urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001.perseus-grc1:7.8
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

225 lemmas; 459 tokens (75,410 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 82 10,477 (1389.34) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 38 5,370 (712.11) (544.579) (426.61)
δέ but 12 1,795 (238.03) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 2 709 (94.02) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 1,362 (180.61) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 706 (93.62) (173.647) (126.45)
ἐν in, among. c. dat. 1 236 (31.3) (118.207) (88.06)
μέν on the one hand, on the other hand 9 1,099 (145.74) (109.727) (118.8)
οὐ not 2 613 (81.29) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 939 (124.52) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 1 538 (71.34) (90.021) (57.06)
ὡς as, how 1 771 (102.24) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 6 701 (92.96) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 382 (50.66) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 6 474 (62.86) (63.859) (4.86)
τε and 6 1,017 (134.86) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 3 336 (44.56) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 106 (14.06) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 842 (111.66) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 311 (41.24) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 200 (26.52) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 6 341 (45.22) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 3 330 (43.76) (53.204) (45.52)
ἔχω to have 4 309 (40.98) (48.945) (46.31)
ἄλλος other, another 3 339 (44.95) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 5 389 (51.58) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 1 222 (29.44) (34.84) (23.41)
ποιέω to make, to do 1 144 (19.1) (29.319) (37.03)
οὕτως so, in this manner 3 194 (25.73) (28.875) (14.91)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 172 (22.81) (26.85) (24.12)
θεός god 1 227 (30.1) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 4 227 (30.1) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 1 125 (16.58) (24.174) (31.72)
ἐκεῖνος that over there, that 1 225 (29.84) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 259 (34.35) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 51 (6.76) (21.235) (25.5)
οὐδέ and/but not; not even 1 130 (17.24) (20.427) (22.36)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 182 (24.13) (19.178) (9.89)
τῇ here, there 1 117 (15.52) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 77 (10.21) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 80 (10.61) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 1 51 (6.76) (16.622) (3.34)
εἶπον to speak, say 1 125 (16.58) (16.169) (13.73)
δεῖ it is necessary 1 54 (7.16) (13.387) (11.02)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 44 (5.83) (12.667) (11.08)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 98 (13.0) (12.401) (17.56)
μέρος a part, share 1 63 (8.35) (11.449) (6.76)
ψυχή breath, soul 1 62 (8.22) (11.437) (4.29)
πόλις a city 3 88 (11.67) (11.245) (29.3)
χρόνος time 1 48 (6.37) (11.109) (9.36)
ἅπας quite all, the whole 2 74 (9.81) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 2 106 (14.06) (10.82) (29.69)
πατήρ a father 2 114 (15.12) (9.224) (10.48)
γένος race, stock, family 2 64 (8.49) (8.844) (3.31)
ἤδη already 2 129 (17.11) (8.333) (11.03)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 2 48 (6.37) (7.784) (7.56)
πλείων more, larger 2 130 (17.24) (7.783) (7.12)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 50 (6.63) (7.241) (5.17)
ἅμα at once, at the same time 2 177 (23.47) (6.88) (12.75)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 42 (5.57) (6.432) (8.19)
μήν now verily, full surely 2 41 (5.44) (6.388) (6.4)
λοιπός remaining, the rest 1 43 (5.7) (6.377) (5.2)
μικρός small, little 2 107 (14.19) (5.888) (3.02)
παῖς a child 4 116 (15.38) (5.845) (12.09)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 8 (1.06) (5.786) (1.93)
χείρ the hand 1 97 (12.86) (5.786) (10.92)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 47 (6.23) (5.63) (4.23)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 47 (6.23) (5.553) (4.46)
τοσοῦτος so large, so tall 1 51 (6.76) (5.396) (4.83)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 81 (10.74) (5.317) (5.48)
Ζεύς Zeus 2 76 (10.08) (4.739) (12.03)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 50 (6.63) (4.236) (5.53)
τέλος the fulfilment 1 57 (7.56) (4.234) (3.89)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 60 (7.96) (4.163) (8.09)
πλεῖστος most, largest 1 57 (7.56) (4.005) (5.45)
πόλεμος battle, fight, war 1 71 (9.42) (3.953) (12.13)
κεφαλή the head 1 44 (5.83) (3.925) (2.84)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 58 (7.69) (3.743) (0.99)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 22 (2.92) (3.714) (2.8)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 24 (3.18) (3.66) (3.87)
αἷμα blood 2 19 (2.52) (3.53) (1.71)
θάνατος death 1 53 (7.03) (3.384) (2.71)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 27 (3.58) (3.181) (2.51)
ἄλλως in another way 1 54 (7.16) (3.069) (1.79)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 48 (6.37) (2.978) (3.52)
ἀδελφός sons of the same mother 1 33 (4.38) (2.887) (2.55)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 15 (1.99) (2.811) (3.25)
γεννάω to beget, engender 1 12 (1.59) (2.666) (0.6)
ἱκανός becoming, befitting, sufficing 1 8 (1.06) (2.65) (2.84)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 24 (3.18) (2.641) (2.69)
ὀφθαλμός the eye 2 69 (9.15) (2.632) (2.12)
ὕστερον the afterbirth 2 18 (2.39) (2.598) (2.47)
πρόκειμαι to be set before one 1 18 (2.39) (2.544) (1.2)
λύω to loose 1 14 (1.86) (2.411) (3.06)
ἀφαιρέω to take from, take away from 1 30 (3.98) (2.254) (1.6)
ὥρα2 time, season, climate 1 56 (7.43) (2.188) (1.79)
νέος young, youthful 1 59 (7.82) (2.183) (4.18)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 6 (0.8) (2.001) (3.67)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 20 (2.65) (1.993) (1.71)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 14 (1.86) (1.959) (1.39)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 24 (3.18) (1.94) (0.95)
μοῖρα a part, portion; fate 1 21 (2.78) (1.803) (1.84)
πληρόω to make full 2 18 (2.39) (1.781) (0.98)
ἐλπίς hope, expectation 2 46 (6.1) (1.675) (3.51)
δράω to do 1 34 (4.51) (1.634) (2.55)
λείπω to leave, quit 1 23 (3.05) (1.614) (4.04)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 16 (2.12) (1.603) (0.65)
σελήνη the moon 1 6 (0.8) (1.588) (0.3)
δέκα ten 1 6 (0.8) (1.54) (2.42)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 42 (5.57) (1.525) (2.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 2 20 (2.65) (1.417) (1.63)
τέκνον a child 1 18 (2.39) (1.407) (2.84)
εἰρήνη peace, time of peace 1 10 (1.33) (1.348) (1.32)
ἱερόν sanctuary 2 13 (1.72) (1.348) (2.26)
ἐντός within, inside 1 12 (1.59) (1.347) (1.45)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 33 (4.38) (1.339) (1.29)
ἀποστέλλω to send off 1 12 (1.59) (1.335) (1.76)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 16 (2.12) (1.252) (2.43)
κομίζω to take care of, provide for 1 29 (3.85) (1.249) (2.89)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 22 (2.92) (1.23) (1.34)
ἡλικία time of life, age 3 21 (2.78) (1.229) (1.25)
βοῦς cow 1 11 (1.46) (1.193) (2.78)
κέντρον any sharp point 1 2 (0.27) (1.175) (0.21)
στάσις a standing, the posture of standing 1 1 (0.13) (0.94) (0.89)
πύλη one wing of a pair of double gates 1 12 (1.59) (0.911) (2.03)
τελευταῖος last 1 16 (2.12) (0.835) (1.17)
χορός a round dance 1 11 (1.46) (0.832) (2.94)
χρυσός gold 1 13 (1.72) (0.812) (1.49)
στέφανος that which surrounds 1 11 (1.46) (0.775) (0.94)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 1 34 (4.51) (0.759) (0.83)
δραχμή a handful; a drachma 1 1 (0.13) (0.757) (0.25)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 9 (1.19) (0.74) (0.85)
ἑκατόν a hundred 1 3 (0.4) (0.738) (1.91)
πρόβατον sheep; small cattle 1 5 (0.66) (0.719) (0.89)
θεά a goddess 2 38 (5.04) (0.712) (2.74)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 1 9 (1.19) (0.699) (0.69)
πεδίον a plain 1 5 (0.66) (0.696) (3.11)
βάσις a stepping, step 1 11 (1.46) (0.694) (0.15)
θέα a seeing, looking at, view 2 38 (5.04) (0.691) (1.64)
Πύλαι Thermopylae 1 10 (1.33) (0.681) (1.47)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 1 12 (1.59) (0.677) (0.24)
ἄρτι just now, recently 1 42 (5.57) (0.652) (1.45)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 1 3 (0.4) (0.652) (1.82)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 10 (1.33) (0.609) (0.61)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 1 5 (0.66) (0.59) (0.82)
ἄναξ a lord, master 1 3 (0.4) (0.563) (2.99)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 4 (0.53) (0.554) (0.08)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 2 14 (1.86) (0.537) (0.0)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 7 (0.93) (0.496) (0.64)
χίλιοι a thousand 1 5 (0.66) (0.486) (1.95)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 5 (0.66) (0.482) (0.27)
ἄστυ a city, town 1 18 (2.39) (0.481) (2.23)
μόλις barely, scarcely 1 12 (1.59) (0.479) (0.72)
πορεία a walking, mode of walking 1 6 (0.8) (0.473) (1.68)
κατάγω to lead down 1 11 (1.46) (0.456) (0.78)
πλησιάζω to bring near 1 32 (4.24) (0.44) (0.19)
προθυμία readiness, willingness, eagerness, zeal 1 6 (0.8) (0.38) (0.82)
σύμβολον a sign 1 12 (1.59) (0.38) (0.1)
περιίστημι to place round 1 19 (2.52) (0.354) (0.74)
ἀκμάζω to be in full bloom, be at one's prime 1 5 (0.66) (0.35) (0.35)
ἀποπέμπω to send off 1 12 (1.59) (0.347) (1.56)
αὐχήν the neck, throat 1 22 (2.92) (0.335) (0.63)
μονόω to make single 1 3 (0.4) (0.304) (0.24)
σύμβολος an augury, omen 1 6 (0.8) (0.287) (0.07)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 1 7 (0.93) (0.268) (0.8)
πρεσβύτης2 old man 2 29 (3.85) (0.266) (0.24)
Πύλος Pylos 1 3 (0.4) (0.263) (0.92)
δρᾶμα a deed, act 1 13 (1.72) (0.246) (0.13)
ἴχνος a track, footstep 1 6 (0.8) (0.246) (0.24)
καταστρέφω to turn down, trample on 1 3 (0.4) (0.246) (0.94)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 1 16 (2.12) (0.244) (0.08)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 7 (0.93) (0.236) (0.21)
ἱερωσύνη the office of priest, priesthood 3 16 (2.12) (0.233) (0.03)
λειτουργία a liturgy 1 1 (0.13) (0.225) (0.05)
πρεσβύτης age 1 27 (3.58) (0.223) (0.18)
ἀδυνατέω to want strength 1 4 (0.53) (0.221) (0.14)
ἐκχέω to pour out 1 2 (0.27) (0.22) (0.22)
χαρίεις graceful, beautiful, lovely 1 6 (0.8) (0.212) (0.3)
ἐρωτικός amatory 1 18 (2.39) (0.201) (0.39)
ὁλόκληρος complete in all parts, entire, perfect 1 4 (0.53) (0.196) (0.01)
παραπέμπω to send past, convey past 1 15 (1.99) (0.194) (0.19)
προοράω to see before one, to take forethought 1 7 (0.93) (0.187) (0.8)
φαντάζω make visible, present to the eye 1 4 (0.53) (0.171) (0.06)
εὐφημία the use of words of good omen 1 7 (0.93) (0.167) (0.01)
εὐτυχέω to be well off, successful, prosperous 1 2 (0.27) (0.166) (0.49)
κατόπιν by consequence, behind, after 1 11 (1.46) (0.161) (0.46)
πομπή conduct, escort, guidance 1 16 (2.12) (0.16) (0.44)
σῦριγξ a pipe 1 5 (0.66) (0.152) (0.55)
Θεαγένης Theagenes 4 267 (35.41) (0.15) (0.04)
λαμπάς a torch 1 8 (1.06) (0.148) (0.15)
παραλύω to loose from the side, take off, detach 1 7 (0.93) (0.145) (0.25)
δυστυχέω to be unlucky, unhappy, unfortunate 1 8 (1.06) (0.138) (0.2)
ὅρμος a cord, chain, anchorage 1 16 (2.12) (0.116) (0.21)
κωμικός of or for comedy, comic 1 1 (0.13) (0.115) (0.04)
ἄλη ceaseless wandering 1 5 (0.66) (0.099) (0.03)
ἐπιφορά a bringing to 1 1 (0.13) (0.097) (0.15)
προσφύω to make to grow to 1 3 (0.4) (0.09) (0.05)
διαδιδράσκω to run off, get away, escape 1 26 (3.45) (0.088) (0.08)
Ἶσις Isis 1 11 (1.46) (0.084) (0.1)
ἀλέα an escape; warmth 1 5 (0.66) (0.076) (0.05)
Ἀρσάκης Arsaces 2 118 (15.65) (0.074) (0.04)
νεών ship shed (νεώριον) 1 8 (1.06) (0.071) (0.14)
πρύτανις a prince, ruler, lord, chief 1 1 (0.13) (0.065) (0.12)
γηραιός aged, in old age 1 3 (0.4) (0.063) (0.14)
κρότος a striking, the sound made by striking 1 7 (0.93) (0.062) (0.08)
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 1 16 (2.12) (0.054) (0.02)
δορυφορέω to attend as a bodyguard 2 5 (0.66) (0.05) (0.08)
ἀναρτάω to hang to 1 1 (0.13) (0.039) (0.04)
διανίστημι awaken, rouse 1 4 (0.53) (0.039) (0.06)
ὑπέρογκος of excessive bulk, swollen to a great size 1 6 (0.8) (0.038) (0.0)
ἀνάκτωρ lord, master (ἄναξ) 1 4 (0.53) (0.034) (0.0)
καλάσιρις a long garment 1 56 (7.43) (0.029) (0.04)
ὀλιγόω lessen, diminish 1 1 (0.13) (0.027) (0.04)
ἱεροπρεπής beseeming a sacred place, person 1 2 (0.27) (0.026) (0.0)
ἀγέρωχος high-minded, lordly 1 3 (0.4) (0.024) (0.12)
αὐτοσχέδιος hand to hand 1 7 (0.93) (0.023) (0.03)
ἀναγνωρίζω recognize 1 1 (0.13) (0.022) (0.1)
ξιφήρης sword in hand 1 15 (1.99) (0.021) (0.0)
κατεύχομαι to pray earnestly 1 2 (0.27) (0.019) (0.09)
δεκαετής ten years old 1 1 (0.13) (0.017) (0.01)
ὠλένη (arm below the) elbow 1 2 (0.27) (0.013) (0.04)
πρεσβυτικός like an old man, elderly 1 3 (0.4) (0.011) (0.0)
πομπεία a leading in procession 1 2 (0.27) (0.007) (0.01)
ἐκθνῄσκω die away, to be like to die 1 2 (0.27) (0.005) (0.01)
δορυφόρημα a body of guards 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)

PAGINATE