unknown, unknown 4

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0661.tlg001.1st1K-grc1:4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,896 lemmas; 9,297 tokens (62,027 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 4 (0.64) (0.092) (0.17)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 21 204 (32.89) (63.859) (4.86)
Ἀβδηρίτης a man of Abdera 1 1 (0.16) (0.028) (0.05)
ἀβλαβής without harm 1 3 (0.48) (0.126) (0.23)
ἀγαθός good 1 17 (2.74) (9.864) (6.93)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 12 (1.93) (0.367) (0.32)
ἀγαπάω to treat with affection, to caress, love, be fond of 1 1 (0.16) (1.096) (0.6)
ἀγαπητός beloved 1 2 (0.32) (0.325) (0.07)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 1 4 (0.64) (0.953) (0.13)
ἀγγέλλω to bear a message 9 47 (7.58) (0.488) (0.97)
ἄγγελμα a message, tidings, news 1 1 (0.16) (0.006) (0.01)
ἄγε come! come on! well! 1 5 (0.81) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 2 11 (1.77) (0.329) (0.79)
ἀγεννής of no family, low-born 2 3 (0.48) (0.135) (0.17)
ἄγημα anything led, a division 1 1 (0.16) (0.014) (0.04)
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 1 52 (8.38) (0.226) (0.57)
ἄγκυρα anchor 1 4 (0.64) (0.121) (0.15)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 8 (1.29) (1.829) (1.05)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 1 9 (1.45) (0.176) (1.62)
ἀγύμναστος unexercised, untrained 1 3 (0.48) (0.057) (0.03)
ἀγχώμαλος nearly equal 1 1 (0.16) (0.011) (0.02)
ἄγω to lead 20 111 (17.9) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 9 (1.45) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 3 21 (3.39) (0.536) (0.86)
ἀδεής without fear, fearless; causing no fear 3 9 (1.45) (0.207) (0.46)
ἀδελφιδέος a brother’s or sister’s son, a nephew 1 1 (0.16) (0.082) (0.08)
ἀδελφός sons of the same mother 1 36 (5.8) (2.887) (2.55)
ἀδόκητος unexpected 1 1 (0.16) (0.076) (0.1)
ἄδοξος inglorious, disreputable 1 1 (0.16) (0.152) (0.0)
ἀεί always, for ever 1 24 (3.87) (7.241) (8.18)
Ἀθῆναι the city of Athens 2 21 (3.39) (0.914) (3.9)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 3 45 (7.25) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 8 91 (14.67) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 2 25 (4.03) (1.254) (5.09)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 13 (2.1) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 1 4 (0.64) (1.056) (0.86)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 2 (0.32) (0.101) (0.13)
ἄθυμος without heart, fainthearted 1 5 (0.81) (0.055) (0.15)
Αἴγινα Aegina 1 3 (0.48) (0.15) (0.54)
Αἰγύπτιος Egyptian 2 17 (2.74) (1.206) (2.43)
Αἰθιοπικός Ethiopian 1 1 (0.16) (0.045) (0.02)
αἰπόλιον a herd of goats 1 1 (0.16) (0.02) (0.13)
αἱρετός that may be taken 1 1 (0.16) (0.797) (0.15)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 13 75 (12.09) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 4 59 (9.51) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 16 (2.58) (2.189) (1.62)
αἰτέω to ask, beg; postulate 6 29 (4.68) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 2 9 (1.45) (5.906) (2.88)
Αἰτωλός Aetolian 1 6 (0.97) (0.325) (3.59)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 3 34 (5.48) (0.548) (0.87)
ἀκέομαι to heal, cure 1 4 (0.64) (0.094) (0.18)
ἀκινάκης a short straight sword 1 2 (0.32) (0.038) (0.1)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 6 (0.97) (0.35) (0.35)
ἀκμή a point, edge 2 5 (0.81) (0.519) (0.86)
ἀκολουθέω to follow 1 6 (0.97) (1.679) (0.69)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 2 10 (1.61) (0.128) (0.4)
ἀκούω to hear 10 34 (5.48) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 2 24 (3.87) (0.413) (1.23)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 3 (0.48) (2.935) (0.67)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 2 (0.32) (0.201) (0.14)
ἀκρόασις a hearing 1 1 (0.16) (0.269) (0.05)
Ἀκροκόρινθος the citadel of Corinth 2 8 (1.29) (0.018) (0.07)
ἄκρος at the furthest point 1 10 (1.61) (1.252) (1.18)
ἀλαλαγμός loud noise 1 2 (0.32) (0.026) (0.01)
ἀλαλάζω to raise the war-cry 5 13 (2.1) (0.049) (0.07)
ἀλέξανδρος defending men 1 5 (0.81) (0.023) (0.0)
Ἀλέξανδρος Alexander 67 86 (13.86) (2.396) (1.39)
ἄλευρον wheaten flour 6 7 (1.13) (0.177) (0.04)
ἀλέω to grind, bruise, pound 1 2 (0.32) (0.108) (0.2)
ἀληθινός agreeable to truth 2 4 (0.64) (0.691) (0.91)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 3 (0.48) (0.124) (0.44)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 5 54 (8.71) (1.284) (1.67)
ἄλκιμος strong, stout 1 3 (0.48) (0.108) (0.54)
ἀλλά otherwise, but 21 160 (25.8) (54.595) (46.87)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 7 (1.13) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 10 (1.61) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 3 40 (6.45) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 25 166 (26.76) (40.264) (43.75)
ἄλλως in another way 1 4 (0.64) (3.069) (1.79)
ἅλμη sea-water, brine 2 2 (0.32) (0.117) (0.13)
ἅλς a lump of salt 1 3 (0.48) (0.493) (1.14)
ἄλσος a glade 1 3 (0.48) (0.187) (0.44)
ἄλφιτον peeled 1 1 (0.16) (0.159) (0.27)
ἄμαξα a wagon, wain 11 16 (2.58) (0.207) (0.48)
ἀμαχεί without resistance 3 8 (1.29) (0.038) (0.08)
ἀμήχανος without means 2 6 (0.97) (0.303) (0.42)
ἀμπέλινος of the vine 1 1 (0.16) (0.01) (0.03)
ἀμύγδαλος an almond-tree 2 2 (0.32) (0.042) (0.0)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 7 (1.13) (0.641) (2.44)
ἀμφί on both sides 4 19 (3.06) (1.179) (5.12)
ἀμφιλαφής taking in on all sides, widespreading 1 1 (0.16) (0.03) (0.06)
Ἀμφίπολις Amphipolis 3 9 (1.45) (0.051) (0.25)
ἀμφότερος each of two, both 1 17 (2.74) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 2 10 (1.61) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 9 81 (13.06) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 10 43 (6.93) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 5 14 (2.26) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 11 (1.77) (1.13) (1.65)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 2 5 (0.81) (0.077) (0.15)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 4 11 (1.77) (0.135) (0.19)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 5 18 (2.9) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 1 8 (1.29) (1.36) (2.82)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 11 (1.77) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 8 (1.29) (8.208) (3.67)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 3 13 (2.1) (0.221) (0.1)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 3 40 (6.45) (1.577) (1.51)
ἀναίρεσις a taking up 2 7 (1.13) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 3 45 (7.25) (3.379) (1.22)
ἀνακαίω to light up 2 6 (0.97) (0.027) (0.15)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 3 11 (1.77) (0.222) (0.38)
ἀνακλητικός fit for exhorting 1 6 (0.97) (0.016) (0.01)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 22 (3.55) (1.23) (1.34)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 2 6 (0.97) (0.415) (0.39)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 2 (0.32) (0.653) (0.51)
ἀνανδρία want of manhood 1 1 (0.16) (0.043) (0.14)
ἄναξ a lord, master 5 15 (2.42) (0.563) (2.99)
ἀναπετάννυμι to spread out, unfold, unfurl 1 1 (0.16) (0.1) (0.11)
ἀναπηδάω to leap up, start up 3 7 (1.13) (0.087) (0.13)
ἀναπληρόω to fill up 1 1 (0.16) (0.149) (0.07)
ἀνάπτω to make fast on 1 5 (0.81) (0.184) (0.26)
ἀνασείω to shake back, swing to and fro, move up and down 2 2 (0.32) (0.011) (0.02)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 14 (2.26) (0.223) (0.98)
ἀνάστατος made to rise up and depart, driven from one's home 1 1 (0.16) (0.076) (0.3)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 4 26 (4.19) (0.356) (0.38)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 3 8 (1.29) (0.197) (0.26)
ἀνατρέχω to run back 1 3 (0.48) (0.16) (0.26)
ἀναχωρέω to go back 4 49 (7.9) (0.575) (1.94)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 13 (2.1) (0.537) (0.43)
ἀνδρώδης like a man, manly 1 1 (0.16) (0.026) (0.14)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 1 4 (0.64) (0.041) (0.04)
ἀνέλπιστος unhoped for, unlooked for 1 1 (0.16) (0.06) (0.29)
ἄνευ without 1 19 (3.06) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 8 (1.29) (1.082) (1.41)
ἄνη fulfilment 5 19 (3.06) (0.216) (0.02)
ἄνηθον anise, dill 2 2 (0.32) (0.042) (0.01)
ἀνήρ a man 20 145 (23.38) (10.82) (29.69)
ἄνθος a blossom, flower 1 1 (0.16) (0.514) (0.55)
ἄνθρωπος man, person, human 2 12 (1.93) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 14 (2.26) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 2 17 (2.74) (1.583) (2.13)
ἄνοια want of understanding, folly 1 1 (0.16) (0.191) (0.22)
ἀνοίγνυμι to open 6 35 (5.64) (0.625) (0.66)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 5 14 (2.26) (0.262) (0.05)
ἀντέχω to hold out against, withstand 2 8 (1.29) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 11 37 (5.97) (3.981) (2.22)
Ἀντίγονος Antigonus 57 62 (10.0) (0.255) (0.77)
ἀντίος set against 1 2 (0.32) (0.084) (0.76)
Ἀντίοχος Antiochus 19 21 (3.39) (0.537) (2.15)
ἀντίπαλος wrestling against 1 2 (0.32) (0.17) (0.35)
ἀντιπαράγω to lead the army against, advance to meet the enemy 3 4 (0.64) (0.012) (0.09)
ἀντιπαρατάσσομαι to stand in array against 2 3 (0.48) (0.027) (0.07)
Ἀντίπατρος Antipater 13 14 (2.26) (0.171) (0.13)
ἀντιστρατοπεδεύω to encamp over against 1 7 (1.13) (0.025) (0.13)
ἄνυδρος wanting water, waterless 2 7 (1.13) (0.07) (0.1)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 14 (2.26) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 4 15 (2.42) (3.239) (1.45)
ἄνωθεν from above, from on high 2 11 (1.77) (1.358) (0.37)
ἀξιόμαχος a match for 1 1 (0.16) (0.069) (0.11)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 4 22 (3.55) (2.976) (2.93)
ἀοίκητος uninhabited 2 3 (0.48) (0.05) (0.04)
ἄοπλος without shields 4 13 (2.1) (0.038) (0.01)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 8 (1.29) (0.763) (1.22)
ἀπαιτέω to demand back, demand 3 10 (1.61) (0.52) (0.4)
ἅπαξ once 2 3 (0.48) (0.777) (0.49)
ἅπας quite all, the whole 10 67 (10.8) (10.904) (7.0)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 2 15 (2.42) (0.638) (0.31)
ἀπειλέω [to force back] 3 10 (1.61) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 3 10 (1.61) (0.367) (0.41)
ἄπειμι be absent 1 8 (1.29) (1.064) (1.49)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 1 (0.16) (0.208) (0.34)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 2 (0.32) (2.444) (0.58)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 3 (0.48) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 9 40 (6.45) (1.184) (1.8)
ἀπήνη a four-wheeled wagon 1 1 (0.16) (0.055) (0.21)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 2 4 (0.64) (0.428) (0.66)
ἄπιστος not to be trusted 1 6 (0.97) (0.466) (0.48)
ἀπό from, away from. c. gen. 36 187 (30.15) (30.074) (22.12)
ἀποβάθρα a ladder for disembarking, a gangway 1 1 (0.16) (0.005) (0.02)
ἀποβαίνω to step off from 1 21 (3.39) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 1 5 (0.81) (0.43) (0.52)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 2 6 (0.97) (0.227) (0.33)
ἀποδιδράσκω to run away 1 9 (1.45) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 6 34 (5.48) (2.863) (2.91)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 25 (4.03) (4.322) (6.41)
ἀποκλείω to shut off from 1 6 (0.97) (0.193) (0.33)
ἀποκλίνω to turn off 1 1 (0.16) (0.105) (0.1)
ἀποκρούω to beat off from 1 6 (0.97) (0.078) (0.06)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 4 15 (2.42) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 6 53 (8.54) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 3 17 (2.74) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 3 12 (1.93) (1.035) (1.83)
ἀπολιμπάνω to leave 2 6 (0.97) (0.6) (0.92)
Ἀπολλόδωρος Apollodorus 3 6 (0.97) (0.094) (0.09)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 3 19 (3.06) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 4 (0.64) (0.986) (2.42)
ἀπόνοια loss of all sense 2 12 (1.93) (0.159) (0.1)
ἀποπέμπω to send off 1 14 (2.26) (0.347) (1.56)
ἀποπλέω to sail away, sail off 2 18 (2.9) (0.211) (1.27)
ἄποπτος out of sight of, far away from 1 1 (0.16) (0.025) (0.01)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 7 (1.13) (1.432) (0.89)
ἀπόρρητος forbidden, secret 2 22 (3.55) (0.389) (0.18)
ἀπορρίπτω to throw away, put away 1 1 (0.16) (0.121) (0.16)
ἀποσκευή removal, riddance 11 11 (1.77) (0.066) (0.33)
ἀποσκοπέω look steadily at 2 3 (0.48) (0.011) (0.04)
ἀπόστασις a standing away from 2 4 (0.64) (0.519) (0.55)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 4 (0.64) (0.411) (0.28)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 9 (1.45) (0.406) (0.37)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 5 (0.81) (0.175) (0.44)
ἀπουσία absence 2 2 (0.32) (0.16) (0.02)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 2 (0.32) (0.311) (0.2)
ἀποχωρέω to go from 1 4 (0.64) (0.348) (0.96)
ἀπροσδόκητος unexpected, unlooked for 1 3 (0.48) (0.107) (0.16)
ἀπρόσιτος unapproachable 1 1 (0.16) (0.022) (0.04)
ἄπυρος without fire 1 2 (0.32) (0.133) (0.05)
ἄρα particle: 'so' 8 48 (7.74) (11.074) (20.24)
Ἀραβία Arabia 1 2 (0.32) (0.116) (0.15)
ἀραιός thin, narrow, slight, slender 1 1 (0.16) (0.26) (0.07)
ἀργύρεος silver, of silver 2 4 (0.64) (0.274) (0.63)
ἄργυρος silver 2 10 (1.61) (0.301) (0.38)
ἀρετή goodness, excellence 1 12 (1.93) (4.312) (2.92)
ἀριθμός number 1 5 (0.81) (5.811) (1.1)
ἀρίς a carpenter's tool, an auger 1 2 (0.32) (0.054) (0.01)
ἀριστερός left, on the left 1 3 (0.48) (0.981) (0.53)
ἄριστον the morning meal, breakfast 2 8 (1.29) (0.284) (0.36)
ἀριστοποιέω prepared for breakfast 1 5 (0.81) (0.026) (0.11)
ἄριστος best 6 41 (6.61) (2.087) (4.08)
Ἀρίστων Ariston 3 6 (0.97) (0.071) (0.34)
Ἀρκαδικός of Arcadia, Arcadian 2 2 (0.32) (0.03) (0.04)
Ἀρμενία Armenia 1 1 (0.16) (0.098) (0.1)
ἁρμόζω to fit together, join 1 1 (0.16) (1.185) (1.18)
ἀρνός wool 1 1 (0.16) (0.093) (0.22)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 4 24 (3.87) (0.507) (0.89)
ἄρρωστος weak, sickly 1 2 (0.32) (0.322) (0.02)
Ἀρσάμης Arsames 1 6 (0.97) (0.016) (0.05)
ἄρσην male 1 2 (0.32) (1.187) (0.63)
ἀρτάβη artaba 23 23 (3.71) (0.027) (0.04)
ἄρτι just now, recently 3 5 (0.81) (0.652) (1.45)
ἀρχεῖον the senate-house, town-hall, residence of the chief magistrates 1 2 (0.32) (0.033) (0.01)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 42 (6.77) (13.803) (8.53)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 5 49 (7.9) (5.82) (8.27)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 10 (1.61) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 6 21 (3.39) (0.787) (2.44)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 2 8 (1.29) (0.477) (0.49)
ἄσκησις exercise, practice, training 1 1 (0.16) (0.186) (0.07)
ἀσκός a leathern-bag, a wine-skin 1 2 (0.32) (0.161) (0.19)
ἄσμενος well-pleased, glad 2 12 (1.93) (0.221) (0.58)
ἀσπίς a round shield 2 23 (3.71) (0.481) (1.51)
ἀστεῖος of the town 1 1 (0.16) (0.144) (0.05)
ἄστυ a city, town 3 13 (2.1) (0.481) (2.23)
ἀσύντακτος not ranged together 1 6 (0.97) (0.038) (0.01)
ἀσφάλεια security against stumbling 2 5 (0.81) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 5 39 (6.29) (0.945) (2.02)
ἀσχολέω to engage, occupy 3 8 (1.29) (0.048) (0.02)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 4 (0.64) (0.105) (0.09)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 1 2 (0.32) (0.063) (0.03)
ἄσωτος having no hope of safety, abandoned, profligate 1 1 (0.16) (0.066) (0.02)
ἀτραπός short cut 4 5 (0.81) (0.087) (0.18)
Ἄτταλος Attalus 5 6 (0.97) (0.153) (0.97)
Ἀττική Attica 1 4 (0.64) (0.076) (0.35)
Ἀττικός Attic, Athenian 5 18 (2.9) (0.555) (1.05)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 6 (0.97) (0.298) (0.3)
αὖθις back, back again 2 6 (0.97) (2.732) (4.52)
αὐλίζομαι to lie in the court-yard, to live, to camp 1 2 (0.32) (0.086) (0.35)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 2 10 (1.61) (0.482) (0.27)
αὐλών a hollow way, defile, glen 2 4 (0.64) (0.123) (0.28)
αὖος dry 2 3 (0.48) (0.044) (0.08)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 2 (0.32) (0.551) (0.1)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 8 32 (5.16) (1.343) (3.6)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 3 24 (3.87) (0.15) (0.21)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 123 1,130 (182.18) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 12 112 (18.06) (26.948) (12.74)
αὐχήν the neck, throat 1 3 (0.48) (0.335) (0.63)
ἀφαιρέω to take from, take away from 3 19 (3.06) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 16 (2.58) (0.519) (0.37)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 5 13 (2.1) (0.938) (1.7)
ἄφθονος without envy 1 9 (1.45) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 8 45 (7.25) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 2 17 (2.74) (2.347) (7.38)
ἀφιππάζομαι to ride off 1 1 (0.16) (0.004) (0.01)
ἄφιππος unsuited for cavalry 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 6 29 (4.68) (1.67) (3.01)
ἀφοβία fearlessness 1 1 (0.16) (0.01) (0.0)
ἀφοράω to look away from 1 4 (0.64) (0.669) (0.33)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 4 13 (2.1) (0.082) (0.07)
Ἀχαιός Achaian 1 5 (0.81) (0.976) (9.89)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 1 9 (1.45) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 2 10 (1.61) (1.217) (0.15)
ἀχυρός a chaff-heap 1 1 (0.16) (0.039) (0.02)
Βαβυλών Babylon 2 15 (2.42) (0.597) (0.64)
βαδίζω to go slowly, to walk 3 21 (3.39) (1.133) (0.31)
βαθμίς a step 1 1 (0.16) (0.017) (0.01)
βάθος depth 1 5 (0.81) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 2 15 (2.42) (0.552) (0.7)
βαίνω to walk, step 3 8 (1.29) (0.745) (4.32)
βακτηρία a staff, cane 1 1 (0.16) (0.093) (0.1)
Βάκτρα Bactra, Balkh 1 1 (0.16) (0.022) (0.03)
βάλλω to throw 10 33 (5.32) (1.692) (5.49)
βαπτίζω to dip in 1 1 (0.16) (0.344) (0.15)
βάρβαρος barbarous 15 70 (11.29) (1.886) (4.07)
βαρύς heavy 2 11 (1.77) (1.527) (1.65)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 8 (1.29) (0.2) (0.24)
βασιλεία a kingdom, dominion 4 10 (1.61) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 4 10 (1.61) (2.773) (1.59)
βασίλειον a kingly dwelling, palace 1 3 (0.48) (0.474) (0.21)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 9 (1.45) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 19 126 (20.31) (9.519) (15.15)
βασιλεύω to be king, to rule, reign 1 5 (0.81) (1.423) (1.37)
βασιλικός royal, kingly 13 20 (3.22) (0.97) (0.55)
βατέω to tread, cover 1 1 (0.16) (0.003) (0.0)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 15 (2.42) (0.533) (1.37)
βιάζω to constrain 2 23 (3.71) (0.763) (1.2)
βιβλίον a paper, scroll, letter 3 20 (3.22) (1.897) (0.35)
βοάω to cry aloud, to shout 1 8 (1.29) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 1 8 (1.29) (0.299) (0.61)
βοή a loud cry, shout 3 14 (2.26) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 13 (2.1) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 2 13 (2.1) (0.897) (3.1)
Βοιωτία Boeotia 1 6 (0.97) (0.122) (0.46)
Βοιωτός a Boeotian 4 18 (2.9) (0.275) (1.74)
Βορέας North wind 1 2 (0.32) (0.257) (0.8)
βοτάνη grass, fodder 1 2 (0.32) (0.221) (0.04)
βουκόλιον a herd of cattle 1 1 (0.16) (0.022) (0.02)
βουκόλος a cowherd, herdsman 2 2 (0.32) (0.094) (0.46)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 4 35 (5.64) (1.283) (3.94)
βούλομαι to will, wish, be willing 15 120 (19.35) (8.59) (11.98)
βοῦς cow 2 7 (1.13) (1.193) (2.78)
βραδύς slow 1 3 (0.48) (0.818) (0.38)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 1 7 (1.13) (0.183) (0.42)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 1 8 (1.29) (0.126) (0.48)
βῶλος a lump of earth, a clod 1 3 (0.48) (0.094) (0.08)
γάλα milk 3 4 (0.64) (0.9) (0.37)
Γαλάτης Celt 9 25 (4.03) (0.263) (0.83)
γάμος a wedding, wedding-feast 3 14 (2.26) (1.015) (1.15)
γάρ for 10 99 (15.96) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 9 77 (12.41) (24.174) (31.72)
γελάω to laugh 2 10 (1.61) (0.421) (0.72)
γένειον the part covered by the beard, the chin 1 1 (0.16) (0.157) (0.13)
γενναῖος noble, excellent 1 17 (2.74) (0.793) (0.93)
γέρων an old man (in apposition as adj., old) 1 2 (0.32) (0.646) (2.58)
γέφυρα a dyke, dam 3 14 (2.26) (0.173) (0.75)
γεώλοφος crested with earth 1 1 (0.16) (0.012) (0.04)
γεωργία tillage, agriculture, farming 1 3 (0.48) (0.126) (0.07)
γῆ earth 7 55 (8.87) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 28 218 (35.15) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 5 13 (2.1) (6.8) (5.5)
γλυκύς sweet 3 3 (0.48) (1.252) (1.06)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 22 (3.55) (2.36) (4.52)
γνώμων one that knows 1 1 (0.16) (0.107) (0.02)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 10 (1.61) (1.012) (0.3)
γόνος that which is begotten, offspring, a child 2 3 (0.48) (0.141) (0.41)
γόνυ the knee 1 3 (0.48) (0.542) (1.34)
γοῦν at least then, at any rate, any way 2 6 (0.97) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 6 19 (3.06) (1.824) (0.77)
γραμματεῖον that on which one writes, tablets 1 2 (0.32) (0.053) (0.01)
γραμματοφόρος letter-carrying 3 3 (0.48) (0.01) (0.09)
γραμμή the stroke 1 1 (0.16) (1.361) (0.07)
Γράνικος Granicus 1 1 (0.16) (0.011) (0.01)
γράφω to scratch, draw, write 5 33 (5.32) (7.064) (2.6)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 3 (0.48) (0.53) (0.21)
γυμνόω to strip naked 1 3 (0.48) (0.205) (0.18)
γυνή a woman 5 103 (16.61) (6.224) (8.98)
δᾶ exclam. 2 4 (0.64) (0.139) (0.02)
Δαμασκός Damascus 3 3 (0.48) (0.116) (0.0)
Δαρεῖος Darius 4 27 (4.35) (0.493) (2.58)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 2 8 (1.29) (0.146) (0.16)
δαψιλής abundant, plentiful 1 3 (0.48) (0.228) (0.13)
δέ but 279 1,817 (292.94) (249.629) (351.92)
δείδω to fear 12 40 (6.45) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 8 59 (9.51) (13.835) (3.57)
δειλία cowardice 1 2 (0.32) (0.261) (0.18)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 18 (2.9) (2.355) (5.24)
δειπνέω to make a meal 2 8 (1.29) (0.284) (0.35)
δεῖπνον the principal meal 5 15 (2.42) (0.717) (0.83)
δέκα ten 13 38 (6.13) (1.54) (2.42)
δεξιά the right hand 2 6 (0.97) (0.472) (0.42)
δεξιόομαι to greet with the right hand, welcome, greet 3 4 (0.64) (0.253) (0.26)
δεξιός on the right hand 11 27 (4.35) (1.733) (1.87)
δέσμιος binding 1 1 (0.16) (0.095) (0.1)
δεσμώτης a prisoner, captive 2 4 (0.64) (0.099) (0.07)
δεύτερος second 5 23 (3.71) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 4 34 (5.48) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 4 56 (9.03) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 43 (6.93) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 34 268 (43.21) (17.728) (33.0)
δῆλος visible, conspicuous 1 4 (0.64) (5.582) (2.64)
δηλόω to make visible 2 3 (0.48) (4.716) (2.04)
δημαγωγός a popular leader 1 2 (0.32) (0.07) (0.05)
δημηγορέω to speak in the assembly 2 4 (0.64) (0.083) (0.02)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 36 41 (6.61) (0.398) (1.01)
δημός fat 1 21 (3.39) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 21 (3.39) (1.683) (3.67)
δημοτικός of or for the people, common; on the popular or democratic side 1 5 (0.81) (0.09) (0.11)
δήν long, for a long while 2 5 (0.81) (0.176) (0.41)
διά through c. gen.; because of c. acc. 37 229 (36.92) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 11 54 (8.71) (0.624) (2.32)
διάβασις a crossing over, passage 2 11 (1.77) (0.139) (0.83)
διαβατός to be crossed 2 2 (0.32) (0.009) (0.07)
διαβόητος noised abroad, famous 1 1 (0.16) (0.054) (0.0)
διάδημα a band 1 3 (0.48) (0.12) (0.09)
διαδίδωμι to give from hand to hand, to pass on, hand over 2 6 (0.97) (0.163) (0.24)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 10 (1.61) (3.133) (1.05)
διαΐσσω rush 1 2 (0.32) (0.037) (0.01)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 1 (0.16) (0.746) (0.41)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 2 5 (0.81) (0.791) (0.79)
διακομίζω to carry over 1 1 (0.16) (0.063) (0.26)
διακόσιοι two hundred 5 15 (2.42) (0.304) (1.22)
διακρούω to prove by knocking 1 1 (0.16) (0.024) (0.01)
διαλέγομαι talk 2 9 (1.45) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 2 12 (1.93) (1.478) (0.97)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 4 (0.64) (0.148) (0.21)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 2 24 (3.87) (0.884) (1.29)
διαναυμαχέω to maintain a sea-fight 1 2 (0.32) (0.012) (0.07)
διανομή a distribution 1 1 (0.16) (0.102) (0.04)
διανύω to bring quite to an end, accomplish, finish 1 1 (0.16) (0.062) (0.22)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 2 13 (2.1) (0.2) (0.83)
διαρπάζω to tear in pieces 1 9 (1.45) (0.166) (0.45)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 2 7 (1.13) (0.271) (0.35)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 6 (0.97) (0.156) (0.13)
διάστημα an interval 1 5 (0.81) (1.324) (0.56)
διασῴζω to preserve through 1 10 (1.61) (0.43) (0.56)
διατάσσω to appoint 2 3 (0.48) (0.243) (0.45)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 5 (0.81) (0.457) (0.41)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 3 7 (1.13) (0.65) (0.77)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 5 (0.81) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 2 49 (7.9) (1.527) (3.41)
διδάσκω to teach 1 20 (3.22) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 19 141 (22.73) (11.657) (13.85)
δίειμι to go to and fro, roam about 1 1 (0.16) (0.272) (0.16)
διεκπαίω to break 1 3 (0.48) (0.007) (0.0)
διέρχομαι to go through, pass through 1 15 (2.42) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 3 10 (1.61) (0.502) (0.72)
διήκω to extend 1 2 (0.32) (0.157) (0.07)
διΐημι drive, thrust through (a weapon); disband (an army) 1 2 (0.32) (0.148) (0.13)
διΐστημι set apart, separate 2 6 (0.97) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 3 9 (1.45) (0.398) (0.45)
δικαστήριον a court of justice 2 6 (0.97) (0.371) (0.21)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 1 17 (2.74) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 2 16 (2.58) (5.73) (5.96)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 1 9 (1.45) (0.128) (0.3)
Διόδωρος Diodorus 3 6 (0.97) (0.112) (0.01)
διοικέω to manage a house 1 1 (0.16) (0.379) (0.3)
Δίον Dion 4 11 (1.77) (0.503) (0.72)
Δῖον Dion, name of various cities 2 3 (0.48) (0.035) (0.03)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 61 (9.83) (0.436) (0.14)
Διόνυσος Dionysus 1 10 (1.61) (0.504) (0.89)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 7 23 (3.71) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 2 4 (0.64) (0.277) (0.09)
διπλάσιος twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as 2 5 (0.81) (0.715) (0.37)
διπλασίων duplicate 1 2 (0.32) (0.438) (0.07)
διπλόω to double 1 1 (0.16) (0.065) (0.04)
δισμύριοι twenty thousand 1 2 (0.32) (0.065) (0.24)
δισχίλιοι two thousand 3 7 (1.13) (0.166) (0.92)
διφαλαγγία phalanx marching in two divisions 1 2 (0.32) (0.004) (0.01)
διφθέρα a prepared hide, tanned skin, piece of leather 1 1 (0.16) (0.036) (0.09)
δίφρος the chariot (board); seat 1 1 (0.16) (0.163) (0.85)
διψάω to thirst 1 3 (0.48) (0.247) (0.14)
δίψος thirst 2 5 (0.81) (0.104) (0.06)
δίω to run away, take to flight, flee 2 7 (1.13) (0.119) (0.17)
διώκω to pursue 13 69 (11.12) (1.336) (1.86)
Δίων Dio 3 8 (1.29) (0.147) (0.0)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 48 (7.74) (12.401) (17.56)
δόκησις an opinion, belief, conceit, fancy 1 1 (0.16) (0.06) (0.09)
δοκιμάζω to assay 1 3 (0.48) (0.33) (0.13)
δόκιμος assayed, examined, tested 3 4 (0.64) (0.192) (0.35)
δόξα a notion 1 11 (1.77) (4.474) (2.49)
δορκάς a kind of deer 1 1 (0.16) (0.024) (0.04)
δόρυ tree, plank, spear 7 19 (3.06) (0.623) (3.05)
δορυφόρος spear-bearing 1 10 (1.61) (0.143) (0.25)
δόσις a giving 1 2 (0.32) (0.301) (0.21)
δράω to do 1 26 (4.19) (1.634) (2.55)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 1 (0.16) (0.554) (0.08)
δρόμος a course, running, race 2 7 (1.13) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 8 59 (9.51) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 16 80 (12.9) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 1 8 (1.29) (3.942) (3.03)
δύσβατος inaccessible, impassable 3 4 (0.64) (0.049) (0.15)
δυσχωρία difficult, rough ground 1 3 (0.48) (0.058) (0.24)
δύω dunk 3 13 (2.1) (1.034) (2.79)
δωρεά a gift, present 1 4 (0.64) (0.563) (0.54)
ἐάν if 8 54 (8.71) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 13 80 (12.9) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 12 (1.93) (2.333) (3.87)
ἑβδομήκοντα seventy 2 3 (0.48) (0.291) (0.46)
ἐγγράφω to mark in 1 1 (0.16) (0.277) (0.1)
ἐγγύς near, nigh, at hand 4 23 (3.71) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 3 19 (3.06) (1.109) (1.06)
ἐγκλίνω to bend in 1 2 (0.32) (0.074) (0.21)
ἐγκράτεια mastery over 1 3 (0.48) (0.214) (0.04)
ἐγώ I (first person pronoun) 8 93 (14.99) (54.345) (87.02)
ἐθίζω to accustom, use 1 3 (0.48) (0.409) (0.39)
ἔθος custom, habit 1 4 (0.64) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 15 114 (18.38) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 1 11 (1.77) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 7 40 (6.45) (4.063) (7.0)
εἴδωλον an image, a phantom 2 8 (1.29) (0.649) (0.35)
εἴκοσι twenty 6 25 (4.03) (0.899) (2.3)
εἴκω give way 1 3 (0.48) (0.274) (0.97)
εἰμί to be 102 538 (86.74) (217.261) (145.55)
εἰρεσία rowing 1 4 (0.64) (0.063) (0.25)
εἰρήνη peace, time of peace 1 22 (3.55) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 63 527 (84.96) (66.909) (80.34)
εἷς one 6 77 (12.41) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 3 12 (1.93) (1.077) (0.92)
εἴσειμι to go into 2 4 (0.64) (0.609) (0.62)
εἰστρέχω to run in 1 2 (0.32) (0.041) (0.04)
εἴσω to within, into 2 18 (2.9) (1.02) (1.34)
εἰσωθέω to thrust into 1 4 (0.64) (0.107) (0.18)
εἶτα then, next 1 2 (0.32) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 25 155 (24.99) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 10 72 (11.61) (12.667) (11.08)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 5 (0.81) (0.421) (0.15)
ἑκατόν a hundred 12 24 (3.87) (0.738) (1.91)
ἐκβαίνω to step out of 2 15 (2.42) (0.32) (0.66)
ἔκβασις a way out, egress 1 1 (0.16) (0.081) (0.09)
ἐκβοάω to call out, cry aloud 1 2 (0.32) (0.028) (0.01)
ἐκδείκνυμι to shew forth, exhibit, display 1 1 (0.16) (0.081) (0.15)
ἐκδέχομαι to take 1 3 (0.48) (0.243) (0.32)
ἐκδέω to bind so as to hang from, to fasten to 1 1 (0.16) (0.011) (0.02)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 1 10 (1.61) (0.425) (0.79)
ἐκεῖ there, in that place 3 10 (1.61) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 7 (1.13) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 3 43 (6.93) (22.812) (17.62)
ἐκκηρύσσω to proclaim by voice of herald 1 1 (0.16) (0.012) (0.04)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 3 25 (4.03) (2.803) (0.66)
ἐκκλησιάζω to hold an assembly, debate therein 1 1 (0.16) (0.272) (0.05)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 6 (0.97) (0.2) (0.1)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 9 (1.45) (0.722) (0.93)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 6 (0.97) (0.236) (0.41)
ἐκνεύω to turn the head aside 1 1 (0.16) (0.009) (0.02)
ἐκνέω to swim out, swim to land, escape by swimming 1 1 (0.16) (0.011) (0.02)
ἐκπεριέρχομαι traverse, include in one's survey 1 1 (0.16) (0.007) (0.01)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 4 16 (2.58) (0.354) (0.79)
ἔκπλοος a sailing out, leaving port 1 1 (0.16) (0.023) (0.13)
ἐκπονέω to work out, finish off 1 1 (0.16) (0.038) (0.07)
ἔκτασις extension 1 1 (0.16) (0.118) (0.01)
ἐκτείνω to stretch out 5 20 (3.22) (0.85) (0.49)
ἕκτη the sixth of a stater 1 1 (0.16) (0.136) (0.04)
ἕκτος sixth 1 5 (0.81) (0.621) (0.26)
ἐκφεύγω to flee out 2 4 (0.64) (0.338) (0.52)
ἐκχέω to pour out 1 1 (0.16) (0.22) (0.22)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 1 (0.16) (0.062) (0.52)
ἑκών willing, of free will, readily 1 12 (1.93) (0.801) (1.21)
ἔλαιον olive-oil 6 7 (1.13) (1.471) (0.3)
ἔλαιος the wild olive 6 7 (1.13) (0.675) (0.06)
ἐλαιόω oil 6 8 (1.29) (0.591) (0.04)
ἐλάσσων smaller, less 5 13 (2.1) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 2 11 (1.77) (0.878) (3.11)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 3 8 (1.29) (0.118) (0.27)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 1 5 (0.81) (1.304) (0.42)
ἐλευθερία freedom, liberty 1 7 (1.13) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 1 6 (0.97) (0.802) (1.2)
ἐλέφας the elephant 12 15 (2.42) (0.368) (0.46)
ἕλκω to draw, drag 3 4 (0.64) (1.305) (1.45)
Ἕλλην Hellen; Greek 2 79 (12.74) (2.754) (10.09)
Ἑλλήσποντος the Hellespont 2 5 (0.81) (0.185) (1.09)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 1 7 (1.13) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 5 17 (2.74) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 1 6 (0.97) (0.195) (0.61)
ἐμβαίνω to step in 1 12 (1.93) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 10 68 (10.96) (1.417) (1.63)
ἐμβολή a putting into 2 8 (1.29) (0.139) (0.22)
ἐμός mine 1 23 (3.71) (8.401) (19.01)
ἔμπαλιν backwards, back 1 1 (0.16) (0.505) (0.24)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 2 (0.32) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 3 14 (2.26) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 2 21 (3.39) (1.012) (1.33)
ἔμπορος one who goes on shipboard as a passenger 2 8 (1.29) (0.209) (0.21)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 3 12 (1.93) (0.192) (0.46)
ἐν in, among. c. dat. 90 567 (91.41) (118.207) (88.06)
ἐναντίος opposite 4 44 (7.09) (8.842) (4.42)
ἐνδίδωμι to give in 1 12 (1.93) (0.434) (0.47)
ἔνδοθεν from within 1 4 (0.64) (0.26) (0.28)
ἔνδον in, within, in the house, at home 3 26 (4.19) (1.222) (1.6)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 3 23 (3.71) (0.175) (0.3)
ἔνθα there 2 18 (2.9) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 1 4 (0.64) (0.579) (0.99)
ἐνίημι to send in 1 5 (0.81) (0.238) (0.41)
ἐννοέω to have in one's thoughts, to think, consider, reflect 1 2 (0.32) (0.573) (0.57)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 11 (1.77) (4.633) (3.4)
ἐντέλλω to enjoin, command 2 5 (0.81) (0.489) (0.84)
ἐντεῦθεν hence 1 1 (0.16) (2.103) (2.21)
ἔντευξις a lighting upon, meeting with, converse, intercourse 1 1 (0.16) (0.092) (0.4)
ἐντός within, inside 2 7 (1.13) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 3 (0.48) (0.762) (0.78)
ἕξ six 1 7 (1.13) (0.945) (0.94)
ἐξαγγέλλω to send out 1 4 (0.64) (0.126) (0.36)
ἐξάγω to lead out 2 19 (3.06) (0.513) (1.31)
ἐξαιρέω to take out of 2 15 (2.42) (0.659) (0.97)
ἑξακόσιοι six hundred 1 6 (0.97) (0.13) (0.5)
ἐξαπατάω to deceive 2 21 (3.39) (0.368) (0.66)
ἐξασκέω to adorn, deck out, equip 1 1 (0.16) (0.021) (0.02)
ἔξειμι go out 1 16 (2.58) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 25 (4.03) (1.544) (1.49)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 1 (0.16) (0.911) (1.33)
ἑξήκοντα sixty 2 7 (1.13) (0.28) (0.77)
ἐξίημι to send out, let 1 8 (1.29) (0.311) (0.69)
ἐξιόω clean from rust 1 1 (0.16) (0.032) (0.03)
ἔξοδος a going out; an exit 3 7 (1.13) (0.366) (0.69)
ἐξοπλίζω to arm completely, accoutre 1 2 (0.32) (0.049) (0.07)
ἔξω out 4 29 (4.68) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 2 7 (1.13) (4.169) (5.93)
ἑορτή a feast 2 18 (2.9) (0.773) (0.75)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 5 15 (2.42) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 4 16 (2.58) (2.387) (0.82)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 11 (1.77) (0.17) (0.29)
ἐπάνειμι to return 2 7 (1.13) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 4 26 (4.19) (0.728) (0.72)
ἐπαύω to shout over 1 14 (2.26) (0.335) (0.52)
ἐπαφίημι to discharge at 1 5 (0.81) (0.044) (0.04)
ἐπαχθής heavy, ponderous 1 1 (0.16) (0.048) (0.03)
ἐπεί after, since, when 29 160 (25.8) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 3 6 (0.97) (0.537) (0.86)
ἐπειλέω wind up 1 6 (0.97) (0.141) (0.1)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 12 (1.93) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 2 17 (2.74) (0.827) (1.95)
ἐπεισέρχομαι to come in besides 1 1 (0.16) (0.04) (0.09)
ἔπειτα then, next 1 5 (0.81) (2.603) (7.5)
ἐπέξειμι go out against, prosecute 1 2 (0.32) (0.13) (0.31)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 2 10 (1.61) (0.161) (0.32)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 2 19 (3.06) (0.876) (1.74)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 101 569 (91.73) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 3 28 (4.51) (0.555) (1.14)
ἐπιβοάω to call upon 1 2 (0.32) (0.05) (0.14)
ἐπιγραφή an inscription 3 5 (0.81) (0.137) (0.17)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 1 7 (1.13) (0.629) (0.2)
Ἐπιδάμνιος Epidamnian, citizen of Epidamnus 1 1 (0.16) (0.01) (0.1)
Ἐπίδαμνος Epidamnus, later Dyrrhachium, Durazzo, Durrës 1 2 (0.32) (0.046) (0.15)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 6 (0.97) (0.435) (0.26)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 3 16 (2.58) (0.119) (0.23)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 2 (0.32) (1.348) (0.75)
ἐπικάμπιος curved 2 2 (0.32) (0.008) (0.03)
ἐπικηρυκεύομαι to send a message by a herald 1 7 (1.13) (0.036) (0.18)
ἐπικουρία aid, succour 1 3 (0.48) (0.205) (0.41)
ἐπιλανθάνομαι to forget 1 1 (0.16) (0.214) (0.27)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 3 11 (1.77) (0.374) (0.49)
ἐπίλεκτος chosen, picked 1 1 (0.16) (0.053) (0.19)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 2 (0.32) (0.221) (0.17)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 2 (0.32) (0.515) (0.58)
ἐπιπέμπω to send besides 1 1 (0.16) (0.111) (0.08)
ἐπιπλέω to sail upon 4 24 (3.87) (0.241) (0.74)
ἐπιρρίπτω to cast at 1 1 (0.16) (0.032) (0.03)
ἐπισιτισμός a furnishing oneself with provisions, foraging 1 1 (0.16) (0.013) (0.03)
ἐπισκοπέω to look upon 1 1 (0.16) (1.347) (0.48)
ἐπισκοτέω to throw a shadow over 1 2 (0.32) (0.041) (0.07)
ἐπισπάω to draw 1 3 (0.48) (0.302) (0.35)
ἐπίσταμαι to know 1 3 (0.48) (1.308) (1.44)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 7 (1.13) (0.379) (0.22)
ἐπιστολή a message, command, commission 5 27 (4.35) (1.043) (0.6)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 4 (0.64) (0.098) (0.15)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 4 20 (3.22) (0.677) (0.24)
ἐπιταχύνω to hasten on, urge forward 1 2 (0.32) (0.01) (0.01)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 5 60 (9.67) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 33 (5.32) (0.984) (1.12)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 4 23 (3.71) (0.361) (0.44)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 3 (0.48) (0.431) (1.04)
ἐπίφορος carrying towards 1 1 (0.16) (0.012) (0.01)
ἐπιχώριος in or of the country, local, native 1 1 (0.16) (0.233) (0.61)
ἕπομαι follow 5 28 (4.51) (4.068) (4.18)
ἐργάζομαι to work, labour 4 10 (1.61) (2.772) (1.58)
ἔργον work 3 27 (4.35) (5.905) (8.65)
ἐρέτης a rower 2 13 (2.1) (0.075) (0.14)
ἐρημία a solitude, desert, wilderness 2 2 (0.32) (0.229) (0.26)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 19 (3.06) (1.033) (1.28)
ἔρχομαι to come 4 46 (7.42) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 1 3 (0.48) (8.435) (3.94)
ἔρως love 1 4 (0.64) (0.962) (2.14)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 27 (4.35) (0.476) (0.76)
ἔσθησις clothing, raiment 1 2 (0.32) (0.013) (0.0)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 12 (1.93) (0.592) (0.63)
ἔστε up to the time that, until 1 3 (0.48) (0.216) (1.17)
ἔσχατος outermost 1 6 (0.97) (2.261) (0.9)
ἐτάζω to examine, test 8 32 (5.16) (0.302) (0.59)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 43 (6.93) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 15 (2.42) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 6 (0.97) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 1 12 (1.93) (3.764) (3.64)
εὖ well 1 7 (1.13) (2.642) (5.92)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 6 (0.97) (0.208) (0.26)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 4 (0.64) (0.652) (0.95)
εὐθυμέω to be of good cheer 1 1 (0.16) (0.016) (0.01)
εὔθυμος bountiful, generous 1 1 (0.16) (0.044) (0.04)
εὐθύς straight, direct 2 13 (2.1) (5.672) (5.93)
εὐκαταφρόνητος easy to be despised, contemptible, despicable 1 1 (0.16) (0.075) (0.07)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 5 (0.81) (0.194) (0.05)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 1 (0.16) (0.148) (0.18)
Εὐμένης Eumenes 23 23 (3.71) (0.13) (0.96)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 11 (1.77) (0.537) (1.08)
εὔορμος with good mooring-places 1 1 (0.16) (0.007) (0.03)
εὔπατρις born of a noble sire 1 1 (0.16) (0.01) (0.0)
εὑρίσκω to find 5 27 (4.35) (6.155) (4.65)
εὖρος breadth, width 1 2 (0.32) (0.121) (0.41)
Εὐρώπη Europa, Europe 1 1 (0.16) (0.254) (1.02)
εὔρωστος stout, strong 3 11 (1.77) (0.072) (0.09)
εὐτρεπίζω to make ready, get ready 1 1 (0.16) (0.071) (0.02)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 7 (1.13) (1.045) (2.04)
εὐωχία good cheer, feasting 1 6 (0.97) (0.126) (0.1)
ἐφέζομαι to sit upon 3 34 (5.48) (0.514) (1.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 8 (1.29) (2.195) (0.2)
Ἔφεσος Ephesus (f., the city; m., the founder) 3 10 (1.61) (0.185) (0.3)
ἐφίζω to set upon 3 32 (5.16) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 4 (0.64) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 7 20 (3.22) (2.978) (3.52)
ἔφοδος accessible 1 4 (0.64) (0.418) (1.26)
ἔφοδος3 a way towards, approach 1 3 (0.48) (0.4) (1.15)
ἐχυρός strong, secure 6 7 (1.13) (0.047) (0.16)
ἔχω to have 63 367 (59.17) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 12 (1.93) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 5 (0.81) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 4 20 (3.22) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 1 4 (0.64) (1.826) (1.25)
ζητέω to seek, seek for 1 9 (1.45) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 4 18 (2.9) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 1 3 (0.48) (0.343) (0.46)
ζώνη a belt, girdle 3 4 (0.64) (0.152) (0.18)
ζῷον a living being, animal 1 11 (1.77) (8.115) (0.7)
ζωός alive, living 1 1 (0.16) (1.744) (0.57)
either..or; than 1 57 (9.19) (34.073) (23.24)
which way, where, whither, in 2 10 (1.61) (4.108) (2.83)
ἡβηδόν from the youth upwards 1 1 (0.16) (0.023) (0.01)
ἡγεμονία a leading the way, going first 2 4 (0.64) (0.409) (0.67)
ἡγεμών leader, guide 11 41 (6.61) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 12 65 (10.48) (3.657) (4.98)
ἤδη already 8 44 (7.09) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 2 6 (0.97) (3.069) (1.42)
ἡδύς sweet 2 4 (0.64) (2.071) (1.82)
ἥκω to have come, be present, be here 7 51 (8.22) (2.341) (4.29)
ἡλικία time of life, age 1 3 (0.48) (1.229) (1.25)
ἥλιος the sun 1 9 (1.45) (3.819) (3.15)
ἧλος a nail 1 1 (0.16) (0.215) (0.04)
ἡμέρα day 10 97 (15.64) (8.416) (8.56)
ἡμερόω to tame, make tame 1 8 (1.29) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 1 2 (0.32) (2.045) (2.83)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 2 (0.32) (0.121) (0.09)
ἡμίονος a half-ass 1 8 (1.29) (0.197) (0.49)
ἡμίσεια half (sc. μοῖρα) 1 4 (0.64) (0.154) (0.15)
ἥμισυς half 2 15 (2.42) (1.26) (1.05)
ἡνία reins 3 3 (0.48) (0.107) (0.32)
ἡνία2 the bridle 3 3 (0.48) (0.098) (0.12)
ἡνίκα at which time, when 1 11 (1.77) (0.856) (0.54)
ἧσσα a defeat, discomfiture 2 12 (1.93) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 5 38 (6.13) (0.851) (1.32)
ἥσσων less, weaker 1 2 (0.32) (2.969) (2.18)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 1 3 (0.48) (0.091) (0.04)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 2 7 (1.13) (0.58) (1.14)
Ἡφαίστια festival of Hephaestus 1 1 (0.16) (0.016) (0.0)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 13 (2.1) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 2 40 (6.45) (3.075) (7.18)
θάμνος a bush, shrub 1 1 (0.16) (0.05) (0.1)
θάνατος death 1 28 (4.51) (3.384) (2.71)
θανατώδης indicating death 1 1 (0.16) (0.097) (0.01)
θαρσέω to be of good courage, take courage 3 42 (6.77) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 1 8 (1.29) (0.176) (0.35)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 19 (3.06) (1.706) (1.96)
θεά a goddess 2 7 (1.13) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 2 7 (1.13) (0.691) (1.64)
θέατρον a place for seeing 1 5 (0.81) (0.316) (0.19)
θείνω to strike, wound 1 2 (0.32) (0.215) (0.86)
Θεοδότης Theodotes 1 1 (0.16) (0.027) (0.04)
Θεόδοτος Theodotus 3 4 (0.64) (0.076) (0.24)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 4 (0.64) (1.21) (0.71)
θερίζω to do summer-work, to mow, reap 1 1 (0.16) (0.104) (0.08)
θερμός hot, warm 3 3 (0.48) (3.501) (0.49)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 4 (0.64) (0.779) (1.22)
Θεσσαλία Thessaly 4 10 (1.61) (0.173) (0.8)
Θεσσαλός Thessalian 5 23 (3.71) (0.326) (0.88)
θέω to run 7 28 (4.51) (0.925) (1.43)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 2 15 (2.42) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 4 56 (9.03) (0.582) (1.43)
θηρευτικός of or for hunting 1 1 (0.16) (0.019) (0.01)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 3 (0.48) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 5 11 (1.77) (1.068) (1.39)
θησαυρός a store laid up, treasure 2 2 (0.32) (0.369) (0.26)
θίς a heap 1 1 (0.16) (0.044) (0.32)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 11 (1.77) (0.35) (0.54)
Θρᾴκη Thrace 1 12 (1.93) (0.337) (1.05)
Θρᾷξ a Thracian; 6 33 (5.32) (0.278) (1.21)
Θρᾷσσα a Thracian woman 1 1 (0.16) (0.019) (0.01)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 1 1 (0.16) (0.18) (0.18)
θρόνος a seat, chair 4 4 (0.64) (0.806) (0.9)
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 1 (0.16) (0.261) (0.08)
θυμός the soul 3 8 (1.29) (1.72) (7.41)
θύρσος the thyrsus 1 1 (0.16) (0.028) (0.16)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 12 (1.93) (1.141) (0.81)
θώραξ a breastplate, cuirass, corslet 1 4 (0.64) (0.849) (0.49)
ἰδέα form 1 2 (0.32) (1.544) (0.48)
ἴδη a timber-tree 1 1 (0.16) (0.036) (0.05)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 34 (5.48) (7.241) (5.17)
ἶδος violent heat 1 1 (0.16) (0.121) (0.02)
ἱδρύω to make to sit down, to seat 1 3 (0.48) (0.45) (0.74)
ἱδρώς sweat 1 2 (0.32) (0.458) (0.19)
ἱέραξ a hawk, falcon 1 1 (0.16) (0.071) (0.12)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 3 9 (1.45) (0.219) (0.29)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 2 22 (3.55) (1.875) (4.27)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 1 (0.16) (0.166) (1.35)
ἵημι to set a going, put in motion 3 35 (5.64) (12.618) (6.1)
ἰθύνω to make straight, straighten 1 1 (0.16) (0.062) (0.25)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 4 13 (2.1) (2.65) (2.84)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 1 10 (1.61) (0.317) (0.32)
ἴλη a crowd, band, troop 5 5 (0.81) (0.084) (0.19)
Ἰλλυριοί Illyrians 5 7 (1.13) (0.171) (0.66)
Ἰλλυρίς Illyria, Illyrian 2 2 (0.32) (0.055) (0.3)
ἱμάς a leathern strap 1 2 (0.32) (0.158) (0.24)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 12 85 (13.7) (8.778) (7.86)
Ἰνδικός Indian 3 7 (1.13) (0.163) (0.07)
Ἰνδός an Indian 16 20 (3.22) (0.396) (0.32)
ἱππάσιμος fit for horses, fit for riding 1 1 (0.16) (0.006) (0.04)
ἱππεύς a horseman 16 84 (13.54) (1.262) (5.21)
ἱππεύω to be a horseman 1 3 (0.48) (0.063) (0.06)
ἱππικός of a horse 3 9 (1.45) (0.271) (0.44)
ἵππος a horse, mare 9 69 (11.12) (3.33) (7.22)
ἴς sinew, tendon 4 32 (5.16) (0.943) (0.25)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 21 (3.39) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 8 41 (6.61) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 1 10 (1.61) (2.136) (1.23)
καθαιρέω to take down 4 13 (2.1) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 3 7 (1.13) (0.786) (0.29)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 6 6 (0.97) (1.603) (0.65)
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 1 4 (0.64) (0.049) (0.02)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 13 (2.1) (0.492) (0.37)
καθίημι to send down, let fall 3 23 (3.71) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 2 29 (4.68) (2.674) (4.86)
καθοράω (to look down); to observe 1 1 (0.16) (0.423) (0.89)
καί and, also 369 2,418 (389.83) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 7 (1.13) (0.929) (0.58)
καιρός time; the right moment, opportunity 6 38 (6.13) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 4 19 (3.06) (1.981) (3.68)
καίω to light, kindle 5 15 (2.42) (1.158) (1.18)
κακοδαίμων possessed by an evil genius, ill-fated, ill-starred, miserable 1 1 (0.16) (0.103) (0.19)
κακοήθης ill-disposed, malicious 1 1 (0.16) (0.165) (0.01)
καλέω to call, summon 7 63 (10.16) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 3 30 (4.84) (9.11) (12.96)
κάλως a reefing rope, reef 1 2 (0.32) (0.089) (0.21)
κάμνω to work, toil, be sick 2 7 (1.13) (1.144) (1.08)
καπνόομαι to be turned into smoke, burnt to ashes 1 2 (0.32) (0.013) (0.01)
καπνός smoke 1 12 (1.93) (0.297) (0.4)
Καππαδοκία Cappadocia 1 2 (0.32) (0.113) (0.12)
κάππαρις the caper-plant 1 1 (0.16) (0.028) (0.0)
κάρ a lock of hair (?); worthless 1 5 (0.81) (0.044) (0.04)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 1 8 (1.29) (0.085) (0.26)
καρπός fruit 3 10 (1.61) (1.621) (1.05)
κάρτα very, very, much, extremely 1 1 (0.16) (0.204) (0.8)
καρτερέω to be steadfast, patient, staunch 1 1 (0.16) (0.101) (0.15)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 4 8 (1.29) (0.274) (0.55)
καρτερόω strengthen 1 1 (0.16) (0.028) (0.03)
κάσας a carpet 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
κασῆς skin 1 1 (0.16) (0.007) (0.0)
Κάσσανδρος Cassander 13 13 (2.1) (0.038) (0.09)
κασσίτερος tin 1 1 (0.16) (0.03) (0.11)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 43 317 (51.11) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 3 15 (2.42) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 8 (1.29) (0.442) (0.58)
καταβοάω to cry down, cry out against 1 4 (0.64) (0.046) (0.04)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 2 (0.32) (0.158) (0.23)
κατάγω to lead down 2 13 (2.1) (0.456) (0.78)
κατάδηλος quite manifest, plain, visible 1 2 (0.32) (0.074) (0.13)
καταδύω to go down, sink, set 2 19 (3.06) (0.193) (0.65)
καταίρω to come down, make a swoop 2 2 (0.32) (0.086) (0.27)
κατακλείω to shut in, enclose 1 8 (1.29) (0.1) (0.15)
κατακρημνίζω to throw down a precipice 1 2 (0.32) (0.023) (0.01)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 12 66 (10.64) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 2 25 (4.03) (1.869) (2.45)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 3 5 (0.81) (0.236) (0.31)
κατανοέω to observe well, to understand 1 3 (0.48) (0.416) (0.32)
καταπατέω to trample down, trample under foot 1 1 (0.16) (0.047) (0.07)
καταπλάσσω to plaster over with 1 5 (0.81) (0.09) (0.06)
καταπλήσσω to strike down 2 16 (2.58) (0.323) (1.06)
κατάρης rushing from above 1 1 (0.16) (0.023) (0.0)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 7 (1.13) (0.131) (0.15)
κατασκευάζω to equip 2 24 (3.87) (1.81) (0.77)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 18 (2.9) (0.112) (0.32)
κατασπείρω to sow thickly 2 4 (0.64) (0.021) (0.02)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 1 (0.16) (0.246) (0.94)
καταφανής clearly seen, in sight 1 2 (0.32) (0.124) (0.27)
καταφρονέω to think down upon 3 25 (4.03) (0.668) (0.63)
καταψηφίζομαι to vote against 1 1 (0.16) (0.108) (0.08)
κάτειμι go down 1 1 (0.16) (0.298) (0.32)
κατέχω to hold fast 11 76 (12.25) (1.923) (2.47)
κατηγορία an accusation, charge 1 1 (0.16) (1.705) (0.35)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 10 (1.61) (0.161) (0.46)
κατορθόω to set upright, erect 1 4 (0.64) (0.566) (0.38)
κάτω down, downwards 4 8 (1.29) (3.125) (0.89)
κάτωθεν from below, up from below 4 7 (1.13) (0.437) (0.13)
Κεγχρειαί Cenchreae 1 2 (0.32) (0.02) (0.1)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 20 (3.22) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 23 139 (22.41) (3.175) (6.82)
κέλης a courser, riding-horse 2 3 (0.48) (0.048) (0.08)
κενός empty 2 11 (1.77) (2.157) (3.12)
κεράννυμι to mix, mingle 1 1 (0.16) (0.321) (0.24)
κέρας the horn of an animal 4 16 (2.58) (0.728) (2.07)
κηκίς anything oozing forth, ooze 2 2 (0.32) (0.102) (0.01)
κήρυγμα that which is cried by a herald, a proclamation, public notice 2 6 (0.97) (0.417) (0.21)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 12 41 (6.61) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 5 19 (3.06) (0.635) (0.38)
κιθαρῳδέω to sing to the cithara 1 1 (0.16) (0.011) (0.0)
κιθαρῳδός one who plays and sings to the cithara, a harper 1 3 (0.48) (0.073) (0.01)
Κιλικία Cilicia 3 3 (0.48) (0.17) (0.21)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 2 11 (1.77) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 4 18 (2.9) (1.423) (3.53)
κινέω to set in motion, to move 1 10 (1.61) (13.044) (1.39)
κίνησις movement, motion 1 2 (0.32) (8.43) (0.2)
κίς a worm in wood 1 4 (0.64) (0.023) (0.01)
κίων a pillar 3 4 (0.64) (0.23) (0.29)
κλαγγή any sharp sound 2 2 (0.32) (0.025) (0.09)
Κλεῖτος Clitus 1 1 (0.16) (0.028) (0.02)
κλῖμαξ a ladder 7 15 (2.42) (0.186) (0.5)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 5 (0.81) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 5 (0.81) (0.229) (0.74)
κλισία a place for lying down 1 1 (0.16) (0.076) (0.97)
κνηκός pale yellow, tawny 1 1 (0.16) (0.001) (0.0)
κνημίς a greave 1 1 (0.16) (0.024) (0.12)
κοῖλος hollow, hollowed 3 13 (2.1) (0.715) (0.86)
κοιμάω to lull 1 2 (0.32) (0.492) (0.55)
κοινοπραγία common enterprise, joint 1 1 (0.16) (0.009) (0.11)
κοινός common, shared in common 6 16 (2.58) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 1 14 (2.26) (0.907) (0.75)
κολυμβήθρα a swimming-bath 1 1 (0.16) (0.031) (0.03)
κομίζω to take care of, provide for 9 57 (9.19) (1.249) (2.89)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 3 7 (1.13) (0.064) (0.09)
κόνις ashes 2 5 (0.81) (0.101) (0.16)
κονίω to make dusty, cover with clouds of dust 1 1 (0.16) (0.012) (0.07)
κοντός a pole, punting-pole, boat-hook 1 2 (0.32) (0.038) (0.04)
κόπτω to strike, smite, knock down 2 12 (1.93) (0.451) (0.6)
Κορίνθιος Corinthian 2 10 (1.61) (0.497) (2.35)
Κόρινθος Corinth, (masc) Korinthos son of Zeus, founder of Corinth 5 10 (1.61) (0.268) (0.94)
κορυφή the head, top, highest point; 7 14 (2.26) (0.483) (0.72)
κορυφόω to bring to a head 1 2 (0.32) (0.009) (0.02)
κοσμέω to order, arrange 5 12 (1.93) (0.659) (0.71)
κόσμος order 1 12 (1.93) (3.744) (1.56)
Κοσσαῖος of Cossaea, Cossaean 3 3 (0.48) (0.004) (0.0)
κόφινος a basket 1 1 (0.16) (0.019) (0.01)
κράνος a helmet 4 9 (1.45) (0.078) (0.17)
κρατερός strong, stout, mighty 1 2 (0.32) (0.202) (1.51)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 19 98 (15.8) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 2 18 (2.9) (0.653) (1.34)
κραυγή a crying, screaming, shrieking, shouting 1 3 (0.48) (0.128) (0.36)
κρημνός an overhanging bank 3 6 (0.97) (0.12) (0.37)
κρήνη a well, spring, fountain 1 2 (0.32) (0.177) (0.57)
Κρής a Cretan 1 5 (0.81) (0.198) (0.69)
κριθή barley-corns, barley 2 5 (0.81) (0.219) (0.19)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 3 (0.48) (1.732) (0.64)
κρόκος the crocus 1 1 (0.16) (0.305) (0.05)
κρότος a striking, the sound made by striking 1 3 (0.48) (0.062) (0.08)
κρύβδην secretly 1 1 (0.16) (0.023) (0.02)
κρύπτω to hide, cover, cloak 3 17 (2.74) (0.752) (0.83)
κτάομαι to procure for oneself, to get, gain, acquire 5 15 (2.42) (1.415) (1.83)
κτείνω to kill, slay 4 32 (5.16) (0.844) (2.43)
κτύπος any loud noise, a crash 2 2 (0.32) (0.072) (0.15)
κυάνεος dark-blue, glossy-blue 1 1 (0.16) (0.069) (0.25)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 16 (2.58) (0.268) (0.46)
κυκεών mixed drink, a potion, tankard 1 1 (0.16) (0.036) (0.05)
κύκλος a ring, circle, round 6 21 (3.39) (3.609) (1.17)
κῦμα anything swollen 1 5 (0.81) (0.376) (1.27)
κύμινον cummin 2 2 (0.32) (0.115) (0.0)
κυνέη a dog skin; cap, helmet 1 1 (0.16) (0.081) (0.4)
Κύπρος Cyprus 1 6 (0.97) (0.215) (0.46)
κύριος having power 1 6 (0.97) (8.273) (1.56)
κυρίως like a lord 1 1 (0.16) (1.741) (0.07)
Κῦρος Cyrus 1 40 (6.45) (1.082) (3.34)
Κύψελος pr.n. Cypselus 1 8 (1.29) (0.031) (0.13)
κύων a dog 1 6 (0.97) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 29 (4.68) (2.081) (1.56)
κώμη country town 2 12 (1.93) (0.475) (1.06)
λαβή a handle, haft 1 2 (0.32) (0.171) (0.03)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 4 5 (0.81) (0.12) (0.06)
λαιός blue thrush, Petrocichla cyanus 4 12 (1.93) (0.097) (0.25)
Λακεδαιμόνιος Spartan 3 65 (10.48) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 3 68 (10.96) (1.627) (9.37)
λαμβάνω to take, seize, receive 18 155 (24.99) (15.895) (13.47)
Λάμια a monster 2 2 (0.32) (0.035) (0.02)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 6 26 (4.19) (1.14) (0.72)
Λάμψακος Lampsacus 1 9 (1.45) (0.05) (0.18)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 8 40 (6.45) (1.665) (2.81)
Λάρισα Larissa 1 1 (0.16) (0.055) (0.17)
Λαρισαῖος Larissaean, of or from Larissa 1 1 (0.16) (0.016) (0.04)
λάφυρα spoils 2 4 (0.64) (0.12) (0.18)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 4 (0.64) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 4 (0.64) (0.239) (0.08)
λέγω to pick; to say 10 72 (11.61) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 2 29 (4.68) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 2 29 (4.68) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 3 (0.48) (0.724) (0.14)
λεπτόγειος of thin, poor soil 1 1 (0.16) (0.006) (0.01)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 2 (0.32) (0.18) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 4 8 (1.29) (1.671) (0.44)
λευκός light, bright, clear 1 7 (1.13) (4.248) (1.14)
Λέχαιον Lechaeum 2 2 (0.32) (0.021) (0.07)
Λεωνίδης Leonidas 3 4 (0.64) (0.062) (0.3)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 1 2 (0.32) (0.206) (0.09)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 1 10 (1.61) (0.456) (1.86)
λίθος a stone 1 23 (3.71) (2.39) (1.5)
λιμήν a harbour, haven, creek 4 29 (4.68) (0.478) (1.59)
λοβός the lobe of the ear 3 3 (0.48) (0.105) (0.01)
λογάς gathered, picked, chosen 1 3 (0.48) (0.099) (0.17)
λόγιος versed in tales 1 9 (1.45) (0.173) (0.09)
λογοποιέω to invent stories, to write, compose 1 1 (0.16) (0.027) (0.04)
λόγος the word 1 29 (4.68) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 8 38 (6.13) (6.377) (5.2)
λοξός slanting, crosswise, aslant 1 1 (0.16) (0.342) (0.04)
λουτρόν a bath, bathing place 2 4 (0.64) (0.487) (0.24)
λόφος the back of the neck 4 36 (5.8) (0.304) (1.29)
λοχέος an ambush 1 13 (2.1) (0.097) (0.32)
λόχος an ambush 2 23 (3.71) (0.216) (0.69)
Λυκαονία Lycaonia 1 1 (0.16) (0.014) (0.04)
Λύκιος Lycian; (fem. noun) Lycia 1 2 (0.32) (0.189) (0.98)
λύκος a wolf 1 2 (0.32) (0.28) (0.41)
Λύκος Lycus 1 5 (0.81) (0.127) (0.21)
λύπη pain of body 1 1 (0.16) (0.996) (0.48)
Λυσίας Lysias 1 1 (0.16) (0.143) (0.07)
Λυσίμαχος Lysimachus 7 15 (2.42) (0.097) (0.1)
Λύσις Lysis 1 1 (0.16) (0.034) (0.01)
λύτρον a price paid 5 19 (3.06) (0.113) (0.2)
λύω to loose 6 37 (5.97) (2.411) (3.06)
μά (no,) by .. 3 13 (2.1) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 1 9 (1.45) (0.145) (0.01)
μᾶζα a barley-cake 1 1 (0.16) (0.113) (0.03)
μαίνομαι to rage, be furious 1 2 (0.32) (0.455) (0.75)
μακαρίζω to bless, to deem 1 1 (0.16) (0.119) (0.17)
Μακεδονία Macedon 6 10 (1.61) (0.296) (1.06)
Μακεδονικός Macedonian 2 5 (0.81) (0.056) (0.07)
Μακεδών a Macedonian 61 77 (12.41) (0.75) (2.44)
μακράν a long way, far, far away 2 13 (2.1) (0.444) (0.4)
μακρός long 6 36 (5.8) (1.989) (2.83)
μαλακός soft 1 2 (0.32) (0.963) (0.55)
μάλη the arm-pit 1 3 (0.48) (0.059) (0.43)
μάλιστα most 1 30 (4.84) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 1 18 (2.9) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 6 54 (8.71) (3.86) (3.62)
μαντεῖον an oracle 1 3 (0.48) (0.094) (0.41)
μάντις one who divines, a seer, prophet 3 7 (1.13) (0.344) (0.86)
Μάρις Maris 1 1 (0.16) (0.013) (0.01)
μάχη battle, fight, combat 25 147 (23.7) (2.176) (5.7)
μάχιμος fit for battle, warlike 1 5 (0.81) (0.133) (0.27)
μάχομαι to fight 2 22 (3.55) (1.504) (4.23)
μεγαλοπρεπής befitting a great man, magnificent 1 3 (0.48) (0.156) (0.16)
Μέγαρα town of Megara 1 2 (0.32) (0.21) (1.93)
Μεγαρεύς a citizen of Megara 1 12 (1.93) (0.135) (0.75)
μέγας big, great 21 131 (21.12) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 7 (1.13) (4.214) (1.84)
μέδιμνος the medimnus 1 3 (0.48) (0.055) (0.13)
μεθίημι to let go, let loose, release 1 1 (0.16) (0.353) (1.09)
μειράκιον a boy, lad, stripling 2 5 (0.81) (0.339) (0.38)
μείς a month 1 18 (2.9) (1.4) (1.25)
Μελάνθιος Melanthius 1 1 (0.16) (0.051) (0.11)
μέλας black, swart 1 9 (1.45) (2.124) (1.87)
μέλι honey 1 1 (0.16) (1.281) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 11 94 (15.15) (5.491) (7.79)
Μέμνων the steadfast 2 14 (2.26) (0.074) (0.1)
Μέμφις Memphis 1 3 (0.48) (0.08) (0.35)
μέν on the one hand, on the other hand 114 696 (112.21) (109.727) (118.8)
Μενέλαος Menelaos 2 6 (0.97) (0.326) (1.6)
μένος might, force, strength, prowess, courage 1 39 (6.29) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 5 (0.81) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 16 83 (13.38) (4.515) (5.86)
μέρος a part, share 8 48 (7.74) (11.449) (6.76)
μέροψ dividing the voice 1 1 (0.16) (0.06) (0.11)
μέση mese 2 3 (0.48) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 2 5 (0.81) (1.256) (0.46)
μεσοπύργιον wall between two towers, curtain 1 1 (0.16) (0.006) (0.01)
μέσος middle, in the middle 14 39 (6.29) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 39 241 (38.85) (21.235) (25.5)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 3 16 (2.58) (2.754) (0.67)
μεταβολή a change, changing 1 5 (0.81) (2.27) (0.97)
μεταίχμιος between two armies 1 1 (0.16) (0.033) (0.02)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 3 (0.48) (1.945) (1.28)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 2 (0.32) (0.093) (0.13)
μετέωρος raised from the ground, hanging 2 5 (0.81) (0.442) (0.55)
μέτριος within measure 2 3 (0.48) (1.299) (0.8)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 1 7 (1.13) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 7 35 (5.64) (3.714) (2.8)
μή not 32 210 (33.86) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 3 12 (1.93) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 4 43 (6.93) (8.165) (6.35)
Μηδία land of the Medes 2 2 (0.32) (0.053) (0.13)
Μηδικός Median, of the Medes 2 3 (0.48) (0.09) (0.44)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 6 (0.97) (0.86) (0.77)
μῆκος length 3 5 (0.81) (1.601) (0.86)
μῆλον a sheep 1 1 (0.16) (0.363) (1.02)
μῆλον2 tree-fruit 1 1 (0.16) (0.374) (1.02)
μηλοφόρος bearing apples 1 1 (0.16) (0.005) (0.01)
μήν now verily, full surely 4 51 (8.22) (6.388) (6.4)
μήτηρ a mother 1 26 (4.19) (2.499) (4.41)
μηχάνημα an engine 3 17 (2.74) (0.176) (0.1)
μικρός small, little 4 12 (1.93) (5.888) (3.02)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 3 (0.48) (0.689) (0.96)
μίμησις imitation 2 3 (0.48) (0.208) (0.51)
μιν him, her, it 1 2 (0.32) (0.953) (8.52)
μισθός wages, pay, hire 3 15 (2.42) (0.682) (1.26)
μισθοφορά receipt of wages 2 6 (0.97) (0.022) (0.08)
μισθοφορέω receive wages or pay 1 1 (0.16) (0.023) (0.06)
μισθοφόρος receiving wages 4 18 (2.9) (0.163) (1.03)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 2 7 (1.13) (0.132) (0.19)
μνᾶ a weight, 1 mina=100 drachmae 5 5 (0.81) (0.279) (0.21)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 3 (0.48) (1.059) (0.79)
μνηστεύω to woo, court, seek in marriage 1 2 (0.32) (0.061) (0.05)
μοῖρα a part, portion; fate 2 13 (2.1) (1.803) (1.84)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 13 56 (9.03) (19.178) (9.89)
Μουνιχία Munychia, (adj) epithet of Artemis 1 1 (0.16) (0.017) (0.03)
μοχθηρός suffering hardship, in sore distress, miserable, wretched 1 1 (0.16) (0.645) (0.19)
μυρίος numberless, countless, infinite 5 13 (2.1) (1.186) (1.73)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 2 2 (0.32) (0.424) (0.14)
μύρω to flow, run, trickle 2 2 (0.32) (0.139) (0.25)
μῶν but surely not? is it so? 1 2 (0.32) (0.112) (0.11)
ναυαρχέω to command a fleet 1 2 (0.32) (0.013) (0.03)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 3 12 (1.93) (0.085) (0.4)
ναυλοχέω to lie in a harbour 2 5 (0.81) (0.015) (0.03)
ναυμαχέω to fight in a ship 2 21 (3.39) (0.127) (0.8)
ναυμαχία a sea-fight 4 13 (2.1) (0.237) (1.45)
ναῦς a ship 18 179 (28.86) (3.843) (21.94)
ναύτης a sailor, seaman; a fellow sailor 2 12 (1.93) (0.158) (0.52)
ναυτικός seafaring, naval 3 19 (3.06) (0.379) (2.1)
νάω to flow 1 7 (1.13) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 7 51 (8.22) (0.67) (4.08)
νεανίας young man 2 4 (0.64) (0.167) (0.21)
νεάω to plough up anew 3 3 (0.48) (0.113) (0.41)
νεκρός a dead body, corpse 3 15 (2.42) (1.591) (2.21)
νέομαι to go 1 2 (0.32) (0.577) (1.01)
νέος young, youthful 3 15 (2.42) (2.183) (4.18)
νεοσσός a young bird, nestling, chick 1 1 (0.16) (0.109) (0.12)
νέω to swim 2 13 (2.1) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 1 11 (1.77) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 2 13 (2.1) (0.917) (1.41)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 3 11 (1.77) (0.106) (0.21)
νή (yes) by.. 1 1 (0.16) (0.565) (1.11)
νήϊος of or for a ship 3 10 (1.61) (0.06) (0.15)
Νίκαια Nicaea (name of cities in Locris, Bithynia, Liguria, India) 2 2 (0.32) (0.345) (0.03)
Νικάνωρ Nicanor 9 9 (1.45) (0.035) (0.07)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 18 102 (16.44) (2.089) (3.95)
νίκη victory 11 68 (10.96) (1.082) (1.06)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 1 4 (0.64) (3.216) (1.77)
νομεύς a shepherd, herdsman; pl. ribs of a ship 1 1 (0.16) (0.069) (0.21)
νομή a pasture, pasturage 1 4 (0.64) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 6 37 (5.97) (4.613) (6.6)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 10 (1.61) (0.265) (0.15)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 27 (4.35) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 27 (4.35) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 4 15 (2.42) (5.507) (3.33)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 2 (0.32) (1.226) (0.36)
νύκτωρ by night 8 75 (12.09) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 3 24 (3.87) (12.379) (21.84)
νύξ the night 11 112 (18.06) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 1 12 (1.93) (0.384) (0.79)
ξενικός of or for a stranger, alien, mercenary, non-Attic; hospitable 1 1 (0.16) (0.096) (0.27)
ξενολογέω to enlist strangers, levy mercenaries 1 2 (0.32) (0.016) (0.1)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 10 (1.61) (1.179) (4.14)
ξίφος a sword 1 22 (3.55) (0.597) (0.8)
ξύλινος of wood, wooden 2 4 (0.64) (0.18) (0.35)
ξύλον wood 1 21 (3.39) (1.689) (0.89)
ξυρέω to shave 1 1 (0.16) (0.044) (0.09)
the 1,386 9,435 (1521.11) (1391.018) (1055.57)
ὄγδοος eighth 1 3 (0.48) (0.406) (0.2)
ὅδε this 1 19 (3.06) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 2 7 (1.13) (0.16) (0.05)
ὁδοιπορία a journey, way 2 2 (0.32) (0.157) (0.02)
ὁδός a way, path, track, journey 11 61 (9.83) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 1 6 (0.97) (2.379) (1.29)
οἴ ah! woe! 1 9 (1.45) (1.19) (0.15)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 4 (0.64) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 1 29 (4.68) (9.863) (11.77)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 1 (0.16) (0.313) (1.08)
οἰκεῖος in or of the house 6 30 (4.84) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 18 (2.9) (0.585) (0.61)
οἰκέω to inhabit, occupy 1 7 (1.13) (1.588) (3.52)
οἰκία a building, house, dwelling 4 20 (3.22) (1.979) (2.07)
οἶνος wine 5 23 (3.71) (2.867) (2.0)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 4 26 (4.19) (16.105) (11.17)
οἴχομαι to be gone, to have gone 1 18 (2.9) (0.581) (2.07)
ὀκτώ eight 2 3 (0.48) (0.618) (0.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 8 71 (11.45) (5.317) (5.48)
Ὀλυμπιάς Olympic (Muse)/games/victory; Olympiad (four years) 4 4 (0.64) (0.372) (0.46)
ὄλυρα a kind of grain, spelt 2 2 (0.32) (0.013) (0.03)
ὁμαλός even, level 1 4 (0.64) (0.41) (0.19)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 4 14 (2.26) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 3 16 (2.58) (1.178) (1.21)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 3 (0.48) (0.351) (0.28)
ὁμόγλωσσος speaking the same tongue 1 1 (0.16) (0.009) (0.05)
ὅμοιος like, resembling 3 24 (3.87) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 3 29 (4.68) (2.641) (2.69)
ὁμός one and the same, common, joint 2 2 (0.32) (0.054) (0.11)
ὁμοῦ at the same place, together 8 22 (3.55) (1.529) (1.34)
ὁμόφυλος of the same race 1 1 (0.16) (0.106) (0.07)
ὄνος an ass 1 4 (0.64) (0.553) (0.4)
ὄξος poor wine; vinegar 2 5 (0.81) (0.911) (0.06)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 2 5 (0.81) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 9 13 (2.1) (1.671) (1.89)
ὁπηνίκα at what point of time, at what hour, on what day 1 2 (0.32) (0.21) (0.02)
ὄπισθεν behind, at the back 3 16 (2.58) (0.723) (1.17)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 5 40 (6.45) (0.292) (0.41)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 2 6 (0.97) (0.027) (0.03)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 3 44 (7.09) (0.409) (2.1)
ὁπλιτικός of or for a man-at-arms, fit to serve as hoplite 1 2 (0.32) (0.077) (0.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 18 122 (19.67) (1.325) (3.42)
ὁπλοφόρος bearing arms: a warrior, soldier 2 3 (0.48) (0.025) (0.0)
ὅποι to which place, whither 1 2 (0.32) (0.174) (0.3)
ὀπός the juice of the figtree 1 2 (0.32) (0.267) (0.01)
ὁπόσος as many as 1 1 (0.16) (1.404) (0.7)
ὁπόταν whensoever 1 2 (0.32) (0.559) (0.17)
ὁπότε when 4 13 (2.1) (1.361) (2.1)
ὅπου where 2 8 (1.29) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 9 68 (10.96) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 40 196 (31.6) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 3 4 (0.64) (1.615) (0.35)
ὀργή natural impulse 1 3 (0.48) (1.273) (1.39)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 3 8 (1.29) (0.158) (0.25)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 2 (0.32) (0.095) (0.1)
ὅριον a boundary, limit 1 1 (0.16) (0.18) (0.04)
ὅριος of boundaries 1 2 (0.32) (0.17) (0.04)
ὁρμάω to set in motion, urge 5 45 (7.25) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 5 37 (5.97) (0.902) (2.89)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 2 11 (1.77) (0.885) (1.58)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 6 (0.97) (0.116) (0.21)
ὀρνίθιον a small bird 1 2 (0.32) (0.015) (0.02)
ὄρνις a bird 1 3 (0.48) (0.862) (1.59)
Ὀρόντης Orontes 1 9 (1.45) (0.034) (0.15)
ὀρός the watery or serous part of milk 3 6 (0.97) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 12 29 (4.68) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 8 16 (2.58) (3.953) (1.03)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 1 7 (1.13) (0.059) (0.27)
Ὀρχομενός Orchomenus 1 2 (0.32) (0.055) (0.25)
ὅς who, that, which: relative pronoun 145 1,077 (173.63) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 28 163 (26.28) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 17 125 (20.15) (13.469) (13.23)
Ὄσσα Ossa, a mountain in Thessaly 3 3 (0.48) (0.018) (0.07)
ὅστε who, which 1 5 (0.81) (1.419) (2.72)
ὅταν when, whenever 3 21 (3.39) (9.255) (4.07)
ὅτε when 1 10 (1.61) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 5 57 (9.19) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 5 55 (8.87) (49.49) (23.92)
οὐ not 65 368 (59.33) (104.879) (82.22)
οὗ where 1 7 (1.13) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 17 55 (8.87) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 1 5 (0.81) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 5 (0.81) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 3 26 (4.19) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 1 40 (6.45) (19.346) (18.91)
οὐδέπω and not yet, not as yet 1 1 (0.16) (0.387) (0.17)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 17 (2.74) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 6 24 (3.87) (34.84) (23.41)
οὐρά the tail 2 6 (0.97) (0.189) (0.24)
οὐραγία the rear 4 12 (1.93) (0.04) (0.18)
οὖρον urine 2 3 (0.48) (0.521) (0.1)
οὖρον2 boundary 2 3 (0.48) (0.511) (0.1)
οὔτε neither / nor 2 26 (4.19) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 84 473 (76.26) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 7 69 (11.12) (28.875) (14.91)
ὄχθη a rising ground, a bank, dyke 1 5 (0.81) (0.139) (0.23)
ὄψις look, appearance, aspect 3 24 (3.87) (2.378) (1.7)
παγκρατιαστής one who practises the παγκράτιον 1 1 (0.16) (0.03) (0.01)
πάγος rock; frost, solid 1 1 (0.16) (0.103) (0.16)
πᾶγος Lat. pagus, district 1 1 (0.16) (0.099) (0.16)
παῖς a child 5 50 (8.06) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 10 (1.61) (1.431) (1.76)
παλαίστρα a palaestra, wrestling-school 1 1 (0.16) (0.086) (0.06)
πάλιν back, backwards 4 57 (9.19) (10.367) (6.41)
Παμφυλία Pamphylia 1 1 (0.16) (0.049) (0.07)
πανδοκεῖον a house for the reception of strangers, an inn, hotel 1 1 (0.16) (0.013) (0.01)
πανήγυρις a general, festive assembly 2 6 (0.97) (0.209) (0.27)
πανικόν panic 2 4 (0.64) (0.005) (0.01)
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 2 9 (1.45) (0.065) (0.1)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 2 4 (0.64) (0.872) (0.89)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 4 (0.64) (0.513) (0.65)
πανταχοῦ everywhere 2 2 (0.32) (0.926) (0.27)
παντοδαπός of every kind, of all sorts, manifold 1 1 (0.16) (0.32) (0.49)
πάντοτε at all times, always 1 1 (0.16) (0.202) (0.04)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 31 191 (30.79) (22.709) (26.08)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 9 75 (12.09) (0.491) (1.68)
παράγγελμα a message transmitted 2 17 (2.74) (0.151) (0.16)
παράγω to lead by 1 1 (0.16) (0.509) (0.37)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 7 38 (6.13) (2.566) (2.66)
παραθαρσύνω to embolden, cheer on, encourage 1 1 (0.16) (0.029) (0.06)
παραιρέω to take away from beside, withdraw, remove 1 3 (0.48) (0.056) (0.24)
παραλαμβάνω to receive from 1 14 (2.26) (1.745) (2.14)
παράληψις a receiving from another, succession to 1 1 (0.16) (0.017) (0.02)
παράλογος beyond calculation, unexpected, unlooked for 1 6 (0.97) (0.179) (0.36)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 2 2 (0.32) (0.145) (0.25)
παραμένω to stay beside 1 4 (0.64) (0.305) (0.34)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 1 (0.16) (0.242) (0.23)
παραπέμπω to send past, convey past 3 5 (0.81) (0.194) (0.19)
παραπλέω to sail by 2 9 (1.45) (0.132) (0.65)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 2 (0.32) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 4 15 (2.42) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 6 18 (2.9) (0.495) (1.97)
παράταξις a placing in line of battle 4 7 (1.13) (0.238) (0.4)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 6 45 (7.25) (0.234) (0.61)
παρατίθημι to place beside 1 5 (0.81) (1.046) (0.41)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 1 24 (3.87) (0.122) (0.2)
παραχέω to pour in beside, pour in 1 1 (0.16) (0.083) (0.04)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 3 24 (3.87) (0.699) (0.99)
πάρειμι be present 12 48 (7.74) (5.095) (8.94)
παρεμβάλλω to put in beside, insert, interpolate, interpose 1 1 (0.16) (0.109) (0.46)
παρέρχομαι to go by, beside 1 32 (5.16) (1.127) (1.08)
παρετάζω put beside and compare 1 7 (1.13) (0.044) (0.14)
παρέχω to furnish, provide, supply 4 26 (4.19) (2.932) (4.24)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 17 (2.74) (1.028) (0.87)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 5 (0.81) (0.721) (1.13)
Παρμενίων Parmenio 5 6 (0.97) (0.055) (0.03)
πάροδος passer-by 3 12 (1.93) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 3 11 (1.77) (0.362) (0.25)
παρουσία a being present, presence 1 1 (0.16) (0.687) (0.79)
πᾶς all, the whole 43 220 (35.47) (59.665) (51.63)
πατήρ a father 1 24 (3.87) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 6 (0.97) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 9 (1.45) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 1 3 (0.48) (0.402) (0.89)
παύω to make to cease 1 19 (3.06) (1.958) (2.55)
πεδίον a plain 5 29 (4.68) (0.696) (3.11)
πεζός on foot 9 24 (3.87) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 6 95 (15.32) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 7 (1.13) (0.651) (0.8)
Πειραιεύς Peiraeus 3 7 (1.13) (0.161) (0.32)
πειρατής a pirate 1 1 (0.16) (0.014) (0.06)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 22 (3.55) (1.92) (3.82)
πέλαγος the sea 4 12 (1.93) (0.385) (1.11)
Πελλήνη Pellene 1 1 (0.16) (0.03) (0.09)
πελταστής one who bears a light shield 2 18 (2.9) (0.132) (0.83)
πελταστικός skilled in the use of the πέλτη 1 3 (0.48) (0.01) (0.04)
πέλτης the Nile-fish 1 5 (0.81) (0.019) (0.05)
πέμπω to send, despatch 28 154 (24.83) (2.691) (6.86)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 2 (0.32) (0.23) (0.52)
πεντακισχίλιοι five thousand 4 4 (0.64) (0.132) (0.52)
πεντακόσιοι five hundred 7 9 (1.45) (0.26) (1.02)
πέντε five 6 25 (4.03) (1.584) (2.13)
πεντήκοντα fifty 3 5 (0.81) (0.473) (1.48)
πεντήρης a quinquereme 3 3 (0.48) (0.026) (0.22)
περαίας mullet 1 1 (0.16) (0.026) (0.07)
περαῖος on the other side 1 1 (0.16) (0.042) (0.1)
περαιόω to carry to the opposite side, carry over 1 3 (0.48) (0.154) (0.46)
πέρας an end, limit, boundary 2 2 (0.32) (1.988) (0.42)
Περδίκκας Perdiccas 3 5 (0.81) (0.068) (0.44)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 29 216 (34.82) (44.62) (43.23)
περιάπτω to tie, fasten, hang about 1 1 (0.16) (0.027) (0.05)
περιβάλλω to throw round 3 12 (1.93) (0.519) (0.64)
περιελαύνω to drive round 1 4 (0.64) (0.03) (0.09)
περιέρχομαι to go round, go about 3 10 (1.61) (0.18) (0.24)
περιιάπτω to wound all round 1 1 (0.16) (0.021) (0.03)
περιίστημι to place round 2 17 (2.74) (0.354) (0.74)
περικλάω to break 1 1 (0.16) (0.006) (0.04)
περιλαμβάνω to seize around, embrace 1 1 (0.16) (0.484) (0.32)
περιπλέω to sail 1 3 (0.48) (0.079) (0.5)
περισπάω to draw off from around, to strip off 1 2 (0.32) (0.082) (0.1)
περιφέρω to carry round 1 1 (0.16) (0.248) (0.24)
περιχαρής exceeding joyous 3 4 (0.64) (0.053) (0.33)
Περσεύς Perseus 2 3 (0.48) (0.328) (2.75)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 19 73 (11.77) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 4 11 (1.77) (0.222) (0.44)
Περσίς Persian 2 7 (1.13) (0.113) (0.18)
πέτρα a rock, a ledge 9 12 (1.93) (0.682) (1.42)
πέτρος a stone 1 7 (1.13) (0.052) (0.17)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 10 (1.61) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 6 (0.97) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 1 4 (0.64) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 1 4 (0.64) (0.264) (0.41)
πηγή running waters, streams 1 3 (0.48) (0.851) (0.74)
πήγνυμι to make fast 3 6 (0.97) (0.947) (0.74)
πῆρος loss of strength, dotage 4 23 (3.71) (0.249) (0.07)
πῆχυς the fore-arm 1 2 (0.32) (0.633) (0.43)
πίθος a wine-jar 1 4 (0.64) (0.092) (0.15)
πιθών a cellar 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
πίθων a little ape 1 1 (0.16) (0.017) (0.06)
πῖλος wool made into felt; felt cap 1 7 (1.13) (0.03) (0.09)
πίμπλημι to fill full of 1 3 (0.48) (0.243) (0.76)
πίνω to drink 4 13 (2.1) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 4 23 (3.71) (1.713) (3.51)
πίσσα pitch 1 1 (0.16) (0.207) (0.07)
πιστεύω to trust, trust to 9 52 (8.38) (3.079) (2.61)
πιστός2 to be trusted 1 22 (3.55) (1.164) (1.33)
Πιττακός Pittacus 1 4 (0.64) (0.022) (0.02)
πλάσσω to form, mould, shape 1 5 (0.81) (0.443) (0.3)
πλάτος breadth, width 1 1 (0.16) (1.095) (0.24)
πλεῖστος most, largest 7 44 (7.09) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 3 51 (8.22) (7.783) (7.12)
πλευρόν a rib 1 2 (0.32) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 12 56 (9.03) (1.067) (4.18)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 10 74 (11.93) (4.236) (5.53)
πληρόω to make full 2 22 (3.55) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 4 28 (4.51) (1.174) (0.76)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 1 16 (2.58) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 1 4 (0.64) (0.306) (1.25)
πλουτέω to be rich, wealthy 1 3 (0.48) (0.277) (0.18)
πλοῦτος wealth, riches 1 3 (0.48) (1.072) (0.8)
πνεῦμα a blowing 1 9 (1.45) (5.838) (0.58)
πόα grass, herb 2 8 (1.29) (0.478) (0.41)
ποθεν from some place 1 1 (0.16) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 1 (0.16) (0.953) (0.65)
ποθέω to long for, yearn after 1 1 (0.16) (0.277) (0.37)
ποιέω to make, to do 23 142 (22.89) (29.319) (37.03)
ποίκιλμα a broidered stuff, brocade 1 1 (0.16) (0.014) (0.04)
ποιός of a certain nature, kind 2 9 (1.45) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 2 10 (1.61) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 8 53 (8.54) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 1 10 (1.61) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 40 364 (58.68) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 6 95 (15.32) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 6 36 (5.8) (0.385) (0.68)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 14 77 (12.41) (0.595) (2.02)
πολιορκία a besieging, siege 2 18 (2.9) (0.382) (1.0)
πόλις a city 37 335 (54.01) (11.245) (29.3)
πολίτης (fellow) citizen 1 52 (8.38) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 3 22 (3.55) (3.702) (1.91)
πολλαπλάσιος many times as many, many times more 1 2 (0.32) (0.283) (0.33)
πολλαχῆ many times, often 1 1 (0.16) (0.075) (0.11)
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 3 (0.48) (0.06) (0.04)
πολύς much, many 51 426 (68.68) (35.28) (44.3)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 8 (1.29) (0.657) (0.82)
πονηρός toilsome, painful, grievous 1 2 (0.32) (1.795) (0.65)
πόνος work 1 9 (1.45) (1.767) (1.9)
πορεία a walking, mode of walking 4 11 (1.77) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 9 (1.45) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 3 10 (1.61) (0.221) (0.72)
πορφύρα the purple-fish 1 1 (0.16) (0.161) (0.02)
πορφύρω gleams darkly 1 1 (0.16) (0.037) (0.11)
ποταμός a river, stream 17 82 (13.22) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 3 20 (3.22) (7.502) (8.73)
ποτή flight 1 4 (0.64) (0.066) (0.18)
πότης a drinker, tippler, toper 1 3 (0.48) (0.159) (0.12)
ποτόν drink, liquid 1 4 (0.64) (0.082) (0.04)
ποτός drunk, fit for drinking 1 5 (0.81) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 2 3 (0.48) (0.326) (0.32)
ποῦ where 1 5 (0.81) (0.998) (1.25)
πούς a foot 4 15 (2.42) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 4 12 (1.93) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 3 7 (1.13) (2.288) (3.51)
πραΰνω make soft, mild 1 1 (0.16) (0.071) (0.12)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 4 (0.64) (0.238) (0.58)
πρέσβεια old woman 1 3 (0.48) (0.117) (0.3)
πρεσβευτής an ambassador 2 20 (3.22) (0.256) (2.53)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 2 12 (1.93) (0.348) (0.95)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 14 (2.26) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 11 (1.77) (2.157) (5.09)
πρό before 6 61 (9.83) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 14 (2.26) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 1 30 (4.84) (0.642) (1.52)
προβάλλω to throw before, throw 1 4 (0.64) (0.591) (0.51)
πρόβατον sheep; small cattle 1 3 (0.48) (0.719) (0.89)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 1 (0.16) (0.412) (0.58)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 6 26 (4.19) (0.325) (0.8)
πρόειμι go forward 3 15 (2.42) (1.153) (0.47)
προεῖπον to tell 1 9 (1.45) (0.428) (0.63)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 6 62 (10.0) (0.934) (0.61)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 3 23 (3.71) (0.52) (1.4)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 9 (1.45) (0.496) (1.2)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 1 2 (0.32) (0.076) (0.04)
προκάθημαι to be seated before 2 2 (0.32) (0.054) (0.18)
προκάλυμμα anything put before, a curtain 1 1 (0.16) (0.019) (0.01)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 4 9 (1.45) (0.151) (0.55)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 14 (2.26) (0.513) (0.13)
προλέγω pick before; foretell; proclaim 1 5 (0.81) (0.202) (0.13)
προνομή a foraging, a foraging expedition, foray 1 2 (0.32) (0.077) (0.09)
Πρόξενος Proxenus 1 2 (0.32) (0.021) (0.18)
προοράω to see before one, to take forethought 1 5 (0.81) (0.187) (0.8)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 51 344 (55.46) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 6 34 (5.48) (0.972) (1.04)
προσβάλλω to strike 5 32 (5.16) (0.519) (1.04)
προσβοηθέω to come to aid, come up with succour 1 3 (0.48) (0.029) (0.24)
προσβολή a putting to, application 1 3 (0.48) (0.234) (0.49)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 5 (0.81) (0.37) (1.37)
προσδοκάω to expect 2 9 (1.45) (0.539) (0.43)
προσδοκέω to be thought besides 1 5 (0.81) (0.145) (0.1)
πρόσειμι be there (in addition) 4 10 (1.61) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 4 12 (1.93) (0.794) (0.8)
προσέοικα to be like, resemble 1 1 (0.16) (0.086) (0.04)
προσέρχομαι to come 4 13 (2.1) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 2 14 (2.26) (1.101) (1.28)
προσίημι to send to 1 6 (0.97) (0.675) (0.45)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 8 (1.29) (0.702) (0.53)
προσκυνέω to make obeisance 1 5 (0.81) (0.658) (0.35)
προσκύνησις adoration, obeisance, a salam 1 1 (0.16) (0.08) (0.0)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 3 (0.48) (0.664) (0.81)
προσπίπτω to fall upon, strike against 3 41 (6.61) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 1 10 (1.61) (0.248) (0.33)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 2 13 (2.1) (0.285) (0.4)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 2 (0.32) (0.282) (0.11)
προστάσσω to order 15 90 (14.51) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 17 (2.74) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 2 20 (3.22) (1.465) (1.2)
πρόσω forwards, onwards, further 2 8 (1.29) (1.411) (0.96)
πρόσωπον the face, visage, countenance 4 13 (2.1) (1.94) (0.95)
προτάσσω to place in front 2 6 (0.97) (0.125) (0.09)
πρότερος before, earlier 10 58 (9.35) (25.424) (23.72)
προτρέπω to urge forwards 1 3 (0.48) (0.349) (0.13)
προφέρω to bring before 1 1 (0.16) (0.323) (0.51)
πρόχειρον crutch 1 1 (0.16) (0.125) (0.04)
πρόχειρος at hand, ready 1 1 (0.16) (0.288) (0.24)
πρύμνα the hindmost part of a ship, the stern, poop 1 10 (1.61) (0.097) (0.38)
πρυμνήσιος of/for the stern 1 2 (0.32) (0.041) (0.16)
πρῶτος first 10 40 (6.45) (18.707) (16.57)
πρωτοστάτης one who stands first, on the right, the right-hand man 1 3 (0.48) (0.027) (0.05)
πτηνός feathered, winged 1 1 (0.16) (0.287) (0.08)
πτισάνη peeled barley: a drink made thereof, barley-water, a ptisan 1 1 (0.16) (0.215) (0.0)
Πτολεμαῖος Ptolemy 8 19 (3.06) (0.457) (1.53)
Πύδνα Pydna 1 1 (0.16) (0.008) (0.02)
πύθω to make rot, to rot 1 1 (0.16) (0.178) (0.52)
πυκνός close, compact 2 10 (1.61) (1.024) (1.26)
Πύλαι Thermopylae 12 49 (7.9) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 12 56 (9.03) (0.911) (2.03)
πυλίς a postern 1 4 (0.64) (0.021) (0.09)
Πύλος Pylos 1 14 (2.26) (0.263) (0.92)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 7 26 (4.19) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 8 41 (6.61) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 5 10 (1.61) (0.058) (0.21)
πύργος a tower 3 13 (2.1) (0.457) (0.98)
πυρπολέω to light and keep up a fire, watch a fire 1 2 (0.32) (0.018) (0.06)
πῶρος tufa, a porous stone; 2 2 (0.32) (0.06) (0.0)
πωρόω to petrify, turn into stone 1 1 (0.16) (0.04) (0.01)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 17 (2.74) (2.343) (2.93)
ῥαφανίς the radish 1 1 (0.16) (0.03) (0.01)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 3 8 (1.29) (0.514) (0.32)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 2 (0.32) (0.351) (0.6)
Ῥίον Rhion, Rhium 1 9 (1.45) (0.065) (0.15)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 8 (1.29) (0.59) (0.82)
Ῥόδιος Rhodian, of or from Rhodes 4 12 (1.93) (0.277) (1.66)
Ῥόδος Rhodes 3 6 (0.97) (0.165) (0.44)
ῥόθιος rushing, roaring, dashing 2 2 (0.32) (0.029) (0.04)
ῥόος a stream, flow, current 1 5 (0.81) (0.319) (0.55)
ῥύμη the force, swing, rush 1 4 (0.64) (0.121) (0.12)
Ῥωμαῖος a Roman 1 73 (11.77) (3.454) (9.89)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 4 (0.64) (0.426) (0.38)
σαθρός rotten, decayed, unsound, cracked 1 2 (0.32) (0.056) (0.03)
Σαλαμίνιος Salaminian, of or from Salamis 1 1 (0.16) (0.029) (0.16)
Σαλαμίς Salamis 8 22 (3.55) (0.145) (0.66)
σαλπιγκτής a trumpeter 2 10 (1.61) (0.039) (0.1)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 3 11 (1.77) (0.202) (0.27)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 2 9 (1.45) (0.115) (0.04)
Σάρδεις Sardes 1 11 (1.77) (0.139) (1.07)
σάρισα the sarissa 1 5 (0.81) (0.025) (0.15)
σατραπεία a satrapy, the office 1 1 (0.16) (0.024) (0.09)
σατράπης a satrap, viceroy 3 12 (1.93) (0.202) (0.08)
Σέλευκος Seleucus 16 19 (3.06) (0.176) (0.33)
σέλινον parsley 1 6 (0.97) (0.147) (0.06)
σεμίδαλις the finest wheaten flour 1 1 (0.16) (0.068) (0.0)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 8 38 (6.13) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 5 40 (6.45) (3.721) (0.94)
σής a moth 4 19 (3.06) (0.646) (0.56)
σήσαμον sesame seed 1 1 (0.16) (0.031) (0.07)
σίδηρος iron 1 6 (0.97) (0.492) (0.53)
σίδιον pomegranate-peel 1 1 (0.16) (0.058) (0.01)
Σικυών Sicyon 1 5 (0.81) (0.08) (0.18)
Σικυώνιος of Sicyon 1 3 (0.48) (0.136) (0.46)
σίλφιον assafoetida 2 2 (0.32) (0.071) (0.05)
σιλφιόω prepare with silphium 1 1 (0.16) (0.013) (0.0)
σίον the water-parsnep 2 7 (1.13) (0.261) (0.01)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 4 14 (2.26) (0.775) (0.38)
σιτομετρία measured allowance of corn, rations 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
σῖτος corn, grain 2 17 (2.74) (0.721) (1.84)
σκάφος a digging, hoeing 2 25 (4.03) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 22 (3.55) (0.169) (0.36)
σκεπάζω to cover, shelter 1 1 (0.16) (0.044) (0.04)
σκευάζω to prepare, make ready 4 9 (1.45) (0.277) (0.32)
σκεῦος a vessel 1 5 (0.81) (0.484) (0.34)
σκευοφόρος carrying baggage 6 15 (2.42) (0.062) (0.18)
σκηνάω to dwell, live 1 1 (0.16) (0.044) (0.18)
σκηνέω to be or dwell in a tent 1 1 (0.16) (0.049) (0.21)
σκηνή a covered place, a tent 13 27 (4.35) (0.822) (0.74)
σκηνόω to pitch tents, encamp 1 1 (0.16) (0.064) (0.18)
σκῆπτρον a staff 2 3 (0.48) (0.213) (0.57)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 6 (0.97) (1.174) (0.38)
σκόροδον garlic 1 2 (0.32) (0.101) (0.04)
σκοτεινός dark 1 3 (0.48) (0.117) (0.07)
Σκυθικός Scythian 1 3 (0.48) (0.114) (0.38)
σός your 6 45 (7.25) (6.214) (12.92)
Σούνιον Sunium 1 1 (0.16) (0.021) (0.1)
Σοῦσα Susa 2 2 (0.32) (0.078) (0.35)
Σπάρτη Sparta 1 11 (1.77) (0.271) (1.31)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 17 (2.74) (0.199) (1.09)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 4 21 (3.39) (0.268) (0.8)
σπέρμα seed, offspring 3 3 (0.48) (2.127) (0.32)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 2 11 (1.77) (0.679) (1.3)
σπλάγχνον the inward parts 1 2 (0.32) (0.529) (0.24)
σπουδάζω to make haste 1 14 (2.26) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 3 27 (4.35) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 5 22 (3.55) (0.733) (2.15)
στάδιος standing firm 1 3 (0.48) (0.163) (0.51)
σταθμός a standing place, weight 7 11 (1.77) (0.291) (1.17)
στάσις a standing, the posture of standing 1 16 (2.58) (0.94) (0.89)
στεγάζω to cover 1 1 (0.16) (0.007) (0.0)
στέγη a roof; a chamber 1 2 (0.32) (0.093) (0.28)
στέγος a roof 1 2 (0.32) (0.016) (0.02)
στεῖνος a narrow, strait, confined space 1 2 (0.32) (0.021) (0.15)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 3 5 (0.81) (0.496) (0.64)
στενός narrow, strait 12 37 (5.97) (0.524) (0.97)
στενόω to straiten 1 2 (0.32) (0.062) (0.15)
στέφανος that which surrounds 3 5 (0.81) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 1 7 (1.13) (0.339) (0.46)
στῖφος a close-pressed 1 1 (0.16) (0.058) (0.07)
στολή an equipment, armament 4 11 (1.77) (0.317) (0.17)
στόλος an expedition; a voyage; equipment 2 9 (1.45) (0.451) (1.36)
στόμα the mouth 2 14 (2.26) (2.111) (1.83)
στράπτω to lighten 1 1 (0.16) (0.084) (0.15)
στρατεία an expedition, campaign 3 13 (2.1) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 2 17 (2.74) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 4 25 (4.03) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 1 14 (2.26) (0.267) (0.92)
στρατήγημα act of a general 6 36 (5.8) (0.07) (0.07)
στρατηγικός of or for a general; fit for command 1 11 (1.77) (0.108) (0.1)
στρατηγός the leader 10 97 (15.64) (1.525) (6.72)
στρατιά army 17 50 (8.06) (1.136) (3.86)
στράτιος warlike 2 3 (0.48) (0.011) (0.02)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 33 205 (33.05) (1.589) (2.72)
στρατοπεδεία encampment 2 2 (0.32) (0.053) (0.66)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 6 33 (5.32) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 6 76 (12.25) (1.032) (4.24)
στρεπτός flexible, pliant 1 2 (0.32) (0.036) (0.09)
στρέφω to turn about 2 6 (0.97) (0.466) (0.66)
σύ you (personal pronoun) 7 91 (14.67) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 5 (0.81) (0.812) (0.83)
συγκαλέω to call to council, convoke, convene 1 2 (0.32) (0.133) (0.38)
συγχωρέω to come together, meet 1 14 (2.26) (1.25) (1.24)
συλλαβή that which holds together 2 7 (1.13) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 3 24 (3.87) (0.673) (0.79)
Σύλλας Sulla 1 9 (1.45) (0.174) (0.0)
συλλέγω to collect, gather 2 14 (2.26) (0.488) (1.3)
συμβαίνω meet, agree, happen 3 17 (2.74) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 26 (4.19) (0.862) (1.93)
συμβολή a coming together, meeting, joining 1 1 (0.16) (0.142) (0.2)
συμβουλεύω to advise, counsel 1 15 (2.42) (0.594) (1.03)
σύμμαχος fighting along with, allied with 8 71 (11.45) (1.077) (6.77)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 2 (0.32) (1.33) (1.47)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 10 (1.61) (1.366) (1.96)
σύν along with, in company with, together with 8 47 (7.58) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 5 27 (4.35) (3.016) (1.36)
συνάπτω to tie 2 18 (2.9) (1.207) (1.11)
σύνειμι2 come together 2 6 (0.97) (0.386) (0.38)
συνέρχομαι come together, meet 1 10 (1.61) (0.758) (0.75)
συνεχής holding together 2 5 (0.81) (3.097) (1.77)
συνθήκη a composition 2 13 (2.1) (0.465) (1.33)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 3 21 (3.39) (0.172) (0.44)
συνίημι to bring together; understand 2 12 (1.93) (0.928) (0.94)
συνοράω to see together 1 6 (0.97) (0.352) (0.64)
συντάσσω to put in order together 2 28 (4.51) (0.625) (0.97)
συντίθημι to put together 3 34 (5.48) (1.368) (1.15)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 2 7 (1.13) (0.276) (0.3)
Συρία Syria 3 3 (0.48) (0.491) (0.75)
Σύριος Syrian 3 3 (0.48) (0.519) (0.92)
σύρω to draw, drag 1 1 (0.16) (0.068) (0.02)
συστέλλω to draw together, draw in: to shorten sail 1 1 (0.16) (0.255) (0.07)
συστρατιώτης a fellow-soldier 1 4 (0.64) (0.038) (0.01)
συχνός long 1 10 (1.61) (0.343) (0.55)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 15 (2.42) (3.117) (19.2)
σφοδρός vehement, violent, excessive 3 11 (1.77) (1.283) (0.07)
σφός their, their own, belonging to them 1 1 (0.16) (0.112) (0.77)
σφραγίζω to seal 1 1 (0.16) (0.079) (0.04)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 3 12 (1.93) (0.238) (0.13)
σχῆμα form, figure, appearance 6 21 (3.39) (4.435) (0.59)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 2 (0.32) (0.038) (0.09)
σῴζω to save, keep 4 27 (4.35) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 4 47 (7.58) (16.622) (3.34)
σωματοφύλαξ bodyguard 1 2 (0.32) (0.049) (0.07)
σωρεύω to heap 1 2 (0.32) (0.031) (0.02)
σωρηδόν by heaps, in heaps 1 2 (0.32) (0.018) (0.02)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 11 (1.77) (1.497) (1.41)
τάλαντον a balance 8 21 (3.39) (0.492) (1.84)
τάξις an arranging 3 39 (6.29) (2.44) (1.91)
Ταραντῖνον a fine Tarentine woman's garment. 1 2 (0.32) (0.01) (0.01)
Ταραντῖνος Tarentine, of Tarentum 1 8 (1.29) (0.13) (0.33)
Τάρας Tarentum 1 5 (0.81) (0.097) (0.21)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 10 (1.61) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 7 (1.13) (0.397) (0.55)
τάραχος disorder, tumult 1 2 (0.32) (0.036) (0.01)
τάσσω to arrange, put in order 14 66 (10.64) (2.051) (3.42)
Ταῦρος Taurus 1 4 (0.64) (0.214) (0.24)
ταύτῃ in this way. 1 8 (1.29) (2.435) (2.94)
ταφή burial 2 3 (0.48) (0.139) (0.18)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 6 32 (5.16) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 5 28 (4.51) (3.502) (6.07)
τε and 15 107 (17.25) (62.106) (115.18)
τείνω to stretch 1 3 (0.48) (0.596) (0.72)
τειχέω to build walls 4 9 (1.45) (0.06) (0.1)
τεῖχος a wall 17 114 (18.38) (1.646) (5.01)
τέκνον a child 1 13 (2.1) (1.407) (2.84)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 2 (0.32) (3.199) (1.55)
τέλος the fulfilment 4 24 (3.87) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 2 15 (2.42) (1.328) (1.33)
Τέμπεα Tempe; any sequestered vale 3 3 (0.48) (0.038) (0.05)
τεσσαράκοντα forty 1 4 (0.64) (0.51) (1.07)
τέσσαρες four 7 16 (2.58) (2.963) (1.9)
τέταρτος fourth 4 10 (1.61) (1.676) (0.89)
τετρακισχίλιοι four thousand 1 4 (0.64) (0.086) (0.45)
τετρακόσιοι four hundred 4 6 (0.97) (0.205) (0.74)
τετράς the fourth day 2 3 (0.48) (0.249) (0.03)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 3 28 (4.51) (3.221) (1.81)
τῇ here, there 12 93 (14.99) (18.312) (12.5)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 6 (0.97) (0.583) (0.75)
τηνικαῦτα at that time, then 1 2 (0.32) (0.822) (0.21)
Τήρης Teres 1 1 (0.16) (0.007) (0.08)
τίγρις a tiger 2 2 (0.32) (0.03) (0.05)
τίη why? wherefore? 6 33 (5.32) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 10 39 (6.29) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 14 (2.26) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 1 7 (1.13) (1.962) (2.21)
τιμωρέω to help, aid, succour 1 6 (0.97) (0.326) (0.85)
τίνω to pay a price 1 6 (0.97) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 12 159 (25.63) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 4 56 (9.03) (21.895) (15.87)
τιτρώσκω to wound 3 8 (1.29) (0.464) (0.44)
τίω to pay honour to 1 10 (1.61) (0.236) (1.17)
τοι let me tell you, surely, verily 3 17 (2.74) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 2 10 (1.61) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 2 7 (1.13) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 6 21 (3.39) (20.677) (14.9)
τολμάω to undertake, take heart 1 8 (1.29) (1.2) (1.96)
τοξεύω to shoot with the bow 2 9 (1.45) (0.139) (0.31)
τοξικός of or for the bow, skilled in the use of the bow 1 1 (0.16) (0.028) (0.02)
τοξότης a bowman, archer 2 6 (0.97) (0.269) (0.5)
τόπος a place 4 45 (7.25) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 9 22 (3.55) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 5 42 (6.77) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 5 39 (6.29) (6.266) (11.78)
τράπεζα four-legged a table 3 8 (1.29) (0.588) (0.68)
τραχύς rugged, rough 3 7 (1.13) (0.481) (0.47)
τρεῖς three 9 39 (6.29) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 3 38 (6.13) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 2 4 (0.64) (2.05) (2.46)
τρέχω to run 3 13 (2.1) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 6 23 (3.71) (1.989) (2.15)
τριάκοντα thirty 6 11 (1.77) (0.734) (1.53)
τριακόσιοι three hundred 7 21 (3.39) (0.355) (1.49)
τρίβολος a caltrop 1 3 (0.48) (0.023) (0.01)
τρίβω to rub: to rub 1 9 (1.45) (0.71) (0.25)
τρίβων worn garment, threadbare cloak 1 2 (0.32) (0.038) (0.01)
τριήρης trireme 5 79 (12.74) (0.407) (1.04)
τρισχίλιοι three thousand 1 9 (1.45) (0.164) (0.66)
τρίτος the third 6 15 (2.42) (4.486) (2.33)
τροπή a turn, turning 1 4 (0.64) (0.494) (0.26)
τρυγών the turtle-dove 1 1 (0.16) (0.075) (0.03)
τρυφάω to live softly, delicately, luxuriously, to fare sumptuously 1 1 (0.16) (0.247) (0.07)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 3 7 (1.13) (0.528) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 4 15 (2.42) (6.305) (6.41)
τυραννίς kingly power, sovereignty 1 11 (1.77) (0.451) (0.77)
τύραννος an absolute sovereign 3 51 (8.22) (0.898) (1.54)
Τύριος of Tyre, Tyrian 5 5 (0.81) (0.13) (0.09)
Τύρος Tyre 3 3 (0.48) (0.174) (0.11)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 8 (1.29) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 32 228 (36.76) (55.077) (29.07)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 2 (0.32) (3.244) (0.41)
ὑδάτιον a rivulet 1 1 (0.16) (0.007) (0.0)
ὕδης vádati 1 1 (0.16) (0.01) (0.0)
ὕδωρ water 3 19 (3.06) (7.043) (3.14)
υἱός a son 4 21 (3.39) (7.898) (7.64)
ὕλη wood, material 8 38 (6.13) (5.5) (0.94)
ὗλις mud 1 3 (0.48) (0.468) (0.12)
ὑπάγω to lead 1 4 (0.64) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 8 (1.29) (0.475) (0.51)
ὕπαρχος commanding under 1 3 (0.48) (0.217) (0.24)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 4 6 (0.97) (0.072) (0.07)
ὕπειμι be under 2 6 (0.97) (0.07) (0.1)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 8 52 (8.38) (6.432) (8.19)
ὑπερβαίνω to step over, mount, scale 2 5 (0.81) (0.393) (0.49)
ὑπερβάλλω to throw over 2 7 (1.13) (0.763) (0.8)
ὑπερδέξιος lying above one on the right hand 1 7 (1.13) (0.053) (0.3)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 1 6 (0.97) (0.743) (0.38)
ὑπερήφανος overweening, arrogant, haughty 1 1 (0.16) (0.11) (0.14)
ὑπέρκειμαι to lie 2 2 (0.32) (0.175) (0.12)
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 1 (0.16) (0.038) (0.0)
ὑπερπηδάω to leap over 1 1 (0.16) (0.012) (0.0)
ὑπερχαρής overjoyed 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 4 20 (3.22) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 5 25 (4.03) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 26 199 (32.08) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 5 (0.81) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 2 8 (1.29) (0.479) (0.74)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 2 6 (0.97) (0.166) (0.66)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 1 10 (1.61) (0.208) (0.35)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 8 (1.29) (1.526) (1.65)
ὑπόμνημα a remembrance, memorial 1 3 (0.48) (0.577) (0.35)
ὑπόνοια a hidden thought 1 2 (0.32) (0.271) (0.12)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 14 (2.26) (0.129) (0.2)
ὑπορύσσω to dig under, undermine 2 3 (0.48) (0.019) (0.02)
ὑποσημαίνω to give secret signs of, to indicate 1 2 (0.32) (0.039) (0.03)
ὑπόσπονδος under a treaty, bound 2 4 (0.64) (0.063) (0.31)
ὑποστρέφω to turn round about, turn back 1 3 (0.48) (0.295) (0.22)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 1 (0.16) (1.68) (0.55)
ὑποφεύγω to flee from under, shun 1 3 (0.48) (0.035) (0.09)
ὑποχωρέω to go back, retire, recoil 1 3 (0.48) (0.223) (0.43)
ὑποψία suspicion, jealousy 1 3 (0.48) (0.196) (0.31)
ὕπτιος backwards, on one’s back 1 1 (0.16) (0.228) (0.22)
ὑπώρεια the foot of a mountain, the skirts of a mountain range 5 8 (1.29) (0.049) (0.12)
Ὑρκάνιος Hyrcanian 2 2 (0.32) (0.074) (0.1)
ὗς wild swine 5 29 (4.68) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 4 17 (2.74) (0.315) (0.77)
ὕστερον the afterbirth 1 5 (0.81) (2.598) (2.47)
ὕστερος latter, last 3 4 (0.64) (1.506) (1.39)
ὑφίημι to let down 2 7 (1.13) (0.129) (0.19)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 3 16 (2.58) (0.992) (0.9)
ὕω to send rain, to rain 1 2 (0.32) (0.135) (0.31)
φαιδρός bright, beaming 2 5 (0.81) (0.117) (0.07)
φαίνω to bring to light, make to appear 6 25 (4.03) (8.435) (8.04)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 9 41 (6.61) (0.484) (1.13)
Φαληρεύς a Phalerian, inhabitant of Φάληρον 1 2 (0.32) (0.023) (0.04)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 6 32 (5.16) (2.734) (1.67)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 1 5 (0.81) (1.42) (0.26)
φάραγξ a cleft 1 5 (0.81) (0.133) (0.1)
Φαρσάλιος of Pharsalus 1 1 (0.16) (0.014) (0.06)
φάσκω to say, affirm, assert 1 15 (2.42) (1.561) (1.51)
Φεραῖος of Pherae 1 3 (0.48) (0.017) (0.04)
φέρω to bear 4 51 (8.22) (8.129) (10.35)
φεῦ ah! alas! woe! 1 3 (0.48) (0.113) (0.4)
φεύγω to flee, take flight, run away 18 131 (21.12) (2.61) (5.45)
φήμη a voice from heaven, a prophetic voice 3 4 (0.64) (0.305) (0.66)
φημί to say, to claim 16 132 (21.28) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 6 28 (4.51) (1.285) (0.97)
φθινόπωρον late autumn, the fall of the year 1 1 (0.16) (0.167) (0.04)
φθόγγος any clear, distinct sound 1 1 (0.16) (0.205) (0.16)
φιλανθρωπία humanity, benevolence, kindliness 2 5 (0.81) (0.361) (0.23)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 17 (2.74) (1.063) (1.44)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 8 (1.29) (0.35) (0.46)
φίλιππος fond of horses, horse-loving 3 3 (0.48) (0.015) (0.03)
Φίλιππος Philip, Philippus 47 57 (9.19) (1.035) (4.11)
φιλοκίνδυνος fond of danger, adventurous 1 1 (0.16) (0.037) (0.04)
φίλος friend; loved, beloved, dear 9 63 (10.16) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 2 6 (0.97) (0.22) (0.48)
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 5 (0.81) (0.053) (0.21)
φλόξ a flame 2 10 (1.61) (0.469) (0.46)
φοβερός fearful 1 7 (1.13) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 6 45 (7.25) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 3 21 (3.39) (1.426) (2.23)
Φοινίκη Phoenicia 1 3 (0.48) (0.18) (0.32)
φοῖνιξ a purple-red, purple; date palm 1 1 (0.16) (0.165) (0.23)
Φοῖνιξ a Phoenician 3 5 (0.81) (0.476) (1.33)
φόνος murder, homicide, slaughter 2 13 (2.1) (0.724) (1.36)
φορά a carrying 1 1 (0.16) (1.093) (0.13)
φορεῖον a litter 3 7 (1.13) (0.029) (0.01)
φόρος tribute, payment 1 11 (1.77) (0.271) (0.63)
φορτίον a load, burden 1 6 (0.97) (0.134) (0.15)
φράζω to point out, shew, indicate 2 12 (1.93) (0.655) (2.83)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 6 14 (2.26) (1.523) (2.38)
φρουρά a looking out, watch, guard 1 9 (1.45) (0.295) (0.5)
φρούραρχος commander of a watch 1 10 (1.61) (0.035) (0.01)
φρουρέω to keep watch 3 15 (2.42) (0.225) (0.42)
φρουρός a watcher, guard 2 5 (0.81) (0.09) (0.18)
φρύγανον dry sticks, firewood 1 1 (0.16) (0.025) (0.06)
Φρυγία Phrygia 1 4 (0.64) (0.137) (0.15)
φῦ fie! faugh! 1 7 (1.13) (0.071) (0.01)
φυγή flight 5 38 (6.13) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 1 11 (1.77) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 6 36 (5.8) (0.687) (1.97)
φυλακός guard 1 6 (0.97) (0.077) (0.41)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 2 44 (7.09) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 16 70 (11.29) (2.518) (2.71)
φύλλον a leaf; 1 1 (0.16) (0.521) (0.37)
φυλλόω clothe with leaves 1 1 (0.16) (0.015) (0.0)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 2 8 (1.29) (15.198) (3.78)
φυτόν that which has grown, a plant, tree 1 1 (0.16) (0.982) (0.23)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 11 (1.77) (3.181) (2.51)
φώς a man 1 3 (0.48) (0.967) (1.32)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 3 (0.48) (1.525) (2.46)
Χαιρώνεια Chaeronea 3 3 (0.48) (0.034) (0.06)
Χαλκιδεύς Chalcidian, of Chalcis 1 12 (1.93) (0.088) (0.73)
χαλκός copper 1 5 (0.81) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 1 7 (1.13) (0.971) (2.29)
χαρά joy, delight 2 8 (1.29) (0.368) (0.19)
χάραξ a pointed stake 3 20 (3.22) (0.242) (1.06)
χαράσσω to make sharp 1 1 (0.16) (0.02) (0.04)
Χάρης Chares 5 13 (2.1) (0.048) (0.01)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 9 (1.45) (0.845) (1.03)
χειμάζω to pass the winter 2 2 (0.32) (0.072) (0.14)
χείρ the hand 12 39 (6.29) (5.786) (10.92)
χειροτέχνης a handicraftsman, artisan 1 1 (0.16) (0.035) (0.1)
χειρόω master, subdue 1 12 (1.93) (0.323) (0.49)
χήν the tame goose 3 3 (0.48) (0.149) (0.16)
χίλιοι a thousand 10 22 (3.55) (0.486) (1.95)
χιλός green fodder for cattle, forage, provender 1 1 (0.16) (0.021) (0.05)
Χῖος Chian (inhabitant of Chios) 1 9 (1.45) (0.256) (0.9)
χλαμύς a short mantle 1 3 (0.48) (0.058) (0.07)
χοῖνιξ a choenix, a dry 1 1 (0.16) (0.069) (0.06)
χολή gall, bile 1 1 (0.16) (0.855) (0.04)
χόνδρος a grain 2 2 (0.32) (0.266) (0.02)
χόρτος a feeding-place; fodder 2 2 (0.32) (0.138) (0.07)
χοῦς measure of capacity 5 11 (1.77) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 3 7 (1.13) (0.132) (0.15)
χόω to throw 1 10 (1.61) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 4 57 (9.19) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 14 (2.26) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 2 44 (7.09) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 35 (5.64) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 1 3 (0.48) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 3 42 (6.77) (6.22) (4.12)
χρῄζω to need, want, lack, have need of 1 1 (0.16) (0.416) (0.47)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 10 76 (12.25) (2.488) (5.04)
χρηματίζω to negotiate, transact business, have dealings 3 3 (0.48) (0.29) (0.3)
χροιά the surface of a body, the skin; the body 1 1 (0.16) (0.479) (0.14)
χρόνος time 3 23 (3.71) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 7 21 (3.39) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 3 14 (2.26) (0.812) (1.49)
χῶμα earth thrown up, a bank, mound 3 3 (0.48) (0.129) (0.26)
χώρα land 14 73 (11.77) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 3 8 (1.29) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 8 68 (10.96) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 1 6 (0.97) (2.405) (1.71)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 13 (2.1) (0.397) (0.74)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 12 (1.93) (0.509) (0.69)
O! oh! 2 14 (2.26) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 1 3 (0.48) (1.85) (3.4)
ὠμός raw, crude 1 3 (0.48) (0.429) (0.27)
ὥρα [sacrificial victim] 1 18 (2.9) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 18 (2.9) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 61 461 (74.32) (68.814) (63.16)
ὥστε so that 17 95 (15.32) (10.717) (9.47)

PAGINATE