) (0.067) (0.32)
διώκω to pursue 4 69 (11.12) (1.336) (1.86)
δίω to run away, take to flight, flee 1 7 (1.13) (0.119) (0.17)
δίψος thirst 2 5 (0.81) (0.104) (0.06)
δισχίλιοι two thousand 1 7 (1.13) (0.166) (0.92)
δισμύριοι twenty thousand 1 2 (0.32) (0.065) (0.24)
διπλόος twofold, double 2 4 (0.64) (0.673) (0.55)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 23 (3.71) (0.942) (3.27)
Δίον Dion 1 11 (1.77) (0.503) (0.72)
διό wherefore, on which account 1 16 (2.58) (5.73) (5.96)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 17 (2.74) (2.021) (2.95)
δικαστής a judge 4 9 (1.45) (0.639) (0.52)
δικάζω to judge, to give judgment on 3 9 (1.45) (0.398) (0.45)
διΐστημι set apart, separate 1 6 (0.97) (0.7) (0.41)
Δίη Dia 1 10 (1.61) (0.502) (0.72)
διέρχομαι to go through, pass through 1 15 (2.42) (1.398) (1.59)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 5 (0.81) (0.397) (0.31)
δίδωμι to give 18 141 (22.73) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 1 20 (3.22) (3.329) (1.88)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 5 49 (7.9) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 5 (0.81) (0.479) (1.07)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 4 (0.64) (4.463) (2.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 6 (0.97) (0.156) (0.13)
διασκευάζω to get quite ready, equip 1 1 (0.16) (0.037) (0.12)
διάρροια diarrhoea 1 1 (0.16) (0.09) (0.01)
διαρπάζω to tear in pieces 2 9 (1.45) (0.166) (0.45)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 13 (2.1) (0.2) (0.83)
διανήχομαι swim across 2 4 (0.64) (0.027) (0.0)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 4 24 (3.87) (0.884) (1.29)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 3 (0.48) (0.184) (0.96)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 4 (0.64) (0.148) (0.21)
διαλλαγή interchange, exchange 1 2 (0.32) (0.056) (0.07)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 3 12 (1.93) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 3 9 (1.45) (0.836) (0.69)
διακρίνω to separate one from another 1 1 (0.16) (0.94) (0.53)
διακόσιοι two hundred 1 15 (2.42) (0.304) (1.22)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 2 (0.32) (0.261) (0.22)
διαΐσσω rush 1 2 (0.32) (0.037) (0.01)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 10 (1.61) (3.133) (1.05)
διάδημα a band 1 3 (0.48) (0.12) (0.09)
διάγω to carry over 1 10 (1.61) (0.532) (0.39)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 1 (0.16) (0.065) (0.13)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 54 (8.71) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 22 229 (36.92) (56.77) (30.67)
Δηιόκης Deioces 2 2 (0.32) (0.009) (0.11)
δή [interactional particle: S&H on same page] 40 268 (43.21) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 9 43 (6.93) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 10 56 (9.03) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 2 34 (5.48) (3.295) (3.91)
δεύτερος second 1 23 (3.71) (6.183) (3.08)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 9 (1.45) (1.404) (1.3)
δέρμα the skin, hide 1 1 (0.16) (1.071) (0.48)
δεξιός on the right hand 2 27 (4.35) (1.733) (1.87)
Δελφοί Delphi; Delphians 2 5 (0.81) (0.332) (1.14)
δέκα ten 4 38 (6.13) (1.54) (2.42)
δεῖπνον the principal meal 1 15 (2.42) (0.717) (0.83)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 18 (2.9) (2.355) (5.24)
δείκνυμι to show 12 59 (9.51) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 6 40 (6.45) (1.45) (3.46)
δεῖ it is necessary 2 13 (2.1) (13.387) (11.02)
δέ but 186 1,817 (292.94) (249.629) (351.92)
Δαρεῖος Darius 23 27 (4.35) (0.493) (2.58)
δαΐς fire-brand, pinetorch 2 7 (1.13) (0.1) (0.18)
γυνή a woman 18 103 (16.61) (6.224) (8.98)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 3 (0.48) (0.288) (0.18)
γυμνός naked, unclad 1 25 (4.03) (0.564) (0.65)
γράφω to scratch, draw, write 8 33 (5.32) (7.064) (2.6)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 4 19 (3.06) (1.824) (0.77)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 6 (0.97) (3.743) (0.99)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 3 (0.48) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 10 (1.61) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 22 (3.55) (2.36) (4.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 13 (2.1) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 12 218 (35.15) (53.204) (45.52)
γῆ earth 8 55 (8.87) (10.519) (12.21)
γεωργός tilling the ground 3 4 (0.64) (0.318) (0.31)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 2 2 (0.32) (0.178) (0.1)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 4 5 (0.81) (0.074) (0.07)
γένος race, stock, family 1 12 (1.93) (8.844) (3.31)
γενναῖος noble, excellent 1 17 (2.74) (0.793) (0.93)
γελάω to laugh 1 10 (1.61) (0.421) (0.72)
Γέλα Gela 1 1 (0.16) (0.03) (0.12)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 4 (0.64) (0.229) (0.28)
γε at least, at any rate 5 77 (12.41) (24.174) (31.72)
γάρ for 9 99 (15.96) (110.606) (74.4)
Γαλάτης Celt 4 25 (4.03) (0.263) (0.83)
βραχύς short 2 10 (1.61) (2.311) (2.66)
βραδύνω to make slow, delay 1 1 (0.16) (0.08) (0.04)
βούλομαι to will, wish, be willing 14 120 (19.35) (8.59) (11.98)
βουλή will, determination; council, senate 2 5 (0.81) (1.357) (1.49)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 9 35 (5.64) (1.283) (3.94)
Βοιωτός a Boeotian 4 18 (2.9) (0.275) (1.74)
Βοιώτιος Boeotian 1 1 (0.16) (0.043) (0.13)
βόθρος any hole 3 5 (0.81) (0.077) (0.09)
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 13 (2.1) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 2 14 (2.26) (0.664) (1.73)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 8 (1.29) (1.228) (1.54)
βιβλίον a paper, scroll, letter 3 20 (3.22) (1.897) (0.35)
βιάω to constrain 2 2 (0.32) (0.132) (0.36)
βιάζω to constrain 2 23 (3.71) (0.763) (1.2)
βῆμα a step, pace; a platform 1 5 (0.81) (0.203) (0.12)
βηλός that on which one treads, the threshold 1 2 (0.32) (0.014) (0.03)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 15 (2.42) (0.533) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 1 20 (3.22) (0.97) (0.55)
βασιλεύς a king, chief 41 126 (20.31) (9.519) (15.15)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 9 (1.45) (0.774) (0.63)
βασίλεια a queen, princess 1 10 (1.61) (2.773) (1.59)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 10 (1.61) (2.877) (2.08)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 8 (1.29) (0.2) (0.24)
βαρύς heavy 1 11 (1.77) (1.527) (1.65)
βάρος weight 1 5 (0.81) (0.679) (0.29)
Βαρκαῖος Barcaean, of the city of Barca 6 6 (0.97) (0.017) (0.13)
βαρέω to weigh down, depress 1 5 (0.81) (0.15) (0.09)
βάρβαρος barbarous 9 70 (11.29) (1.886) (4.07)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 5 (0.81) (0.185) (0.21)
βάλλω to throw 5 33 (5.32) (1.692) (5.49)
Βάκχη a Bacchante 1 2 (0.32) (0.04) (0.27)
βαθύς deep 2 15 (2.42) (0.552) (0.7)
βαδίζω to go slowly, to walk 5 21 (3.39) (1.133) (0.31)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 4 4 (0.64) (0.245) (0.39)
Βαβυλών Babylon 11 15 (2.42) (0.597) (0.64)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 11 (1.77) (0.11) (0.16)
Ἀχαιός Achaian 1 5 (0.81) (0.976) (9.89)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 13 (2.1) (0.082) (0.07)
ἀφοράω to look away from 1 4 (0.64) (0.669) (0.33)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 12 29 (4.68) (1.67) (3.01)
ἀφικνέομαι to come to 5 17 (2.74) (2.347) (7.38)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 45 (7.25) (2.477) (2.96)
ἄφθονος without envy 2 9 (1.45) (0.275) (0.36)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 4 13 (2.1) (0.938) (1.7)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 16 (2.58) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 6 19 (3.06) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 14 112 (18.06) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 151 1,130 (182.18) (173.647) (126.45)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 3 24 (3.87) (0.15) (0.21)
αὐτομολέω to desert 5 14 (2.26) (0.104) (0.24)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 6 32 (5.16) (1.343) (3.6)
αὐτεπάγγελτος offering of oneself, of free will 1 1 (0.16) (0.009) (0.03)
αὔριον to-morrow 1 2 (0.32) (0.225) (0.2)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 10 (1.61) (0.482) (0.27)
αὖθις back, back again 2 6 (0.97) (2.732) (4.52)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 6 (0.97) (0.298) (0.3)
ἀτραπός short cut 1 5 (0.81) (0.087) (0.18)
ἄτακτος not in battle-order 2 8 (1.29) (0.313) (0.19)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 39 (6.29) (0.945) (2.02)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 5 (0.81) (0.453) (1.25)
ἄστυ a city, town 2 13 (2.1) (0.481) (2.23)
ἀστρατήγητος never having been general 1 1 (0.16) (0.005) (0.0)
ἀσπίς a round shield 2 23 (3.71) (0.481) (1.51)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 12 (1.93) (0.221) (0.58)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 1 1 (0.16) (0.058) (0.13)
Ἀσιάς Asiatic 1 1 (0.16) (0.006) (0.02)
Ἀσία Asia 3 21 (3.39) (0.787) (2.44)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 10 (1.61) (1.195) (0.68)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 3 9 (1.45) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 9 49 (7.9) (5.82) (8.27)
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 1 2 (0.32) (0.059) (0.07)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 6 42 (6.77) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 1 6 (0.97) (1.06) (0.97)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 5 5 (0.81) (0.055) (0.11)
Ἀρτάβαζος Artabazus 5 5 (0.81) (0.029) (0.17)
ἄρσην male 1 2 (0.32) (1.187) (0.63)
Ἀρσάμης Arsames 5 6 (0.97) (0.016) (0.05)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 24 (3.87) (0.507) (0.89)
Ἅρπαγος Harpagus 1 1 (0.16) (0.028) (0.37)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 6 (0.97) (0.18) (0.39)
ἁρμάμαξα a covered carriage 1 2 (0.32) (0.028) (0.04)
ἅρμα a chariot 1 4 (0.64) (0.52) (1.14)
Ἀρκάς Arcadian 2 25 (4.03) (0.311) (0.83)
ἄριστος best 1 41 (6.61) (2.087) (4.08)
ἀριστερός left, on the left 1 3 (0.48) (0.981) (0.53)
Ἀριοβαρζάνης Ariobarzanes 2 2 (0.32) (0.021) (0.01)
ἀριθμός number 2 5 (0.81) (5.811) (1.1)
Ἀριαῖος Ariaeus 4 4 (0.64) (0.02) (0.23)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 2 (0.32) (0.456) (0.52)
ἄργυρος silver 1 10 (1.61) (0.301) (0.38)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 16 (2.58) (0.663) (0.9)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 5 (0.81) (0.337) (0.37)
ἀργός shining, bright, glistening 1 3 (0.48) (0.331) (0.37)
Ἄραψ Arab 1 1 (0.16) (0.129) (0.04)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 5 (0.81) (0.345) (0.92)
Ἀραβία Arabia 1 2 (0.32) (0.116) (0.15)
ἄρα particle: 'so' 6 48 (7.74) (11.074) (20.24)
ἀπωτέρω further off 1 4 (0.64) (0.056) (0.03)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 5 (0.81) (1.959) (1.39)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 7 (1.13) (1.507) (0.82)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 9 (1.45) (0.406) (0.37)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 4 (0.64) (0.411) (0.28)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 1 (0.16) (0.291) (0.31)
ἀπόρρητος forbidden, secret 3 22 (3.55) (0.389) (0.18)
ἀπορία difficulty of passing 1 4 (0.64) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 7 (1.13) (1.432) (0.89)
ἀποπλέω to sail away, sail off 1 18 (2.9) (0.211) (1.27)
ἀποπέμπω to send off 2 14 (2.26) (0.347) (1.56)
ἀπόνοια loss of all sense 3 12 (1.93) (0.159) (0.1)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 1 (0.16) (0.324) (0.08)
Ἀπόλλων Apollo 1 4 (0.64) (0.986) (2.42)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 19 (3.06) (2.388) (3.65)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 17 (2.74) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 7 53 (8.54) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 15 (2.42) (0.243) (0.18)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 4 (0.64) (0.115) (0.16)
ἀποκλείω to shut off from 1 6 (0.97) (0.193) (0.33)
ἄποικος away from home 1 1 (0.16) (0.071) (0.33)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 25 (4.03) (4.322) (6.41)
ἀπόδρασις a running away, escape 1 1 (0.16) (0.006) (0.01)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 34 (5.48) (2.863) (2.91)
ἀποδιδράσκω to run away 2 9 (1.45) (0.293) (0.41)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 6 (0.97) (0.227) (0.33)
ἀποβάλλω to throw off 2 5 (0.81) (0.43) (0.52)
ἀποβαίνω to step off from 1 21 (3.39) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 12 187 (30.15) (30.074) (22.12)
ἄπιστος not to be trusted 1 6 (0.97) (0.466) (0.48)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 1 (0.16) (0.258) (0.21)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 2 2 (0.32) (0.074) (0.12)
ἀπέχω to keep off 5 40 (6.45) (1.184) (1.8)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 2 (0.32) (0.253) (0.62)
ἄπειμι2 go away 3 13 (2.1) (1.11) (1.84)
ἄπειμι be absent 1 8 (1.29) (1.064) (1.49)
ἀπειλέω2 threaten 1 10 (1.61) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 1 10 (1.61) (0.364) (0.42)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 1 (0.16) (0.193) (0.14)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 2 (0.32) (0.032) (0.01)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 5 15 (2.42) (0.638) (0.31)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 3 (0.48) (0.574) (0.24)
ἅπας quite all, the whole 8 67 (10.8) (10.904) (7.0)
ἀπαράσκευος without preparation, unprepared 1 2 (0.32) (0.032) (0.19)
ἀπαντάω to meet 1 11 (1.77) (0.895) (0.92)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 3 19 (3.06) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 14 (2.26) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 10 (1.61) (0.52) (0.4)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 3 (0.48) (0.219) (0.18)
ἀπάγω to lead away, carry off 3 8 (1.29) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 8 (1.29) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 9 (1.45) (0.748) (0.91)
ἄοπλος without shields 1 13 (2.1) (0.038) (0.01)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 22 (3.55) (2.976) (2.93)
ἄνω2 up, upwards 4 15 (2.42) (3.239) (1.45)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 14 (2.26) (3.876) (1.61)
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 7 (1.13) (0.07) (0.1)
ἀντιστρατοπεδεύω to encamp over against 1 7 (1.13) (0.025) (0.13)
ἀντίον2 part of the loom 1 1 (0.16) (0.1) (0.98)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 37 (5.97) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 8 (1.29) (0.372) (0.81)
ἀνοχή a holding back, stopping 2 6 (0.97) (0.048) (0.18)
ἀνοχέω raise up 1 2 (0.32) (0.01) (0.04)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 14 (2.26) (0.262) (0.05)
ἀνοίγνυμι to open 5 35 (5.64) (0.625) (0.66)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 2 (0.32) (0.351) (0.21)
Ἀννίβας Hannibal 5 23 (3.71) (0.438) (2.18)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 14 (2.26) (0.786) (0.98)
ἄνθρωπος man, person, human 1 12 (1.93) (19.466) (11.67)
ἀνθίστημι to set against 2 5 (0.81) (0.222) (0.33)
ἀνήρ a man 23 145 (23.38) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 2 19 (3.06) (0.216) (0.02)
ἄνευ without 2 19 (3.06) (2.542) (1.84)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 1 4 (0.64) (0.041) (0.04)
ἀνειλέω to roll up together 2 5 (0.81) (0.26) (0.13)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 5 (0.81) (0.044) (0.04)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 2 (0.32) (0.497) (0.21)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 11 (1.77) (0.656) (0.52)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 5 (0.81) (0.124) (0.31)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 6 (0.97) (0.098) (0.37)
ἀναχωρέω to go back 3 49 (7.9) (0.575) (1.94)
ἀνασχίζω to rip up 1 1 (0.16) (0.005) (0.03)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 26 (4.19) (0.356) (0.38)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 7 (1.13) (0.087) (0.13)
ἀναπέμπω to send up 1 4 (0.64) (0.151) (0.07)
ἄναξ a lord, master 2 15 (2.42) (0.563) (2.99)
ἀναμένω to wait for, await 3 12 (1.93) (0.257) (0.25)
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 1 3 (0.48) (0.028) (0.07)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 22 (3.55) (1.23) (1.34)
ἀνακομίζω to carry up 1 5 (0.81) (0.087) (0.24)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 3 11 (1.77) (0.222) (0.38)
ἀνακαίω to light up 1 6 (0.97) (0.027) (0.15)
ἀναιρέω to take up; to destroy 4 45 (7.25) (3.379) (1.22)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 4 (0.64) (0.247) (0.38)
ἀναζεύγνυμι to yoke again 1 12 (1.93) (0.112) (0.58)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 1 (0.16) (0.291) (0.35)
ἀναγωγή a leading up 1 3 (0.48) (0.16) (0.08)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 40 (6.45) (1.577) (1.51)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 4 13 (2.1) (0.221) (0.1)
ἀναγκάζω to force, compel 1 8 (1.29) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 18 (2.9) (0.742) (0.63)
ἀναγελάω to laugh loud 1 1 (0.16) (0.17) (0.01)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 3 (0.48) (0.139) (0.22)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 11 (1.77) (0.135) (0.19)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 1 (0.16) (0.156) (0.31)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 3 (0.48) (0.194) (0.23)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 11 (1.77) (1.13) (1.65)
ἄνα accomplishment 2 14 (2.26) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 2 43 (6.93) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 9 81 (13.06) (32.618) (38.42)
ἄμφω both 1 10 (1.61) (2.508) (1.28)
ἀμφότερος each of two, both 1 17 (2.74) (4.116) (5.17)
ἀμφί on both sides 1 19 (3.06) (1.179) (5.12)
ἁμοῦ somewhere or other 1 1 (0.16) (0.026) (0.08)
ἁμός our, my > ἐμός 2 5 (0.81) (0.628) (1.32)
ἀμόργη watery part running out of olive press 1 1 (0.16) (0.019) (0.05)
Ἄμμων Zeus-Ammon 1 1 (0.16) (0.098) (0.07)
ἀμήχανος without means 1 6 (0.97) (0.303) (0.42)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 2 (0.32) (0.126) (0.07)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 3 (0.48) (0.488) (0.55)
ἀμέλει never mind 1 2 (0.32) (0.305) (0.05)
ἀμαχεί without resistance 1 8 (1.29) (0.038) (0.08)
Ἄμασις Amasis 1 3 (0.48) (0.047) (0.57)
ἄμαξα a wagon, wain 2 16 (2.58) (0.207) (0.48)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 3 (0.48) (0.176) (0.26)
Ἀλυάττης Alyattes 4 6 (0.97) (0.021) (0.18)
Ἄλος a town in the domain of Achilles 1 2 (0.32) (0.005) (0.02)
ἄλογος without 1 3 (0.48) (1.824) (0.47)
ἄλλος other, another 31 166 (26.76) (40.264) (43.75)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 2 (0.32) (0.063) (0.01)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 40 (6.45) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 5 10 (1.61) (0.52) (0.89)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 7 (1.13) (0.262) (0.01)
ἀλλαχόθεν from another place 1 1 (0.16) (0.04) (0.01)
ἀλλά otherwise, but 15 160 (25.8) (54.595) (46.87)
ἄλκιμος strong, stout 1 3 (0.48) (0.108) (0.54)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 54 (8.71) (1.284) (1.67)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 3 (0.48) (0.124) (0.44)
ἄλη ceaseless wandering 1 2 (0.32) (0.099) (0.03)
ἀλεκτρυών a cock 1 1 (0.16) (0.18) (0.14)
ἀλέα an escape; warmth 1 1 (0.16) (0.076) (0.05)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 2 (0.32) (0.383) (1.11)
ἀκρωτηριάζω to cut off the extremities, mutilate 2 2 (0.32) (0.018) (0.04)
ἄκρος at the furthest point 2 10 (1.61) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 3 22 (3.55) (0.277) (0.71)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 2 (0.32) (0.201) (0.14)
ἀκρατής powerless, impotent 1 1 (0.16) (0.371) (0.06)
ἄκρα a headland, foreland, cape 4 24 (3.87) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 2 34 (5.48) (6.886) (9.12)
ἀκολουθέω to follow 1 6 (0.97) (1.679) (0.69)
ἀκινάκης a short straight sword 1 2 (0.32) (0.038) (0.1)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 1 (0.16) (0.091) (0.41)
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 1 1 (0.16) (0.033) (0.01)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 5 34 (5.48) (0.548) (0.87)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 4 (0.64) (5.786) (1.93)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 3 (0.48) (0.646) (0.49)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 29 (4.68) (1.871) (1.48)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 1 (0.16) (0.405) (0.58)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 4 (0.64) (1.068) (1.87)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 16 (2.58) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 7 59 (9.51) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 12 75 (12.09) (3.052) (8.73)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 3 15 (2.42) (1.466) (2.33)
Αἰγύπτιος Egyptian 6 17 (2.74) (1.206) (2.43)
ἀθυμόω dishearten 1 2 (0.32) (0.043) (0.1)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 1 4 (0.64) (0.096) (0.2)
ἀθρόος in crowds 1 4 (0.64) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 13 (2.1) (0.621) (1.13)
Ἀθήνη Athena 1 25 (4.03) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 3 91 (14.67) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 45 (7.25) (0.954) (5.82)
ἀθάνατος undying, immortal 1 2 (0.32) (1.155) (2.91)
ἀήθης unwonted, unusual 1 2 (0.32) (0.078) (0.04)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 2 (0.32) (0.38) (1.09)
ἀείδω to sing 2 17 (2.74) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 5 24 (3.87) (7.241) (8.18)
ἀδελφός sons of the same mother 1 36 (5.8) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 1 15 (2.42) (0.542) (0.56)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 21 (3.39) (0.536) (0.86)
ἄγω to lead 14 111 (17.9) (5.181) (10.6)
ἀγρός fields, lands 2 3 (0.48) (0.663) (0.88)
ἀγορά an assembly of the people 9 31 (5.0) (0.754) (1.98)
Ἆγις Agis 1 4 (0.64) (0.094) (0.32)
ἀγέλη a herd 1 2 (0.32) (0.22) (0.52)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 11 (1.77) (0.329) (0.79)
ἄγε come! come on! well! 1 5 (0.81) (0.281) (2.07)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 9 (1.45) (2.06) (1.51)
ἀγγέλλω to bear a message 2 47 (7.58) (0.488) (0.97)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 2 4 (0.64) (0.953) (0.13)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 12 (1.93) (0.367) (0.32)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 1 (0.16) (0.072) (0.24)
ἀγαθός good 2 17 (2.74) (9.864) (6.93)
Ἄβυδος Abydos 1 7 (1.13) (0.082) (0.47)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 19 204 (32.89) (63.859) (4.86)
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 4 (0.64) (0.092) (0.17)

PAGINATE