77 lemmas;
118 tokens
(75,410 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 11 | 10,477 | (1389.34) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 10 | 5,370 | (712.11) | (544.579) | (426.61) |
δέ | but | 4 | 1,795 | (238.03) | (249.629) | (351.92) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 4 | 863 | (114.44) | (54.345) | (87.02) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 4 | 1,099 | (145.74) | (109.727) | (118.8) |
τε | and | 4 | 1,017 | (134.86) | (62.106) | (115.18) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 3 | 375 | (49.73) | (50.199) | (32.23) |
βασιλεύς | a king, chief | 2 | 79 | (10.48) | (9.519) | (15.15) |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 2 | 382 | (50.66) | (64.142) | (59.77) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 2 | 1,362 | (180.61) | (208.764) | (194.16) |
οὐ | not | 2 | 613 | (81.29) | (104.879) | (82.22) |
οὗτος | this; that | 2 | 789 | (104.63) | (133.027) | (121.95) |
πάρειμι | be present | 2 | 174 | (23.07) | (5.095) | (8.94) |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 2 | 45 | (5.97) | (1.545) | (6.16) |
προσκυνέω | to make obeisance | 2 | 12 | (1.59) | (0.658) | (0.35) |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 1 | 1 | (0.13) | (1.232) | (0.1) |
Αἰθίοψ | burnt-face | 1 | 68 | (9.02) | (0.259) | (0.56) |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 1 | 19 | (2.52) | (2.825) | (10.15) |
ἀμείβω | change, alternate, respond | 1 | 6 | (0.8) | (0.417) | (2.22) |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 1 | 40 | (5.3) | (3.379) | (1.22) |
ἀναίρω | to lift up | 1 | 3 | (0.4) | (0.55) | (0.08) |
ἄνθρωπος | man, person, human | 1 | 40 | (5.3) | (19.466) | (11.67) |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 1 | 4 | (0.53) | (0.345) | (0.92) |
ἀστός | a townsman, citizen | 1 | 1 | (0.13) | (0.126) | (0.9) |
βαθύς | deep | 1 | 11 | (1.46) | (0.552) | (0.7) |
γένος | race, stock, family | 1 | 64 | (8.49) | (8.844) | (3.31) |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | 69 | (9.15) | (1.012) | (0.3) |
δεξιός | on the right hand | 1 | 23 | (3.05) | (1.733) | (1.87) |
δεσπόζω | to be lord | 1 | 2 | (0.27) | (0.039) | (0.1) |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 1 | 98 | (13.0) | (12.401) | (17.56) |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 1 | 41 | (5.44) | (12.481) | (8.47) |
δωρέω | to give, present | 1 | 9 | (1.19) | (0.278) | (0.36) |
ἐγγυάω | to give or hand over as a pledge, security | 1 | 2 | (0.27) | (0.057) | (0.06) |
εἰμί | to be | 1 | 709 | (94.02) | (217.261) | (145.55) |
εἰρήνη | peace, time of peace | 1 | 10 | (1.33) | (1.348) | (1.32) |
εἰς | into, to c. acc. | 1 | 701 | (92.96) | (66.909) | (80.34) |
ἐμός | mine | 1 | 317 | (42.04) | (8.401) | (19.01) |
ἐμπεδόω | to confirm, ratify; to uphold | 1 | 2 | (0.27) | (0.017) | (0.02) |
ἐξάκουστος | heard, audible | 1 | 2 | (0.27) | (0.003) | (0.0) |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 1 | 110 | (14.59) | (18.33) | (7.31) |
εὐφημία | the use of words of good omen | 1 | 7 | (0.93) | (0.167) | (0.01) |
θεός | god | 1 | 227 | (30.1) | (26.466) | (19.54) |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 1 | 13 | (1.72) | (1.21) | (0.71) |
καλός | beautiful | 1 | 72 | (9.55) | (9.11) | (12.96) |
κρότος | a striking, the sound made by striking | 1 | 7 | (0.93) | (0.062) | (0.08) |
κύπτω | to bend forward, stoop down | 1 | 2 | (0.27) | (0.037) | (0.08) |
λέγω | to pick; to say | 1 | 538 | (71.34) | (90.021) | (57.06) |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 1 | 48 | (6.37) | (4.613) | (6.6) |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 1 | 24 | (3.18) | (2.871) | (3.58) |
ὅμοιος | like, resembling | 1 | 34 | (4.51) | (10.645) | (5.05) |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 1 | 270 | (35.8) | (47.672) | (39.01) |
οὐδέ | and/but not; not even | 1 | 130 | (17.24) | (20.427) | (22.36) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 1 | 259 | (34.35) | (22.709) | (26.08) |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 1 | 4 | (0.53) | (0.28) | (0.38) |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 1 | 3 | (0.4) | (0.152) | (0.2) |
παρανομέω | to transgress the law, act unlawfully | 1 | 1 | (0.13) | (0.093) | (0.07) |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 1 | 39 | (5.17) | (2.932) | (4.24) |
πάσχω | to experience, to suffer | 1 | 65 | (8.62) | (6.528) | (5.59) |
πάτριος | of one’s father, ancestral, native | 1 | 25 | (3.32) | (0.383) | (0.61) |
πλεῖστος | most, largest | 1 | 57 | (7.56) | (4.005) | (5.45) |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 1 | 37 | (4.91) | (6.869) | (8.08) |
προστάσσω | to order | 1 | 41 | (5.44) | (1.223) | (1.25) |
προτείνω | to stretch out before, hold before | 1 | 7 | (0.93) | (0.253) | (0.59) |
σατραπεία | a satrapy, the office | 1 | 6 | (0.8) | (0.024) | (0.09) |
σατραπεύω | to be a satrap, exercise the authority of one | 1 | 3 | (0.4) | (0.011) | (0.01) |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | 7 | (0.93) | (1.589) | (2.72) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 1 | 939 | (124.52) | (97.86) | (78.95) |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 1 | 28 | (3.71) | (7.612) | (5.49) |
τροπός | a twisted leathern thong | 1 | 28 | (3.71) | (7.547) | (5.48) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 1 | 311 | (41.24) | (55.077) | (29.07) |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 1 | 172 | (22.81) | (26.85) | (24.12) |
φημί | to say, to claim | 1 | 421 | (55.83) | (36.921) | (31.35) |
φιλανθρωπεύομαι | to act humanely | 1 | 1 | (0.13) | (0.008) | (0.0) |
φιλία | friendly love, affection, friendship | 1 | 9 | (1.19) | (1.063) | (1.44) |
χείρ | the hand | 1 | 97 | (12.86) | (5.786) | (10.92) |
ὦ | O! oh! | 1 | 310 | (41.11) | (6.146) | (14.88) |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 1 | 474 | (62.86) | (63.859) | (4.86) |