urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001.perseus-grc1:9.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

148 lemmas; 256 tokens (75,410 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 45 10,477 (1389.34) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 21 5,370 (712.11) (544.579) (426.61)
εἰς into, to c. acc. 8 701 (92.96) (66.909) (80.34)
Αἰθίοψ burnt-face 5 68 (9.02) (0.259) (0.56)
δέ but 5 1,795 (238.03) (249.629) (351.92)
μέν on the one hand, on the other hand 4 1,099 (145.74) (109.727) (118.8)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 1,362 (180.61) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 4 789 (104.63) (133.027) (121.95)
τε and 4 1,017 (134.86) (62.106) (115.18)
ἄλλος other, another 2 339 (44.95) (40.264) (43.75)
ἀμείβω change, alternate, respond 2 6 (0.8) (0.417) (2.22)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 706 (93.62) (173.647) (126.45)
γάρ for 2 532 (70.55) (110.606) (74.4)
δέσμιος binding 2 5 (0.66) (0.095) (0.1)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 382 (50.66) (64.142) (59.77)
ἤδη already 2 129 (17.11) (8.333) (11.03)
θεός god 2 227 (30.1) (26.466) (19.54)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 2 4 (0.53) (0.112) (0.32)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 2 71 (9.42) (5.491) (7.79)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 2 24 (3.18) (1.325) (3.42)
ὅσος as much/many as 2 118 (15.65) (13.469) (13.23)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 259 (34.35) (22.709) (26.08)
πᾶς all, the whole 2 336 (44.56) (59.665) (51.63)
προσάγω to bring to 2 24 (3.18) (0.972) (1.04)
τεῖχος a wall 2 46 (6.1) (1.646) (5.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 311 (41.24) (55.077) (29.07)
ἄγος pollution, expiation 1 1 (0.13) (0.219) (0.13)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 1 33 (4.38) (2.189) (1.62)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 46 (6.1) (0.548) (0.87)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 36 (4.77) (1.284) (1.67)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 21 (2.78) (0.135) (0.19)
ἀνήρ a man 1 106 (14.06) (10.82) (29.69)
ἀπαρχή the beginning of a sacrifice, the primal offering 1 2 (0.27) (0.227) (0.07)
ἄπειρος without trial, inexperienced 1 8 (1.06) (2.444) (0.58)
ἀποκληρόω to choose by lot from 1 9 (1.19) (0.016) (0.04)
ἀποπέμπω to send off 1 12 (1.59) (0.347) (1.56)
ἀπρόσμαχος irresistible 1 5 (0.66) (0.008) (0.0)
ἄρκυς a net, hunter's net 1 5 (0.66) (0.039) (0.05)
ἄστυ a city, town 1 18 (2.39) (0.481) (2.23)
αὐτάρκης sufficient in oneself, having enough, independent 1 6 (0.8) (0.551) (0.1)
αὐτόθεν from the very spot 1 11 (1.46) (0.38) (0.52)
ἄφθονος without envy 1 6 (0.8) (0.275) (0.36)
βασιλεύς a king, chief 1 79 (10.48) (9.519) (15.15)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 16 (2.12) (0.533) (1.37)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 159 (21.08) (8.59) (11.98)
γε at least, at any rate 1 125 (16.58) (24.174) (31.72)
γίγνομαι become, be born 1 330 (43.76) (53.204) (45.52)
δεσμός anything for binding, a band, bond 1 25 (3.32) (0.794) (0.7)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 273 (36.2) (17.728) (33.0)
διάγω to carry over 1 26 (3.45) (0.532) (0.39)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 2 (0.27) (0.746) (0.41)
δῶρον a gift, present 1 27 (3.58) (0.798) (2.13)
ἐγχώριος in or of the country 1 24 (3.18) (0.127) (0.25)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 863 (114.44) (54.345) (87.02)
εἰμί to be 1 709 (94.02) (217.261) (145.55)
εἰσελαύνω to drive in 1 2 (0.27) (0.031) (0.07)
εἶτα then, next 1 12 (1.59) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 1 341 (45.22) (54.157) (51.9)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 1 17 (2.25) (0.878) (3.11)
ἐν in, among. c. dat. 1 236 (31.3) (118.207) (88.06)
ἔνθα there 1 15 (1.99) (1.873) (6.42)
ἐπαφίημι to discharge at 1 2 (0.27) (0.044) (0.04)
ἐπεί after, since, when 1 148 (19.63) (19.86) (21.4)
ἐπιβάλλω to throw 1 35 (4.64) (0.749) (1.78)
ἐπιδιώκω to pursue after 1 2 (0.27) (0.046) (0.2)
ἐπιμέλεια care, attention 1 2 (0.27) (0.49) (0.42)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 9 (1.19) (0.076) (0.04)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 26 (3.45) (0.379) (0.22)
εὖ well 1 35 (4.64) (2.642) (5.92)
εὐμενής well-disposed, kindly 1 4 (0.53) (0.148) (0.18)
ζωός alive, living 1 10 (1.33) (1.744) (0.57)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 9 (1.19) (0.699) (0.69)
ἤπειρος terra-firma, the land 1 15 (1.99) (2.882) (1.73)
θεά a goddess 1 38 (5.04) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 38 (5.04) (0.691) (1.64)
θυσία burnt offering, sacrifice 1 63 (8.35) (1.141) (0.81)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 50 (6.63) (7.241) (5.17)
ἱερεῖον a victim, an animal for sacrifice 1 20 (2.65) (0.219) (0.29)
ἱερουργία religious service, worship, sacrifice 1 9 (1.19) (0.079) (0.01)
καθυστερέω to come far behind 1 4 (0.53) (0.014) (0.16)
καραδοκέω to watch eagerly, anxiously (for the outcome) 1 1 (0.13) (0.056) (0.27)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 415 (55.03) (76.461) (54.75)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 55 (7.29) (2.437) (2.68)
καταρράκτης down-rushing 1 3 (0.4) (0.017) (0.02)
κύκλος a ring, circle, round 1 23 (3.05) (3.609) (1.17)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 103 (13.66) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 1 35 (4.64) (1.14) (0.72)
μηχάνημα an engine 1 1 (0.13) (0.176) (0.1)
μοῖρα a part, portion; fate 1 21 (2.78) (1.803) (1.84)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 182 (24.13) (19.178) (9.89)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 1 2 (0.27) (0.377) (0.78)
νέος young, youthful 1 59 (7.82) (2.183) (4.18)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 48 (6.37) (4.613) (6.6)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 47 (6.23) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 47 (6.23) (5.63) (4.23)
οἶδα to know 1 89 (11.8) (9.863) (11.77)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 75 (9.95) (16.105) (11.17)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 81 (10.74) (5.317) (5.48)
ὁμοῦ at the same place, together 1 16 (2.12) (1.529) (1.34)
ὁράω to see 1 241 (31.96) (16.42) (18.27)
οὐ not 1 613 (81.29) (104.879) (82.22)
οὔπω not yet 1 27 (3.58) (1.001) (0.94)
ὄψις look, appearance, aspect 1 70 (9.28) (2.378) (1.7)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 19 (2.52) (2.566) (2.66)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 39 (5.17) (2.932) (4.24)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 25 (3.32) (0.383) (0.61)
πεδίον a plain 1 5 (0.66) (0.696) (3.11)
περιχέω to pour round 1 4 (0.53) (0.183) (0.13)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 1 45 (5.97) (1.545) (6.16)
πλείων more, larger 1 130 (17.24) (7.783) (7.12)
πλησιάζω to bring near 1 32 (4.24) (0.44) (0.19)
πολέμιος hostile; enemy 1 48 (6.37) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 1 71 (9.42) (3.953) (12.13)
πολιορκία a besieging, siege 1 3 (0.4) (0.382) (1.0)
πόλις a city 1 88 (11.67) (11.245) (29.3)
πολύς much, many 1 389 (51.58) (35.28) (44.3)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 842 (111.66) (56.75) (56.58)
προσκάθημαι to be seated by 1 3 (0.4) (0.026) (0.11)
πρόσωθεν from afar 1 11 (1.46) (0.294) (0.15)
πρότερος before, earlier 1 199 (26.39) (25.424) (23.72)
προφθάνω to outrun, anticipate 1 2 (0.27) (0.029) (0.04)
πρῶτος first 1 123 (16.31) (18.707) (16.57)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 12 (1.59) (0.911) (2.03)
σίδηρος iron 1 5 (0.66) (0.492) (0.53)
σκευοφόρος carrying baggage 1 2 (0.27) (0.062) (0.18)
στρατός an encamped army 1 15 (1.99) (1.047) (3.43)
συμβάλλω to throw together, dash together 1 22 (2.92) (0.862) (1.93)
σύμβολος an augury, omen 1 6 (0.8) (0.287) (0.07)
σύν along with, in company with, together with 1 80 (10.61) (4.575) (7.0)
τῇ here, there 1 117 (15.52) (18.312) (12.5)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 939 (124.52) (97.86) (78.95)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 9 (1.19) (2.05) (2.46)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 15 (1.99) (0.107) (0.29)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 172 (22.81) (26.85) (24.12)
φημί to say, to claim 1 421 (55.83) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 1 27 (3.58) (1.285) (0.97)
φράσσω to fence in, hedge round 1 5 (0.66) (0.083) (0.21)
φρουρά a looking out, watch, guard 1 11 (1.46) (0.295) (0.5)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 28 (3.71) (2.518) (2.71)
χρεία use, advantage, service 1 17 (2.25) (2.117) (2.12)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 14 (1.86) (1.072) (2.49)
χρυσός gold 1 13 (1.72) (0.812) (1.49)
ψυχή breath, soul 1 62 (8.22) (11.437) (4.29)
ὡς as, how 1 771 (102.24) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 1 108 (14.32) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 1 86 (11.4) (10.717) (9.47)
Πύλαι Thermopylae 1 10 (1.33) (0.681) (1.47)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 39 (5.17) (6.249) (14.54)

PAGINATE