unknown, unknown 2

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0661.tlg001.1st1K-grc1:2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,576 lemmas; 7,384 tokens (62,027 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ah! 2 2 (0.32) (1.559) (0.48)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 31 204 (32.89) (63.859) (4.86)
ἀβλαβής without harm 1 3 (0.48) (0.126) (0.23)
Ἄβυδος Abydos 1 7 (1.13) (0.082) (0.47)
ἀγαθός good 2 17 (2.74) (9.864) (6.93)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 1 (0.16) (0.74) (0.85)
ἀγανακτέω to feel irritation 3 12 (1.93) (0.367) (0.32)
ἀγγέλλω to bear a message 9 47 (7.58) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 9 (1.45) (2.06) (1.51)
ἄγγος a vessel 1 3 (0.48) (0.076) (0.13)
ἄγε come! come on! well! 1 5 (0.81) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 11 (1.77) (0.329) (0.79)
ἀγένειος beardless 1 3 (0.48) (0.019) (0.04)
ἄγη wonder, awe, amazement 1 4 (0.64) (0.111) (0.24)
Ἀγησίλαος Agesilaus, lit. leader of people, conductor of men 47 52 (8.38) (0.226) (0.57)
Ἆγις Agis 1 4 (0.64) (0.094) (0.32)
ἄγκυρα anchor 1 4 (0.64) (0.121) (0.15)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 3 8 (1.29) (1.829) (1.05)
ἀγνώς unknown, ignorant 1 2 (0.32) (0.052) (0.1)
ἀγορά an assembly of the people 2 31 (5.0) (0.754) (1.98)
ἀγορεύω to speak in the assembly, harangue, speak 1 9 (1.45) (0.176) (1.62)
ἀγός a leader, chief 1 2 (0.32) (0.069) (0.41)
ἄγραφος unwritten 1 2 (0.32) (0.076) (0.03)
ἄγω to lead 20 111 (17.9) (5.181) (10.6)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 2 9 (1.45) (1.252) (2.43)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 4 21 (3.39) (0.536) (0.86)
ἀδελφός sons of the same mother 5 36 (5.8) (2.887) (2.55)
ἀδικέω to do wrong 3 9 (1.45) (2.105) (2.89)
ἀδύνατος unable, impossible 2 3 (0.48) (4.713) (1.73)
ἀεί always, for ever 2 24 (3.87) (7.241) (8.18)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 9 (1.45) (1.616) (8.21)
ἀήρ the lower air, the air 2 5 (0.81) (3.751) (0.71)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 5 45 (7.25) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 8 91 (14.67) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 2 25 (4.03) (1.254) (5.09)
ἀθροίζω to gather together, to muster 1 13 (2.1) (0.621) (1.13)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 1 4 (0.64) (0.096) (0.2)
ἀθυμία want of heart, faintheartedness 1 2 (0.32) (0.101) (0.13)
ἄθυμος without heart, fainthearted 2 5 (0.81) (0.055) (0.15)
αἰ if 3 3 (0.48) (0.605) (0.09)
αἴ2 ha! 3 3 (0.48) (0.258) (0.26)
Αἰγύπτιος Egyptian 5 17 (2.74) (1.206) (2.43)
Αἰγυπτιόω to make like an Egyptian 1 1 (0.16) (0.03) (0.02)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 2 15 (2.42) (1.466) (2.33)
αἰνέω (to tell;) to praise, approve, acquiesce in 1 2 (0.32) (0.149) (0.5)
αἰνός dread, dire, grim 1 2 (0.32) (0.119) (1.06)
αἶνος a tale, story 1 2 (0.32) (0.055) (0.08)
Αἶνος Aenus, city in Thrace 2 3 (0.48) (0.031) (0.06)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 8 75 (12.09) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 6 59 (9.51) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 16 (2.58) (2.189) (1.62)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 4 (0.64) (1.068) (1.87)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 29 (4.68) (1.871) (1.48)
αἰτία a charge, accusation 5 9 (1.45) (5.906) (2.88)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 3 (0.48) (0.646) (0.49)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 4 34 (5.48) (0.548) (0.87)
αἰχμή the point of a spear 1 3 (0.48) (0.09) (0.58)
Ἀκαρνάν Acarnan, Acarnania 3 7 (1.13) (0.094) (0.75)
ἀκέομαι to heal, cure 1 4 (0.64) (0.094) (0.18)
ἀκήρωτος unwaxed 1 1 (0.16) (0.001) (0.0)
ἀκίνδυνος without danger, free from danger 1 10 (1.61) (0.237) (0.15)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 6 (0.97) (0.35) (0.35)
ἀκολουθέω to follow 2 6 (0.97) (1.679) (0.69)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 10 (1.61) (0.128) (0.4)
ἀκούω to hear 8 34 (5.48) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 3 24 (3.87) (0.413) (1.23)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 3 (0.48) (2.935) (0.67)
ἀκροβολίζομαι to throw from afar, to fight with missiles, to skirmish 1 1 (0.16) (0.027) (0.13)
ἀκρόπολις the upper city 3 22 (3.55) (0.277) (0.71)
ἀκώλυτος unhindered 2 3 (0.48) (0.079) (0.01)
ἀλαλάζω to raise the war-cry 1 13 (2.1) (0.049) (0.07)
ἀλείφω to anoint with oil, oil 1 2 (0.32) (0.141) (0.16)
ἀληθής unconcealed, true 1 4 (0.64) (7.533) (3.79)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 6 54 (8.71) (1.284) (1.67)
ἀλκή strength 1 3 (0.48) (0.19) (0.95)
ἀλλά otherwise, but 29 160 (25.8) (54.595) (46.87)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 1 10 (1.61) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 7 40 (6.45) (7.784) (7.56)
ἄλλος other, another 13 166 (26.76) (40.264) (43.75)
ἄλλως in another way 1 4 (0.64) (3.069) (1.79)
ἀλωπέκειος of a fox 1 1 (0.16) (0.006) (0.02)
ἅλως a threshing-floor, a halo 1 1 (0.16) (0.156) (0.03)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 3 (0.48) (0.176) (0.26)
ἀμάω reap, mow down 1 2 (0.32) (0.293) (0.17)
ἀμέλει never mind 1 2 (0.32) (0.305) (0.05)
ἄμη a shovel 1 2 (0.32) (0.278) (0.1)
ἁμός our, my > ἐμός 1 5 (0.81) (0.628) (1.32)
ἄμπελος clasping tendrils 1 1 (0.16) (0.403) (0.33)
ἀμφί on both sides 3 19 (3.06) (1.179) (5.12)
ἀμφότερος each of two, both 5 17 (2.74) (4.116) (5.17)
ἀμφοτέρωθεν from both sides 1 1 (0.16) (0.053) (0.35)
ἄμφω both 2 10 (1.61) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 8 81 (13.06) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 4 43 (6.93) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 2 14 (2.26) (0.192) (0.01)
ἀναβιβάζω to make go up, cause to mount 2 5 (0.81) (0.077) (0.15)
ἀναβλέπω to look up 1 1 (0.16) (0.115) (0.12)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 11 (1.77) (0.135) (0.19)
ἀναγκαῖος necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) 1 11 (1.77) (3.387) (1.63)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 8 (1.29) (8.208) (3.67)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 13 (2.1) (0.221) (0.1)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 4 40 (6.45) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 1 3 (0.48) (0.16) (0.08)
ἀναζεύγνυμι to yoke again 5 12 (1.93) (0.112) (0.58)
ἀναθαρσέω to regain courage 2 2 (0.32) (0.042) (0.13)
ἀναίρεσις a taking up 1 7 (1.13) (0.296) (0.13)
ἀναιρέω to take up; to destroy 8 45 (7.25) (3.379) (1.22)
ἀνάκειμαι to be laid up 2 4 (0.64) (0.243) (0.18)
ἀναλίσκω to use up, to spend, lavish 1 6 (0.97) (0.415) (0.39)
ἀναμείγνυμι mix up, mix together 1 2 (0.32) (0.152) (0.12)
ἀναμένω to wait for, await 3 12 (1.93) (0.257) (0.25)
ἀναμιμνήσκω to remind 1 2 (0.32) (0.653) (0.51)
ἄναξ a lord, master 3 15 (2.42) (0.563) (2.99)
ἀναπαύω to make to cease, to stop 3 10 (1.61) (0.323) (0.31)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 7 (1.13) (0.087) (0.13)
ἀνασπάω to draw up, pull up 1 2 (0.32) (0.13) (0.16)
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 3 14 (2.26) (0.223) (0.98)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 1 26 (4.19) (0.356) (0.38)
ἀναστροφή a turning upside down, upsetting 2 3 (0.48) (0.085) (0.18)
ἀνατείνω to stretch up, hold up 1 8 (1.29) (0.197) (0.26)
ἀναφεύγω to flee up 1 1 (0.16) (0.017) (0.01)
ἀναχωρέω to go back 9 49 (7.9) (0.575) (1.94)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 2 6 (0.97) (0.098) (0.37)
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 3 13 (2.1) (0.537) (0.43)
ἀνειλέω to roll up together 1 5 (0.81) (0.26) (0.13)
ἄνευ without 5 19 (3.06) (2.542) (1.84)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 8 (1.29) (1.082) (1.41)
ἀνέω winnow 1 5 (0.81) (0.131) (0.05)
ἄνη fulfilment 3 19 (3.06) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 9 145 (23.38) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 1 5 (0.81) (0.222) (0.33)
ἄνθρωπος man, person, human 2 12 (1.93) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 14 (2.26) (0.786) (0.98)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 9 17 (2.74) (1.583) (2.13)
ἀνοίγνυμι to open 8 35 (5.64) (0.625) (0.66)
ἀνοικοδομέω to build up 1 1 (0.16) (0.05) (0.02)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 14 (2.26) (0.262) (0.05)
ἀνοχή a holding back, stopping 1 6 (0.97) (0.048) (0.18)
Ἀνταλκίδης Antalcides 2 2 (0.32) (0.013) (0.02)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 2 37 (5.97) (3.981) (2.22)
ἀντικάθημαι to be set over against 2 4 (0.64) (0.018) (0.04)
ἀντιτάσσω to set opposite to, range in battle against 1 1 (0.16) (0.186) (0.38)
ἄντομαι to meet 1 1 (0.16) (0.024) (0.22)
ἀνύω to effect, achieve, accomplish, complete 1 2 (0.32) (0.32) (0.58)
ἄνωθεν from above, from on high 3 11 (1.77) (1.358) (0.37)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 22 (3.55) (2.976) (2.93)
ἄοπλος without shields 1 13 (2.1) (0.038) (0.01)
ἀόρατος unseen, not to be seen, invisible 1 2 (0.32) (0.486) (0.04)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 9 (1.45) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 8 (1.29) (0.471) (0.66)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 4 14 (2.26) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 5 19 (3.06) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 2 11 (1.77) (0.895) (0.92)
ἅπας quite all, the whole 10 67 (10.8) (10.904) (7.0)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 15 (2.42) (0.638) (0.31)
ἀπειλέω [to force back] 2 10 (1.61) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 2 10 (1.61) (0.367) (0.41)
ἄπειμι be absent 2 8 (1.29) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 3 13 (2.1) (1.11) (1.84)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 2 3 (0.48) (1.325) (1.52)
ἀπέχω to keep off 3 40 (6.45) (1.184) (1.8)
ἄπιστος not to be trusted 1 6 (0.97) (0.466) (0.48)
ἀπό from, away from. c. gen. 28 187 (30.15) (30.074) (22.12)
ἀποβάλλω to throw off 1 5 (0.81) (0.43) (0.52)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 6 (0.97) (0.227) (0.33)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 2 11 (1.77) (2.54) (2.03)
ἀποδιδράσκω to run away 1 9 (1.45) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 1 34 (5.48) (2.863) (2.91)
ἀποδύω to strip off 1 1 (0.16) (0.062) (0.14)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 6 25 (4.03) (4.322) (6.41)
ἀπόκρημνος broken sheer off, precipitous 1 2 (0.32) (0.019) (0.04)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 3 (0.48) (1.674) (2.01)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 1 15 (2.42) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 6 53 (8.54) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 2 17 (2.74) (0.609) (0.61)
ἀπολείπω to leave over 1 12 (1.93) (1.035) (1.83)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 4 19 (3.06) (2.388) (3.65)
ἀπόνοια loss of all sense 2 12 (1.93) (0.159) (0.1)
ἀποπλέω to sail away, sail off 1 18 (2.9) (0.211) (1.27)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 22 (3.55) (0.389) (0.18)
ἀποσπάω to tear 1 8 (1.29) (0.179) (0.4)
ἀπόστασις a standing away from 1 4 (0.64) (0.519) (0.55)
ἀποσφάζω to cut the throat of 2 7 (1.13) (0.095) (0.09)
ἀποτείχισις the walling off a town, blockading 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
ἀποτρέπω to turn away from, dissuade 2 5 (0.81) (0.175) (0.44)
ἀπρόσμαχος irresistible 1 1 (0.16) (0.008) (0.0)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 2 5 (0.81) (1.959) (1.39)
ἀπώτερος farther off 1 1 (0.16) (0.016) (0.01)
ἀρά a prayer, imprecation, curse 1 2 (0.32) (0.349) (0.3)
ἄρα particle: 'so' 11 48 (7.74) (11.074) (20.24)
ἆρα particle introducing a question 1 4 (0.64) (1.208) (2.41)
ἀράομαι to pray to 1 1 (0.16) (0.193) (0.49)
Ἀργεῖος of/from Argos, Argive 4 22 (3.55) (0.654) (4.33)
ἀρετή goodness, excellence 1 12 (1.93) (4.312) (2.92)
ἀρή bane, ruin 1 2 (0.32) (0.32) (0.3)
ἀριστεύω to be best 1 1 (0.16) (0.076) (0.3)
Ἀριστοκλῆς Aristocles 1 1 (0.16) (0.023) (0.02)
Ἀριστομένης Aristomenes 8 8 (1.29) (0.097) (0.08)
ἄριστος best 1 41 (6.61) (2.087) (4.08)
Ἀρκαδία Arcadia 1 8 (1.29) (0.181) (0.41)
Ἀρκάς Arcadian 6 25 (4.03) (0.311) (0.83)
ἁρμοστής one who arranges 3 4 (0.64) (0.036) (0.1)
ἁρμοστός joined, adapted, well-fitted 2 2 (0.32) (0.01) (0.03)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 1 (0.16) (0.704) (5.73)
ἄρος use, profit, help 1 1 (0.16) (0.264) (0.13)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 1 24 (3.87) (0.507) (0.89)
Ἄρτεμις Artemis 1 9 (1.45) (0.376) (0.63)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 42 (6.77) (13.803) (8.53)
ἀρχός a leader, chief, commander; the rectum, anus 1 2 (0.32) (0.743) (0.3)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 3 49 (7.9) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 2 9 (1.45) (1.25) (1.76)
ἀσέληνος moonless 1 5 (0.81) (0.017) (0.02)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 10 (1.61) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 6 21 (3.39) (0.787) (2.44)
ἀσκέω to work curiously, form by art, fashion 1 8 (1.29) (0.477) (0.49)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 12 (1.93) (0.221) (0.58)
ἀσπίς a round shield 12 23 (3.71) (0.481) (1.51)
Ἀστακός Astacus, father of Melanippus 2 2 (0.32) (0.015) (0.03)
ἀστήρ star 1 1 (0.16) (1.24) (0.27)
ἄστυ a city, town 3 13 (2.1) (0.481) (2.23)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 7 39 (6.29) (0.945) (2.02)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 4 (0.64) (0.105) (0.09)
ἀτάρακτος not disturbed, without confusion, steady 1 1 (0.16) (0.026) (0.0)
ἀτάραχος not disturbed, without confusion, steady 1 1 (0.16) (0.026) (0.0)
ἄταφος unburied 1 3 (0.48) (0.04) (0.05)
ἄτη bewilderment, infatuation, reckless impulse 1 2 (0.32) (0.221) (0.77)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 2 (0.32) (0.224) (0.36)
Ἀττικός Attic, Athenian 2 18 (2.9) (0.555) (1.05)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 5 (0.81) (2.474) (4.78)
αὗ bow wow 1 3 (0.48) (0.374) (0.04)
αὖθις back, back again 1 6 (0.97) (2.732) (4.52)
αὐλών a hollow way, defile, glen 2 4 (0.64) (0.123) (0.28)
αὐξάνω to make large, increase, augment 1 1 (0.16) (1.963) (1.01)
αὖος dry 1 3 (0.48) (0.044) (0.08)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 3 32 (5.16) (1.343) (3.6)
αὐτόθι on the spot 1 3 (0.48) (0.397) (0.86)
αὐτομολέω to desert 4 14 (2.26) (0.104) (0.24)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 3 24 (3.87) (0.15) (0.21)
αὐτόνομος living under one's own laws, independent 1 2 (0.32) (0.1) (0.39)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 126 1,130 (182.18) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 19 112 (18.06) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 2 19 (3.06) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 5 16 (2.58) (0.519) (0.37)
ἀφέλκω to drag away 1 2 (0.32) (0.022) (0.06)
ἄφθονος without envy 1 9 (1.45) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 9 45 (7.25) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 2 17 (2.74) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 2 29 (4.68) (1.67) (3.01)
ἄφνω unawares, of a sudden 1 15 (2.42) (0.11) (0.22)
Ἀφροδίτη Aphrodite 1 1 (0.16) (0.644) (0.77)
Ἀχαιός Achaian 2 5 (0.81) (0.976) (9.89)
ἀχεύω grieving, sorrowing, mourning 1 1 (0.16) (0.103) (1.13)
ἀχθοφορέω to bear burdens 1 1 (0.16) (0.009) (0.01)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 3 11 (1.77) (0.11) (0.16)
ἄχρηστος useless, unprofitable, unserviceable 3 9 (1.45) (0.366) (0.32)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 4 10 (1.61) (1.217) (0.15)
ἀωρί at an untimely hour, too early 1 1 (0.16) (0.014) (0.0)
βάδην step by step 1 1 (0.16) (0.041) (0.16)
βαδίζω to go slowly, to walk 1 21 (3.39) (1.133) (0.31)
βάθος depth 3 5 (0.81) (0.995) (0.45)
βαθύς deep 5 15 (2.42) (0.552) (0.7)
βαλανάγρα a key 1 3 (0.48) (0.006) (0.01)
βάλλω to throw 5 33 (5.32) (1.692) (5.49)
βάναυσος mechanical 2 2 (0.32) (0.056) (0.08)
βάρβαρος barbarous 4 70 (11.29) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 1 5 (0.81) (0.15) (0.09)
βάρος weight 1 5 (0.81) (0.679) (0.29)
βαρύς heavy 2 11 (1.77) (1.527) (1.65)
βασιλεύς a king, chief 8 126 (20.31) (9.519) (15.15)
βέλος projectile; arrow, weapon 5 15 (2.42) (0.533) (1.37)
βηλός that on which one treads, the threshold 1 2 (0.32) (0.014) (0.03)
βῆμα a step, pace; a platform 1 5 (0.81) (0.203) (0.12)
βία bodily strength, force, power, might 3 6 (0.97) (0.98) (2.59)
βιάζω to constrain 3 23 (3.71) (0.763) (1.2)
βιβλίον a paper, scroll, letter 2 20 (3.22) (1.897) (0.35)
βιός a bow 1 6 (0.97) (3.814) (4.22)
βίος life 1 6 (0.97) (3.82) (4.12)
βλάβη hurt, harm, damage 1 1 (0.16) (0.763) (0.45)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 2 8 (1.29) (1.228) (1.54)
βοάω to cry aloud, to shout 2 8 (1.29) (0.903) (1.53)
βοείη an ox-hide, ox-hide shield 2 8 (1.29) (0.299) (0.61)
βόειος of an ox 1 3 (0.48) (0.362) (0.69)
βοή a loud cry, shout 2 14 (2.26) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 13 (2.1) (0.479) (0.89)
βοηθέω to come to aid, to succour, assist, aid 1 13 (2.1) (0.897) (3.1)
βόθρος any hole 1 5 (0.81) (0.077) (0.09)
Βοιωτία Boeotia 3 6 (0.97) (0.122) (0.46)
Βοιωτός a Boeotian 4 18 (2.9) (0.275) (1.74)
βόσκημα that which is fed 1 2 (0.32) (0.085) (0.05)
βουλευτήριον a council-chamber, senate-house 2 2 (0.32) (0.107) (0.15)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 2 35 (5.64) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 1 5 (0.81) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 15 120 (19.35) (8.59) (11.98)
βραδύς slow 1 3 (0.48) (0.818) (0.38)
βραδυτής slowness 1 1 (0.16) (0.146) (0.06)
βραχύς short 3 10 (1.61) (2.311) (2.66)
βρέτας a wooden image of a god 1 1 (0.16) (0.022) (0.07)
βροντή thunder 1 1 (0.16) (0.239) (0.39)
βρόχος a noose 1 2 (0.32) (0.171) (0.18)
Βυζάντιον Byzantium (no LSJ entry; see Byzantium) 3 7 (1.13) (0.183) (0.42)
Βυζάντιος inhabitant of Byzantium (no LSJ entry) 1 8 (1.29) (0.126) (0.48)
γάρ for 15 99 (15.96) (110.606) (74.4)
γάστρων pot-belly 1 1 (0.16) (0.005) (0.01)
γε at least, at any rate 7 77 (12.41) (24.174) (31.72)
γενναῖος noble, excellent 3 17 (2.74) (0.793) (0.93)
γέφυρα a dyke, dam 2 14 (2.26) (0.173) (0.75)
γῆ earth 4 55 (8.87) (10.519) (12.21)
γῆρας old age 1 3 (0.48) (0.553) (0.83)
γίγνομαι become, be born 18 218 (35.15) (53.204) (45.52)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 22 (3.55) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 3 10 (1.61) (1.012) (0.3)
γονή produce, offspring 1 1 (0.16) (0.359) (0.16)
γόνυ the knee 1 3 (0.48) (0.542) (1.34)
Γραῖα Graea, a town in Boeotia 1 1 (0.16) (0.004) (0.02)
γραφή drawing, writing; indictment 1 2 (0.32) (2.255) (0.49)
γράφω to scratch, draw, write 4 33 (5.32) (7.064) (2.6)
γυμνάσιον (gymnastic) school; (pl.) exercises 1 1 (0.16) (0.485) (0.17)
γυμνός naked, unclad 5 25 (4.03) (0.564) (0.65)
γυνή a woman 11 103 (16.61) (6.224) (8.98)
δαιμόνιον divine being, spirit 2 2 (0.32) (0.247) (0.16)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 2 (0.32) (0.364) (0.63)
δάκνω to bite 1 4 (0.64) (0.363) (0.32)
δασύς thick with hair, hairy, shaggy, rough 2 8 (1.29) (0.146) (0.16)
δέ but 206 1,817 (292.94) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 2 13 (2.1) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 8 40 (6.45) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 9 59 (9.51) (13.835) (3.57)
δειλός cowardly, craven 1 8 (1.29) (0.304) (0.67)
δεινότης terribleness 1 1 (0.16) (0.096) (0.07)
δειπνέω to make a meal 3 8 (1.29) (0.284) (0.35)
δεῖπνον the principal meal 1 15 (2.42) (0.717) (0.83)
δέκα ten 1 38 (6.13) (1.54) (2.42)
δέκατος tenth 1 1 (0.16) (0.465) (0.5)
δένδρον a tree 3 11 (1.77) (0.702) (0.76)
δεξιά the right hand 1 6 (0.97) (0.472) (0.42)
δέος fear, alarm 1 2 (0.32) (0.383) (0.66)
Δερκυλίδας Dercylidas 2 2 (0.32) (0.026) (0.04)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 9 (1.45) (0.794) (0.7)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 9 (1.45) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 3 23 (3.71) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 5 34 (5.48) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 6 56 (9.03) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 7 43 (6.93) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 35 268 (43.21) (17.728) (33.0)
δηϊόω cut down, slay 1 3 (0.48) (0.132) (0.91)
Δημάρατος Demaratus 1 2 (0.32) (0.048) (0.46)
Δημήτριος of Demeter, (pr.n.) Demetrius 1 41 (6.61) (0.398) (1.01)
δημός fat 2 21 (3.39) (1.62) (3.58)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 2 21 (3.39) (1.683) (3.67)
δημόσιος belonging to the people 1 4 (0.64) (0.55) (0.78)
δήπου perhaps, it may be 1 1 (0.16) (0.763) (0.43)
διά through c. gen.; because of c. acc. 37 229 (36.92) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 8 54 (8.71) (0.624) (2.32)
διάβασις a crossing over, passage 1 11 (1.77) (0.139) (0.83)
διαβιβάζω to carry over 1 2 (0.32) (0.07) (0.24)
διάγω to carry over 1 10 (1.61) (0.532) (0.39)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (0.16) (0.26) (0.09)
διάκειμαι to be in a certain state, to be disposed 1 5 (0.81) (0.791) (0.79)
διακινδυνεύω to run all risks, make a desperate attempt, hazard all 3 3 (0.48) (0.049) (0.41)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 1 (0.16) (0.406) (0.49)
διαλέγομαι talk 1 9 (1.45) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 12 (1.93) (1.478) (0.97)
διαλείπω to leave an interval between 1 5 (0.81) (0.353) (0.19)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 2 3 (0.48) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 5 24 (3.87) (0.884) (1.29)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 4 13 (2.1) (0.2) (0.83)
διαπλέω to sail across 1 6 (0.97) (0.111) (0.15)
διαρπάζω to tear in pieces 2 9 (1.45) (0.166) (0.45)
διασκεδάννυμι to scatter abroad, scatter to the winds, disperse 1 2 (0.32) (0.067) (0.15)
διασπάω to tear asunder, part forcibly 1 7 (1.13) (0.271) (0.35)
διάστημα an interval 2 5 (0.81) (1.324) (0.56)
διασῴζω to preserve through 1 10 (1.61) (0.43) (0.56)
διαταφρεύω to fortify by a ditch 1 1 (0.16) (0.004) (0.01)
διατελέω to bring quite to an end, accomplish 1 5 (0.81) (0.457) (0.41)
διατρέχω to run across 1 3 (0.48) (0.105) (0.05)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 2 7 (1.13) (0.65) (0.77)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 5 49 (7.9) (1.527) (3.41)
διδάσκω to teach 3 20 (3.22) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 5 141 (22.73) (11.657) (13.85)
διείργω to keep asunder, separate 2 3 (0.48) (0.052) (0.1)
διεκπαίω to break 1 3 (0.48) (0.007) (0.0)
διέξειμι go through, tell in detail 1 1 (0.16) (0.343) (0.39)
διεξέρχομαι to go through, pass through 2 5 (0.81) (0.397) (0.31)
διέρχομαι to go through, pass through 3 15 (2.42) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 1 10 (1.61) (0.502) (0.72)
διΐστημι set apart, separate 3 6 (0.97) (0.7) (0.41)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 15 (2.42) (4.795) (6.12)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 3 17 (2.74) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 2 16 (2.58) (5.73) (5.96)
διοδεύω to travel through 1 1 (0.16) (0.027) (0.01)
δίοδος a way through, thoroughfare, passage 4 9 (1.45) (0.128) (0.3)
Δίον Dion 1 11 (1.77) (0.503) (0.72)
Διονύσιος of Dionysus, pr.n. Dionysius 1 61 (9.83) (0.436) (0.14)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 4 23 (3.71) (0.942) (3.27)
Δῖος of Zeus 1 4 (0.64) (0.277) (0.09)
Διόσκοροι the Dioscuri, Castor and Pollux; their constellation the Twins 1 2 (0.32) (0.096) (0.03)
δίς twice, doubly 1 3 (0.48) (0.833) (0.53)
διφαλαγγία phalanx marching in two divisions 1 2 (0.32) (0.004) (0.01)
δίχα in two, asunder 1 1 (0.16) (0.555) (0.4)
διψάω to thirst 1 3 (0.48) (0.247) (0.14)
δίω to run away, take to flight, flee 1 7 (1.13) (0.119) (0.17)
διώκω to pursue 5 69 (11.12) (1.336) (1.86)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 9 48 (7.74) (12.401) (17.56)
δόξα a notion 2 11 (1.77) (4.474) (2.49)
δόρυ tree, plank, spear 5 19 (3.06) (0.623) (3.05)
δορυφόρος spear-bearing 1 10 (1.61) (0.143) (0.25)
δοῦλος slave 1 5 (0.81) (1.48) (1.11)
δράω to do 1 26 (4.19) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 2 7 (1.13) (0.517) (0.75)
δρῦς a tree 1 1 (0.16) (0.162) (0.32)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 7 59 (9.51) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 11 80 (12.9) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 2 8 (1.29) (3.942) (3.03)
δύο two 3 8 (1.29) (1.685) (2.28)
δύσβατος inaccessible, impassable 1 4 (0.64) (0.049) (0.15)
δυσθυμία despondency, despair 1 1 (0.16) (0.04) (0.04)
δύσμαχος hard to fight with, unconquerable 1 1 (0.16) (0.013) (0.01)
δύω dunk 2 13 (2.1) (1.034) (2.79)
δώδεκα twelve 1 3 (0.48) (0.398) (0.44)
Δωριεύς a Dorian, descendant of Dorus 2 3 (0.48) (0.14) (0.65)
ἔα ha! oho! 1 1 (0.16) (0.088) (0.27)
ἐάν if 5 54 (8.71) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 4 80 (12.9) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 4 12 (1.93) (2.333) (3.87)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 23 (3.71) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 19 (3.06) (1.109) (1.06)
ἔγκειμαι to lie in, be wrapped in 2 4 (0.64) (0.257) (0.2)
ἐγκελεύω to urge on, cheer on 1 1 (0.16) (0.031) (0.0)
ἐγκλίνω to bend in 1 2 (0.32) (0.074) (0.21)
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 2 11 (1.77) (0.048) (0.15)
ἐγχειρίζω to put into one's hands, entrust 1 6 (0.97) (0.257) (0.56)
ἐγχέω to pour in 1 2 (0.32) (0.149) (0.13)
ἔγχος a spear, lance 1 2 (0.32) (0.189) (1.94)
ἐγώ I (first person pronoun) 10 93 (14.99) (54.345) (87.02)
ἕδος a sitting-place 1 1 (0.16) (0.066) (0.27)
ἐθελοκακέω to be slack in duty, play the coward purposely 2 3 (0.48) (0.019) (0.12)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 14 114 (18.38) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 2 11 (1.77) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 6 40 (6.45) (4.063) (7.0)
εἰκός like truth 1 1 (0.16) (1.953) (1.09)
εἴκοσι twenty 2 25 (4.03) (0.899) (2.3)
εἰκότως in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally 1 1 (0.16) (1.86) (0.99)
εἴκω give way 2 3 (0.48) (0.274) (0.97)
εἰμί to be 68 538 (86.74) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 1 13 (2.1) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 2 14 (2.26) (16.169) (13.73)
εἰρήνη peace, time of peace 5 22 (3.55) (1.348) (1.32)
εἰς into, to c. acc. 75 527 (84.96) (66.909) (80.34)
εἷς one 10 77 (12.41) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 12 (1.93) (1.077) (0.92)
εἰσαῦθις hereafter, afterwards 1 4 (0.64) (0.038) (0.01)
εἰσδέχομαι to take into, admit 1 5 (0.81) (0.101) (0.1)
εἰσέρχομαι to go in 5 15 (2.42) (1.634) (1.72)
εἴσοδος a way in, entrance 2 3 (0.48) (0.326) (0.47)
εἰσπέμπω to send in, bring in, let in 1 4 (0.64) (0.028) (0.14)
εἴσω to within, into 7 18 (2.9) (1.02) (1.34)
ἐκ from out of 16 155 (24.99) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 7 72 (11.61) (12.667) (11.08)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 2 5 (0.81) (0.421) (0.15)
ἑκατομφόνια sacrifice for a hundred enemies slain 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
ἑκατόν a hundred 3 24 (3.87) (0.738) (1.91)
ἐκβάλλω to throw 1 8 (1.29) (0.986) (1.32)
ἐκβοηθέω to march out to aid 1 5 (0.81) (0.018) (0.08)
ἐκεῖνος that over there, that 3 43 (6.93) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 2 4 (0.64) (0.623) (0.61)
ἐκκαλέω to call out 1 2 (0.32) (0.065) (0.3)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 5 25 (4.03) (2.803) (0.66)
ἐκκόπτω to cut out, knock out 2 4 (0.64) (0.244) (0.15)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 9 (1.45) (0.722) (0.93)
ἐκμαγεῖον that on 1 1 (0.16) (0.025) (0.0)
ἑκούσιος voluntary 1 3 (0.48) (0.537) (0.27)
ἐκπηδάω to leap out 2 5 (0.81) (0.04) (0.08)
ἐκστρατεύω to march out 2 2 (0.32) (0.051) (0.13)
ἐκτείνω to stretch out 2 20 (3.22) (0.85) (0.49)
ἐκτός outside 1 2 (0.32) (1.394) (1.48)
ἐκτρέχω to run out 1 2 (0.32) (0.063) (0.07)
ἐκφέρω to carry out of 1 6 (0.97) (0.452) (0.94)
ἑκών willing, of free will, readily 1 12 (1.93) (0.801) (1.21)
ἐλαία the olive-tree 1 2 (0.32) (0.312) (0.43)
ἐλάσσων smaller, less 1 13 (2.1) (4.697) (2.29)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 11 (1.77) (0.878) (3.11)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 1 8 (1.29) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 6 (0.97) (0.969) (0.73)
ἐλέγχω cross-examine; put to the test; prove; refute 2 5 (0.81) (1.304) (0.42)
ἐλευθερία freedom, liberty 2 7 (1.13) (0.488) (1.08)
ἐλεύθερος free 1 6 (0.97) (0.802) (1.2)
ἐλευθερόω to free, set free 1 3 (0.48) (0.302) (0.8)
Ἑλλάς Hellas 1 10 (1.61) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 10 79 (12.74) (2.754) (10.09)
Ἑλληνίς Greek (fem. of Ἕλλην) 1 3 (0.48) (0.096) (0.46)
ἐλπίς hope, expectation 3 17 (2.74) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 1 6 (0.97) (0.195) (0.61)
ἑλώδης marshy, fenny 1 1 (0.16) (0.033) (0.01)
ἐμβάλλω to throw in, put in 10 68 (10.96) (1.417) (1.63)
ἐμβιβάζω to set in 1 9 (1.45) (0.048) (0.09)
ἐμβολή a putting into 1 8 (1.29) (0.139) (0.22)
ἐμβροντάω dumbfounder 1 1 (0.16) (0.003) (0.0)
ἐμμένω to abide in 1 1 (0.16) (0.282) (0.33)
ἐμός mine 5 23 (3.71) (8.401) (19.01)
ἔμπειρος experienced 1 5 (0.81) (0.226) (0.38)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 2 (0.32) (0.382) (0.47)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 14 (2.26) (0.287) (0.75)
ἐμπίπτω to fall in 4 21 (3.39) (1.012) (1.33)
ἐμποιέω to make in 4 9 (1.45) (0.403) (0.38)
ἐμπρήθω to blow up, inflate 1 12 (1.93) (0.192) (0.46)
ἔμπροσθεν before, in front 1 4 (0.64) (1.891) (0.63)
ἔμφρουρος on guard in 1 1 (0.16) (0.031) (0.02)
ἐν in, among. c. dat. 74 567 (91.41) (118.207) (88.06)
ἐναγής under a curse, excommunicate, accurst 1 1 (0.16) (0.048) (0.06)
ἐναντίος opposite 2 44 (7.09) (8.842) (4.42)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 1 (0.16) (1.1) (0.32)
ἐνδίδωμι to give in 2 12 (1.93) (0.434) (0.47)
ἔνδον in, within, in the house, at home 7 26 (4.19) (1.222) (1.6)
ἔνδοξος held in esteem 1 3 (0.48) (0.746) (0.16)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 2 23 (3.71) (0.175) (0.3)
ἐνεδρεύω to lie in wait for 1 7 (1.13) (0.093) (0.09)
ἐνεργέω to be in action, to operate 1 1 (0.16) (1.664) (0.15)
ἔνθα there 3 18 (2.9) (1.873) (6.42)
ἐννέα nine 2 4 (0.64) (0.408) (0.44)
ἕνος belonging to the former of two periods, last year's 2 15 (2.42) (2.132) (1.65)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 2 11 (1.77) (4.633) (3.4)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 5 (0.81) (0.489) (0.84)
ἐντός within, inside 1 7 (1.13) (1.347) (1.45)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 3 (0.48) (0.762) (0.78)
ἐνωμοτία a band of sworn soldiers, a company in the Spartan army 1 1 (0.16) (0.009) (0.05)
ἐξάγω to lead out 2 19 (3.06) (0.513) (1.31)
ἐξαιρέω to take out of 1 15 (2.42) (0.659) (0.97)
ἑξακισχίλιοι six thousand 1 1 (0.16) (0.074) (0.37)
ἑξακόσιοι six hundred 2 6 (0.97) (0.13) (0.5)
ἐξανίστημι to raise up: to make one rise 1 9 (1.45) (0.155) (0.35)
ἐξαπατάω to deceive 2 21 (3.39) (0.368) (0.66)
ἐξαρκέω to be quite enough for, suffice for 1 1 (0.16) (0.197) (0.16)
ἔξαρχος a leader, beginner 1 1 (0.16) (0.021) (0.01)
ἐξείλλω to disentangle 1 4 (0.64) (0.043) (0.01)
ἔξειμι go out 1 16 (2.58) (0.687) (0.71)
ἐξέρχομαι to go out, come out 2 25 (4.03) (1.544) (1.49)
ἐξετάζω to examine well 1 3 (0.48) (0.695) (0.41)
ἑξήκοντα sixty 2 7 (1.13) (0.28) (0.77)
ἐξίημι to send out, let 2 8 (1.29) (0.311) (0.69)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 4 (0.64) (0.131) (0.24)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 4 (0.64) (0.097) (0.13)
ἔξω out 4 29 (4.68) (2.334) (2.13)
ἔοικα to be like; to look like 1 7 (1.13) (4.169) (5.93)
ἐοικότως similarly, like 1 1 (0.16) (1.868) (1.01)
ἑορτή a feast 2 18 (2.9) (0.773) (0.75)
ἑός his, her own 1 4 (0.64) (0.445) (1.93)
ἐπάγω to bring on 2 16 (2.58) (2.387) (0.82)
ἐπαινέω to approve, applaud, commend 2 11 (1.77) (1.438) (1.84)
ἔπαλξις a means of defence 1 5 (0.81) (0.075) (0.25)
Ἐπαμεινώνδας Epaminondas 10 10 (1.61) (0.081) (0.06)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 11 (1.77) (0.17) (0.29)
ἐπανάστασις a rising up against, an insurrection 1 2 (0.32) (0.083) (0.07)
ἐπάνειμι to return 1 7 (1.13) (0.31) (0.15)
ἐπανέρχομαι to go back, return 3 26 (4.19) (0.728) (0.72)
ἐπανίστημι to set up again 2 4 (0.64) (0.152) (0.28)
ἐπαύω to shout over 4 14 (2.26) (0.335) (0.52)
ἐπεί after, since, when 18 160 (25.8) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 6 (0.97) (0.537) (0.86)
ἐπειλέω wind up 1 6 (0.97) (0.141) (0.1)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 17 (2.74) (0.827) (1.95)
ἐπελαύνω to drive upon 1 1 (0.16) (0.047) (0.21)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 2 10 (1.61) (0.161) (0.32)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 19 (3.06) (0.876) (1.74)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 3 6 (0.97) (0.782) (1.0)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 56 569 (91.73) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 3 28 (4.51) (0.555) (1.14)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 17 (2.74) (0.494) (0.82)
ἐπιγράφω scratch; (after Homer) inscribe, register 2 7 (1.13) (0.629) (0.2)
ἐπιδρομή a sudden inroad, a raid, attack 1 3 (0.48) (0.066) (0.07)
ἐπιέννυμι to put on besides 1 3 (0.48) (0.228) (0.44)
ἐπίθεσις a laying on; an attack 2 16 (2.58) (0.119) (0.23)
ἐπιθέω to run at 1 1 (0.16) (0.132) (0.18)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 1 (0.16) (0.916) (1.28)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 2 (0.32) (1.348) (0.75)
ἐπίκειμαι lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) 4 13 (2.1) (0.531) (0.83)
ἐπικηρυκεία sending an embassy for peace 1 1 (0.16) (0.004) (0.01)
ἐπικηρυκεύομαι to send a message by a herald 1 7 (1.13) (0.036) (0.18)
ἐπίνειον sea-port, state harbor 1 1 (0.16) (0.033) (0.02)
ἐπίνοσος subject to sickness, unhealthy 1 1 (0.16) (0.007) (0.0)
ἐπιορκία a false oath 1 1 (0.16) (0.03) (0.03)
ἐπιστάτης one who stands near 2 3 (0.48) (0.088) (0.13)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 3 7 (1.13) (0.379) (0.22)
ἐπιστολή a message, command, commission 1 27 (4.35) (1.043) (0.6)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 2 20 (3.22) (0.677) (0.24)
ἐπιτελέω to complete, finish, accomplish 1 3 (0.48) (0.648) (0.97)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 7 60 (9.67) (1.54) (1.61)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 4 33 (5.32) (0.984) (1.12)
ἐπιτρέχω to run upon 1 2 (0.32) (0.172) (0.32)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 6 23 (3.71) (0.361) (0.44)
ἐπιφάνεια manifestation, visible surface 1 1 (0.16) (0.971) (0.48)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 2 7 (1.13) (1.376) (1.54)
ἕπομαι follow 7 28 (4.51) (4.068) (4.18)
ἐπώχατο were kept shut 2 4 (0.64) (0.486) (0.69)
ἔραμαι to love, to be in love with 1 1 (0.16) (0.123) (0.36)
ἐραστής a lover 1 1 (0.16) (0.285) (0.4)
ἐραστός beloved, lovely 1 2 (0.32) (0.112) (0.14)
ἐράω to love, to be in love with 3 16 (2.58) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 2 12 (1.93) (0.784) (0.99)
ἐργάζομαι to work, labour 1 10 (1.61) (2.772) (1.58)
ἔργον work 1 27 (4.35) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 2 4 (0.64) (0.276) (0.93)
ἐρέτης a rower 1 13 (2.1) (0.075) (0.14)
ἐρευνάω to seek 1 1 (0.16) (0.126) (0.13)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 5 19 (3.06) (1.033) (1.28)
ἔρυμα a fence, guard 1 2 (0.32) (0.084) (0.24)
ἔρχομαι to come 6 46 (7.42) (6.984) (16.46)
ἐρῶ [I will say] 2 3 (0.48) (8.435) (3.94)
ἐσθής dress, clothing, raiment 2 27 (4.35) (0.476) (0.76)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 2 12 (1.93) (0.592) (0.63)
ἔστε up to the time that, until 1 3 (0.48) (0.216) (1.17)
ἑστία the hearth of a house, fireside; family 1 7 (1.13) (0.158) (0.26)
Ἑστία Vesta 1 7 (1.13) (0.178) (0.29)
ἔσω to the interior 1 1 (0.16) (0.334) (0.47)
ἐτάζω to examine, test 4 32 (5.16) (0.302) (0.59)
ἑταίρα a companion 1 7 (1.13) (0.27) (0.14)
ἕτερος the one; the other (of two) 8 43 (6.93) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 15 (2.42) (11.058) (14.57)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 6 (0.97) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 2 12 (1.93) (3.764) (3.64)
εὖ well 1 7 (1.13) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 3 (0.48) (0.825) (0.01)
εὐεργεσία well-doing 1 3 (0.48) (0.303) (0.41)
εὐκλεής of good report, famous, glorious 1 1 (0.16) (0.097) (0.26)
εὔκολος easily satisfied, contented with one's food 1 5 (0.81) (0.194) (0.05)
εὐπειθής ready to obey, obedient 1 1 (0.16) (0.045) (0.02)
εὔπορος easy to pass 1 5 (0.81) (0.173) (0.21)
εὑρίσκω to find 2 27 (4.35) (6.155) (4.65)
εὐρυχωρία open space, free room 2 2 (0.32) (0.126) (0.12)
εὐταξία good arrangement, good condition 1 1 (0.16) (0.103) (0.04)
εὔχρηστος easy to make use of, useful, serviceable 1 1 (0.16) (0.086) (0.05)
εὐώνυμος of good name, left 1 7 (1.13) (0.243) (0.8)
ἐφέζομαι to sit upon 4 34 (5.48) (0.514) (1.01)
ἐφεξῆς in order, in a row, one after another 2 8 (1.29) (2.195) (0.2)
ἐφίζω to set upon 3 32 (5.16) (0.344) (0.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 4 (0.64) (0.78) (1.22)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 4 20 (3.22) (2.978) (3.52)
ἐφοδεύω to visit, go the rounds, patrol 1 1 (0.16) (0.013) (0.04)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 3 4 (0.64) (0.325) (0.56)
ἐφορεύω to be ephor 1 5 (0.81) (0.4) (1.08)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 2 6 (0.97) (0.054) (0.38)
ἐφορμέω to lie moored at 2 6 (0.97) (0.048) (0.34)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 2 3 (0.48) (0.133) (0.49)
Ἔφορος Ephorus 1 1 (0.16) (0.05) (0.15)
ἔχις an adder, viper 1 1 (0.16) (0.147) (0.15)
ἔχω to have 43 367 (59.17) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 4 12 (1.93) (3.02) (2.61)
ζάω to live 1 5 (0.81) (2.268) (1.36)
Ζεύς Zeus 3 20 (3.22) (4.739) (12.03)
ζέω to boil, seethe 1 4 (0.64) (1.826) (1.25)
ζημιόω to cause loss 2 4 (0.64) (0.209) (0.24)
ζητέω to seek, seek for 2 9 (1.45) (5.036) (1.78)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 1 18 (2.9) (5.09) (3.3)
ζυγόν anything which joins two 1 3 (0.48) (0.343) (0.46)
ζωγρέω to take alive, revive 1 8 (1.29) (0.095) (0.29)
either..or; than 9 57 (9.19) (34.073) (23.24)
(Cyr.) where 3 4 (0.64) (1.241) (0.15)
ἡγεμών leader, guide 4 41 (6.61) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 10 65 (10.48) (3.657) (4.98)
ἤδη already 2 44 (7.09) (8.333) (11.03)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 6 (0.97) (3.069) (1.42)
ἥκω to have come, be present, be here 7 51 (8.22) (2.341) (4.29)
ἡλικιώτης an equal in age, fellow, comrade 1 2 (0.32) (0.04) (0.04)
ἥλιος the sun 1 9 (1.45) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 10 97 (15.64) (8.416) (8.56)
ἡμερόω to tame, make tame 1 8 (1.29) (0.43) (0.23)
ἡμιόλιος containing one and a half, half as much again 1 2 (0.32) (0.121) (0.09)
ἡμίονος a half-ass 1 8 (1.29) (0.197) (0.49)
ἥμισυς half 1 15 (2.42) (1.26) (1.05)
Ἡραιεύς inhabitant of Heraea 2 2 (0.32) (0.012) (0.03)
Ἡρακλέης Heracles 1 13 (2.1) (0.951) (1.42)
Ἡριππίδας Herippidas 1 1 (0.16) (0.007) (0.01)
ἧσσα a defeat, discomfiture 1 12 (1.93) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 5 38 (6.13) (0.851) (1.32)
ἡσυχῇ stilly, quietly, softly, gently 1 3 (0.48) (0.091) (0.04)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 13 (2.1) (0.679) (2.1)
θάνατος death 4 28 (4.51) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 11 42 (6.77) (0.946) (1.63)
θάρσος courage, boldness 2 8 (1.29) (0.176) (0.35)
Θάσιος of or from Thasos, Thasian 2 6 (0.97) (0.078) (0.15)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 6 (0.97) (1.993) (1.71)
θεός god 9 61 (9.83) (26.466) (19.54)
θέρος summer, summertime; harvest, crop 1 4 (0.64) (0.779) (1.22)
θέρω to heat, make hot 1 1 (0.16) (0.015) (0.06)
Θέσπεια Thespia 1 1 (0.16) (0.003) (0.01)
Θεσπιαί Thespiae 1 1 (0.16) (0.024) (0.05)
Θεσσαλία Thessaly 2 10 (1.61) (0.173) (0.8)
Θεσσαλός Thessalian 1 23 (3.71) (0.326) (0.88)
θέω to run 3 28 (4.51) (0.925) (1.43)
Θῆβαι Thebes (usu. plural) 6 15 (2.42) (0.405) (1.29)
Θηβαῖος Theban 31 56 (9.03) (0.582) (1.43)
Θηβαΐς territory of Thebes, Thebais 1 1 (0.16) (0.044) (0.02)
θηρεύω to hunt, go hunting 1 3 (0.48) (0.182) (0.13)
θηρίον a wild animal, beast 1 11 (1.77) (1.068) (1.39)
Θίβρων Thibron 2 3 (0.48) (0.014) (0.04)
θνητός liable to death, mortal 1 1 (0.16) (1.296) (1.37)
θορυβέω to make a noise 1 5 (0.81) (0.197) (0.26)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 11 (1.77) (0.35) (0.54)
Θούριος (adj.) of Thurii, (n.pl.) the city of Thurii 4 4 (0.64) (0.033) (0.1)
Θρᾴκη Thrace 2 12 (1.93) (0.337) (1.05)
Θρᾴκιος Thracian 3 4 (0.64) (0.068) (0.23)
Θρᾷξ a Thracian; 7 33 (5.32) (0.278) (1.21)
θυμός the soul 1 8 (1.29) (1.72) (7.41)
θύρα a door 1 8 (1.29) (0.919) (1.74)
θυρωρός a door-keeper, porter 1 1 (0.16) (0.023) (0.03)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 12 (1.93) (1.141) (0.81)
θύω to sacrifice 4 22 (3.55) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 4 22 (3.55) (1.097) (2.0)
θωρακίζω to arm with a breastplate 1 1 (0.16) (0.007) (0.04)
ἰάομαι to heal, cure 1 1 (0.16) (1.023) (0.32)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 3 34 (5.48) (7.241) (5.17)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 9 (1.45) (0.219) (0.29)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 4 (0.64) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 1 22 (3.55) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 4 22 (3.55) (1.875) (4.27)
ἱζάνω to make to sit 1 1 (0.16) (0.008) (0.06)
ἵημι to set a going, put in motion 7 35 (5.64) (12.618) (6.1)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 2 10 (1.61) (0.317) (0.32)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 12 85 (13.7) (8.778) (7.86)
ἵππαρχος a general of cavalry 1 8 (1.29) (0.062) (0.04)
ἱππεύς a horseman 12 84 (13.54) (1.262) (5.21)
ἱππικός of a horse 2 9 (1.45) (0.271) (0.44)
Ἱπποδάμας Hippodamas 3 3 (0.48) (0.004) (0.01)
ἱπποκρατέω to be superior in horse 1 1 (0.16) (0.005) (0.04)
ἵππος a horse, mare 5 69 (11.12) (3.33) (7.22)
Ἵππος Hippus 1 1 (0.16) (0.078) (0.04)
ἱππών a place for horses 1 1 (0.16) (0.022) (0.01)
ἴς sinew, tendon 5 32 (5.16) (0.943) (0.25)
ἰσθμός neck, narrow passage 3 7 (1.13) (0.177) (0.96)
ἰσόρροπος equally balanced, in equipoise 1 1 (0.16) (0.071) (0.06)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 4 21 (3.39) (9.107) (4.91)
ἵστημι to make to stand 7 41 (6.61) (4.072) (7.15)
ἱστορία a learning by inquiry, inquiry 1 2 (0.32) (1.084) (1.17)
ἰσχυρός strong, mighty 3 10 (1.61) (2.136) (1.23)
ἰσχυρόω strengthen 1 1 (0.16) (0.071) (0.01)
ἰσχύω to be strong 2 2 (0.32) (0.63) (0.31)
Καδμεῖος Cadmean, Theban 2 2 (0.32) (0.153) (0.43)
Κάδμος Cadmus 2 2 (0.32) (0.208) (0.49)
καθά according as, just as 2 9 (1.45) (5.439) (4.28)
καθαιρέω to take down 2 13 (2.1) (0.784) (0.83)
καθεύδω to lie down to sleep, sleep 2 13 (2.1) (0.492) (0.37)
καθίζω to make to sit down, seat 2 6 (0.97) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 5 23 (3.71) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 3 29 (4.68) (2.674) (4.86)
καθό in so far as, according as 2 9 (1.45) (1.993) (2.46)
καί and, also 258 2,418 (389.83) (544.579) (426.61)
καινός new, fresh 1 7 (1.13) (0.929) (0.58)
καιρός time; the right moment, opportunity 5 38 (6.13) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 2 19 (3.06) (1.981) (3.68)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 1 2 (0.32) (0.061) (0.12)
καλάμη the stalk 1 2 (0.32) (0.071) (0.07)
καλέω to call, summon 4 63 (10.16) (10.936) (8.66)
Καλλικρατίδας Callicratidas 2 3 (0.48) (0.011) (0.0)
καλός beautiful 2 30 (4.84) (9.11) (12.96)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 1 (0.16) (0.032) (0.03)
καπηλεῖον shop of a κάπηλος, freq. of a tavern 2 2 (0.32) (0.024) (0.01)
κάπηλος a retail-dealer, huckster, hawker, peddlar, higgler 1 1 (0.16) (0.058) (0.07)
καπνός smoke 4 12 (1.93) (0.297) (0.4)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 2 8 (1.29) (0.085) (0.26)
καρπός fruit 2 10 (1.61) (1.621) (1.05)
καρτερός strong, staunch, stout, sturdy; 2 8 (1.29) (0.274) (0.55)
Καρχηδόνιος Carthaginian 2 52 (8.38) (0.708) (5.05)
Καρχηδών Carthage 2 49 (7.9) (0.854) (5.59)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 47 317 (51.11) (76.461) (54.75)
καταβαίνω to step down, go 2 15 (2.42) (0.757) (1.45)
καταβάλλω to throw down, overthrow 2 8 (1.29) (0.442) (0.58)
καταδύω to go down, sink, set 1 19 (3.06) (0.193) (0.65)
κατακαίω to burn down, burn completely 1 2 (0.32) (0.233) (0.42)
κατακλείω to shut in, enclose 2 8 (1.29) (0.1) (0.15)
κατακόπτω to cut down, cut in pieces, cut up 2 9 (1.45) (0.096) (0.26)
κατακρημνίζω to throw down a precipice 1 2 (0.32) (0.023) (0.01)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 1 5 (0.81) (0.064) (0.11)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 9 66 (10.64) (2.437) (2.68)
καταλέγω recount, tell at length and in order 2 5 (0.81) (0.396) (0.89)
καταλείπω to leave behind 4 25 (4.03) (1.869) (2.45)
κατανοέω to observe well, to understand 1 3 (0.48) (0.416) (0.32)
καταπλάσσω to plaster over with 1 5 (0.81) (0.09) (0.06)
καταπλέω to sail down 3 17 (2.74) (0.132) (0.61)
καταπλήσσω to strike down 3 16 (2.58) (0.323) (1.06)
κατασκευάζω to equip 3 24 (3.87) (1.81) (0.77)
κατατρέχω to run down 1 7 (1.13) (0.145) (0.18)
καταφέρω to bring down 2 6 (0.97) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 1 15 (2.42) (0.333) (0.69)
καταφλέγω to burn down, burn up, consume 1 1 (0.16) (0.047) (0.02)
καταφρονέω to think down upon 5 25 (4.03) (0.668) (0.63)
κατέχω to hold fast 10 76 (12.25) (1.923) (2.47)
κατόπιν by consequence, behind, after 2 10 (1.61) (0.161) (0.46)
κάτοπτος to be seen, visible 1 1 (0.16) (0.003) (0.01)
κάτωθεν from below, up from below 1 7 (1.13) (0.437) (0.13)
καῦμα burning heat 1 3 (0.48) (0.182) (0.14)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 7 20 (3.22) (3.717) (4.75)
κελεύω to urge 19 139 (22.41) (3.175) (6.82)
κεφαλή the head 5 26 (4.19) (3.925) (2.84)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 9 41 (6.61) (0.472) (1.92)
κηρύσσω to be a herald, officiate as herald 4 19 (3.06) (0.635) (0.38)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 11 (1.77) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 4 18 (2.9) (1.423) (3.53)
κίς a worm in wood 1 4 (0.64) (0.023) (0.01)
κλάω to break, break off 1 2 (0.32) (0.091) (0.1)
Κλέαρχος Clearchus 21 22 (3.55) (0.182) (0.72)
κλείς bar, bolt, key; collar bone; clausula 2 7 (1.13) (0.295) (0.38)
Κλεόμβροτος Cleombrotus 3 3 (0.48) (0.035) (0.13)
Κλεώνυμος Cleonymus 5 6 (0.97) (0.033) (0.08)
κλῖμαξ a ladder 1 15 (2.42) (0.186) (0.5)
κλίνη that on which one lies, a couch 1 5 (0.81) (0.418) (0.28)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 1 1 (0.16) (0.413) (0.18)
κοΐ squealing sound of a pig 1 2 (0.32) (0.465) (0.0)
κοῖλος hollow, hollowed 3 13 (2.1) (0.715) (0.86)
κοινός common, shared in common 1 16 (2.58) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 2 14 (2.26) (0.907) (0.75)
κοινωνός a companion, partner 2 2 (0.32) (0.293) (0.17)
κομίζω to take care of, provide for 3 57 (9.19) (1.249) (2.89)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 2 7 (1.13) (0.064) (0.09)
κόνις ashes 1 5 (0.81) (0.101) (0.16)
κορυφή the head, top, highest point; 1 14 (2.26) (0.483) (0.72)
Κορώνεια Coronea, town near lake Copais 3 3 (0.48) (0.019) (0.07)
κόσμος order 1 12 (1.93) (3.744) (1.56)
κοῦφος light, nimble 1 4 (0.64) (0.942) (0.38)
κράνος a helmet 1 9 (1.45) (0.078) (0.17)
κρατερός strong, stout, mighty 1 2 (0.32) (0.202) (1.51)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 8 98 (15.8) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 2 18 (2.9) (0.653) (1.34)
κρεμάννυμι to hang, hang up 1 1 (0.16) (0.161) (0.28)
κρημνός an overhanging bank 2 6 (0.97) (0.12) (0.37)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 9 (1.45) (2.811) (3.25)
κριός a ram 3 6 (0.97) (0.397) (0.35)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 3 (0.48) (1.732) (0.64)
κρυπτός hidden, secret 1 5 (0.81) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 2 17 (2.74) (0.752) (0.83)
κρύφα without the knowledge of 3 16 (2.58) (0.09) (0.2)
κτείνω to kill, slay 3 32 (5.16) (0.844) (2.43)
κτῆμα anything gotten, a piece of property, a possession 1 2 (0.32) (0.448) (0.69)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 16 (2.58) (0.268) (0.46)
Κυζικηνός of Cyzicus, (subst) a gold stater of Cyzicus 1 4 (0.64) (0.065) (0.1)
Κύζικος Cyzicus 1 5 (0.81) (0.131) (0.21)
κυκλέω to move round and round, wheel along 1 2 (0.32) (0.081) (0.17)
κύκλος a ring, circle, round 1 21 (3.39) (3.609) (1.17)
κυκλόω to encircle, surround 4 11 (1.77) (0.211) (0.34)
κυνικός dog-like 1 1 (0.16) (0.061) (0.0)
Κυρηναῖος of Cyrene 1 10 (1.61) (0.109) (0.35)
Κυρήνη Cyrene 1 1 (0.16) (0.097) (0.31)
Κῦρος Cyrus 3 40 (6.45) (1.082) (3.34)
κυρόω to make valid, confirm, ratify, determine 1 4 (0.64) (0.152) (0.38)
κύων a dog 2 6 (0.97) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 3 29 (4.68) (2.081) (1.56)
κωμάζω to go about with a party of revellers, to revel, make merry 1 2 (0.32) (0.051) (0.12)
κώμη country town 2 12 (1.93) (0.475) (1.06)
Κῶς Cos 2 6 (0.97) (0.314) (0.08)
λᾶας stone 1 1 (0.16) (0.215) (1.04)
λάθρῃ secretly, covertly, by stealth, treacherously 3 6 (0.97) (0.191) (0.44)
Λακεδαιμόνιος Spartan 25 65 (10.48) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 22 68 (10.96) (1.627) (9.37)
Λάκων a Laconian 15 40 (6.45) (0.17) (0.19)
Λακωνίζω to imitate the Lacedaemonians 1 3 (0.48) (0.012) (0.01)
Λακωνικός Laconian 4 16 (2.58) (0.18) (0.54)
λαμβάνω to take, seize, receive 8 155 (24.99) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 26 (4.19) (1.14) (0.72)
Λαμψακηνός of Lampsakos 1 6 (0.97) (0.028) (0.13)
Λάμψακος Lampsacus 1 9 (1.45) (0.05) (0.18)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 6 40 (6.45) (1.665) (2.81)
λαός the people 1 2 (0.32) (2.428) (2.78)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 2 10 (1.61) (0.224) (0.04)
λάσκω to ring, rattle; to scream, shout 2 2 (0.32) (0.03) (0.09)
λαφυραγωγέω carry off as booty 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
λέγω to pick; to say 7 72 (11.61) (90.021) (57.06)
λεηλατέω to drive away cattle as booty, to make booty 3 6 (0.97) (0.034) (0.07)
λεία tool for smoothing stone 6 29 (4.68) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 6 29 (4.68) (0.426) (0.59)
λεῖος smooth, plain, not embroidered 1 3 (0.48) (0.724) (0.14)
λείπω to leave, quit 1 9 (1.45) (1.614) (4.04)
λεληθότως imperceptibly 1 1 (0.16) (0.056) (0.01)
λεοντέη a lion's skin 1 1 (0.16) (0.022) (0.04)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 8 (1.29) (1.671) (0.44)
Λευκανός of Lucania 5 5 (0.81) (0.02) (0.01)
λεύκη white leprosy 1 2 (0.32) (0.123) (0.07)
λευκός light, bright, clear 1 7 (1.13) (4.248) (1.14)
Λεῦκτρα Leuctra 3 6 (0.97) (0.038) (0.06)
λήγω to stay, abate 1 1 (0.16) (0.476) (0.77)
λιμήν a harbour, haven, creek 1 29 (4.68) (0.478) (1.59)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 2 (0.32) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 4 12 (1.93) (0.568) (0.45)
λίπος fat 1 2 (0.32) (0.036) (0.01)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 2 3 (0.48) (0.897) (0.58)
λογοποιός a prose-writer 1 4 (0.64) (0.019) (0.04)
λόγος the word 4 29 (4.68) (29.19) (16.1)
λοιμός a plague, pestilence 1 1 (0.16) (0.153) (0.13)
λοιπός remaining, the rest 4 38 (6.13) (6.377) (5.2)
λόφος the back of the neck 9 36 (5.8) (0.304) (1.29)
λοχάω to lie in wait for, to watch, waylay, entrap 1 5 (0.81) (0.054) (0.19)
λοχέος an ambush 4 13 (2.1) (0.097) (0.32)
λόχος an ambush 7 23 (3.71) (0.216) (0.69)
Λυδία Lydia 2 3 (0.48) (0.053) (0.15)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 3 (0.48) (0.15) (0.21)
λύτρον a price paid 2 19 (3.06) (0.113) (0.2)
λύω to loose 7 37 (5.97) (2.411) (3.06)
λωποδυτέω to steal clothes 1 1 (0.16) (0.007) (0.01)
μά (no,) by .. 2 13 (2.1) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 2 9 (1.45) (0.145) (0.01)
Μαγνησία Magnesia 1 4 (0.64) (0.034) (0.11)
Μακεδονία Macedon 1 10 (1.61) (0.296) (1.06)
Μακεδονικός Macedonian 1 5 (0.81) (0.056) (0.07)
Μακεδών a Macedonian 6 77 (12.41) (0.75) (2.44)
μακράν a long way, far, far away 1 13 (2.1) (0.444) (0.4)
μακρός long 2 36 (5.8) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 1 8 (1.29) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 1 30 (4.84) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 4 18 (2.9) (11.489) (8.35)
μαλός white 1 1 (0.16) (0.005) (0.02)
μανθάνω to learn 4 54 (8.71) (3.86) (3.62)
Μαντίνεια Mantinea 3 3 (0.48) (0.043) (0.21)
Μαντινεύς of Mantinea, Mantinean 6 6 (0.97) (0.111) (0.69)
μάντις one who divines, a seer, prophet 1 7 (1.13) (0.344) (0.86)
μαστός one of the breasts 1 1 (0.16) (0.254) (0.3)
ματάω to be idle, to dally, loiter, linger 1 5 (0.81) (0.113) (0.04)
μάχη battle, fight, combat 25 147 (23.7) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 4 22 (3.55) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 11 131 (21.12) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 7 (1.13) (4.214) (1.84)
μέθη strong drink 2 7 (1.13) (0.322) (0.23)
μεθύω to be drunken with wine 1 4 (0.64) (0.226) (0.18)
Μειδίας Meidias, Midias 1 2 (0.32) (0.034) (0.01)
μείς a month 2 18 (2.9) (1.4) (1.25)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 12 94 (15.15) (5.491) (7.79)
μέν on the one hand, on the other hand 78 696 (112.21) (109.727) (118.8)
Μενδαῖος of Mende, a town on the west coast of Pallene 1 1 (0.16) (0.01) (0.07)
μένος might, force, strength, prowess, courage 6 39 (6.29) (0.79) (1.64)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 5 (0.81) (4.744) (3.65)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 15 83 (13.38) (4.515) (5.86)
μερίς a part, portion, share, parcel 1 2 (0.32) (0.238) (0.13)
μέρος a part, share 11 48 (7.74) (11.449) (6.76)
μέση mese 1 3 (0.48) (0.527) (0.24)
μέσης a wind between 2 5 (0.81) (1.256) (0.46)
μέσος middle, in the middle 6 39 (6.29) (6.769) (4.18)
Μεσσήνιος of Messene 1 1 (0.16) (0.295) (1.32)
μεστός full, filled, filled full 1 3 (0.48) (0.408) (0.38)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 32 241 (38.85) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 4 (0.64) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 2 16 (2.58) (2.754) (0.67)
μεταγιγνώσκω to change one's mind, to repent 1 2 (0.32) (0.044) (0.1)
μέταλλον a mine 1 3 (0.48) (0.126) (0.23)
μετάστασις a removing, removal 1 1 (0.16) (0.115) (0.07)
μετέρχομαι to come 1 2 (0.32) (0.275) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 35 (5.64) (3.714) (2.8)
μή not 29 210 (33.86) (50.606) (37.36)
μηδαμός none 1 7 (1.13) (0.355) (0.29)
μηδαμῶς not at all 1 7 (1.13) (0.346) (0.2)
μηδέ but not 1 12 (1.93) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 10 43 (6.93) (8.165) (6.35)
μῆκος length 1 5 (0.81) (1.601) (0.86)
μηκύνω to lengthen, prolong, extend 1 1 (0.16) (0.12) (0.15)
μήν now verily, full surely 5 51 (8.22) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 2 13 (2.1) (0.494) (0.31)
μήτηρ a mother 1 26 (4.19) (2.499) (4.41)
μηχανάομαι to prepare, make ready 2 6 (0.97) (0.312) (0.77)
μηχάνημα an engine 1 17 (2.74) (0.176) (0.1)
Μίδας Midas 1 5 (0.81) (0.048) (0.07)
μισθοφόρος receiving wages 3 18 (2.9) (0.163) (1.03)
μόθος battle, battle-din 1 1 (0.16) (0.016) (0.04)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 6 56 (9.03) (19.178) (9.89)
μόρα a mora, one of the six regiments 1 1 (0.16) (0.034) (0.01)
ναύαρχος the commander of a fleet, an admiral 1 12 (1.93) (0.085) (0.4)
ναῦς a ship 8 179 (28.86) (3.843) (21.94)
ναυτικός seafaring, naval 1 19 (3.06) (0.379) (2.1)
νάω to flow 1 7 (1.13) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 4 51 (8.22) (0.67) (4.08)
νεανίας young man 2 4 (0.64) (0.167) (0.21)
νεανίσκος a youth 2 7 (1.13) (0.436) (0.77)
νειός fallow land 1 1 (0.16) (0.02) (0.15)
νεκρός a dead body, corpse 5 15 (2.42) (1.591) (2.21)
νέω to swim 1 13 (2.1) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 1 11 (1.77) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 1 13 (2.1) (0.917) (1.41)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 2 11 (1.77) (0.106) (0.21)
νῆσος an island 1 10 (1.61) (1.017) (3.96)
νήφω to drink no wine 1 1 (0.16) (0.089) (0.07)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 10 102 (16.44) (2.089) (3.95)
νίκη victory 9 68 (10.96) (1.082) (1.06)
νοέω to perceive by the eyes, observe, notice 3 4 (0.64) (3.216) (1.77)
νομίζω to have as a custom; to believe 2 37 (5.97) (4.613) (6.6)
νόμιμος conformable to custom, usage 1 3 (0.48) (0.417) (0.43)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 4 27 (4.35) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 4 27 (4.35) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 3 15 (2.42) (5.507) (3.33)
νυκτερινός by night, nightly 2 2 (0.32) (0.08) (0.14)
νύκτωρ by night 8 75 (12.09) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 4 24 (3.87) (12.379) (21.84)
νύξ the night 25 112 (18.06) (2.561) (5.42)
ξένος a guest, guest-friend, stranger; foreign 1 10 (1.61) (1.179) (4.14)
Ξέρξης Xerxes 1 11 (1.77) (0.265) (2.4)
ξιφίδιον a dagger 1 2 (0.32) (0.035) (0.04)
ξίφος a sword 4 22 (3.55) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 1 21 (3.39) (1.689) (0.89)
the 1,202 9,435 (1521.11) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 6 19 (3.06) (10.255) (22.93)
ὁδοιπορέω to travel, walk 1 2 (0.32) (0.067) (0.07)
ὁδός a way, path, track, journey 8 61 (9.83) (2.814) (4.36)
οἴ ah! woe! 2 9 (1.45) (1.19) (0.15)
οἷ2 whither; where (to) 3 5 (0.81) (0.405) (0.45)
οἶδα to know 5 29 (4.68) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 4 30 (4.84) (5.153) (2.94)
οἰκτίρω to pity, feel pity for, have pity upon 1 1 (0.16) (0.095) (0.2)
οἰνόω to intoxicate 1 1 (0.16) (0.032) (0.03)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 14 (2.26) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 26 (4.19) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 3 (0.48) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 3 18 (2.9) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 1 2 (0.32) (0.304) (0.39)
ὀλίγος few, little, scanty, small 17 71 (11.45) (5.317) (5.48)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 3 13 (2.1) (13.567) (4.4)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 2 (0.32) (0.413) (0.64)
ὀμίχλη mist, fog 3 5 (0.81) (0.049) (0.07)
ὁμίχλη a mist, fog 3 5 (0.81) (0.039) (0.07)
ὄμνυμι to swear 3 16 (2.58) (0.582) (1.07)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 29 (4.68) (2.641) (2.69)
ὁμοῦ at the same place, together 3 22 (3.55) (1.529) (1.34)
ὄνειος of an ass 2 2 (0.32) (0.028) (0.01)
Ὀνόμαρχος Onomarchus 2 2 (0.32) (0.012) (0.01)
ὄνος an ass 1 4 (0.64) (0.553) (0.4)
ὀξυβελής sharp-pointed 1 2 (0.32) (0.004) (0.01)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 5 (0.81) (0.964) (1.05)
ὀξύς2 sharp, keen 1 13 (2.1) (1.671) (1.89)
ὄπις the vengeance 2 3 (0.48) (0.019) (0.13)
ὄπισθεν behind, at the back 2 16 (2.58) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 1 5 (0.81) (0.796) (1.79)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 4 40 (6.45) (0.292) (0.41)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 1 6 (0.97) (0.027) (0.03)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 12 44 (7.09) (0.409) (2.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 14 122 (19.67) (1.325) (3.42)
ὁπότε when 1 13 (2.1) (1.361) (2.1)
ὅπου where 1 8 (1.29) (1.571) (1.19)
ὅπως how, that, in order that, as 7 68 (10.96) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 23 196 (31.6) (16.42) (18.27)
ὄργανον an organ, instrument, tool, for making 1 4 (0.64) (1.615) (0.35)
ὀργή natural impulse 2 3 (0.48) (1.273) (1.39)
ὀρθός straight 2 9 (1.45) (3.685) (3.67)
ὄρθρος day-break, dawn, cock-crow 1 2 (0.32) (0.095) (0.1)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 19 (3.06) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 7 45 (7.25) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 4 37 (5.97) (0.902) (2.89)
ὀρνίθιον a small bird 1 2 (0.32) (0.015) (0.02)
ὄρνις a bird 1 3 (0.48) (0.862) (1.59)
ὀρός the watery or serous part of milk 2 6 (0.97) (0.383) (0.27)
ὄρος a mountain, hill 6 29 (4.68) (2.059) (3.39)
ὅρος a boundary, landmark 3 16 (2.58) (3.953) (1.03)
ὀρρωδία terror, affright 1 1 (0.16) (0.006) (0.06)
ὄρυγμα a trench, ditch, moat 3 7 (1.13) (0.059) (0.27)
ὀρύσσω to dig 2 12 (1.93) (0.214) (0.54)
Ὀρχομένιος of Orchomenos 1 1 (0.16) (0.049) (0.15)
ὅς who, that, which: relative pronoun 146 1,077 (173.63) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 15 163 (26.28) (47.672) (39.01)
ὅσος as much/many as 11 125 (20.15) (13.469) (13.23)
ὀστέον bone 2 5 (0.81) (2.084) (0.63)
ὅταν when, whenever 1 21 (3.39) (9.255) (4.07)
ὅτε when 2 10 (1.61) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 8 57 (9.19) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 8 55 (8.87) (49.49) (23.92)
οὐ not 47 368 (59.33) (104.879) (82.22)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 11 55 (8.87) (6.249) (14.54)
οὐδείς not one, nobody 6 40 (6.45) (19.346) (18.91)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 17 (2.74) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 4 24 (3.87) (34.84) (23.41)
οὔπω not yet 1 2 (0.32) (1.001) (0.94)
οὐρά the tail 2 6 (0.97) (0.189) (0.24)
οὐραγέω to be οὐραγός, lead the rear 1 3 (0.48) (0.007) (0.01)
οὐραγία the rear 2 12 (1.93) (0.04) (0.18)
οὖς auris, the ear 1 5 (0.81) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 1 26 (4.19) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 50 473 (76.26) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 12 69 (11.12) (28.875) (14.91)
ὀχυρός firm, lasting, stout 2 12 (1.93) (0.097) (0.12)
ὄψις look, appearance, aspect 2 24 (3.87) (2.378) (1.7)
ὀψοποιός one who cooks meat, a cook 1 1 (0.16) (0.036) (0.01)
παίζω to play like a child, to sport, play 3 5 (0.81) (0.329) (0.57)
παῖς a child 2 50 (8.06) (5.845) (12.09)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 10 (1.61) (1.431) (1.76)
παλαιός old in years 2 8 (1.29) (2.149) (1.56)
παλαίω to wrestle 1 2 (0.32) (0.097) (0.13)
πάλιν back, backwards 9 57 (9.19) (10.367) (6.41)
πανηγυρίζω to celebrate 1 2 (0.32) (0.013) (0.01)
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 1 9 (1.45) (0.065) (0.1)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 2 4 (0.64) (0.513) (0.65)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 6 191 (30.79) (22.709) (26.08)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 16 75 (12.09) (0.491) (1.68)
παράγγελμα a message transmitted 1 17 (2.74) (0.151) (0.16)
παράδειγμα a pattern 1 1 (0.16) (1.433) (0.41)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 4 38 (6.13) (2.566) (2.66)
παρακαλέω to call to 1 25 (4.03) (1.069) (2.89)
παράκειμαι to lie beside 1 5 (0.81) (0.607) (0.42)
παραλαμβάνω to receive from 1 14 (2.26) (1.745) (2.14)
παραπλήσιος coming near, nearly resembling, such-like 1 2 (0.32) (1.406) (2.3)
παρασκευάζω to get ready, prepare 1 15 (2.42) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 2 18 (2.9) (0.495) (1.97)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 9 45 (7.25) (0.234) (0.61)
παρατείνω to stretch out along 1 1 (0.16) (0.14) (0.15)
παρατίθημι to place beside 2 5 (0.81) (1.046) (0.41)
παραφυλάσσω to watch beside, to guard closely, watch narrowly 4 24 (3.87) (0.122) (0.2)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 24 (3.87) (0.699) (0.99)
πάρειμι be present 4 48 (7.74) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 1 6 (0.97) (0.299) (0.69)
παρέρχομαι to go by, beside 10 32 (5.16) (1.127) (1.08)
παρετάζω put beside and compare 3 7 (1.13) (0.044) (0.14)
παρέχω to furnish, provide, supply 4 26 (4.19) (2.932) (4.24)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 2 5 (0.81) (0.721) (1.13)
παρίστημι to make to stand 1 13 (2.1) (1.412) (1.77)
πάροδος passer-by 7 12 (1.93) (0.305) (0.19)
πάροδος2 a by-way, passage, first entrance by the chorus 6 11 (1.77) (0.362) (0.25)
πᾶς all, the whole 20 220 (35.47) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 2 18 (2.9) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 2 24 (3.87) (9.224) (10.48)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 2 9 (1.45) (1.164) (3.1)
παύω to make to cease 6 19 (3.06) (1.958) (2.55)
πεδίον a plain 8 29 (4.68) (0.696) (3.11)
πεζός on foot 1 24 (3.87) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 10 95 (15.32) (4.016) (9.32)
πεῖρα a trial, attempt, essay, experiment 1 7 (1.13) (0.651) (0.8)
πειράω to attempt, endeavour, try 4 22 (3.55) (1.92) (3.82)
Πείσανδρος Pisander 1 1 (0.16) (0.033) (0.21)
Πελοπίδης descendant of Pelops, pr. n. Pelopidas 6 6 (0.97) (0.076) (0.04)
Πελοποννήσιος Peloponnesian (of people) 1 10 (1.61) (0.234) (2.51)
Πελοπόννησος the Peloponnesus 4 18 (2.9) (0.555) (4.81)
πελταστής one who bears a light shield 3 18 (2.9) (0.132) (0.83)
πελταστικός skilled in the use of the πέλτη 1 3 (0.48) (0.01) (0.04)
πέμπω to send, despatch 12 154 (24.83) (2.691) (6.86)
πέντε five 2 25 (4.03) (1.584) (2.13)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 1 (0.16) (1.314) (6.77)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 22 216 (34.82) (44.62) (43.23)
περιβάλλω to throw round 3 12 (1.93) (0.519) (0.64)
περιδεής very timid 1 1 (0.16) (0.05) (0.13)
περιελαύνω to drive round 1 4 (0.64) (0.03) (0.09)
περιέρχομαι to go round, go about 2 10 (1.61) (0.18) (0.24)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 4 (0.64) (2.596) (0.61)
περιίστημι to place round 3 17 (2.74) (0.354) (0.74)
περιοράω to look over, overlook 1 3 (0.48) (0.21) (0.72)
περιπέμπω to send round 1 1 (0.16) (0.049) (0.07)
περιπίπτω to fall around, so as to embrace 1 3 (0.48) (0.353) (0.55)
περίπολος going the rounds, patrolling 1 1 (0.16) (0.009) (0.04)
περιτίθημι to place round 2 14 (2.26) (0.34) (0.41)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 6 73 (11.77) (1.545) (6.16)
πέτομαι to fly 1 2 (0.32) (0.245) (0.7)
πετροβόλος throwing stones, n. engine for throwing stones 1 1 (0.16) (0.015) (0.03)
πετρόβολος hurled as from a sling 1 1 (0.16) (0.012) (0.01)
πέτρος a stone 3 7 (1.13) (0.052) (0.17)
πη [Dor. in some way, somehow] 2 10 (1.61) (0.791) (0.44)
πῆχυς the fore-arm 1 2 (0.32) (0.633) (0.43)
πῖλος wool made into felt; felt cap 3 7 (1.13) (0.03) (0.09)
πίνω to drink 1 13 (2.1) (2.254) (1.59)
πίπτω to fall, fall down 6 23 (3.71) (1.713) (3.51)
πιστός liquid (medicines) 1 3 (0.48) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 1 22 (3.55) (1.164) (1.33)
πλάγιον side, flank 1 4 (0.64) (0.361) (0.24)
πλάσσω to form, mould, shape 1 5 (0.81) (0.443) (0.3)
πλεῖστος most, largest 4 44 (7.09) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 12 51 (8.22) (7.783) (7.12)
πλευρόν a rib 1 2 (0.32) (0.336) (0.1)
πλέω to sail, go by sea 2 56 (9.03) (1.067) (4.18)
πλέως full of 1 8 (1.29) (2.061) (2.5)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 14 74 (11.93) (4.236) (5.53)
πλήν except 2 4 (0.64) (2.523) (3.25)
πληρόω to make full 1 22 (3.55) (1.781) (0.98)
πλήρωμα a full measure; crew 1 12 (1.93) (0.318) (0.3)
πλησίος near, close to 6 28 (4.51) (1.174) (0.76)
πλινθίον a small brick 1 2 (0.32) (0.012) (0.01)
πλοῖον a floating vessel, a ship, vessel 2 16 (2.58) (0.715) (1.89)
πλόος a sailing, voyage 1 4 (0.64) (0.306) (1.25)
πνεῦμα a blowing 1 9 (1.45) (5.838) (0.58)
ποι somewhither 1 7 (1.13) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 7 (1.13) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 18 142 (22.89) (29.319) (37.03)
ποιός of a certain nature, kind 1 9 (1.45) (3.169) (2.06)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 10 (1.61) (2.531) (2.35)
πολεμέω to be at war 2 53 (8.54) (1.096) (2.71)
πολεμικός of or for war; skilled in war; hostile 2 10 (1.61) (0.362) (0.94)
πολέμιος hostile; enemy 52 364 (58.68) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 8 95 (15.32) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 36 (5.8) (0.385) (0.68)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 13 77 (12.41) (0.595) (2.02)
πολιορκητικός of or for besieging 1 1 (0.16) (0.009) (0.01)
πολιορκία a besieging, siege 3 18 (2.9) (0.382) (1.0)
πόλις a city 47 335 (54.01) (11.245) (29.3)
πολίτης (fellow) citizen 13 52 (8.38) (1.041) (1.81)
πολλάκις many times, often, oft 1 22 (3.55) (3.702) (1.91)
πολλαχόθεν from many places 1 2 (0.32) (0.054) (0.04)
πολύς much, many 65 426 (68.68) (35.28) (44.3)
πολυτελής very expensive, very costly 1 2 (0.32) (0.296) (0.32)
πολύφιλος dear to many 1 1 (0.16) (0.009) (0.01)
πομπή conduct, escort, guidance 1 7 (1.13) (0.16) (0.44)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 1 8 (1.29) (0.657) (0.82)
πόνος work 2 9 (1.45) (1.767) (1.9)
πορεία a walking, mode of walking 1 11 (1.77) (0.473) (1.68)
πορεύω to make to go, carry, convey 2 9 (1.45) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 10 (1.61) (0.221) (0.72)
πόρπαξ the handle 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
ποταμός a river, stream 12 82 (13.22) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 4 20 (3.22) (7.502) (8.73)
ποτή flight 1 4 (0.64) (0.066) (0.18)
ποτόν drink, liquid 1 4 (0.64) (0.082) (0.04)
ποτός drunk, fit for drinking 1 5 (0.81) (0.41) (0.3)
πούς a foot 2 15 (2.42) (2.799) (4.94)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 12 (1.93) (6.869) (8.08)
πρᾶξις a doing, transaction, business 2 7 (1.13) (2.288) (3.51)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 40 (6.45) (4.909) (7.73)
πρεσβεία age, seniority; embassy 1 4 (0.64) (0.238) (0.58)
πρέσβεια old woman 1 3 (0.48) (0.117) (0.3)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 12 (1.93) (0.348) (0.95)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 3 14 (2.26) (2.001) (3.67)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 11 (1.77) (2.157) (5.09)
πρό before 8 61 (9.83) (5.786) (4.33)
προάγω to lead forward, on, onward 5 30 (4.84) (0.642) (1.52)
προαισθάνομαι to perceive 1 3 (0.48) (0.027) (0.14)
προγιγνώσκω to know, perceive, learn 1 3 (0.48) (0.197) (0.04)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 2 26 (4.19) (0.325) (0.8)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 3 17 (2.74) (0.149) (0.23)
πρόειμι go forward 4 15 (2.42) (1.153) (0.47)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 9 62 (10.0) (0.934) (0.61)
προησσάω to overpower beforehand 1 2 (0.32) (0.006) (0.05)
προθεσμία day appointed beforehand, a fixed 1 2 (0.32) (0.06) (0.0)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 2 7 (1.13) (0.164) (0.39)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 3 (0.48) (0.38) (0.82)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 6 23 (3.71) (0.52) (1.4)
προΐημι send forth, send forward; abandon 1 9 (1.45) (0.496) (1.2)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 9 (1.45) (0.151) (0.55)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 2 14 (2.26) (0.513) (0.13)
πρόοιδα to know beforehand 2 4 (0.64) (0.077) (0.13)
προπέμπω to send before, send on 1 7 (1.13) (0.171) (0.38)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 37 344 (55.46) (56.75) (56.58)
προσάγω to bring to 5 34 (5.48) (0.972) (1.04)
προσβάλλω to strike 2 32 (5.16) (0.519) (1.04)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 5 (0.81) (0.37) (1.37)
προσδοκάω to expect 2 9 (1.45) (0.539) (0.43)
πρόσειμι be there (in addition) 3 10 (1.61) (0.784) (0.64)
πρόσειμι2 approach 3 12 (1.93) (0.794) (0.8)
προσέρχομαι to come 1 13 (2.1) (0.91) (0.78)
προσέτι over and above, besides 1 2 (0.32) (0.291) (0.2)
προσεύχομαι to offer prayers 1 1 (0.16) (0.285) (0.07)
προσέχω to hold to, offer 1 14 (2.26) (1.101) (1.28)
πρόσθεν before 2 8 (1.29) (1.463) (2.28)
πρόσθεσις a putting to, application 1 2 (0.32) (0.281) (0.02)
προσίημι to send to 2 6 (0.97) (0.675) (0.45)
προσκάθημαι to be seated by 1 3 (0.48) (0.026) (0.11)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 2 8 (1.29) (0.702) (0.53)
προσκυλίω roll to, roll up 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
προσκυνέω to make obeisance 1 5 (0.81) (0.658) (0.35)
προσλαμβάνω to take or receive in addition 1 3 (0.48) (0.664) (0.81)
πρόσοδος approach, income 1 3 (0.48) (0.151) (0.44)
προσπίπτω to fall upon, strike against 6 41 (6.61) (0.705) (1.77)
προσπίτνω to fall upon 2 10 (1.61) (0.248) (0.33)
προσπλέω to sail towards 1 9 (1.45) (0.051) (0.25)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 3 13 (2.1) (0.285) (0.4)
προστάσσω to order 15 90 (14.51) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 3 17 (2.74) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 1 20 (3.22) (1.465) (1.2)
πρόσω forwards, onwards, further 2 8 (1.29) (1.411) (0.96)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 13 (2.1) (1.94) (0.95)
προτάσσω to place in front 1 6 (0.97) (0.125) (0.09)
πρότερος before, earlier 5 58 (9.35) (25.424) (23.72)
προτρέπω to urge forwards 1 3 (0.48) (0.349) (0.13)
προτρέχω to run forward 1 1 (0.16) (0.025) (0.03)
προφανής shewing itself 1 1 (0.16) (0.248) (0.55)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 4 (0.64) (0.738) (0.98)
προχωρέω to go forward, advance 1 2 (0.32) (0.192) (0.49)
πρῶτος first 4 40 (6.45) (18.707) (16.57)
πρωτοστάτης one who stands first, on the right, the right-hand man 1 3 (0.48) (0.027) (0.05)
πτύξ a fold, leaf, plate 1 1 (0.16) (0.025) (0.15)
πυκνός close, compact 2 10 (1.61) (1.024) (1.26)
Πύλαι Thermopylae 10 49 (7.9) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 10 56 (9.03) (0.911) (2.03)
Πύλος Pylos 5 14 (2.26) (0.263) (0.92)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 6 26 (4.19) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 3 41 (6.61) (4.894) (2.94)
πύργος a tower 2 13 (2.1) (0.457) (0.98)
πυρρός flame-coloured, yellowish-red 2 12 (1.93) (0.225) (0.23)
πυρσός a firebrand, torch 1 3 (0.48) (0.028) (0.09)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 2 17 (2.74) (2.343) (2.93)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 2 (0.32) (0.351) (0.6)
ῥίζα a root 1 2 (0.32) (0.974) (0.28)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 3 8 (1.29) (0.59) (0.82)
ῥόος a stream, flow, current 2 5 (0.81) (0.319) (0.55)
ῥύμη the force, swing, rush 1 4 (0.64) (0.121) (0.12)
ῥώμη bodily strength, strength, might 1 4 (0.64) (0.426) (0.38)
Σάις Sais 2 3 (0.48) (0.083) (0.1)
σαλεύω to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro 1 2 (0.32) (0.119) (0.01)
σαλπιγκτής a trumpeter 2 10 (1.61) (0.039) (0.1)
σάλπιγξ a war-trumpet, trump 1 11 (1.77) (0.202) (0.27)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 9 (1.45) (0.115) (0.04)
Σάρδεις Sardes 1 11 (1.77) (0.139) (1.07)
σάρισα the sarissa 2 5 (0.81) (0.025) (0.15)
σάω to sift, bolt 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
σήθω sift, bolt 1 1 (0.16) (0.004) (0.01)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 3 38 (6.13) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 3 40 (6.45) (3.721) (0.94)
σής a moth 2 19 (3.06) (0.646) (0.56)
σιμός snub-nosed, flat-nosed 1 1 (0.16) (0.232) (0.04)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 2 14 (2.26) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 2 17 (2.74) (0.721) (1.84)
σιωπάω to be silent 1 1 (0.16) (0.372) (0.27)
σκάφος a digging, hoeing 2 25 (4.03) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 2 22 (3.55) (0.169) (0.36)
σκοπός one that watches, one that looks after 2 6 (0.97) (1.174) (0.38)
σκότος darkness, gloom 1 6 (0.97) (0.838) (0.48)
σός your 6 45 (7.25) (6.214) (12.92)
σπαθάω to strike home the woof with the σπάθη 1 1 (0.16) (0.006) (0.02)
Σπάρτη Sparta 4 11 (1.77) (0.271) (1.31)
Σπαρτιάτης a Spartan 7 17 (2.74) (0.199) (1.09)
σπάω to draw 2 14 (2.26) (0.186) (0.25)
σπειράομαι to be coiled 1 1 (0.16) (0.088) (0.12)
σπείρω to sow 1 1 (0.16) (0.378) (0.41)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 3 21 (3.39) (0.268) (0.8)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 2 18 (2.9) (0.466) (1.66)
σποράδην scatteredly, here and there 1 1 (0.16) (0.042) (0.07)
σπουδή haste, speed 1 27 (4.35) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 2 22 (3.55) (0.733) (2.15)
στάσιμος standing, stationary; 1 1 (0.16) (0.054) (0.11)
στάσις a standing, the posture of standing 7 16 (2.58) (0.94) (0.89)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 5 (0.81) (0.496) (0.64)
στενόπορος with a narrow pass 2 3 (0.48) (0.012) (0.02)
στενός narrow, strait 5 37 (5.97) (0.524) (0.97)
στενότης narrowness, straitness 2 3 (0.48) (0.053) (0.05)
στέφανος that which surrounds 1 5 (0.81) (0.775) (0.94)
στεφανόω to wreathe, to crown 3 7 (1.13) (0.339) (0.46)
στιβάς a bed of straw, rushes 1 4 (0.64) (0.036) (0.04)
στόμα the mouth 1 14 (2.26) (2.111) (1.83)
στρατεία an expedition, campaign 3 13 (2.1) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 7 17 (2.74) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 1 25 (4.03) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 2 14 (2.26) (0.267) (0.92)
στρατήγημα act of a general 1 36 (5.8) (0.07) (0.07)
στρατηγός the leader 7 97 (15.64) (1.525) (6.72)
στρατιά army 7 50 (8.06) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 13 205 (33.05) (1.589) (2.72)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 11 33 (5.32) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 11 76 (12.25) (1.032) (4.24)
σύ you (personal pronoun) 14 91 (14.67) (30.359) (61.34)
συγγίγνομαι to be with 1 1 (0.16) (0.2) (0.35)
σύγκειμαι to lie together 1 7 (1.13) (1.059) (0.31)
συγκλείω to shut 1 2 (0.32) (0.118) (0.46)
συγκομίζω to carry 1 1 (0.16) (0.025) (0.11)
συγχωρέω to come together, meet 2 14 (2.26) (1.25) (1.24)
συλλαβή that which holds together 1 7 (1.13) (0.367) (0.04)
συλλαμβάνω to collect, gather together 3 24 (3.87) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 3 14 (2.26) (0.488) (1.3)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 17 (2.74) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 3 26 (4.19) (0.862) (1.93)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 15 (2.42) (0.594) (1.03)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 3 15 (2.42) (0.28) (0.9)
σύμμαχος fighting along with, allied with 22 71 (11.45) (1.077) (6.77)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 2 (0.32) (0.307) (1.33)
σύμμετρος commensurate with 1 5 (0.81) (1.278) (0.14)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 2 (0.32) (1.33) (1.47)
συμπλέκω to twine 1 2 (0.32) (0.388) (0.35)
συμπράσσω to join or help in doing 1 5 (0.81) (0.151) (0.3)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 3 10 (1.61) (1.366) (1.96)
συμφεύγω to flee along with 2 5 (0.81) (0.057) (0.15)
σύν along with, in company with, together with 9 47 (7.58) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 4 27 (4.35) (3.016) (1.36)
συνάπτω to tie 3 18 (2.9) (1.207) (1.11)
συνάρχω to rule jointly with 1 2 (0.32) (0.06) (0.16)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 9 (1.45) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 6 (0.97) (0.386) (0.38)
συνέρχομαι come together, meet 2 10 (1.61) (0.758) (0.75)
συνεχής holding together 1 5 (0.81) (3.097) (1.77)
συνθέω to run together with 1 4 (0.64) (0.053) (0.01)
συνθήκη a composition 1 13 (2.1) (0.465) (1.33)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 3 21 (3.39) (0.172) (0.44)
συνίημι to bring together; understand 5 12 (1.93) (0.928) (0.94)
σύνταγμα that which is put together in order 1 1 (0.16) (0.101) (0.07)
συντάσσω to put in order together 6 28 (4.51) (0.625) (0.97)
συντίθημι to put together 3 34 (5.48) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 5 (0.81) (0.367) (0.24)
σύντονος strained tight 1 3 (0.48) (0.118) (0.09)
συντρίβω to rub together 1 4 (0.64) (0.232) (0.15)
Συρακόσιος Syracusan 1 44 (7.09) (0.338) (2.44)
Συράκουσαι Syracuse 1 52 (8.38) (0.425) (2.99)
σύσκιος closely shaded, thickly shaded 1 2 (0.32) (0.014) (0.0)
συσσίτιον a common meal, public mess 2 3 (0.48) (0.03) (0.04)
σφαλερός likely to make one stumble 3 3 (0.48) (0.098) (0.07)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 15 (2.42) (3.117) (19.2)
σφοδρός vehement, violent, excessive 2 11 (1.77) (1.283) (0.07)
σχῆμα form, figure, appearance 4 21 (3.39) (4.435) (0.59)
σχοινίον a cord 1 1 (0.16) (0.065) (0.04)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 4 (0.64) (0.393) (0.35)
σῴζω to save, keep 4 27 (4.35) (2.74) (2.88)
σῶμα the body 4 47 (7.58) (16.622) (3.34)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 3 7 (1.13) (0.184) (0.45)
ταινία a band, riband, fillet 1 1 (0.16) (0.111) (0.07)
ταλαιπωρέω to go through hard labour, to suffer hardship 1 3 (0.48) (0.08) (0.15)
τάξις an arranging 5 39 (6.29) (2.44) (1.91)
ταπεινός low 1 3 (0.48) (0.507) (0.28)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 10 (1.61) (0.564) (0.6)
ταραχή trouble, disorder, confusion 2 7 (1.13) (0.397) (0.55)
ταραχώδης troublous, turbulent 1 1 (0.16) (0.078) (0.04)
τάσσω to arrange, put in order 10 66 (10.64) (2.051) (3.42)
ταύτῃ in this way. 2 8 (1.29) (2.435) (2.94)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 6 32 (5.16) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 3 28 (4.51) (3.502) (6.07)
τε and 10 107 (17.25) (62.106) (115.18)
Τεγέα Tegea 1 4 (0.64) (0.066) (0.45)
Τεγεάτης of Tegea 2 3 (0.48) (0.067) (0.38)
τειχέω to build walls 1 9 (1.45) (0.06) (0.1)
τειχήρης enclosed by walls, beleaguered, besieged 1 1 (0.16) (0.008) (0.04)
τειχίζω to build a wall 1 10 (1.61) (0.114) (0.58)
τεῖχος a wall 19 114 (18.38) (1.646) (5.01)
τέκνον a child 2 13 (2.1) (1.407) (2.84)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 17 (2.74) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 1 4 (0.64) (0.902) (0.46)
τέλος the fulfilment 3 24 (3.87) (4.234) (3.89)
τελώνης a tax collector 1 2 (0.32) (0.076) (0.01)
τέμενος a piece of land cut off, assigned as a domain 1 4 (0.64) (0.296) (0.61)
τέμνω to cut, hew 4 15 (2.42) (1.328) (1.33)
Τένεδος Tenedos 2 2 (0.32) (0.026) (0.1)
τεός = σός, 'your' 1 5 (0.81) (0.751) (1.38)
τέσσαρες four 4 16 (2.58) (2.963) (1.9)
τετρακισμύριοι four times ten thousand, forty thousand 3 3 (0.48) (0.02) (0.06)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 28 (4.51) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 2 5 (0.81) (0.417) (0.07)
τέως so long, meanwhile, the while 1 5 (0.81) (0.641) (0.52)
τῇ here, there 11 93 (14.99) (18.312) (12.5)
τῇδε here, thus 1 2 (0.32) (0.621) (0.52)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 1 6 (0.97) (0.583) (0.75)
τίη why? wherefore? 1 33 (5.32) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 2 39 (6.29) (6.429) (7.71)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 1 14 (2.26) (1.698) (2.37)
τίνω to pay a price 1 6 (0.97) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 20 159 (25.63) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 5 56 (9.03) (21.895) (15.87)
Τισσαφέρνης Tissaphernes 5 11 (1.77) (0.118) (1.26)
τίω to pay honour to 2 10 (1.61) (0.236) (1.17)
τοι let me tell you, surely, verily 2 17 (2.74) (2.299) (9.04)
τοίνυν therefore, accordingly 3 10 (1.61) (5.224) (2.04)
τοιοῦτος such as this 3 21 (3.39) (20.677) (14.9)
τοξεύω to shoot with the bow 2 9 (1.45) (0.139) (0.31)
τόπος a place 6 45 (7.25) (8.538) (6.72)
τοσοῦτος so large, so tall 1 22 (3.55) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 4 42 (6.77) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 4 39 (6.29) (6.266) (11.78)
τραῦμα a wound, hurt 1 4 (0.64) (0.506) (0.34)
τραυματίας wounded man 1 4 (0.64) (0.061) (0.08)
τράχηλος the neck, throat 1 3 (0.48) (0.563) (0.09)
Τραχίνιος Trachinian, of Trachis 1 2 (0.32) (0.014) (0.1)
Τραχίς Trachis 1 1 (0.16) (0.026) (0.16)
τρεῖς three 3 39 (6.29) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 6 38 (6.13) (1.263) (3.2)
τρέχω to run 2 13 (2.1) (0.495) (0.49)
τρέω to flee from fear, flee away 1 23 (3.71) (1.989) (2.15)
τριακόσιοι three hundred 3 21 (3.39) (0.355) (1.49)
τριβή a rubbing; wear; delay 1 1 (0.16) (0.062) (0.2)
τρίβω to rub: to rub 1 9 (1.45) (0.71) (0.25)
τριήρης trireme 5 79 (12.74) (0.407) (1.04)
τρίς thrice, three times 2 6 (0.97) (0.36) (0.73)
τρίτος the third 2 15 (2.42) (4.486) (2.33)
Τροιζήν Troezen 1 1 (0.16) (0.054) (0.18)
τρόπαιον a trophy 1 1 (0.16) (0.163) (0.4)
τροπή a turn, turning 1 4 (0.64) (0.494) (0.26)
τροπός a twisted leathern thong 1 12 (1.93) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 12 (1.93) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 3 16 (2.58) (3.098) (1.03)
Τροφώνιος Trophonius 1 1 (0.16) (0.034) (0.02)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 7 (1.13) (0.528) (0.09)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 15 (2.42) (6.305) (6.41)
τύπτω to beat, strike, smite 1 1 (0.16) (0.436) (0.94)
τύραννος an absolute sovereign 4 51 (8.22) (0.898) (1.54)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 8 (1.29) (1.898) (2.33)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 31 228 (36.76) (55.077) (29.07)
ὑβρίζω to wax wanton, run riot 1 2 (0.32) (0.431) (0.49)
ὕδωρ water 3 19 (3.06) (7.043) (3.14)
ὕλη wood, material 5 38 (6.13) (5.5) (0.94)
ὑμός your 3 15 (2.42) (6.015) (5.65)
ὑπάγω to lead 2 4 (0.64) (0.426) (0.47)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 1 8 (1.29) (0.475) (0.51)
ὑπασπιστής a shield-bearer, armour-bearer, esquire 1 6 (0.97) (0.072) (0.07)
ὕπειμι be under 1 6 (0.97) (0.07) (0.1)
ὑπεκφεύγω to flee away 1 1 (0.16) (0.014) (0.14)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 7 52 (8.38) (6.432) (8.19)
ὑπεραίρω to lift 1 1 (0.16) (0.068) (0.16)
ὑπερβάλλω to throw over 1 7 (1.13) (0.763) (0.8)
ὑπερδέξιος lying above one on the right hand 2 7 (1.13) (0.053) (0.3)
ὑπερέχω to hold sth over or above sth; to excel, outdo 2 6 (0.97) (0.743) (0.38)
ὑπερφαλαγγέω to extend the phalanx so as to outflank the enemy 1 2 (0.32) (0.005) (0.0)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 3 20 (3.22) (0.499) (0.76)
ὑπισχνέομαι to promise 3 25 (4.03) (0.634) (1.16)
ὕπνος sleep, slumber 2 5 (0.81) (1.091) (1.42)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 28 199 (32.08) (26.85) (24.12)
ὑπόκειμαι to lie under 1 1 (0.16) (5.461) (0.69)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 3 10 (1.61) (0.208) (0.35)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 5 (0.81) (0.228) (0.41)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 4 14 (2.26) (0.129) (0.2)
ὑποψία suspicion, jealousy 2 3 (0.48) (0.196) (0.31)
ὗς wild swine 4 29 (4.68) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 17 (2.74) (0.315) (0.77)
ὑφάπτω to set on fire from underneath 1 3 (0.48) (0.017) (0.03)
ὑφίημι to let down 1 7 (1.13) (0.129) (0.19)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 16 (2.58) (0.992) (0.9)
ὕψος height 1 5 (0.81) (0.539) (0.34)
φαιδρός bright, beaming 1 5 (0.81) (0.117) (0.07)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 11 41 (6.61) (0.484) (1.13)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 5 32 (5.16) (2.734) (1.67)
φαντασία imagination, the power by which an object is presented 2 5 (0.81) (1.42) (0.26)
φάσκω to say, affirm, assert 1 15 (2.42) (1.561) (1.51)
Φεραῖος of Pherae 1 3 (0.48) (0.017) (0.04)
φέρω to bear 8 51 (8.22) (8.129) (10.35)
φεύγω to flee, take flight, run away 18 131 (21.12) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 17 132 (21.28) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 4 28 (4.51) (1.285) (0.97)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 3 (0.48) (1.783) (0.71)
φιλέω to love, regard with affection 1 2 (0.32) (1.242) (2.43)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 8 (1.29) (0.35) (0.46)
Φίλιππος Philip, Philippus 1 57 (9.19) (1.035) (4.11)
φίλος friend; loved, beloved, dear 7 63 (10.16) (4.36) (12.78)
φῖλος [> φιλία friendship] 1 6 (0.97) (0.22) (0.48)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 5 45 (7.25) (1.343) (2.27)
φόβη a lock 1 4 (0.64) (0.011) (0.04)
φόβος fear, panic, flight 5 21 (3.39) (1.426) (2.23)
φοιτάω to go to and fro, up and down, to stalk 1 2 (0.32) (0.319) (0.66)
φονεύω to murder, kill, slay 3 15 (2.42) (0.352) (0.54)
φόνος murder, homicide, slaughter 3 13 (2.1) (0.724) (1.36)
φορτίον a load, burden 3 6 (0.97) (0.134) (0.15)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 14 (2.26) (1.523) (2.38)
φρουρά a looking out, watch, guard 3 9 (1.45) (0.295) (0.5)
φρούραρχος commander of a watch 3 10 (1.61) (0.035) (0.01)
φρουρέω to keep watch 4 15 (2.42) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 2 8 (1.29) (0.254) (0.32)
φῦ fie! faugh! 1 7 (1.13) (0.071) (0.01)
φυγή flight 5 38 (6.13) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 3 11 (1.77) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 5 36 (5.8) (0.687) (1.97)
φυλακός guard 3 6 (0.97) (0.077) (0.41)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 10 44 (7.09) (0.431) (1.27)
φύλαξις a security 1 1 (0.16) (0.014) (0.02)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 12 70 (11.29) (2.518) (2.71)
φῦλον a race, tribe, class 2 3 (0.48) (0.146) (0.43)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 8 (1.29) (15.198) (3.78)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 11 (1.77) (3.181) (2.51)
Φώκαια Phocaea 1 1 (0.16) (0.018) (0.15)
Φωκαιεύς Phocaean 3 6 (0.97) (0.026) (0.18)
Φωκεύς a Phocian 1 8 (1.29) (0.177) (0.6)
φωνή a sound, tone 1 7 (1.13) (3.591) (1.48)
Χαβρίας Chabrias 2 20 (3.22) (0.035) (0.0)
χάλκεος of copper 1 6 (0.97) (0.603) (1.59)
χαλκεύς a worker in copper, a smith 1 1 (0.16) (0.097) (0.17)
χαλκίοικος dwelling in a brasen house 2 3 (0.48) (0.011) (0.04)
χαμαί on the earth, on the ground 1 2 (0.32) (0.139) (0.58)
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 2 4 (0.64) (0.041) (0.02)
χάραξ a pointed stake 3 20 (3.22) (0.242) (1.06)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 9 (1.45) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 4 (0.64) (3.66) (3.87)
χειμερινός of or in winter, wintry; stormy 1 1 (0.16) (0.139) (0.15)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 12 (1.93) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 4 39 (6.29) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 1 12 (1.93) (0.323) (0.49)
χίλιοι a thousand 2 22 (3.55) (0.486) (1.95)
χλανίς an upper-garment of wool, a shawl 1 1 (0.16) (0.021) (0.04)
χλωρός greenish-yellow 2 3 (0.48) (0.354) (0.3)
χράομαι use, experience 4 57 (9.19) (5.93) (6.1)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 14 (2.26) (3.114) (2.65)
χράω to fall upon, attack, assail 3 44 (7.09) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 35 (5.64) (5.448) (5.3)
χρεία use, advantage, service 1 3 (0.48) (2.117) (2.12)
χρή it is fated, necessary 5 42 (6.77) (6.22) (4.12)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 2 76 (12.25) (2.488) (5.04)
χρησμός the answer of an oracle, oracular response, oracle 1 7 (1.13) (0.381) (0.43)
χρόνος time 3 23 (3.71) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 21 (3.39) (1.072) (2.49)
χώρα land 6 73 (11.77) (3.587) (8.1)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 2 8 (1.29) (1.544) (1.98)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 16 68 (10.96) (1.776) (2.8)
χωρίς separately, asunder, apart, by oneself 2 6 (0.97) (2.405) (1.71)
ψευδής lying, false 1 1 (0.16) (1.919) (0.44)
ψευδοκύων a sham Cynic 1 1 (0.16) (0.144) (0.31)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 2 (0.32) (0.518) (0.36)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 1 12 (1.93) (0.509) (0.69)
O! oh! 3 14 (2.26) (6.146) (14.88)
ὠνή a buying, purchasing 1 1 (0.16) (0.03) (0.03)
ὥρα [sacrificial victim] 1 18 (2.9) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 18 (2.9) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 60 461 (74.32) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 2 10 (1.61) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 8 95 (15.32) (10.717) (9.47)
ὠχριάω to be pallid 1 1 (0.16) (0.015) (0.02)

PAGINATE