unknown, unknown 5.

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0661.tlg001.1st1K-grc1:5.
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,655 lemmas; 8,162 tokens (62,027 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 2 4 (0.64) (0.487) (0.44)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 1 3 (0.48) (0.617) (0.93)
ὥστε so that 8 95 (15.32) (10.717) (9.47)
ὡς as, how 70 461 (74.32) (68.814) (63.16)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 2 (0.32) (0.236) (0.21)
ὥρα2 time, season, climate 3 18 (2.9) (2.188) (1.79)
ὥρα [sacrificial victim] 3 18 (2.9) (2.015) (1.75)
ὠνέομαι to buy, purchase 1 1 (0.16) (0.247) (0.24)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 2 13 (2.1) (0.397) (0.74)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 10 68 (10.96) (1.776) (2.8)
χώρα land 6 73 (11.77) (3.587) (8.1)
χρυσός gold 1 14 (2.26) (0.812) (1.49)
χρυσίον a piece of gold 2 13 (2.1) (0.361) (0.24)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 21 (3.39) (1.072) (2.49)
χρόνος time 3 23 (3.71) (11.109) (9.36)
χρηστός useful, good of its kind, serviceable 1 2 (0.32) (0.984) (0.97)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 7 (1.13) (0.381) (0.43)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 14 76 (12.25) (2.488) (5.04)
χρῆ to want 2 7 (1.13) (0.062) (0.0)
χρή it is fated, necessary 5 42 (6.77) (6.22) (4.12)
χρέος that which one needs must pay, an obligation, debt 1 1 (0.16) (0.181) (0.4)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 7 35 (5.64) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 6 44 (7.09) (5.601) (4.92)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 4 14 (2.26) (3.114) (2.65)
χράομαι use, experience 11 57 (9.19) (5.93) (6.1)
χόω to throw 1 10 (1.61) (0.146) (0.32)
χλαμύς a short mantle 1 3 (0.48) (0.058) (0.07)
Χίος Chios (island) 1 5 (0.81) (0.181) (0.98)
χίλιοι a thousand 4 22 (3.55) (0.486) (1.95)
Χίλεος Chileus 2 2 (0.32) (0.002) (0.01)
χειρόω master, subdue 4 12 (1.93) (0.323) (0.49)
χείρ the hand 1 39 (6.29) (5.786) (10.92)
χειμών winter; storm, stormy weather 2 12 (1.93) (1.096) (1.89)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 9 (1.45) (0.845) (1.03)
Χάρης Chares 3 13 (2.1) (0.048) (0.01)
χάραξ a pointed stake 3 20 (3.22) (0.242) (1.06)
χαρά joy, delight 2 8 (1.29) (0.368) (0.19)
χανδόν with mouth wide open, greedily 1 1 (0.16) (0.011) (0.01)
χαμαί on the earth, on the ground 1 2 (0.32) (0.139) (0.58)
Χαλκιδεύς Chalcidian, of Chalcis 6 12 (1.93) (0.088) (0.73)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 2 3 (0.48) (1.525) (2.46)
φώς a man 1 3 (0.48) (0.967) (1.32)
φωράω to search after a thief, detect, discover 1 1 (0.16) (0.147) (0.07)
Φωκίς Phocis 1 2 (0.32) (0.045) (0.13)
Φωκεύς a Phocian 1 8 (1.29) (0.177) (0.6)
φῦλον a race, tribe, class 1 3 (0.48) (0.146) (0.43)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 10 70 (11.29) (2.518) (2.71)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 7 44 (7.09) (0.431) (1.27)
φυλακός guard 1 6 (0.97) (0.077) (0.41)
φυλακή a watching 6 36 (5.8) (0.687) (1.97)
φυγή flight 6 38 (6.13) (0.734) (1.17)
φυγάς one who flees, exile, fugitive 1 4 (0.64) (0.222) (0.82)
φυγαδεύω to drive from a country, banish 1 1 (0.16) (0.049) (0.08)
φρουρός a watcher, guard 2 5 (0.81) (0.09) (0.18)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 2 8 (1.29) (0.254) (0.32)
φρουρέω to keep watch 1 15 (2.42) (0.225) (0.42)
φρουρά a looking out, watch, guard 2 9 (1.45) (0.295) (0.5)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 14 (2.26) (1.523) (2.38)
φράσσω to fence in, hedge round 1 4 (0.64) (0.083) (0.21)
φράζω to point out, shew, indicate 1 12 (1.93) (0.655) (2.83)
φορτίον a load, burden 1 6 (0.97) (0.134) (0.15)
φόρος tribute, payment 2 11 (1.77) (0.271) (0.63)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 2 (0.32) (0.069) (0.02)
φόρον forum 1 1 (0.16) (0.019) (0.03)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 13 (2.1) (0.724) (1.36)
φονεύω to murder, kill, slay 3 15 (2.42) (0.352) (0.54)
Φοῖνιξ a Phoenician 1 5 (0.81) (0.476) (1.33)
Φοινίκη Phoenicia 1 3 (0.48) (0.18) (0.32)
φόβος fear, panic, flight 1 21 (3.39) (1.426) (2.23)
φόβη a lock 1 4 (0.64) (0.011) (0.04)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 45 (7.25) (1.343) (2.27)
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 5 (0.81) (0.053) (0.21)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 6 (0.97) (0.22) (0.48)
φίλος friend; loved, beloved, dear 13 63 (10.16) (4.36) (12.78)
φιλόπαις loving its young 1 1 (0.16) (0.006) (0.01)
φιλονικέω to be fond of victory, engage in rivalry, be contentious 1 1 (0.16) (0.093) (0.1)
Φιλόμηλος Philomelus 3 3 (0.48) (0.014) (0.01)
Φίλιππος Philip, Philippus 5 57 (9.19) (1.035) (4.11)
φιλικός friendly, mark of friendship 1 2 (0.32) (0.064) (0.05)
φιλία friendly love, affection, friendship 7 17 (2.74) (1.063) (1.44)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 1 5 (0.81) (0.361) (0.23)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 2 (0.32) (0.458) (0.38)
φθονέω to bear ill-will 1 2 (0.32) (0.261) (0.5)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 3 (0.48) (1.783) (0.71)
φθάνω to come or do first, before others 2 28 (4.51) (1.285) (0.97)
φημί to say, to claim 24 132 (21.28) (36.921) (31.35)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 1 4 (0.64) (0.305) (0.66)
φεύγω to flee, take flight, run away 15 131 (21.12) (2.61) (5.45)
φέρω to bear 5 51 (8.22) (8.129) (10.35)
φάσκω to say, affirm, assert 3 15 (2.42) (1.561) (1.51)
Φάσηλις Phaselis 1 1 (0.16) (0.013) (0.06)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 6 32 (5.16) (2.734) (1.67)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 2 41 (6.61) (0.484) (1.13)
φαίνω to bring to light, make to appear 4 25 (4.03) (8.435) (8.04)
ὕω to send rain, to rain 1 2 (0.32) (0.135) (0.31)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 3 16 (2.58) (0.992) (0.9)
ὑφίημι to let down 1 7 (1.13) (0.129) (0.19)
ὕστερον the afterbirth 1 5 (0.81) (2.598) (2.47)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 2 17 (2.74) (0.315) (0.77)
ὗς wild swine 3 29 (4.68) (1.845) (0.91)
ὑποχείριος under the hand, in hand 2 2 (0.32) (0.109) (0.54)
ὑποφεύγω to flee from under, shun 1 3 (0.48) (0.035) (0.09)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 2 14 (2.26) (0.129) (0.2)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 5 (0.81) (0.228) (0.41)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 3 (0.48) (0.237) (0.15)
ὑπόλοιπος left behind, staying behind 2 3 (0.48) (0.25) (0.24)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 2 8 (1.29) (1.526) (1.65)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 8 (1.29) (0.479) (0.74)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 5 (0.81) (0.514) (1.04)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 27 199 (32.08) (26.85) (24.12)
ὕπνος sleep, slumber 1 5 (0.81) (1.091) (1.42)
ὑπισχνέομαι to promise 5 25 (4.03) (0.634) (1.16)
ὑπηρετικός of or for doing service, menial, subordinate 1 4 (0.64) (0.033) (0.07)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 2 (0.32) (0.27) (0.25)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 4 20 (3.22) (0.499) (0.76)
ὑπερήδομαι to be overjoyed at 1 1 (0.16) (0.01) (0.02)
ὑπερβάλλω to throw over 1 7 (1.13) (0.763) (0.8)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 6 52 (8.38) (6.432) (8.19)
ὑπεξέρχομαι to go out from under: to go out secretly, withdraw, retire 1 3 (0.48) (0.051) (0.06)
ὑπεναντίος set over against, meeting 1 1 (0.16) (0.243) (1.62)
ὕπειμι2 go by stealth, sneak up on, insinuate 1 1 (0.16) (0.024) (0.02)
ὕπειμι be under 1 6 (0.97) (0.07) (0.1)
ὑπειδόμην to view from below, to behold 1 3 (0.48) (0.018) (0.07)
ὑπάρχω to begin; to exist 2 5 (0.81) (13.407) (5.2)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 8 (1.29) (0.475) (0.51)
ὑμός your 3 15 (2.42) (6.015) (5.65)
ὕλη wood, material 5 38 (6.13) (5.5) (0.94)
υἱός a son 5 21 (3.39) (7.898) (7.64)
ὕβρις wantonness, wanton violence 1 2 (0.32) (0.649) (0.91)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 2 (0.32) (0.431) (0.49)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 32 228 (36.76) (55.077) (29.07)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 8 (1.29) (1.898) (2.33)
Τυρσηνία Etruria 1 1 (0.16) (0.035) (0.24)
τύραννος an absolute sovereign 16 51 (8.22) (0.898) (1.54)
τυραννίς kingly power, sovereignty 5 11 (1.77) (0.451) (0.77)
τυραννεύω to be a monarch, an absolute ruler 1 4 (0.64) (0.206) (0.46)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 15 (2.42) (6.305) (6.41)
τροφός a feeder, rearer, nurse 1 6 (0.97) (0.219) (0.38)
τροφή nourishment, food, victuals 2 16 (2.58) (3.098) (1.03)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 12 (1.93) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 12 (1.93) (7.547) (5.48)
τρόπις a ship's keel 1 1 (0.16) (0.071) (0.1)
τρίτος the third 1 15 (2.42) (4.486) (2.33)
τρίς thrice, three times 1 6 (0.97) (0.36) (0.73)
τριήρης trireme 25 79 (12.74) (0.407) (1.04)
τριήραρχος the captain of a trireme 5 19 (3.06) (0.053) (0.19)
τρίβων2 practised 1 1 (0.16) (0.009) (0.0)
τρίβων worn garment, threadbare cloak 1 2 (0.32) (0.038) (0.01)
τρίβω to rub: to rub 1 9 (1.45) (0.71) (0.25)
τριακόντορος a thirty-oared ship 1 2 (0.32) (0.014) (0.04)
τριάκοντα thirty 1 11 (1.77) (0.734) (1.53)
τρέω to flee from fear, flee away 4 23 (3.71) (1.989) (2.15)
τρέχω to run 3 13 (2.1) (0.495) (0.49)
τρέπω to turn 4 38 (6.13) (1.263) (3.2)
τρεισκαίδεκα thirteen 1 1 (0.16) (0.044) (0.04)
τρεῖς three 4 39 (6.29) (4.87) (3.7)
τράχηλος the neck, throat 1 3 (0.48) (0.563) (0.09)
τότε at that time, then 7 39 (6.29) (6.266) (11.78)
τοτέ at times, now and then 6 42 (6.77) (6.167) (10.26)
τοσοῦτος so large, so tall 4 22 (3.55) (5.396) (4.83)
τόπος a place 6 45 (7.25) (8.538) (6.72)
τοξότης a bowman, archer 1 6 (0.97) (0.269) (0.5)
τόξον a bow 2 6 (0.97) (0.375) (1.44)
τολμάω to undertake, take heart 3 8 (1.29) (1.2) (1.96)
τοιοῦτος such as this 2 21 (3.39) (20.677) (14.9)
τοίνυν therefore, accordingly 1 10 (1.61) (5.224) (2.04)
τοι let me tell you, surely, verily 2 17 (2.74) (2.299) (9.04)
τίς who? which? 5 56 (9.03) (21.895) (15.87)
τις any one, any thing, some one, some thing; 28 159 (25.63) (97.86) (78.95)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 2 4 (0.64) (0.653) (0.67)
Τιμολέων Timoleon 7 7 (1.13) (0.052) (0.04)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 14 (2.26) (1.698) (2.37)
Τίμαρχος Timarchus 2 2 (0.32) (0.024) (0.01)
τίθημι to set, put, place 6 39 (6.29) (6.429) (7.71)
τίη why? wherefore? 3 33 (5.32) (26.493) (13.95)
τητάομαι to be in want, suffer want 1 1 (0.16) (0.034) (0.02)
τηνικάδε at this time of day, so early 1 2 (0.32) (0.068) (0.04)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 6 (0.97) (0.583) (0.75)
τῇ here, there 8 93 (14.99) (18.312) (12.5)
τῆ take 1 1 (0.16) (1.084) (0.11)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 5 (0.81) (0.417) (0.07)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 28 (4.51) (3.221) (1.81)
τετρακόσιοι four hundred 1 6 (0.97) (0.205) (0.74)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 4 (0.64) (0.086) (0.45)
τέσσαρες four 1 16 (2.58) (2.963) (1.9)
τεσσαράκοντα forty 1 4 (0.64) (0.51) (1.07)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 4 (0.64) (0.296) (0.61)
τελώνης a tax collector 1 2 (0.32) (0.076) (0.01)
τέλος the fulfilment 4 24 (3.87) (4.234) (3.89)
τέλλω to make to arise, accomplish (v. ἐπιτέλλω Hom.) 1 2 (0.32) (0.163) (0.41)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 3 7 (1.13) (1.111) (2.02)
τελευταῖος last 1 4 (0.64) (0.835) (1.17)
τεκμηριόω to prove positively 1 1 (0.16) (0.021) (0.02)
τεῖχος a wall 14 114 (18.38) (1.646) (5.01)
τειχίζω to build a wall 1 10 (1.61) (0.114) (0.58)
τε and 19 107 (17.25) (62.106) (115.18)
ταχύς quick, swift, fleet 5 28 (4.51) (3.502) (6.07)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 32 (5.16) (0.814) (1.14)
ταῦ letter tau 1 2 (0.32) (0.081) (0.0)
τάσσω to arrange, put in order 6 66 (10.64) (2.051) (3.42)
ταρσός a wickerwork basket, frame, mat 1 1 (0.16) (0.065) (0.15)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 7 (1.13) (0.397) (0.55)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 3 10 (1.61) (0.564) (0.6)
Τάρας Tarentum 2 5 (0.81) (0.097) (0.21)
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 3 8 (1.29) (0.13) (0.33)
ταπεινός low 1 3 (0.48) (0.507) (0.28)
τάξις an arranging 9 39 (6.29) (2.44) (1.91)
τάλας suffering, wretched 1 1 (0.16) (0.18) (0.63)
τάλαντον a balance 3 21 (3.39) (0.492) (1.84)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 11 (1.77) (1.497) (1.41)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 2 7 (1.13) (0.184) (0.45)
σῶμα the body 2 47 (7.58) (16.622) (3.34)
σῴζω to save, keep 5 27 (4.35) (2.74) (2.88)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 4 (0.64) (0.393) (0.35)
σχηματίζω assume a certain form, figure, posture 1 1 (0.16) (0.103) (0.02)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 1 12 (1.93) (0.238) (0.13)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 11 (1.77) (1.283) (0.07)
σφενδόνη a sling 2 3 (0.48) (0.06) (0.16)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 15 (2.42) (3.117) (19.2)
συχνός long 4 10 (1.61) (0.343) (0.55)
Συράκουσαι Syracuse 31 52 (8.38) (0.425) (2.99)
Συρακόσιος Syracusan 27 44 (7.09) (0.338) (2.44)
Σύρα a Syrian woman 4 6 (0.97) (0.011) (0.0)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 5 (0.81) (0.367) (0.24)
συντίθημι to put together 7 34 (5.48) (1.368) (1.15)
συντάσσω to put in order together 6 28 (4.51) (0.625) (0.97)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 4 (0.64) (0.267) (0.4)
συνοράω to see together 2 6 (0.97) (0.352) (0.64)
συνοικίζω to make to live with 1 1 (0.16) (0.075) (0.13)
συνοικέω to dwell together 2 3 (0.48) (0.226) (0.36)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 8 21 (3.39) (0.172) (0.44)
συνθήκη a composition 1 13 (2.1) (0.465) (1.33)
συνήθης dwelling 2 3 (0.48) (0.793) (0.36)
συνεχής holding together 1 5 (0.81) (3.097) (1.77)
συνεφάπτομαι to take part in 1 1 (0.16) (0.017) (0.02)
συνέρχομαι come together, meet 3 10 (1.61) (0.758) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 6 (0.97) (0.386) (0.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 9 (1.45) (0.989) (0.75)
συνέδριον a body of men assembled in council, a council-board, council 1 1 (0.16) (0.235) (0.63)
συναρπάζω to seize and carry clean away 2 4 (0.64) (0.059) (0.08)
συνάπτω to tie 2 18 (2.9) (1.207) (1.11)
συνακολουθέω to follow closely, to accompany 1 1 (0.16) (0.084) (0.14)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 7 27 (4.35) (3.016) (1.36)
σύν along with, in company with, together with 6 47 (7.58) (4.575) (7.0)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 1 2 (0.32) (0.325) (0.06)
συμπέμπω to send with 1 2 (0.32) (0.054) (0.26)
σύμμετρος commensurate with 1 5 (0.81) (1.278) (0.14)
σύμμαχος fighting along with, allied with 5 71 (11.45) (1.077) (6.77)
συμμαχίς allied 1 3 (0.48) (0.031) (0.16)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 1 15 (2.42) (0.28) (0.9)
συμβάλλω to throw together, dash together 3 26 (4.19) (0.862) (1.93)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 17 (2.74) (9.032) (7.24)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 2 (0.32) (0.105) (0.02)
Σύλλας Sulla 1 9 (1.45) (0.174) (0.0)
συλλαμβάνω to collect, gather together 4 24 (3.87) (0.673) (0.79)
συγχωρέω to come together, meet 6 14 (2.26) (1.25) (1.24)
συγγράφω to write down, describe, compose 1 3 (0.48) (0.277) (0.27)
σύγγραμμα a writing, a written paper 1 1 (0.16) (0.604) (0.07)
συγγενικός congenital, hereditary 1 1 (0.16) (0.023) (0.01)
σύ you (personal pronoun) 15 91 (14.67) (30.359) (61.34)
στρογγύλος round, spherical 3 7 (1.13) (0.208) (0.08)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 15 76 (12.25) (1.032) (4.24)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 3 33 (5.32) (0.252) (1.18)
στρατιωτικός of or for soldiers 1 3 (0.48) (0.296) (0.15)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 37 205 (33.05) (1.589) (2.72)
στρατιά army 5 50 (8.06) (1.136) (3.86)
στρατηγός the leader 19 97 (15.64) (1.525) (6.72)
στρατήγημα act of a general 3 36 (5.8) (0.07) (0.07)
στρατηγέω to be general 2 14 (2.26) (0.267) (0.92)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 3 25 (4.03) (0.753) (2.86)
στόμα the mouth 2 14 (2.26) (2.111) (1.83)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 1 9 (1.45) (0.451) (1.36)
στολή an equipment, armament 2 11 (1.77) (0.317) (0.17)
Στησίχορος Stesichorus 1 1 (0.16) (0.049) (0.01)
στεφανόω to wreathe, to crown 2 7 (1.13) (0.339) (0.46)
στενός narrow, strait 1 37 (5.97) (0.524) (0.97)
στάσις a standing, the posture of standing 4 16 (2.58) (0.94) (0.89)
στασιάζω to rebel, revolt, rise in rebellion 3 7 (1.13) (0.255) (0.71)
σταθμός a standing place, weight 2 11 (1.77) (0.291) (1.17)
σταθμόν weight 1 1 (0.16) (0.021) (0.08)
στάδιος standing firm 1 3 (0.48) (0.163) (0.51)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 5 22 (3.55) (0.733) (2.15)
σπουδή haste, speed 6 27 (4.35) (1.021) (1.52)
σπουδάζω to make haste 6 14 (2.26) (0.887) (0.89)
σποῦ an eye 1 2 (0.32) (0.026) (0.01)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 18 (2.9) (0.466) (1.66)
σπάω to draw 3 14 (2.26) (0.186) (0.25)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 17 (2.74) (0.199) (1.09)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 4 (0.64) (0.102) (0.1)
σόφισμα any skilful act, the skilful dressing of food 1 1 (0.16) (0.276) (0.11)
σός your 5 45 (7.25) (6.214) (12.92)
σκότος darkness, gloom 2 6 (0.97) (0.838) (0.48)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 6 (0.97) (1.174) (0.38)
σκοπέω to look at 1 3 (0.48) (1.847) (2.27)
σκιά a shadow 1 1 (0.16) (0.513) (0.23)
σκεῦος a vessel 1 5 (0.81) (0.484) (0.34)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 1 6 (0.97) (0.117) (0.27)
σκευάζω to prepare, make ready 2 9 (1.45) (0.277) (0.32)
σκάφος2 (the hull of) a ship 5 22 (3.55) (0.169) (0.36)
σκάφος a digging, hoeing 6 25 (4.03) (0.183) (0.37)
σκάφη tub, boat, cradle 3 3 (0.48) (0.042) (0.04)
σκαφή digging 1 1 (0.16) (0.003) (0.01)
σιτοφύλακες corn-inspectors 1 1 (0.16) (0.003) (0.0)
σῖτος corn, grain 4 17 (2.74) (0.721) (1.84)
σιτοδεία want of corn 1 1 (0.16) (0.014) (0.04)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 1 14 (2.26) (0.775) (0.38)
σίον the water-parsnep 1 7 (1.13) (0.261) (0.01)
Σικυώνιος of Sicyon 1 3 (0.48) (0.136) (0.46)
Σικελός Sicilian, of or from Sicily 5 9 (1.45) (0.06) (0.36)
Σικελιώτης a Sicilian Greek 1 3 (0.48) (0.057) (0.27)
Σικελία Sicily 7 19 (3.06) (0.536) (2.49)
Σικανός a Sicanian 3 3 (0.48) (0.011) (0.07)
σίδηρος iron 2 6 (0.97) (0.492) (0.53)
σής a moth 3 19 (3.06) (0.646) (0.56)
σημεῖον a sign, a mark, token 10 40 (6.45) (3.721) (0.94)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 7 38 (6.13) (4.073) (1.48)
σέλινον parsley 5 6 (0.97) (0.147) (0.06)
Σάτυρος a Satyr; pr. n. Satyrus 1 8 (1.29) (0.111) (0.09)
Σάμος Samos 1 24 (3.87) (0.335) (2.18)
Σάμιος of Samos 1 17 (2.74) (0.235) (1.02)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 4 11 (1.77) (0.202) (0.27)
σαλπιγκτής a trumpeter 2 10 (1.61) (0.039) (0.1)
Σαλαμίς Salamis 2 22 (3.55) (0.145) (0.66)
ῥύμη the force, swing, rush 1 4 (0.64) (0.121) (0.12)
Ῥόδος Rhodes 1 6 (0.97) (0.165) (0.44)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 6 12 (1.93) (0.277) (1.66)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 9 (1.45) (0.065) (0.15)
ῥίον any jutting part 1 4 (0.64) (0.058) (0.07)
Ῥήγιον Rhegium 1 1 (0.16) (0.041) (0.27)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 17 (2.74) (2.343) (2.93)
πῶς how? in what way 1 4 (0.64) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 1 4 (0.64) (9.844) (7.58)
πω up to this time, yet 1 3 (0.48) (0.812) (1.9)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 2 12 (1.93) (0.225) (0.23)
πύργος a tower 2 13 (2.1) (0.457) (0.98)
Πυραίχμης Pyraechmes 3 3 (0.48) (0.007) (0.01)
πῦρ fire 1 41 (6.61) (4.894) (2.94)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 4 26 (4.19) (1.282) (4.58)
πυλωρός a gate-keeper, warder, porter 1 1 (0.16) (0.02) (0.01)
πυλωρέω keep the gate 1 1 (0.16) (0.004) (0.0)
Πύλος Pylos 2 14 (2.26) (0.263) (0.92)
πυλίς a postern 1 4 (0.64) (0.021) (0.09)
πύλη one wing of a pair of double gates 10 56 (9.03) (0.911) (2.03)
Πύλαι Thermopylae 9 49 (7.9) (0.681) (1.47)
πυκνόω to make close 1 1 (0.16) (0.14) (0.05)
Πυθίων Pythion 1 1 (0.16) (0.04) (0.03)
Πύθιος Pythian 1 1 (0.16) (0.095) (0.23)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 1 1 (0.16) (0.104) (0.15)
Πύθια the Pythian games 1 1 (0.16) (0.058) (0.07)
Πυθαγόρειος of Pythagoras, Pythagorean 1 1 (0.16) (0.296) (0.03)
Πτολεμαῖος Ptolemy 2 19 (3.06) (0.457) (1.53)
πταίω to make to stumble 1 1 (0.16) (0.119) (0.33)
πταῖσμα a stumble, trip, false step 1 1 (0.16) (0.091) (0.01)
πρῶτος first 2 40 (6.45) (18.707) (16.57)
πρῳρεύς the officer in command at the bow, the look-out man 1 1 (0.16) (0.014) (0.06)
πρῷρα the forepart of a ship, a ship's head, prow, bow 1 1 (0.16) (0.064) (0.27)
πρωΐ early in the day, at morn 1 2 (0.32) (0.343) (0.2)
πρυμνήσιος of/for the stern 1 2 (0.32) (0.041) (0.16)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 2 10 (1.61) (0.097) (0.38)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 4 (0.64) (0.738) (0.98)
πρότερος before, earlier 7 58 (9.35) (25.424) (23.72)
προσφεύγω to flee for refuge to 1 4 (0.64) (0.029) (0.01)
προσφέρω to bring to 1 20 (3.22) (1.465) (1.2)
προστρέχω to run to 2 3 (0.48) (0.076) (0.15)
προστάσσω to order 12 90 (14.51) (1.223) (1.25)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 1 13 (2.1) (0.285) (0.4)
προσπλέω to sail towards 2 9 (1.45) (0.051) (0.25)
προσπίτνω to fall upon 2 10 (1.61) (0.248) (0.33)
προσπίπτω to fall upon, strike against 5 41 (6.61) (0.705) (1.77)
προσκρούω to strike against 1 1 (0.16) (0.08) (0.0)
προσθέω to run towards 1 2 (0.32) (0.263) (0.21)
πρόσθεν before 2 8 (1.29) (1.463) (2.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 8 (1.29) (2.065) (1.23)
προσέχω to hold to, offer 2 14 (2.26) (1.101) (1.28)
προσέτι over and above, besides 1 2 (0.32) (0.291) (0.2)
προσέρχομαι to come 1 13 (2.1) (0.91) (0.78)
πρόσειμι2 approach 1 12 (1.93) (0.794) (0.8)
πρόσειμι be there (in addition) 1 10 (1.61) (0.784) (0.64)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 5 (0.81) (0.37) (1.37)
προσβολή a putting to, application 1 3 (0.48) (0.234) (0.49)
προσβάλλω to strike 8 32 (5.16) (0.519) (1.04)
προσάγω to bring to 2 34 (5.48) (0.972) (1.04)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 5 (0.81) (1.321) (2.94)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 66 344 (55.46) (56.75) (56.58)
προπέμπω to send before, send on 3 7 (1.13) (0.171) (0.38)
πρόοιδα to know beforehand 1 4 (0.64) (0.077) (0.13)
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 1 2 (0.32) (0.077) (0.09)
προκαλέω to call forth 1 3 (0.48) (0.198) (0.48)
προκαθίζω to sit down 1 1 (0.16) (0.01) (0.07)
προΐστημι set before 1 4 (0.64) (0.511) (1.22)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 9 (1.45) (0.496) (1.2)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 1 23 (3.71) (0.52) (1.4)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 3 (0.48) (0.38) (0.82)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 7 (1.13) (0.164) (0.39)
προηγέομαι to go first and lead the way, to be the leader 1 1 (0.16) (0.84) (0.12)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 7 62 (10.0) (0.934) (0.61)
προεῖπον to tell 4 9 (1.45) (0.428) (0.63)
πρόειμι go forward 2 15 (2.42) (1.153) (0.47)
προδότης a betrayer, traitor 2 6 (0.97) (0.142) (0.21)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 1 17 (2.74) (0.149) (0.23)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 3 26 (4.19) (0.325) (0.8)
προγράφω to write before 1 2 (0.32) (0.222) (0.06)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 2 3 (0.48) (0.197) (0.04)
προάστειος suburban 1 1 (0.16) (0.041) (0.08)
προαίρεσις a choosing 1 2 (0.32) (0.951) (1.23)
προάγω to lead forward, on, onward 4 30 (4.84) (0.642) (1.52)
προαγορεύω to tell beforehand 4 14 (2.26) (3.068) (5.36)
πρό before 8 61 (9.83) (5.786) (4.33)
πρίν before; (after negated main clause) until 3 11 (1.77) (2.157) (5.09)
πρίασθαι to buy 1 2 (0.32) (0.184) (0.21)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 5 14 (2.26) (2.001) (3.67)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 3 12 (1.93) (0.348) (0.95)
πρεσβευτής an ambassador 8 20 (3.22) (0.256) (2.53)
πρέσβεια old woman 1 3 (0.48) (0.117) (0.3)
πρεσβεία age, seniority; embassy 2 4 (0.64) (0.238) (0.58)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 10 40 (6.45) (4.909) (7.73)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 7 (1.13) (2.288) (3.51)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 12 (1.93) (6.869) (8.08)
πούς a foot 2 15 (2.42) (2.799) (4.94)
πότερος which of the two? 1 2 (0.32) (1.888) (1.51)
ποταμός a river, stream 1 82 (13.22) (2.456) (7.1)
πορθμίς a ship, boat 1 1 (0.16) (0.004) (0.0)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 9 (1.45) (1.56) (3.08)
Πόντος Pontus 1 2 (0.32) (0.225) (0.77)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 2 8 (1.29) (0.657) (0.82)
πομπή conduct, escort, guidance 2 7 (1.13) (0.16) (0.44)
πολύς much, many 59 426 (68.68) (35.28) (44.3)
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 3 (0.48) (0.06) (0.04)
πολλάκις many times, often, oft 4 22 (3.55) (3.702) (1.91)
πολίτης (fellow) citizen 10 52 (8.38) (1.041) (1.81)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 8 (1.29) (1.205) (2.18)
πόλισμα a city, town 2 2 (0.32) (0.084) (0.32)
πόλις a city 61 335 (54.01) (11.245) (29.3)
πολιορκία a besieging, siege 3 18 (2.9) (0.382) (1.0)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 7 77 (12.41) (0.595) (2.02)
Πολιεύς guardian of the city 1 1 (0.16) (0.006) (0.0)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 5 36 (5.8) (0.385) (0.68)
πόλεμος battle, fight, war 16 95 (15.32) (3.953) (12.13)
πολέμιος hostile; enemy 55 364 (58.68) (2.812) (8.48)
πολεμέω to be at war 6 53 (8.54) (1.096) (2.71)
πολεμαρχέω to be Polemarch 1 1 (0.16) (0.008) (0.01)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 10 (1.61) (2.531) (2.35)
ποιός of a certain nature, kind 1 9 (1.45) (3.169) (2.06)
ποιέω to make, to do 20 142 (22.89) (29.319) (37.03)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 2 7 (1.13) (0.327) (0.52)
ποι somewhither 2 7 (1.13) (0.324) (0.52)
πνέω to blow 1 1 (0.16) (0.334) (0.44)
πνεῦμα a blowing 4 9 (1.45) (5.838) (0.58)
πλόος a sailing, voyage 1 4 (0.64) (0.306) (1.25)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 8 16 (2.58) (0.715) (1.89)
πλησίος near, close to 6 28 (4.51) (1.174) (0.76)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 6 74 (11.93) (4.236) (5.53)
πλέως full of 1 8 (1.29) (2.061) (2.5)
πλέω to sail, go by sea 12 56 (9.03) (1.067) (4.18)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 2 (0.32) (0.279) (0.23)
πλείων more, larger 5 51 (8.22) (7.783) (7.12)
πλεῖστος most, largest 4 44 (7.09) (4.005) (5.45)
πλάγος the side 2 2 (0.32) (0.1) (0.1)
πλάγιον side, flank 3 4 (0.64) (0.361) (0.24)
πιστός2 to be trusted 7 22 (3.55) (1.164) (1.33)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 3 (0.48) (3.054) (1.94)
πιστεύω to trust, trust to 8 52 (8.38) (3.079) (2.61)
Πίνδαρος Pindar 1 3 (0.48) (0.3) (0.04)
πῖλος wool made into felt; felt cap 2 7 (1.13) (0.03) (0.09)
πῆρος loss of strength, dotage 2 23 (3.71) (0.249) (0.07)
πηλώδης like clay, clayey, muddy 1 1 (0.16) (0.007) (0.01)
πηδάλιον a rudder 2 3 (0.48) (0.143) (0.11)
πῆ [Dor. in what way? how?] 2 6 (0.97) (0.522) (0.32)
πετρώδης like rock; rocky, stony 1 1 (0.16) (0.035) (0.04)
πέτομαι to fly 1 2 (0.32) (0.245) (0.7)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 73 (11.77) (1.545) (6.16)
Περσεύς Perseus 1 3 (0.48) (0.328) (2.75)
περιφράσσω to fence all round 2 2 (0.32) (0.017) (0.02)
περιφράζομαι to think 2 2 (0.32) (0.006) (0.01)
περιτίθημι to place round 1 14 (2.26) (0.34) (0.41)
περιπλέω to sail 2 3 (0.48) (0.079) (0.5)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 3 (0.48) (0.353) (0.55)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 2 (0.32) (0.555) (0.15)
περιοράω to look over, overlook 1 3 (0.48) (0.21) (0.72)
Περικλῆς Pericles 2 5 (0.81) (0.168) (1.09)
περίκειμαι to lie round about 1 2 (0.32) (0.277) (0.07)
περιίστημι to place round 3 17 (2.74) (0.354) (0.74)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 4 (0.64) (2.596) (0.61)
περίειμι2 go around 2 4 (0.64) (0.186) (0.33)
περίβολος going round, encircling; (subst.) circuit of walls 1 1 (0.16) (0.153) (0.13)
περιβάλλω to throw round 1 12 (1.93) (0.519) (0.64)
περιαιρέω to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off 1 1 (0.16) (0.163) (0.12)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 28 216 (34.82) (44.62) (43.23)
πεντηκόντερος ship with fifty oars 1 1 (0.16) (0.018) (0.21)
πέντε five 4 25 (4.03) (1.584) (2.13)
πεντακόσιοι five hundred 2 9 (1.45) (0.26) (1.02)
πένης one who works for his daily bread, a day-labourer, a poor man 1 4 (0.64) (0.416) (0.28)
πέμπω to send, despatch 24 154 (24.83) (2.691) (6.86)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 2 3 (0.48) (0.956) (0.54)
πεμπτός sent 2 3 (0.48) (0.859) (0.52)
πέλτης the Nile-fish 1 5 (0.81) (0.019) (0.05)
πέλτη a small light shield 1 3 (0.48) (0.016) (0.07)
πελταστής one who bears a light shield 4 18 (2.9) (0.132) (0.83)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 3 18 (2.9) (0.555) (4.81)
πέλεκυς an axe 1 3 (0.48) (0.11) (0.27)
πέλαγος the sea 2 12 (1.93) (0.385) (1.11)
πελάγιος of the sea 1 2 (0.32) (0.052) (0.12)
Πεισίστρατος Peisistratus 4 9 (1.45) (0.097) (0.44)
πείρω to pierce quite through, fix 1 1 (0.16) (0.541) (0.76)
πειράω to attempt, endeavour, try 7 22 (3.55) (1.92) (3.82)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 3 7 (1.13) (0.651) (0.8)
πειρά sharp point 1 1 (0.16) (0.022) (0.01)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 8 95 (15.32) (4.016) (9.32)
πειθαρχέω to obey one in authority 1 1 (0.16) (0.089) (0.48)
πεζός on foot 3 24 (3.87) (1.002) (3.66)
πέδον the ground, earth 1 4 (0.64) (0.092) (0.4)
πεδίον a plain 1 29 (4.68) (0.696) (3.11)
παύω to make to cease 2 19 (3.06) (1.958) (2.55)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 9 (1.45) (1.164) (3.1)
πατρικός derived from one's fathers, paternal, hereditary 1 1 (0.16) (0.201) (0.13)
πατήρ a father 3 24 (3.87) (9.224) (10.48)
πάσχω to experience, to suffer 2 18 (2.9) (6.528) (5.59)
πᾶς all, the whole 23 220 (35.47) (59.665) (51.63)
Πάρος Paros 1 1 (0.16) (0.065) (0.18)
παροξύνω to urge, prick 1 2 (0.32) (0.329) (0.27)
Παρμενίων Parmenio 1 6 (0.97) (0.055) (0.03)
παρίστημι to make to stand 1 13 (2.1) (1.412) (1.77)
Πάριος from the island of Paros 1 2 (0.32) (0.041) (0.15)
Πάριον Parium, Mysian town on the Hellespont 1 1 (0.16) (0.021) (0.03)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 17 (2.74) (1.028) (0.87)
παρέχω to furnish, provide, supply 5 26 (4.19) (2.932) (4.24)
παρέρχομαι to go by, beside 5 32 (5.16) (1.127) (1.08)
πάρειμι be present 6 48 (7.74) (5.095) (8.94)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 4 24 (3.87) (0.699) (0.99)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 5 24 (3.87) (0.122) (0.2)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 45 (7.25) (0.234) (0.61)
παρασκευή preparation 1 18 (2.9) (0.495) (1.97)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 15 (2.42) (1.336) (3.27)
παράπλοος a sailing beside, a coasting voyage 1 1 (0.16) (0.022) (0.1)
παραπλέω to sail by 4 9 (1.45) (0.132) (0.65)
παραπέμπω to send past, convey past 2 5 (0.81) (0.194) (0.19)
παραλαμβάνω to receive from 3 14 (2.26) (1.745) (2.14)
παράκειμαι to lie beside 1 5 (0.81) (0.607) (0.42)
παρακατατίθημι deposit property with 1 1 (0.16) (0.033) (0.05)
παρακαλέω to call to 3 25 (4.03) (1.069) (2.89)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 2 3 (0.48) (0.056) (0.24)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 5 38 (6.13) (2.566) (2.66)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 8 75 (12.09) (0.491) (1.68)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 4 (0.64) (0.28) (0.38)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 34 191 (30.79) (22.709) (26.08)
πάνυ altogether, entirely 1 2 (0.32) (2.482) (3.16)
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 2 9 (1.45) (0.065) (0.1)
Παναίτιος Panaetius 3 3 (0.48) (0.007) (0.01)
παναίτιος the cause of all 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
πάλιν back, backwards 6 57 (9.19) (10.367) (6.41)
παλαιός old in years 2 8 (1.29) (2.149) (1.56)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 10 (1.61) (1.431) (1.76)
παῖς a child 7 50 (8.06) (5.845) (12.09)
Παιάν paean 2 3 (0.48) (0.093) (0.15)
ὄψις look, appearance, aspect 1 24 (3.87) (2.378) (1.7)
ὀψέ after a long time, late 2 3 (0.48) (0.192) (0.46)
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 1 4 (0.64) (0.04) (0.07)
ὀχυρός firm, lasting, stout 1 12 (1.93) (0.097) (0.12)
ὄχλος a moving crowd, a throng, mob 1 1 (0.16) (0.695) (1.14)
οὕτως so, in this manner 5 69 (11.12) (28.875) (14.91)
οὗτος this; that 58 473 (76.26) (133.027) (121.95)
οὐσία that which is one's own, one's substance, property 1 2 (0.32) (9.012) (0.6)
οὔριον ward, watch 1 1 (0.16) (0.025) (0.01)
οὖν so, then, therefore 4 24 (3.87) (34.84) (23.41)
οὐκέτι no more, no longer, no further 5 17 (2.74) (2.658) (2.76)
οὐδείς not one, nobody 8 40 (6.45) (19.346) (18.91)
οὐδέ and/but not; not even 2 26 (4.19) (20.427) (22.36)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 4 55 (8.87) (6.249) (14.54)
οὐ not 34 368 (59.33) (104.879) (82.22)
ὅτι2 conj.: that, because 10 55 (8.87) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 9 57 (9.19) (49.106) (23.97)
ὅτε when 4 10 (1.61) (4.994) (7.56)
ὅταν when, whenever 1 21 (3.39) (9.255) (4.07)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 9 (1.45) (5.663) (6.23)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 1 3 (0.48) (5.806) (1.8)
ὅσος as much/many as 13 125 (20.15) (13.469) (13.23)
ὅσιος hallowed, sanctioned by the law of God 1 1 (0.16) (0.414) (1.05)
ὅς2 [possessive pronoun] 24 163 (26.28) (47.672) (39.01)
ὅς who, that, which: relative pronoun 139 1,077 (173.63) (208.764) (194.16)
ὀρχέομαι to dance in a row 1 2 (0.32) (0.178) (0.22)
ὀρύσσω to dig 1 12 (1.93) (0.214) (0.54)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 7 (1.13) (0.059) (0.27)
ὀροφή the roof of a house 1 1 (0.16) (0.061) (0.07)
ὅρος a boundary, landmark 1 16 (2.58) (3.953) (1.03)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 6 (0.97) (0.116) (0.21)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 11 (1.77) (0.885) (1.58)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 14 37 (5.97) (0.902) (2.89)
ὁρμάω to set in motion, urge 15 45 (7.25) (1.424) (4.39)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 5 19 (3.06) (0.678) (1.49)
ὅρκιον an oath 1 2 (0.32) (0.07) (0.57)
ὁρκίζω to cause to swear 1 1 (0.16) (0.019) (0.02)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 8 (1.29) (0.158) (0.25)
ὀργίζω to make angry, provoke to anger, irritate 1 1 (0.16) (0.401) (0.38)
ὁράω to see 20 196 (31.6) (16.42) (18.27)
ὅπως how, that, in order that, as 9 68 (10.96) (4.748) (5.64)
ὁπότερος which of two, whether of the twain 1 1 (0.16) (0.376) (0.7)
ὁπότε when 3 13 (2.1) (1.361) (2.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 21 122 (19.67) (1.325) (3.42)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 4 44 (7.09) (0.409) (2.1)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 6 40 (6.45) (0.292) (0.41)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 2 (0.32) (0.21) (0.02)
ὀξύς2 sharp, keen 1 13 (2.1) (1.671) (1.89)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 5 (0.81) (0.964) (1.05)
ὄνομα name 1 11 (1.77) (7.968) (4.46)
ὅμως all the same, nevertheless 1 1 (0.16) (2.105) (2.59)
ὁμῶς equally, likewise, alike 1 1 (0.16) (1.852) (2.63)
ὅμορος having the same borders with, marching with, bordering on 1 3 (0.48) (0.128) (0.29)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 6 29 (4.68) (2.641) (2.69)
ὅμοιος like, resembling 6 24 (3.87) (10.645) (5.05)
ὄμνυμι to swear 2 16 (2.58) (0.582) (1.07)
Ὅμηρος Homer 1 16 (2.58) (1.178) (1.21)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 1 14 (2.26) (0.188) (0.73)
ὁμαλός even, level 1 4 (0.64) (0.41) (0.19)
Ὀλύνθιος Olynthian, of Olynthus 1 4 (0.64) (0.04) (0.07)
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 5 10 (1.61) (0.095) (0.34)
ὀλίγος few, little, scanty, small 12 71 (11.45) (5.317) (5.48)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 18 (2.9) (0.581) (2.07)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 6 26 (4.19) (16.105) (11.17)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 2 14 (2.26) (5.405) (7.32)
οἶνος wine 3 23 (3.71) (2.867) (2.0)
οἰκία a building, house, dwelling 3 20 (3.22) (1.979) (2.07)
οἴκημα any inhabited place, a dwellingplace 1 1 (0.16) (0.226) (0.46)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 7 (1.13) (1.588) (3.52)
οἰκέτης a house-slave, menial 2 18 (2.9) (0.585) (0.61)
οἰκεῖος in or of the house 4 30 (4.84) (5.153) (2.94)
οἶδα to know 6 29 (4.68) (9.863) (11.77)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 4 (0.64) (0.203) (0.22)
οἷ2 whither; where (to) 1 5 (0.81) (0.405) (0.45)
οἴ ah! woe! 2 9 (1.45) (1.19) (0.15)
ὁδός a way, path, track, journey 8 61 (9.83) (2.814) (4.36)
ὁδεύω to go, travel 1 7 (1.13) (0.16) (0.05)
ὅδε this 2 19 (3.06) (10.255) (22.93)
ὀγδοήκοντα eighty 1 2 (0.32) (0.167) (0.41)
the 1,300 9,435 (1521.11) (1391.018) (1055.57)
ξύλον wood 4 21 (3.39) (1.689) (0.89)
ξίφος a sword 2 22 (3.55) (0.597) (0.8)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 4 10 (1.61) (1.179) (4.14)
ξενία the rights of a guest, hospitality, friendly entertainment 1 2 (0.32) (0.067) (0.21)
ξεναγός a commander of auxiliary 1 1 (0.16) (0.01) (0.01)
νύξ the night 11 112 (18.06) (2.561) (5.42)
νυνί now, at this moment 1 2 (0.32) (0.695) (0.41)
νῦν now at this very time 1 24 (3.87) (12.379) (21.84)
νύκτωρ by night 7 75 (12.09) (0.36) (0.35)
νόμος usage, custom, law, ordinance 2 27 (4.35) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 2 27 (4.35) (5.553) (4.46)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 10 (1.61) (0.265) (0.15)
νομίζω to have as a custom; to believe 9 37 (5.97) (4.613) (6.6)
νομή a pasture, pasturage 1 4 (0.64) (0.285) (0.28)
Νικίας Nicias 1 9 (1.45) (0.129) (0.7)
νίκη victory 6 68 (10.96) (1.082) (1.06)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 18 102 (16.44) (2.089) (3.95)
νῆσος an island 1 10 (1.61) (1.017) (3.96)
νεώτερος younger 1 1 (0.16) (0.506) (0.73)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 1 11 (1.77) (0.106) (0.21)
νεώσοικος a dock 1 1 (0.16) (0.012) (0.04)
νεώριον ship shed, dockyard 2 2 (0.32) (0.028) (0.1)
νεών ship shed (νεώριον) 1 1 (0.16) (0.071) (0.14)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 13 (2.1) (0.917) (1.41)
νέω2 to spin 1 11 (1.77) (0.439) (0.41)
νέω to swim 1 13 (2.1) (0.993) (1.53)
νεύω to nod 1 3 (0.48) (0.178) (0.46)
νέος young, youthful 3 15 (2.42) (2.183) (4.18)
νέμω to deal out, distribute, dispense 2 10 (1.61) (0.685) (2.19)
νεανίσκος a youth 1 7 (1.13) (0.436) (0.77)
νεᾶνις a young woman, girl, maiden 1 1 (0.16) (0.05) (0.07)
νέα fallow land (LSJ νειός) 10 51 (8.22) (0.67) (4.08)
ναυτικός seafaring, naval 5 19 (3.06) (0.379) (2.1)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 5 12 (1.93) (0.158) (0.52)
ναῦς a ship 45 179 (28.86) (3.843) (21.94)
ναυμαχία a sea-fight 1 13 (2.1) (0.237) (1.45)
ναυμαχέω to fight in a ship 4 21 (3.39) (0.127) (0.8)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 3 12 (1.93) (0.085) (0.4)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 7 (1.13) (1.339) (1.29)
Νάξος Naxos 1 4 (0.64) (0.038) (0.23)
Νάξιος Naxian 3 6 (0.97) (0.032) (0.17)
ναί yea, verily 1 2 (0.32) (0.919) (1.08)
μυστήριον a mystery 1 3 (0.48) (0.695) (0.07)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 13 (2.1) (1.186) (1.73)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 6 (0.97) (0.377) (0.78)
μουσόω furnish with power of song 1 1 (0.16) (0.004) (0.01)
μουσουργός cultivating music 2 2 (0.32) (0.011) (0.0)
Μοῦσα the Muse 1 2 (0.32) (0.431) (0.89)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 5 56 (9.03) (19.178) (9.89)
μονομαχέω to fight in single combat 1 3 (0.48) (0.049) (0.06)
μνημεῖον a memorial, remembrance, monument 1 1 (0.16) (0.14) (0.24)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 1 7 (1.13) (0.132) (0.19)
μισθοφόρος receiving wages 3 18 (2.9) (0.163) (1.03)
μισθός wages, pay, hire 2 15 (2.42) (0.682) (1.26)
μισέω to hate 1 1 (0.16) (0.74) (0.66)
Μιλήσιος Milesian 1 17 (2.74) (0.178) (0.97)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 3 13 (2.1) (0.494) (0.31)
μήν now verily, full surely 5 51 (8.22) (6.388) (6.4)
μηκέτι no more, no longer, no further 2 6 (0.97) (0.86) (0.77)
Μήθυμνα Methymna 1 2 (0.32) (0.022) (0.09)
μηδείς (and not one); not one, no-one 3 43 (6.93) (8.165) (6.35)
μηδέ but not 1 12 (1.93) (4.628) (5.04)
μηδαμῶς not at all 1 7 (1.13) (0.346) (0.2)
μηδαμός none 1 7 (1.13) (0.355) (0.29)
μή not 27 210 (33.86) (50.606) (37.36)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 6 35 (5.64) (3.714) (2.8)
μετωπηδόν with front-foremost; 1 1 (0.16) (0.007) (0.07)
μέτριος within measure 1 3 (0.48) (1.299) (0.8)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 5 (0.81) (0.442) (0.55)
Μεταπόντιος of Metapontium 1 1 (0.16) (0.007) (0.04)
Μεταπόντιον Metapontium 1 1 (0.16) (0.009) (0.02)
μεταπέμπω to send after 2 9 (1.45) (0.351) (0.7)
μετάγω to convey from one place to another 1 1 (0.16) (0.095) (0.04)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 2 (0.32) (0.044) (0.1)
μεταβολή a change, changing 2 5 (0.81) (2.27) (0.97)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 16 (2.58) (2.754) (0.67)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 33 241 (38.85) (21.235) (25.5)
μέσος middle, in the middle 2 39 (6.29) (6.769) (4.18)
μέρος a part, share 5 48 (7.74) (11.449) (6.76)
μερίζω to divide, distribute 2 2 (0.32) (0.35) (0.16)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 9 83 (13.38) (4.515) (5.86)
μένος might, force, strength, prowess, courage 7 39 (6.29) (0.79) (1.64)
Μενεκράτης Menecrates 2 2 (0.32) (0.033) (0.01)
μέν on the one hand, on the other hand 98 696 (112.21) (109.727) (118.8)
Μέμνων the steadfast 12 14 (2.26) (0.074) (0.1)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 11 94 (15.15) (5.491) (7.79)
μείς a month 4 18 (2.9) (1.4) (1.25)
μεθύω to be drunken with wine 1 4 (0.64) (0.226) (0.18)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 3 (0.48) (0.529) (0.57)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 7 (1.13) (4.214) (1.84)
μέγας big, great 14 131 (21.12) (18.419) (25.96)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 5 12 (1.93) (0.135) (0.75)
Μέγαρα town of Megara 1 2 (0.32) (0.21) (1.93)
μάχομαι to fight 4 22 (3.55) (1.504) (4.23)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 5 (0.81) (0.133) (0.27)
μάχη battle, fight, combat 9 147 (23.7) (2.176) (5.7)
μάχαιρα a large knife 2 9 (1.45) (0.361) (0.41)
μανθάνω to learn 12 54 (8.71) (3.86) (3.62)
μανδραγόρας mandrake 1 2 (0.32) (0.066) (0.01)
μάλιστα most 7 30 (4.84) (6.673) (9.11)
μάλη the arm-pit 1 3 (0.48) (0.059) (0.43)
μάλα very, very much, exceedingly 3 8 (1.29) (2.014) (6.77)
μακρός long 3 36 (5.8) (1.989) (2.83)
μακράν a long way, far, far away 4 13 (2.1) (0.444) (0.4)
Μακεδών a Macedonian 2 77 (12.41) (0.75) (2.44)
Μακεδονικός Macedonian 1 5 (0.81) (0.056) (0.07)
Μακεδονία Macedon 1 10 (1.61) (0.296) (1.06)
μαθητής a learner, pupil 1 1 (0.16) (1.446) (0.63)
Μαγνησία Magnesia 2 4 (0.64) (0.034) (0.11)
μᾶ mother 1 9 (1.45) (0.145) (0.01)
μά (no,) by .. 1 13 (2.1) (0.595) (1.11)
λύω to loose 6 37 (5.97) (2.411) (3.06)
λύτρον a price paid 2 19 (3.06) (0.113) (0.2)
λυσιτελής paying what is due 1 1 (0.16) (0.136) (0.26)
Λυσίμαχος Lysimachus 1 15 (2.42) (0.097) (0.1)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 1 3 (0.48) (0.159) (0.15)
Λύκος Lycus 4 5 (0.81) (0.127) (0.21)
λύκος a wolf 1 2 (0.32) (0.28) (0.41)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 1 2 (0.32) (0.189) (0.98)
Λυδία Lydia 1 3 (0.48) (0.053) (0.15)
λόχος an ambush 1 23 (3.71) (0.216) (0.69)
λόφος the back of the neck 1 36 (5.8) (0.304) (1.29)
λοιπός remaining, the rest 4 38 (6.13) (6.377) (5.2)
λόγος the word 7 29 (4.68) (29.19) (16.1)
λίς (Ep.) a lion 1 4 (0.64) (0.057) (0.12)
λιμήν a harbour, haven, creek 19 29 (4.68) (0.478) (1.59)
λιθοτομία a place where stone is cut, a quarry; 1 1 (0.16) (0.01) (0.04)
λίθος a stone 3 23 (3.71) (2.39) (1.5)
Λίβυς a Libyan 1 2 (0.32) (0.194) (0.92)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 5 10 (1.61) (0.456) (1.86)
λίαν very, exceedingly 1 2 (0.32) (0.971) (1.11)
λῃστρικός piratical 1 1 (0.16) (0.053) (0.01)
λέων a lion 1 1 (0.16) (0.675) (0.88)
Λεύκων Leucon 2 6 (0.97) (0.011) (0.01)
Λευκοθέα the white goddess 1 1 (0.16) (0.014) (0.01)
Λευκάδιος of Leucas 1 1 (0.16) (0.022) (0.19)
Λεπτίνης Leptines 3 4 (0.64) (0.009) (0.03)
Λεοντῖνος (inhabitant) of the town of Leontini 1 1 (0.16) (0.008) (0.02)
Λεοντῖνοι Leontini, town in Sicily 7 7 (1.13) (0.032) (0.27)
λεία2 booty, plunder 1 29 (4.68) (0.426) (0.59)
λεία tool for smoothing stone 1 29 (4.68) (0.469) (0.61)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 1 6 (0.97) (0.034) (0.07)
λέγω to pick; to say 9 72 (11.61) (90.021) (57.06)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 40 (6.45) (1.665) (2.81)
λαμπτήρ a stand 1 3 (0.48) (0.036) (0.03)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 2 26 (4.19) (1.14) (0.72)
λαμβάνω to take, seize, receive 28 155 (24.99) (15.895) (13.47)
Λακωνικός Laconian 3 16 (2.58) (0.18) (0.54)
Λάκων a Laconian 1 40 (6.45) (0.17) (0.19)
Λακεδαίμων Lacedaemon 3 68 (10.96) (1.627) (9.37)
Λακεδαιμόνιος Spartan 1 65 (10.48) (1.433) (8.39)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 1 12 (1.93) (0.097) (0.25)
Κῶς Cos 1 6 (0.97) (0.314) (0.08)
κώπη the handle of an oar 1 6 (0.97) (0.099) (0.21)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 4 29 (4.68) (2.081) (1.56)
Κύψελος pr.n. Cypselus 2 8 (1.29) (0.031) (0.13)
κύριος2 a lord, master 1 4 (0.64) (7.519) (1.08)
κύριος having power 1 6 (0.97) (8.273) (1.56)
Κυρηναῖος of Cyrene 2 10 (1.61) (0.109) (0.35)
Κύπρος Cyprus 1 6 (0.97) (0.215) (0.46)
κῦμα anything swollen 1 5 (0.81) (0.376) (1.27)
κυκλόω to encircle, surround 3 11 (1.77) (0.211) (0.34)
κύκλος a ring, circle, round 2 21 (3.39) (3.609) (1.17)
Κύζικος Cyzicus 2 5 (0.81) (0.131) (0.21)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 2 4 (0.64) (0.065) (0.1)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 6 16 (2.58) (0.268) (0.46)
κτείνω to kill, slay 4 32 (5.16) (0.844) (2.43)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 2 15 (2.42) (1.415) (1.83)
κρύφα without the knowledge of 3 16 (2.58) (0.09) (0.2)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 17 (2.74) (0.752) (0.83)
κρυπτός hidden, secret 1 5 (0.81) (0.133) (0.1)
κρούω to strike, smite: to strike 1 2 (0.32) (0.072) (0.11)
κρότος a striking, the sound made by striking 1 3 (0.48) (0.062) (0.08)
Κρόνιος Saturnian, of Cronus 2 2 (0.32) (0.032) (0.08)
κροκωτός (adj) saffron-dyed, saffron-coloured; (n) a saffron-colored robe 1 1 (0.16) (0.01) (0.01)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 2 9 (1.45) (2.811) (3.25)
Κρής a Cretan 3 5 (0.81) (0.198) (0.69)
κράτος strength, might 2 18 (2.9) (0.653) (1.34)
κράτιστος strongest, mightiest 1 1 (0.16) (0.345) (0.75)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 15 98 (15.8) (2.779) (3.98)
κοῦφος light, nimble 2 4 (0.64) (0.942) (0.38)
κόσμος order 2 12 (1.93) (3.744) (1.56)
κοσμέω to order, arrange 1 12 (1.93) (0.659) (0.71)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 2 (0.32) (0.073) (0.05)
Κορίνθιος Corinthian 3 10 (1.61) (0.497) (2.35)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 2 15 (2.42) (0.698) (2.34)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 12 (1.93) (0.451) (0.6)
κόνις ashes 1 5 (0.81) (0.101) (0.16)
κομίζω to take care of, provide for 8 57 (9.19) (1.249) (2.89)
κόμη the hair, hair of the head 1 1 (0.16) (0.314) (0.41)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 8 (1.29) (0.677) (0.49)
κοινωνέω to have or do in common with 2 14 (2.26) (0.907) (0.75)
κοινός common, shared in common 2 16 (2.58) (6.539) (4.41)
κλῄζω to make famous; mention, call 2 7 (1.13) (0.144) (0.31)
κλέπτω to steal, filch, purloin 1 3 (0.48) (0.277) (0.41)
κλείω to shut, close, bar 2 5 (0.81) (0.225) (0.38)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 3 7 (1.13) (0.295) (0.38)
κλάω to break, break off 1 2 (0.32) (0.091) (0.1)
κίστη a box, chest 1 1 (0.16) (0.014) (0.01)
κίς a worm in wood 1 4 (0.64) (0.023) (0.01)
κινέω to set in motion, to move 2 10 (1.61) (13.044) (1.39)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 18 (2.9) (1.423) (3.53)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 11 (1.77) (0.652) (1.82)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 2 3 (0.48) (0.073) (0.01)
κιθαρίζω to play the cithara 1 1 (0.16) (0.088) (0.05)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 3 19 (3.06) (0.635) (0.38)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 4 41 (6.61) (0.472) (1.92)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 6 (0.97) (0.417) (0.21)
κεφαλή the head 1 26 (4.19) (3.925) (2.84)
κέρας the horn of an animal 4 16 (2.58) (0.728) (2.07)
κεράμιον an earthenware vessel, a jar 2 2 (0.32) (0.056) (0.07)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 1 (0.16) (0.054) (0.13)
κελήτιον dim. of κέλης, yacht with one bank of oars 1 1 (0.16) (0.005) (0.01)
κελεύω to urge 17 139 (22.41) (3.175) (6.82)
κελευστός ordered, commanded 2 3 (0.48) (0.004) (0.0)
κελευστής the signalman 2 3 (0.48) (0.011) (0.05)
κατορθόω to set upright, erect 2 4 (0.64) (0.566) (0.38)
κατοικέω to settle; to inhabit 1 6 (0.97) (0.663) (0.97)
κατηγορέω to speak against, to accuse 5 6 (0.97) (3.352) (0.88)
κατέχω to hold fast 14 76 (12.25) (1.923) (2.47)
κατείργω to drive into, shut in 1 2 (0.32) (0.035) (0.08)
καταχρίω anoint, smear, coat 1 1 (0.16) (0.008) (0.0)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 3 (0.48) (0.143) (0.25)
καταφρονέω to think down upon 3 25 (4.03) (0.668) (0.63)
καταφεύγω to flee for refuge 3 15 (2.42) (0.333) (0.69)
κατατρέχω to run down 1 7 (1.13) (0.145) (0.18)
κατασφάζω to slaughter, murder 1 1 (0.16) (0.047) (0.18)
κατάστρωμα that which is spread over 3 5 (0.81) (0.037) (0.16)
κατάστημα a condition 1 1 (0.16) (0.035) (0.01)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 6 18 (2.9) (0.112) (0.32)
κατασκευάζω to equip 3 24 (3.87) (1.81) (0.77)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 7 (1.13) (0.131) (0.15)
καταπλήσσω to strike down 1 16 (2.58) (0.323) (1.06)
καταπλέω to sail down 5 17 (2.74) (0.132) (0.61)
καταπίμπρημι to burn to ashes 3 6 (0.97) (0.031) (0.01)
καταπαύω to lay to rest, put an end to 1 1 (0.16) (0.203) (0.32)
κατανοέω to observe well, to understand 1 3 (0.48) (0.416) (0.32)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 5 (0.81) (0.236) (0.31)
καταλείπω to leave behind 4 25 (4.03) (1.869) (2.45)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 14 66 (10.64) (2.437) (2.68)
κατακοντίζω to shoot down 1 2 (0.32) (0.022) (0.04)
κατακλίνω to lay down 1 2 (0.32) (0.166) (0.22)
κατακλείω to shut in, enclose 2 8 (1.29) (0.1) (0.15)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 2 (0.32) (0.243) (0.4)
καταδύω to go down, sink, set 3 19 (3.06) (0.193) (0.65)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 2 (0.32) (0.074) (0.13)
καταγωγή a bringing down from 1 4 (0.64) (0.053) (0.06)
κατάγω to lead down 3 13 (2.1) (0.456) (0.78)
καταγιγνώσκω to remark, discover 1 1 (0.16) (0.323) (0.3)
καταβαίνω to step down, go 3 15 (2.42) (0.757) (1.45)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 32 317 (51.11) (76.461) (54.75)
Καρχηδών Carthage 17 49 (7.9) (0.854) (5.59)
Καρχηδόνιος Carthaginian 20 52 (8.38) (0.708) (5.05)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 1 8 (1.29) (0.274) (0.55)
Καρδιανός a Cardian, of Cardia (a town in the Thracian Chersonese) 3 3 (0.48) (0.007) (0.0)
Κάρ a Carian 2 12 (1.93) (0.131) (0.41)
κάρ a lock of hair (?); worthless 1 5 (0.81) (0.044) (0.04)
καπνός smoke 2 12 (1.93) (0.297) (0.4)
κἄν and if, even if, although 1 2 (0.32) (1.617) (0.18)
κάμπτω to bend, curve 1 3 (0.48) (0.361) (0.23)
κάμνω to work, toil, be sick 1 7 (1.13) (1.144) (1.08)
Καμαριναῖος of Camarina 1 1 (0.16) (0.015) (0.16)
καλός beautiful 4 30 (4.84) (9.11) (12.96)
Καλλισθένης Callisthenes 1 1 (0.16) (0.042) (0.09)
Κάλλιππος Callippus 1 1 (0.16) (0.031) (0.0)
καλέω to call, summon 6 63 (10.16) (10.936) (8.66)
κακός bad 2 5 (0.81) (7.257) (12.65)
καίω to light, kindle 3 15 (2.42) (1.158) (1.18)
καῖρος the row of thrums 2 19 (3.06) (1.981) (3.68)
καιρός time; the right moment, opportunity 5 38 (6.13) (4.163) (8.09)
καινόω to make new, innovate 1 2 (0.32) (0.025) (0.05)
καινός new, fresh 2 7 (1.13) (0.929) (0.58)
καί and, also 311 2,418 (389.83) (544.579) (426.61)
καθορμίζω to bring 1 2 (0.32) (0.025) (0.27)
καθό in so far as, according as 1 9 (1.45) (1.993) (2.46)
καθίστημι to set down, place 6 29 (4.68) (2.674) (4.86)
καθίημι to send down, let fall 2 23 (3.71) (0.498) (0.52)
καθίζω to make to sit down, seat 1 6 (0.97) (0.432) (0.89)
καθαρμός a cleansing, purification 1 1 (0.16) (0.057) (0.1)
καθαίρω to make pure 1 7 (1.13) (0.786) (0.29)
καθαιρέω to take down 1 13 (2.1) (0.784) (0.83)
καθά according as, just as 1 9 (1.45) (5.439) (4.28)
Ἰταλιώτης an Italiote 4 5 (0.81) (0.035) (0.13)
Ἰταλία Italy 2 8 (1.29) (0.647) (1.76)
ἱστίον any web, a sail 4 10 (1.61) (0.105) (0.32)
ἵστημι to make to stand 5 41 (6.61) (4.072) (7.15)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 21 (3.39) (9.107) (4.91)
ἰσόπεδον level ground, a flat 1 1 (0.16) (0.008) (0.01)
ἰσθμός neck, narrow passage 2 7 (1.13) (0.177) (0.96)
Ἴσθμιος Isthmian 1 1 (0.16) (0.079) (0.09)
ἴς sinew, tendon 8 32 (5.16) (0.943) (0.25)
ἵππος a horse, mare 4 69 (11.12) (3.33) (7.22)
Ἱπποκράτης Hippocrates 4 4 (0.64) (1.33) (0.32)
Ἱππίας Hippias 1 5 (0.81) (0.076) (0.35)
ἱππεύς a horseman 8 84 (13.54) (1.262) (5.21)
Ἵππαρχος Hipparchus 1 2 (0.32) (0.082) (0.17)
ἱππαγωγός carrying horses 1 1 (0.16) (0.012) (0.05)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 12 85 (13.7) (8.778) (7.86)
Ἱμέρα Himera 2 2 (0.32) (0.02) (0.1)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 9 (1.45) (0.758) (0.44)
ἱκέτης one who comes to seek protection, a suppliant 2 7 (1.13) (0.161) (0.57)
ἱκετήριος of a suppliant, fit for a suppliant 1 4 (0.64) (0.043) (0.1)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 10 (1.61) (0.317) (0.32)
ἱκετεία supplication 1 1 (0.16) (0.052) (0.05)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 13 (2.1) (2.65) (2.84)
ἵημι to set a going, put in motion 3 35 (5.64) (12.618) (6.1)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 22 (3.55) (1.875) (4.27)
ἱερόν sanctuary 3 22 (3.55) (1.348) (2.26)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 3 (0.48) (0.45) (0.74)
ἰδιώτης a private person, an individual 1 2 (0.32) (0.552) (0.61)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 7 34 (5.48) (7.241) (5.17)
θύω2 rage, seethe 3 22 (3.55) (1.097) (2.0)
θύω to sacrifice 3 22 (3.55) (1.161) (2.11)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 12 (1.93) (1.141) (0.81)
θυμός the soul 1 8 (1.29) (1.72) (7.41)
θυγάτηρ a daughter 3 27 (4.35) (1.586) (2.79)
Θρασυμήδης Thrasymedes 5 5 (0.81) (0.015) (0.07)
θρασυμήδης bold of thought 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 5 11 (1.77) (0.35) (0.54)
θνῄσκω to die; see also ἀποθνῄσκω 2 2 (0.32) (0.238) (0.22)
Θηβαῖος Theban 2 56 (9.03) (0.582) (1.43)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 1 15 (2.42) (0.405) (1.29)
θεωρός a spectator 1 1 (0.16) (0.064) (0.06)
θέω to run 4 28 (4.51) (0.925) (1.43)
Θεσσαλός Thessalian 1 23 (3.71) (0.326) (0.88)
θεσμοφόρια an ancient festival held by the Athenian women in honour of Demeter 1 1 (0.16) (0.011) (0.03)
θεός god 6 61 (9.83) (26.466) (19.54)
Θεόπομπος Theopompus 1 6 (0.97) (0.155) (0.08)
Θέογνις Theognis 4 4 (0.64) (0.049) (0.0)
θεμέλιος of or for the foundation; (abs.) foundation (stone) 1 1 (0.16) (0.295) (0.06)
θέατρον a place for seeing 1 5 (0.81) (0.316) (0.19)
θέα a seeing, looking at, view 1 7 (1.13) (0.691) (1.64)
θεά a goddess 1 7 (1.13) (0.712) (2.74)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 2 3 (0.48) (1.141) (0.69)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 19 (3.06) (1.706) (1.96)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 2 (0.32) (0.572) (0.65)
θάσσων quicker, swifter 1 2 (0.32) (0.719) (0.67)
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 42 (6.77) (0.946) (1.63)
θάνατος death 8 28 (4.51) (3.384) (2.71)
θάλασσα the sea 5 40 (6.45) (3.075) (7.18)
θαλαμιός of or belonging to the θάλαμος 1 1 (0.16) (0.004) (0.01)
ἦχος sound 2 5 (0.81) (0.194) (0.07)
ἡσυχάζω to be still, keep quiet, be at rest 1 8 (1.29) (0.292) (0.69)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 8 38 (6.13) (0.851) (1.32)
Ἡρακλεώτης a man of Heraclea 1 3 (0.48) (0.05) (0.13)
Ἡράκλειος of Hercules 1 1 (0.16) (0.218) (0.38)
Ἡρακλείδης son of Heracles 7 15 (2.42) (0.228) (0.55)
Ἡρακλεία Heraclea 1 1 (0.16) (0.072) (0.23)
Ἥρα Hera 1 6 (0.97) (0.543) (1.68)
ἦρα service, gratification 1 2 (0.32) (0.041) (0.04)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 2 (0.32) (2.882) (1.73)
ἡνίοχος one who holds the reins, a driver, charioteer 2 2 (0.32) (0.157) (0.28)
ἡνίκα at which time, when 1 11 (1.77) (0.856) (0.54)
ἥμισυς half 2 15 (2.42) (1.26) (1.05)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 2 4 (0.64) (0.154) (0.15)
ἡμίονος a half-ass 1 8 (1.29) (0.197) (0.49)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 4 (0.64) (0.579) (0.43)
ἡμέρα day 8 97 (15.64) (8.416) (8.56)
ἧλιξ of the same age 1 1 (0.16) (0.046) (0.15)
ἡλίκος as big as 1 2 (0.32) (0.148) (0.13)
ἡλικιώτης an equal in age, fellow, comrade 1 2 (0.32) (0.04) (0.04)
ἥκω to have come, be present, be here 5 51 (8.22) (2.341) (4.29)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 6 (0.97) (3.069) (1.42)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 4 10 (1.61) (0.699) (0.69)
ἤδη already 9 44 (7.09) (8.333) (11.03)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 7 65 (10.48) (3.657) (4.98)
ἡγεμών leader, guide 4 41 (6.61) (1.062) (2.19)
ἡγεμονία a leading the way, going first 2 4 (0.64) (0.409) (0.67)
which way, where, whither, in 1 10 (1.61) (4.108) (2.83)
(Cyr.) where 1 4 (0.64) (1.241) (0.15)
either..or; than 3 57 (9.19) (34.073) (23.24)
ζωγρέω to take alive, revive 2 8 (1.29) (0.095) (0.29)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 18 (2.9) (5.09) (3.3)
ζητέω to seek, seek for 1 9 (1.45) (5.036) (1.78)
ζημιόω to cause loss 1 4 (0.64) (0.209) (0.24)
ζημία loss, damage 1 1 (0.16) (0.342) (0.38)
ζηλωτής an emulator, zealous admirer 1 2 (0.32) (0.094) (0.07)
ζηλόω to rival, vie with, emulate 1 4 (0.64) (0.278) (0.26)
ζῆλος eager rivalry, zealous imitation, emulation 1 2 (0.32) (0.301) (0.23)
ζέω to boil, seethe 1 4 (0.64) (1.826) (1.25)
Ζεύς Zeus 3 20 (3.22) (4.739) (12.03)
ζεῦγος a yoke of beasts, a pair of mules, oxen 1 1 (0.16) (0.137) (0.24)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 3 (0.48) (0.153) (0.64)
ζεῦγμα that which is used for joining, a band, bond 1 3 (0.48) (0.02) (0.04)
ζάω to live 2 5 (0.81) (2.268) (1.36)
ἔχω to have 42 367 (59.17) (48.945) (46.31)
ἐχθρός hated, hateful; enemy 5 10 (1.61) (1.678) (2.39)
ἔχθρα hatred, enmity 1 3 (0.48) (0.288) (0.56)
ἐφοδεία going the rounds, visiting sentries 1 2 (0.32) (0.004) (0.04)
ἐφίζω to set upon 5 32 (5.16) (0.344) (0.61)
ἐφήδομαι to exult over 2 2 (0.32) (0.031) (0.04)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 3 10 (1.61) (0.185) (0.3)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 1 (0.16) (0.111) (0.19)
ἐφέζομαι to sit upon 5 34 (5.48) (0.514) (1.01)
εὐώνυμος of good name, left 3 7 (1.13) (0.243) (0.8)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 7 (1.13) (1.045) (2.04)
εὐχερής easily handled, easy to deal with, easy 1 1 (0.16) (0.174) (0.26)
εὐτρεπής readily turning: prepared, ready 1 3 (0.48) (0.042) (0.09)
ἐΰς good, brave, noble 1 1 (0.16) (0.04) (0.37)
εὖρος breadth, width 1 2 (0.32) (0.121) (0.41)
εὑρίσκω to find 4 27 (4.35) (6.155) (4.65)
εὔπορος easy to pass 2 5 (0.81) (0.173) (0.21)
εὔογκος of good size, bulky, massive 1 1 (0.16) (0.007) (0.0)
εὔνοια good-will, favour, kindness 2 11 (1.77) (0.537) (1.08)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 5 (0.81) (0.194) (0.05)
εὐθύς straight, direct 5 13 (2.1) (5.672) (5.93)
εὐδόκιμος in good repute, honoured, famous, glorious 2 2 (0.32) (0.061) (0.01)
εὐδοκιμέω to be of good repute, to be held in esteem, honoured, famous, popular 1 2 (0.32) (0.243) (0.35)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 4 (0.64) (0.652) (0.95)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 6 (0.97) (0.208) (0.26)
Εὔβοια Euboea 1 2 (0.32) (0.124) (0.66)
εὖ well 1 7 (1.13) (2.642) (5.92)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 6 (0.97) (1.028) (2.36)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 2 (0.32) (0.326) (0.58)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 15 (2.42) (11.058) (14.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 9 43 (6.93) (18.33) (7.31)
ἑταίρα a companion 2 7 (1.13) (0.27) (0.14)
ἐτάζω to examine, test 1 32 (5.16) (0.302) (0.59)
ἔσχατος outermost 3 6 (0.97) (2.261) (0.9)
ἑστιάω to receive at one's hearth 1 3 (0.48) (0.162) (0.16)
Ἑστία Vesta 2 7 (1.13) (0.178) (0.29)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 3 7 (1.13) (0.158) (0.26)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 12 (1.93) (0.592) (0.63)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 27 (4.35) (0.476) (0.76)
ἐρώτημα that which is asked, a question 1 1 (0.16) (0.131) (0.05)
ἔρως love 1 4 (0.64) (0.962) (2.14)
ἔρχομαι to come 7 46 (7.42) (6.984) (16.46)
ἐρυμνόω fortify, make strong 1 1 (0.16) (0.001) (0.0)
ἐρυμνός fenced, fortified 1 2 (0.32) (0.038) (0.14)
ἔρυμα a fence, guard 1 2 (0.32) (0.084) (0.24)
ἔρομαι to ask, enquire 1 11 (1.77) (0.949) (1.25)
Ἑρμοκράτης Hermocrates 3 6 (0.97) (0.057) (0.2)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 3 19 (3.06) (1.033) (1.28)
ἐρέτης a rower 3 13 (2.1) (0.075) (0.14)
ἔργον work 7 27 (4.35) (5.905) (8.65)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 12 (1.93) (0.784) (0.99)
ἐράω to love, to be in love with 2 16 (2.58) (0.99) (1.38)
ἐραστός beloved, lovely 1 2 (0.32) (0.112) (0.14)
ἑπτάς period of seven days 1 8 (1.29) (1.142) (1.25)
ἑπτά seven 1 7 (1.13) (1.073) (1.19)
ἕπομαι follow 2 28 (4.51) (4.068) (4.18)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 3 (0.48) (0.431) (1.04)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 6 23 (3.71) (0.361) (0.44)
ἐπιτρέχω to run upon 1 2 (0.32) (0.172) (0.32)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 5 33 (5.32) (0.984) (1.12)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 11 60 (9.67) (1.54) (1.61)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 3 20 (3.22) (0.677) (0.24)
ἐπιστολή a message, command, commission 6 27 (4.35) (1.043) (0.6)
ἐπιστήμη knowledge, skill 3 6 (0.97) (3.886) (0.82)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 7 (1.13) (0.379) (0.22)
ἐπιστάτης one who stands near 1 3 (0.48) (0.088) (0.13)
ἐπίσταμαι to know 1 3 (0.48) (1.308) (1.44)
ἐπίπλοος2 (n) sailing against, bearing down 2 4 (0.64) (0.09) (0.39)
ἐπιπλέω to sail upon 8 24 (3.87) (0.241) (0.74)
ἐπινέω3 to float on the top 1 1 (0.16) (0.037) (0.05)
ἐπινέω to allot by spinning 1 1 (0.16) (0.03) (0.06)
ἐπινεύω to nod 1 1 (0.16) (0.07) (0.07)
ἐπιμελής careful 1 1 (0.16) (0.419) (0.49)
ἐπικουρία aid, succour 1 3 (0.48) (0.205) (0.41)
ἐπικηρύσσω to announce by proclamation 1 1 (0.16) (0.017) (0.04)
ἐπικηρυκεύομαι to send a message by a herald 2 7 (1.13) (0.036) (0.18)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 2 13 (2.1) (0.531) (0.83)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 2 16 (2.58) (0.119) (0.23)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 6 (0.97) (0.435) (0.26)
ἐπιδείκνυμι to exhibit as a specimen 1 3 (0.48) (1.467) (0.8)
ἐπιγραφή an inscription 1 5 (0.81) (0.137) (0.17)
ἐπιβουλεύω to plot against 7 17 (2.74) (0.494) (0.82)
ἐπιβολή a throwing 1 3 (0.48) (0.348) (2.26)
ἐπιβάλλω to throw 1 9 (1.45) (0.749) (1.78)
ἐπιβαίνω to go upon 8 28 (4.51) (0.555) (1.14)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 82 569 (91.73) (64.142) (59.77)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 6 (0.97) (0.782) (1.0)
ἐπερωτάω to inquire of, question, consult 1 2 (0.32) (0.209) (0.35)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 19 (3.06) (0.876) (1.74)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 10 (1.61) (0.161) (0.32)
ἐπέκεινα on yonder side, beyond 1 2 (0.32) (0.297) (0.08)
ἔπειτα then, next 1 5 (0.81) (2.603) (7.5)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 5 17 (2.74) (0.827) (1.95)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 5 12 (1.93) (0.712) (1.78)
ἐπειλέω wind up 2 6 (0.97) (0.141) (0.1)
ἐπεί after, since, when 24 160 (25.8) (19.86) (21.4)
ἐπαφίημι to discharge at 1 5 (0.81) (0.044) (0.04)
ἐπαύω to shout over 2 14 (2.26) (0.335) (0.52)
ἐπανήκω to have come back, to return 1 2 (0.32) (0.066) (0.03)
ἐπανέρχομαι to go back, return 4 26 (4.19) (0.728) (0.72)
ἐπάνειμι to return 1 7 (1.13) (0.31) (0.15)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 2 (0.32) (0.083) (0.07)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 2 11 (1.77) (0.17) (0.29)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 2 (0.32) (0.55) (0.76)
ἔπαινος approval, praise, commendation 1 1 (0.16) (0.506) (0.46)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 1 11 (1.77) (1.438) (1.84)
ἐπάγω to bring on 1 16 (2.58) (2.387) (0.82)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 15 (2.42) (0.759) (0.83)
ἔξωθεν from without 2 5 (0.81) (1.897) (0.59)
ἔξω out 5 29 (4.68) (2.334) (2.13)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 4 (0.64) (0.097) (0.13)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 4 (0.64) (0.131) (0.24)
ἐξόπλισις a getting under arms 2 2 (0.32) (0.003) (0.0)
ἐξίημι to send out, let 3 8 (1.29) (0.311) (0.69)
ἑξήκοντα sixty 1 7 (1.13) (0.28) (0.77)
ἐξέρχομαι to go out, come out 4 25 (4.03) (1.544) (1.49)
ἐξελαύνω to drive out from 1 9 (1.45) (0.373) (1.1)
ἔξειμι go out 3 16 (2.58) (0.687) (0.71)
ἐξείλλω to disentangle 1 4 (0.64) (0.043) (0.01)
ἐξαρίθμησις numbering, enumeration 1 1 (0.16) (0.009) (0.01)
ἐξαπατάω to deceive 4 21 (3.39) (0.368) (0.66)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 9 (1.45) (0.155) (0.35)
ἑξακόσιοι six hundred 2 6 (0.97) (0.13) (0.5)
ἐξαίφνης suddenly 2 4 (0.64) (0.427) (0.51)
ἐξαιτέω to demand 1 5 (0.81) (0.121) (0.11)
ἐξαιρέω to take out of 4 15 (2.42) (0.659) (0.97)
ἐξάγω to lead out 4 19 (3.06) (0.513) (1.31)
ἐξαγγέλλω to send out 1 4 (0.64) (0.126) (0.36)
ἕξ six 4 7 (1.13) (0.945) (0.94)
ἐντολή an injunction, order, command, behest 1 2 (0.32) (0.701) (0.63)
ἐνταυθοῖ hither, here 1 1 (0.16) (0.124) (0.09)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 11 (1.77) (4.633) (3.4)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 3 15 (2.42) (2.132) (1.65)
ἐνοικέω to dwell in 2 3 (0.48) (0.149) (0.22)
ἐνίημι to send in 1 5 (0.81) (0.238) (0.41)
ἔνθεν whence; thence 1 4 (0.64) (0.579) (0.99)
ἔνειμι to be in; to be possible 1 1 (0.16) (1.363) (1.24)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 4 7 (1.13) (0.093) (0.09)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 4 23 (3.71) (0.175) (0.3)
ἐνδύω to go into 1 4 (0.64) (0.313) (0.29)
ἔνδον in, within, in the house, at home 2 26 (4.19) (1.222) (1.6)
ἔνδοθεν from within 1 4 (0.64) (0.26) (0.28)
ἐνδίδωμι to give in 1 12 (1.93) (0.434) (0.47)
ἔνδεια want, need, lack 1 2 (0.32) (0.423) (0.18)
ἐναντίος opposite 7 44 (7.09) (8.842) (4.42)
ἐν in, among. c. dat. 62 567 (91.41) (118.207) (88.06)
ἐμφορέω to be borne about in 1 1 (0.16) (0.057) (0.06)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 3 12 (1.93) (0.192) (0.46)
ἐμπορικός commercial, mercantile 1 1 (0.16) (0.017) (0.02)
ἐμπίπτω to fall in 1 21 (3.39) (1.012) (1.33)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 4 14 (2.26) (0.287) (0.75)
ἐμπειρία experience 2 5 (0.81) (0.376) (0.51)
ἐμός mine 1 23 (3.71) (8.401) (19.01)
ἐμβολή a putting into 1 8 (1.29) (0.139) (0.22)
ἐμβιβάζω to set in 4 9 (1.45) (0.048) (0.09)
ἔμβασις that on which one goes 1 1 (0.16) (0.006) (0.03)
ἐμβάλλω to throw in, put in 8 68 (10.96) (1.417) (1.63)
ἐμβαίνω to step in 2 12 (1.93) (0.152) (0.46)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 4 (0.64) (0.951) (1.13)
ἐλύω to roll round 1 6 (0.97) (0.195) (0.61)
ἐλπίς hope, expectation 3 17 (2.74) (1.675) (3.51)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 7 (1.13) (0.176) (0.38)
Ἕλλην Hellen; Greek 8 79 (12.74) (2.754) (10.09)
ἐλευθερόω to free, set free 1 3 (0.48) (0.302) (0.8)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 7 (1.13) (0.488) (1.08)
ἔλεος pity, mercy, compassion 1 2 (0.32) (0.389) (0.25)
ἐλεός a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser 1 2 (0.32) (0.141) (0.16)
ἐλεέω to have pity on, shew mercy upon 1 1 (0.16) (0.39) (0.49)
ἐλεεινός finding pity, pitied 1 1 (0.16) (0.104) (0.3)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 8 (1.29) (0.118) (0.27)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 11 (1.77) (0.878) (3.11)
ἐλάσσων smaller, less 3 13 (2.1) (4.697) (2.29)
ἐλασσόω to make less 1 2 (0.32) (0.198) (0.4)
ἑκών willing, of free will, readily 5 12 (1.93) (0.801) (1.21)
ἐκφέρω to carry out of 2 6 (0.97) (0.452) (0.94)
ἔκτοτε thereafter 1 1 (0.16) (0.056) (0.0)
ἕκτος sixth 1 5 (0.81) (0.621) (0.26)
ἐκτείνω to stretch out 2 20 (3.22) (0.85) (0.49)
ἐκτάσσω to draw out in battle-order 1 2 (0.32) (0.025) (0.14)
ἐκπλέω to sail out, sail away, weigh anchor 1 3 (0.48) (0.136) (0.76)
ἐκπίπτω to fall out of 2 7 (1.13) (0.84) (1.03)
ἐκπέμπω to send out 2 15 (2.42) (0.694) (1.7)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 1 1 (0.16) (0.144) (0.3)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 6 (0.97) (0.236) (0.41)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 3 9 (1.45) (0.722) (0.93)
ἐκκομίζω to carry out 1 2 (0.32) (0.04) (0.14)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 6 25 (4.03) (2.803) (0.66)
ἐκκεντέω prick out, put out 1 1 (0.16) (0.012) (0.03)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 4 (0.64) (0.623) (0.61)
ἐκεῖνος that over there, that 5 43 (6.93) (22.812) (17.62)
ἐκεῖ there, in that place 2 10 (1.61) (2.795) (1.68)
ἔκδοτος given up, delivered over, surrendered 1 1 (0.16) (0.028) (0.1)
ἔκδοσις a giving out 1 2 (0.32) (0.064) (0.01)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 3 10 (1.61) (0.425) (0.79)
ἐκβοηθέω to march out to aid 1 5 (0.81) (0.018) (0.08)
ἐκβιβάζω to make to step out 2 3 (0.48) (0.017) (0.08)
ἐκβάλλω to throw 5 8 (1.29) (0.986) (1.32)
ἐκβαίνω to step out of 5 15 (2.42) (0.32) (0.66)
ἑκατόν a hundred 2 24 (3.87) (0.738) (1.91)
ἕκαστος every, every one, each, each one 12 72 (11.61) (12.667) (11.08)
ἐκ from out of 25 155 (24.99) (54.157) (51.9)
εἰσωθέω to thrust into 1 4 (0.64) (0.107) (0.18)
εἴσω to within, into 5 18 (2.9) (1.02) (1.34)
εἰσφορά a gathering in 1 1 (0.16) (0.075) (0.1)
εἰσπράσσω to get in, exact (money, tribute) 1 1 (0.16) (0.056) (0.01)
εἴσπλοος a sailing in 1 1 (0.16) (0.022) (0.18)
εἰσπίπτω to fall into 1 3 (0.48) (0.062) (0.37)
εἰσπέμπω to send in, bring in, let in 1 4 (0.64) (0.028) (0.14)
εἴσοδος a way in, entrance 1 3 (0.48) (0.326) (0.47)
εἰσέρχομαι to go in 2 15 (2.42) (1.634) (1.72)
εἰσδέχομαι to take into, admit 2 5 (0.81) (0.101) (0.1)
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 1 4 (0.64) (0.038) (0.01)
εἰσάγω to lead in 2 12 (1.93) (1.077) (0.92)
εἷς one 15 77 (12.41) (23.591) (10.36)
εἰς into, to c. acc. 77 527 (84.96) (66.909) (80.34)
εἰρήνη peace, time of peace 1 22 (3.55) (1.348) (1.32)
εἰρεσία rowing 1 4 (0.64) (0.063) (0.25)
εἶπον to speak, say 1 14 (2.26) (16.169) (13.73)
εἶμι come, go 3 13 (2.1) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 72 538 (86.74) (217.261) (145.55)
εἴκοσι twenty 4 25 (4.03) (0.899) (2.3)
εἶἑν well, quite so, very good 1 1 (0.16) (0.246) (0.38)
εἶδον to see 4 40 (6.45) (4.063) (7.0)
εἴδομαι are visible, appear 4 11 (1.77) (0.344) (1.11)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 11 114 (18.38) (50.199) (32.23)
ἔθος custom, habit 1 4 (0.64) (1.231) (0.59)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 7 (1.13) (4.574) (7.56)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 4 (0.64) (0.256) (1.34)
ἐγώ I (first person pronoun) 9 93 (14.99) (54.345) (87.02)
ἔγχος a spear, lance 1 2 (0.32) (0.189) (1.94)
ἐγχέω to pour in 1 2 (0.32) (0.149) (0.13)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 6 (0.97) (0.257) (0.56)
ἐγχειρίδιος in the hand 1 3 (0.48) (0.023) (0.1)
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 2 11 (1.77) (0.048) (0.15)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 3 (0.48) (0.423) (0.39)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 19 (3.06) (1.109) (1.06)
ἐγγύς near, nigh, at hand 3 23 (3.71) (1.452) (2.28)
ἐγγύθεν from nigh at hand 1 4 (0.64) (0.114) (0.38)
ἐγγυητής one who gives security, a surety 1 2 (0.32) (0.033) (0.02)
ἐγγύη a pledge put into the hand: surety, security 1 1 (0.16) (0.025) (0.04)
ἐγγυάω to give or hand over as a pledge, security 2 2 (0.32) (0.057) (0.06)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 9 80 (12.9) (24.797) (21.7)
ἔαρ spring 1 5 (0.81) (0.493) (0.42)
ἐάν if 10 54 (8.71) (23.689) (20.31)
δῶρον a gift, present 2 8 (1.29) (0.798) (2.13)
δωρεά a gift, present 2 4 (0.64) (0.563) (0.54)
δυώδεκα twelve 1 1 (0.16) (0.213) (0.63)
δύω dunk 3 13 (2.1) (1.034) (2.79)
δυσμενής full of ill-will, hostile 1 1 (0.16) (0.164) (0.38)
δυσκίνητος hard to move 1 2 (0.32) (0.065) (0.03)
δύο two 1 8 (1.29) (1.685) (2.28)
δύναμις power, might, strength 10 80 (12.9) (13.589) (8.54)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 12 59 (9.51) (12.481) (8.47)
δράω to do 4 26 (4.19) (1.634) (2.55)
δορυφόρος spear-bearing 1 10 (1.61) (0.143) (0.25)
δόρυ tree, plank, spear 1 19 (3.06) (0.623) (3.05)
δοκιμάζω to assay 2 3 (0.48) (0.33) (0.13)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 5 48 (7.74) (12.401) (17.56)
Δίων Dio 5 8 (1.29) (0.147) (0.0)
διώκω to pursue 12 69 (11.12) (1.336) (1.86)
δίω to run away, take to flight, flee 1 7 (1.13) (0.119) (0.17)
δισχίλιοι two thousand 2 7 (1.13) (0.166) (0.92)
δίς twice, doubly 1 3 (0.48) (0.833) (0.53)
Διότιμος Diotimus 7 7 (1.13) (0.02) (0.01)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 23 (3.71) (0.942) (3.27)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 52 61 (9.83) (0.436) (0.14)
Δίον Dion 2 11 (1.77) (0.503) (0.72)
Διοκλέης Diocles 4 5 (0.81) (0.102) (0.09)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 9 (1.45) (0.128) (0.3)
Διόγνητος sprung from Zeus 3 7 (1.13) (0.013) (0.06)
διό wherefore, on which account 2 16 (2.58) (5.73) (5.96)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 6 15 (2.42) (4.795) (6.12)
διηγέομαι to set out in detail, describe in full 1 1 (0.16) (0.825) (0.38)
Δίη Dia 2 10 (1.61) (0.502) (0.72)
διέρχομαι to go through, pass through 1 15 (2.42) (1.398) (1.59)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 5 (0.81) (0.397) (0.31)
διεκπαίω to break 1 3 (0.48) (0.007) (0.0)
δίδωμι to give 17 141 (22.73) (11.657) (13.85)
διδάσκω to teach 3 20 (3.22) (3.329) (1.88)
διδάσκαλος a teacher, master 1 4 (0.64) (1.058) (0.31)
διαφορά difference, distinction 1 2 (0.32) (4.404) (1.25)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 10 49 (7.9) (1.527) (3.41)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 2 5 (0.81) (0.479) (1.07)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 7 (1.13) (0.65) (0.77)
διατριβή a way of spending time 1 1 (0.16) (0.328) (0.32)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 2 5 (0.81) (0.457) (0.41)
διασῴζω to preserve through 1 10 (1.61) (0.43) (0.56)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 2 6 (0.97) (0.156) (0.13)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 7 (1.13) (0.271) (0.35)
διαρπάζω to tear in pieces 2 9 (1.45) (0.166) (0.45)
διαπλέω to sail across 2 6 (0.97) (0.111) (0.15)
διαναυμαχέω to maintain a sea-fight 1 2 (0.32) (0.012) (0.07)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 3 24 (3.87) (0.884) (1.29)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 4 (0.64) (0.148) (0.21)
διαλλαγή interchange, exchange 1 2 (0.32) (0.056) (0.07)
διαλείπω to leave an interval between 1 5 (0.81) (0.353) (0.19)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 12 (1.93) (1.478) (0.97)
διαλέγομαι talk 1 9 (1.45) (0.836) (0.69)
διακόσιοι two hundred 3 15 (2.42) (0.304) (1.22)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 5 (0.81) (0.791) (0.79)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 4 10 (1.61) (3.133) (1.05)
διαδέχομαι to receive one from another 1 1 (0.16) (0.385) (0.22)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 1 (0.16) (0.256) (0.24)
διαγωγή a passing of life, a way 1 1 (0.16) (0.082) (0.07)
διάγω to carry over 2 10 (1.61) (0.532) (0.39)
διάβασις a crossing over, passage 1 11 (1.77) (0.139) (0.83)
διαβάλλω to throw over 4 6 (0.97) (0.43) (0.68)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 54 (8.71) (0.624) (2.32)
διά through c. gen.; because of c. acc. 29 229 (36.92) (56.77) (30.67)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 2 5 (0.81) (0.09) (0.11)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 4 21 (3.39) (1.683) (3.67)
δημός fat 4 21 (3.39) (1.62) (3.58)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 2 41 (6.61) (0.398) (1.01)
δημεύω to declare public property, to confiscate 1 1 (0.16) (0.05) (0.01)
δηλόω to make visible 1 3 (0.48) (4.716) (2.04)
δῆλος visible, conspicuous 1 4 (0.64) (5.582) (2.64)
δή [interactional particle: S&H on same page] 28 268 (43.21) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 43 (6.93) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 6 56 (9.03) (17.994) (15.68)
δέχομαι to take, accept, receive 10 34 (5.48) (3.295) (3.91)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 3 9 (1.45) (1.404) (1.3)
δεσμώτης a prisoner, captive 2 4 (0.64) (0.099) (0.07)
δεσμός anything for binding, a band, bond 2 9 (1.45) (0.794) (0.7)
δεξιός on the right hand 4 27 (4.35) (1.733) (1.87)
δεξιά the right hand 1 6 (0.97) (0.472) (0.42)
δένδρον a tree 2 11 (1.77) (0.702) (0.76)
Δελφοί Delphi; Delphians 1 5 (0.81) (0.332) (1.14)
δέκα ten 5 38 (6.13) (1.54) (2.42)
δεῖπνον the principal meal 1 15 (2.42) (0.717) (0.83)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 18 (2.9) (2.355) (5.24)
Δεινοκράτης Deinocrates 1 1 (0.16) (0.007) (0.06)
δειλός cowardly, craven 1 8 (1.29) (0.304) (0.67)
δείλη afternoon 1 2 (0.32) (0.067) (0.1)
δείκνυμι to show 12 59 (9.51) (13.835) (3.57)
δείδω to fear 3 40 (6.45) (1.45) (3.46)
δέ but 246 1,817 (292.94) (249.629) (351.92)
γυνή a woman 8 103 (16.61) (6.224) (8.98)
γυμνός naked, unclad 5 25 (4.03) (0.564) (0.65)
γυμνικός of or for gymnastic exercises, gymnastic 1 1 (0.16) (0.055) (0.13)
γράφω to scratch, draw, write 7 33 (5.32) (7.064) (2.6)
γραμματεύω to be secretary 1 1 (0.16) (0.003) (0.01)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 1 (0.16) (0.19) (0.05)
γνώρισμα that by which a thing is made known, a mark, token 1 1 (0.16) (0.347) (0.16)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 3 (0.48) (0.974) (0.24)
γνωρίζω to make known, point out, explain 2 10 (1.61) (1.012) (0.3)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 2 22 (3.55) (2.36) (4.52)
γνήσιος (born in wedlock); genuine, legitimate 1 1 (0.16) (0.472) (0.18)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 3 13 (2.1) (6.8) (5.5)
γίγνομαι become, be born 31 218 (35.15) (53.204) (45.52)
γηράσκω to grow old, become old 1 2 (0.32) (0.148) (0.21)
γῆρας old age 1 3 (0.48) (0.553) (0.83)
γῆ earth 8 55 (8.87) (10.519) (12.21)
γεφυρόω to bridge over, make passable by a bridge 1 2 (0.32) (0.028) (0.11)
γένος race, stock, family 1 12 (1.93) (8.844) (3.31)
γενναῖος noble, excellent 3 17 (2.74) (0.793) (0.93)
Γελῷος of Gela 1 1 (0.16) (0.02) (0.13)
γε at least, at any rate 9 77 (12.41) (24.174) (31.72)
γαστήρ the paunch, belly 1 2 (0.32) (1.811) (0.48)
γάρ for 14 99 (15.96) (110.606) (74.4)
γάμος a wedding, wedding-feast 1 14 (2.26) (1.015) (1.15)
γαλήνη stillness of the sea, calm 1 1 (0.16) (0.103) (0.1)
βωμός any raised platform, a stand 2 9 (1.45) (0.624) (1.06)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 1 7 (1.13) (0.183) (0.42)
βραχύς short 1 10 (1.61) (2.311) (2.66)
βούλομαι to will, wish, be willing 27 120 (19.35) (8.59) (11.98)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 4 35 (5.64) (1.283) (3.94)
Βόσπορος Bosporus 1 2 (0.32) (0.071) (0.17)
Βορέας North wind 1 2 (0.32) (0.257) (0.8)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 7 13 (2.1) (0.897) (3.1)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 13 (2.1) (0.479) (0.89)
βοή a loud cry, shout 2 14 (2.26) (0.664) (1.73)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 2 8 (1.29) (0.299) (0.61)
βλώσκω to go 1 4 (0.64) (0.146) (0.82)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 3 8 (1.29) (1.228) (1.54)
βίος life 1 6 (0.97) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 6 (0.97) (3.814) (4.22)
βιβλίον a paper, scroll, letter 6 20 (3.22) (1.897) (0.35)
βίαιος forcible, violent 1 2 (0.32) (0.622) (0.49)
βιάζω to constrain 3 23 (3.71) (0.763) (1.2)
βία bodily strength, force, power, might 1 6 (0.97) (0.98) (2.59)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 15 (2.42) (0.533) (1.37)
βέβηλος allowable to be trodden, permitted to human use 1 1 (0.16) (0.1) (0.03)
βασιλεύς a king, chief 3 126 (20.31) (9.519) (15.15)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 8 (1.29) (0.2) (0.24)
βαρύς heavy 3 11 (1.77) (1.527) (1.65)
βάρβαρος barbarous 2 70 (11.29) (1.886) (4.07)
βάλλω to throw 1 33 (5.32) (1.692) (5.49)
βαλανάγρα a key 1 3 (0.48) (0.006) (0.01)
βαίνω to walk, step 2 8 (1.29) (0.745) (4.32)
βαδίζω to go slowly, to walk 2 21 (3.39) (1.133) (0.31)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 13 (2.1) (0.082) (0.07)
ἀφοράω to look away from 1 4 (0.64) (0.669) (0.33)
ἄφνω unawares, of a sudden 3 15 (2.42) (0.11) (0.22)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 29 (4.68) (1.67) (3.01)
ἄφιξις an arrival 1 1 (0.16) (0.129) (0.09)
ἀφίημι to send forth, discharge 5 45 (7.25) (2.477) (2.96)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 16 (2.58) (0.519) (0.37)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 19 (3.06) (2.254) (1.6)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 17 112 (18.06) (26.948) (12.74)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 176 1,130 (182.18) (173.647) (126.45)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 7 24 (3.87) (0.15) (0.21)
αὐτοκράτωρ one's own master 1 4 (0.64) (1.403) (0.25)
αὐτόθι on the spot 2 3 (0.48) (0.397) (0.86)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 4 32 (5.16) (1.343) (3.6)
αὔτανδρος together with the men, men and all 2 3 (0.48) (0.019) (0.1)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 10 (1.61) (0.482) (0.27)
αὐλητής a flute-player 1 6 (0.97) (0.122) (0.15)
αὐλή court 1 2 (0.32) (0.319) (0.83)
αὐλέω to play on the flute 3 4 (0.64) (0.219) (0.26)
Ἀττικός Attic, Athenian 3 18 (2.9) (0.555) (1.05)
Ἄτταλος Attalus 1 6 (0.97) (0.153) (0.97)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 2 (0.32) (0.221) (0.77)
Ἀταρνεύς Atarneus 1 1 (0.16) (0.01) (0.05)
ἀτάομαι to suffer greatly, be in dire distress 1 1 (0.16) (0.063) (0.03)
ἄτακτος not in battle-order 3 8 (1.29) (0.313) (0.19)
ἀσχολέω to engage, occupy 3 8 (1.29) (0.048) (0.02)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 7 39 (6.29) (0.945) (2.02)
ἄσπονδος without drink-offering 1 3 (0.48) (0.05) (0.05)
ἄσμενος well-pleased, glad 6 12 (1.93) (0.221) (0.58)
Ἀσκληπιός Asclepius 1 1 (0.16) (0.184) (0.11)
ἄσιτος without food, fasting 1 2 (0.32) (0.054) (0.04)
Ἀσία Asia 1 21 (3.39) (0.787) (2.44)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 9 (1.45) (1.25) (1.76)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 6 49 (7.9) (5.82) (8.27)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 2 (0.32) (0.743) (0.3)
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 1 2 (0.32) (0.059) (0.07)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 7 42 (6.77) (13.803) (8.53)
ἀρχαῖος from the beginning 1 6 (0.97) (1.06) (0.97)
ἄρτι just now, recently 1 5 (0.81) (0.652) (1.45)
ἀρρωστέω to be weak and sickly 1 1 (0.16) (0.136) (0.02)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 5 24 (3.87) (0.507) (0.89)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 6 (0.97) (0.18) (0.39)
Ἀρκάς Arcadian 3 25 (4.03) (0.311) (0.83)
Ἀρκαδία Arcadia 1 8 (1.29) (0.181) (0.41)
Ἀριστώνυμος Aristonymus 1 1 (0.16) (0.014) (0.09)
Ἀρίστων Ariston 3 6 (0.97) (0.071) (0.34)
ἄριστος best 8 41 (6.61) (2.087) (4.08)
ἀριστοποιέω prepared for breakfast 2 5 (0.81) (0.026) (0.11)
ἄριστον the morning meal, breakfast 3 8 (1.29) (0.284) (0.36)
Ἀριστόμαχος Aristomachus 2 2 (0.32) (0.017) (0.07)
Ἀριστοκράτης Aristocrates 3 3 (0.48) (0.044) (0.07)
ἀριστάω to take breakfast 3 4 (0.64) (0.092) (0.15)
ἀριθμός number 1 5 (0.81) (5.811) (1.1)
ἀριθμέω to number, count 1 1 (0.16) (0.512) (0.18)
ἀρετή goodness, excellence 2 12 (1.93) (4.312) (2.92)
ἄργυρος silver 1 10 (1.61) (0.301) (0.38)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 3 16 (2.58) (0.663) (0.9)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 5 (0.81) (0.345) (0.92)
ἆρα particle introducing a question 1 4 (0.64) (1.208) (2.41)
ἄρα particle: 'so' 4 48 (7.74) (11.074) (20.24)
ἀπωτέρω further off 2 4 (0.64) (0.056) (0.03)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 5 (0.81) (1.959) (1.39)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 3 (0.48) (0.107) (0.16)
ἀποχωρέω to go from 1 4 (0.64) (0.348) (0.96)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 7 (1.13) (1.507) (0.82)
ἀποτίθημι to put away, stow away 3 9 (1.45) (0.406) (0.37)
ἀποσφάζω to cut the throat of 2 7 (1.13) (0.095) (0.09)
ἀποσπάω to tear 1 8 (1.29) (0.179) (0.4)
ἀπόρρητος forbidden, secret 5 22 (3.55) (0.389) (0.18)
ἀπορία difficulty of passing 1 4 (0.64) (1.504) (0.92)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 7 (1.13) (1.432) (0.89)
ἀπόπλοος (n) a sailing away 1 2 (0.32) (0.045) (0.07)
ἀποπλέω to sail away, sail off 2 18 (2.9) (0.211) (1.27)
ἀποπέμπω to send off 4 14 (2.26) (0.347) (1.56)
ἀπόνοια loss of all sense 1 12 (1.93) (0.159) (0.1)
ἀπόμισθος unpaid, underpaid, discharged 2 2 (0.32) (0.003) (0.0)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 2 19 (3.06) (2.388) (3.65)
ἀπολιμπάνω to leave 1 6 (0.97) (0.6) (0.92)
ἀπολείπω to leave over 1 12 (1.93) (1.035) (1.83)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 4 17 (2.74) (0.609) (0.61)
ἀποκτείνω to kill, slay 9 53 (8.54) (1.322) (2.39)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 15 (2.42) (0.243) (0.18)
ἀποκρούω to beat off from 1 6 (0.97) (0.078) (0.06)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 2 3 (0.48) (1.674) (2.01)
ἀποκλείω to shut off from 1 6 (0.97) (0.193) (0.33)
ἀποικία a settlement far from home, a colony settlement 1 4 (0.64) (0.13) (0.48)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 25 (4.03) (4.322) (6.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 7 34 (5.48) (2.863) (2.91)
ἀποδέχομαι to accept from 1 2 (0.32) (0.524) (1.39)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 3 11 (1.77) (2.54) (2.03)
ἀπογράφω to write off, copy: to enter in a list, register 1 1 (0.16) (0.087) (0.08)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 6 (0.97) (0.227) (0.33)
ἀποβιβάζω to make to get off 1 6 (0.97) (0.017) (0.07)
ἀπόβασις a stepping off, disembarking 3 5 (0.81) (0.061) (0.31)
ἀποβαίνω to step off from 7 21 (3.39) (0.465) (1.36)
ἀπό from, away from. c. gen. 26 187 (30.15) (30.074) (22.12)
ἄπιστος not to be trusted 2 6 (0.97) (0.466) (0.48)
ἀπέχω to keep off 3 40 (6.45) (1.184) (1.8)
ἀπερείδω to rest, fix, settle 1 2 (0.32) (0.032) (0.18)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 2 (0.32) (2.444) (0.58)
ἄπειμι2 go away 1 13 (2.1) (1.11) (1.84)
ἀπειλέω2 threaten 2 10 (1.61) (0.367) (0.41)
ἀπειλέω [to force back] 2 10 (1.61) (0.364) (0.42)
ἅπας quite all, the whole 7 67 (10.8) (10.904) (7.0)
ἅπαξ once 1 3 (0.48) (0.777) (0.49)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 4 19 (3.06) (1.195) (1.93)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 3 14 (2.26) (0.733) (1.36)
ἀπαιτέω to demand back, demand 1 10 (1.61) (0.52) (0.4)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 3 (0.48) (0.219) (0.18)
ἀπάγω to lead away, carry off 2 8 (1.29) (0.763) (1.22)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 2 8 (1.29) (0.471) (0.66)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 9 (1.45) (0.748) (0.91)
ἄοπλος without shields 4 13 (2.1) (0.038) (0.01)
ἄξων an axle 1 1 (0.16) (0.17) (0.1)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 6 22 (3.55) (2.976) (2.93)
ἄξιος worthy 1 3 (0.48) (3.181) (3.3)
ἀξίνη an axe-head 1 2 (0.32) (0.031) (0.05)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 1 (0.16) (0.326) (0.27)
ἄνωθεν from above, from on high 1 11 (1.77) (1.358) (0.37)
ἀντιστρατοπεδεύω to encamp over against 1 7 (1.13) (0.025) (0.13)
ἀντίπρῳρος with the prow towards 1 2 (0.32) (0.02) (0.14)
ἀντιπαρατάσσομαι to stand in array against 1 3 (0.48) (0.027) (0.07)
ἀντικρύ over against, right opposite 1 4 (0.64) (0.087) (0.29)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 37 (5.97) (3.981) (2.22)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 8 (1.29) (0.372) (0.81)
ἀνοχή a holding back, stopping 1 6 (0.97) (0.048) (0.18)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 14 (2.26) (0.262) (0.05)
ἀνοκωχεύω to hold back 1 2 (0.32) (0.009) (0.04)
ἀνοίγνυμι to open 7 35 (5.64) (0.625) (0.66)
Ἄννων Hanno 4 4 (0.64) (0.056) (0.25)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 17 (2.74) (1.583) (2.13)
ἄνθρωπος man, person, human 1 12 (1.93) (19.466) (11.67)
ἀνθρώπινος belonging to mankind; human 1 1 (0.16) (1.226) (0.42)
ἀνθίστημι to set against 2 5 (0.81) (0.222) (0.33)
ἀνήρ a man 11 145 (23.38) (10.82) (29.69)
ἄνη fulfilment 2 19 (3.06) (0.216) (0.02)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 8 (1.29) (1.082) (1.41)
ἄνευ without 4 19 (3.06) (2.542) (1.84)
ἄνεμος wind 1 3 (0.48) (0.926) (2.26)
ἀνέκδοτος not given in marriage 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 1 4 (0.64) (0.041) (0.04)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 5 (0.81) (0.044) (0.04)
ἀνδρών the men's apartment 4 4 (0.64) (0.057) (0.07)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 3 13 (2.1) (0.537) (0.43)
ἀναχωρέω to go back 7 49 (7.9) (0.575) (1.94)
ἀναφέρω to bring up, bring back 2 4 (0.64) (1.069) (0.69)
ἀνασῴζω recover what is lost, rescue 1 4 (0.64) (0.071) (0.09)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 5 26 (4.19) (0.356) (0.38)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 2 14 (2.26) (0.223) (0.98)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 2 (0.32) (0.13) (0.16)
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 2 3 (0.48) (0.05) (0.27)
ἀναπέμπω to send up 1 4 (0.64) (0.151) (0.07)
ἄναξ a lord, master 2 15 (2.42) (0.563) (2.99)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 22 (3.55) (1.23) (1.34)
ἀνακομίζω to carry up 4 5 (0.81) (0.087) (0.24)
ἀνακλητικός fit for exhorting 2 6 (0.97) (0.016) (0.01)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 3 11 (1.77) (0.222) (0.38)
ἀναίρω to lift up 1 1 (0.16) (0.55) (0.08)
ἀναιρέω to take up; to destroy 6 45 (7.25) (3.379) (1.22)
ἀναίρεσις a taking up 1 7 (1.13) (0.296) (0.13)
ἀνάθημα a votive offering set up 2 4 (0.64) (0.247) (0.38)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 10 40 (6.45) (1.577) (1.51)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 2 13 (2.1) (0.221) (0.1)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 8 (1.29) (8.208) (3.67)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 2 11 (1.77) (3.387) (1.63)
ἀναγκάζω to force, compel 1 8 (1.29) (1.36) (2.82)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 18 (2.9) (0.742) (0.63)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 11 (1.77) (0.135) (0.19)
ἄνα accomplishment 2 14 (2.26) (0.192) (0.01)
ἀνά up, upon 6 43 (6.93) (4.693) (6.06)
ἄν modal particle 15 81 (13.06) (32.618) (38.42)
ἀμφότερος each of two, both 5 17 (2.74) (4.116) (5.17)
ἀμφί on both sides 1 19 (3.06) (1.179) (5.12)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 7 (1.13) (0.641) (2.44)
Ἀμίλκας Hamilcar 4 10 (1.61) (0.056) (0.4)
ἁλώνης contractor for salt-works 1 1 (0.16) (0.005) (0.0)
Ἄλος a town in the domain of Achilles 1 2 (0.32) (0.005) (0.02)
ἀλοιφή anything used for anointing, hog's-lard, grease, unguent 1 1 (0.16) (0.016) (0.1)
ἄλλως in another way 1 4 (0.64) (3.069) (1.79)
ἀλλότριος of/belonging to another 1 2 (0.32) (1.341) (1.2)
ἄλλος other, another 21 166 (26.76) (40.264) (43.75)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 10 40 (6.45) (7.784) (7.56)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 10 (1.61) (0.52) (0.89)
ἀλλάσσω to make other than it is, to change, alter 1 2 (0.32) (0.139) (0.1)
ἀλλά otherwise, but 12 160 (25.8) (54.595) (46.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 9 54 (8.71) (1.284) (1.67)
ἀληθής unconcealed, true 2 4 (0.64) (7.533) (3.79)
ἀκρωτήριον any prominent part 1 1 (0.16) (0.068) (0.18)
ἄκρος at the furthest point 4 10 (1.61) (1.252) (1.18)
ἀκρόπολις the upper city 7 22 (3.55) (0.277) (0.71)
ἄκρον the highest or furthest point: mountain top, cape 2 5 (0.81) (0.978) (0.69)
ἄκριτος undistinguishable, unarranged, disorderly 1 1 (0.16) (0.148) (0.29)
Ἀκράγας Acragas 1 1 (0.16) (0.037) (0.14)
Ἀκραγαντῖνος of Acragas 4 6 (0.97) (0.035) (0.1)
ἄκρα a headland, foreland, cape 8 24 (3.87) (0.413) (1.23)
ἀκούω to hear 2 34 (5.48) (6.886) (9.12)
ἀκοντιστής a darter, javelin-man 1 2 (0.32) (0.052) (0.32)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 6 (0.97) (0.35) (0.35)
ἀκέομαι to heal, cure 1 4 (0.64) (0.094) (0.18)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 34 (5.48) (0.548) (0.87)
Αἰτωλός Aetolian 1 6 (0.97) (0.325) (3.59)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 3 (0.48) (0.646) (0.49)
αἰτέω to ask, beg; postulate 5 29 (4.68) (1.871) (1.48)
Αἰσχίνης Aeschines 1 1 (0.16) (0.114) (0.06)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 16 (2.58) (2.189) (1.62)
αἴρω to take up, raise, lift up 16 59 (9.51) (2.825) (10.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 5 75 (12.09) (3.052) (8.73)
αἰκία injurious treatment, an affront, outrage 1 1 (0.16) (0.081) (0.1)
Αἴγινα Aegina 1 3 (0.48) (0.15) (0.54)
ἀθρόος in crowds 1 4 (0.64) (1.056) (0.86)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 13 (2.1) (0.621) (1.13)
Ἀθηνόδωρος Athenodorus 2 2 (0.32) (0.021) (0.0)
Ἀθήνη Athena 1 25 (4.03) (1.254) (5.09)
Ἀθήναιος Athenaeus 9 91 (14.67) (1.603) (10.38)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 5 45 (7.25) (0.954) (5.82)
Ἀθῆναι the city of Athens 1 21 (3.39) (0.914) (3.9)
ἀήρ the lower air, the air 1 5 (0.81) (3.751) (0.71)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 9 (1.45) (1.616) (8.21)
ἀείδω to sing 3 17 (2.74) (0.923) (1.22)
ἀεί always, for ever 3 24 (3.87) (7.241) (8.18)
ἀδύνατος unable, impossible 1 3 (0.48) (4.713) (1.73)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 1 3 (0.48) (1.264) (1.76)
ἀδικέω to do wrong 1 9 (1.45) (2.105) (2.89)
ἀδελφός sons of the same mother 2 36 (5.8) (2.887) (2.55)
ἀδελφή a sister 4 15 (2.42) (0.542) (0.56)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 2 9 (1.45) (0.207) (0.46)
ἀγώνισμα a contest 1 1 (0.16) (0.051) (0.13)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 2 21 (3.39) (0.536) (0.86)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 9 (1.45) (1.252) (2.43)
ἄγω to lead 11 111 (17.9) (5.181) (10.6)
ἄγραφος unwritten 1 2 (0.32) (0.076) (0.03)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 2 9 (1.45) (0.176) (1.62)
ἀγοράζω to be in the ἀγορά 1 1 (0.16) (0.156) (0.13)
ἀγορά an assembly of the people 9 31 (5.0) (0.754) (1.98)
ἀγνώς unknown, ignorant 1 2 (0.32) (0.052) (0.1)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 8 (1.29) (1.829) (1.05)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 4 (0.64) (0.111) (0.24)
ἀγένειος beardless 1 3 (0.48) (0.019) (0.04)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 11 (1.77) (0.329) (0.79)
ἄγγος a vessel 1 3 (0.48) (0.076) (0.13)
ἀγγέλλω to bear a message 3 47 (7.58) (0.488) (0.97)
ἀγανακτέω to feel irritation 2 12 (1.93) (0.367) (0.32)
ἀγαθός good 3 17 (2.74) (9.864) (6.93)
Ἀγαθοκλῆς Agathocles 21 23 (3.71) (0.075) (0.35)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 26 204 (32.89) (63.859) (4.86)
ἄατος insatiate 1 1 (0.16) (0.093) (0.08)

PAGINATE