urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001.perseus-grc1:7.26
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

239 lemmas; 551 tokens (75,410 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 76 10,477 (1389.34) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 37 5,370 (712.11) (544.579) (426.61)
δέ but 11 1,795 (238.03) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 5 709 (94.02) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 13 1,362 (180.61) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 706 (93.62) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 3 789 (104.63) (133.027) (121.95)
γάρ for 7 532 (70.55) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 6 1,099 (145.74) (109.727) (118.8)
οὐ not 6 613 (81.29) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 939 (124.52) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 6 538 (71.34) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 415 (55.03) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 8 771 (102.24) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 5 701 (92.96) (66.909) (80.34)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 474 (62.86) (63.859) (4.86)
τε and 4 1,017 (134.86) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 3 336 (44.56) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 106 (14.06) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 5 842 (111.66) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 311 (41.24) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 3 200 (26.52) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 7 863 (114.44) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 341 (45.22) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 330 (43.76) (53.204) (45.52)
μή not 2 283 (37.53) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 375 (49.73) (50.199) (32.23)
ἔχω to have 5 309 (40.98) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 270 (35.8) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 164 (21.75) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 6 339 (44.95) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 4 421 (55.83) (36.921) (31.35)
πολύς much, many 4 389 (51.58) (35.28) (44.3)
ἄν modal particle 2 189 (25.06) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 4 485 (64.32) (30.359) (61.34)
ποιέω to make, to do 2 144 (19.1) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 80 (10.61) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 2 194 (25.73) (28.875) (14.91)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 172 (22.81) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 2 112 (14.85) (26.493) (13.95)
θεός god 2 227 (30.1) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 2 199 (26.39) (25.424) (23.72)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 227 (30.1) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 1 125 (16.58) (24.174) (31.72)
εἷς one 2 81 (10.74) (23.591) (10.36)
ἐκεῖνος that over there, that 4 225 (29.84) (22.812) (17.62)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 259 (34.35) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 1 150 (19.89) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 51 (6.76) (21.235) (25.5)
οὐδέ and/but not; not even 1 130 (17.24) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 1 148 (19.63) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 1 40 (5.3) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 2 165 (21.88) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 182 (24.13) (19.178) (9.89)
μέγας big, great 2 92 (12.2) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 110 (14.59) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 4 117 (15.52) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 1 77 (10.21) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 4 273 (36.2) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 80 (10.61) (17.692) (15.52)
εἶπον to speak, say 1 125 (16.58) (16.169) (13.73)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 75 (9.95) (16.105) (11.17)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 103 (13.66) (15.895) (13.47)
οὔτε neither / nor 4 72 (9.55) (13.727) (16.2)
ὥσπερ just as if, even as 1 108 (14.32) (13.207) (6.63)
ἵημι to set a going, put in motion 1 40 (5.3) (12.618) (6.1)
νῦν now at this very time 1 100 (13.26) (12.379) (21.84)
ἅπας quite all, the whole 2 74 (9.81) (10.904) (7.0)
ἀνήρ a man 1 106 (14.06) (10.82) (29.69)
οἶδα to know 2 89 (11.8) (9.863) (11.77)
πως somehow, in some way 1 58 (7.69) (9.844) (7.58)
ὅταν when, whenever 1 13 (1.72) (9.255) (4.07)
καλός beautiful 3 72 (9.55) (9.11) (12.96)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 58 (7.69) (9.107) (4.91)
πῶς how? in what way 1 45 (5.97) (8.955) (6.31)
βούλομαι to will, wish, be willing 3 159 (21.08) (8.59) (11.98)
ἐμός mine 4 317 (42.04) (8.401) (19.01)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 24 (3.18) (8.165) (6.35)
ἀληθής unconcealed, true 1 53 (7.03) (7.533) (3.79)
ἀκούω to hear 2 72 (9.55) (6.886) (9.12)
ἅμα at once, at the same time 2 177 (23.47) (6.88) (12.75)
μήν now verily, full surely 1 41 (5.44) (6.388) (6.4)
χρή it is fated, necessary 1 32 (4.24) (6.22) (4.12)
σός your 5 215 (28.51) (6.214) (12.92)
O! oh! 3 310 (41.11) (6.146) (14.88)
χείρ the hand 3 97 (12.86) (5.786) (10.92)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 20 (2.65) (5.663) (6.23)
τοίνυν therefore, accordingly 1 12 (1.59) (5.224) (2.04)
ἄγω to lead 1 122 (16.18) (5.181) (10.6)
πάρειμι be present 3 174 (23.07) (5.095) (8.94)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 1 82 (10.87) (4.909) (7.73)
ὅπως how, that, in order that, as 1 61 (8.09) (4.748) (5.64)
Ζεύς Zeus 1 76 (10.08) (4.739) (12.03)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 48 (6.37) (4.613) (6.6)
σύν along with, in company with, together with 1 80 (10.61) (4.575) (7.0)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 6 (0.8) (4.574) (7.56)
ἔοικα to be like; to look like 1 101 (13.39) (4.169) (5.93)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 60 (7.96) (4.163) (8.09)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 62 (8.22) (4.016) (9.32)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 13 (1.72) (3.981) (2.22)
βίος life 1 41 (5.44) (3.82) (4.12)
ἥλιος the sun 1 42 (5.57) (3.819) (3.15)
βιός a bow 1 41 (5.44) (3.814) (4.22)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 18 (2.39) (3.747) (1.45)
πολλάκις many times, often, oft 1 50 (6.63) (3.702) (1.91)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 24 (3.18) (3.66) (3.87)
κελεύω to urge 2 52 (6.9) (3.175) (6.82)
παρέχω to furnish, provide, supply 3 39 (5.17) (2.932) (4.24)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 15 (1.99) (2.811) (3.25)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 26 (3.45) (2.779) (3.98)
ἔνιοι some 1 7 (0.93) (2.716) (0.95)
εὖ well 2 35 (4.64) (2.642) (5.92)
ἀπόδειξις a shewing forth, exhibiting 1 4 (0.53) (2.61) (0.19)
νύξ the night 1 71 (9.42) (2.561) (5.42)
ἄνευ without 2 5 (0.66) (2.542) (1.84)
πλήν except 1 24 (3.18) (2.523) (3.25)
μήτηρ a mother 1 40 (5.3) (2.499) (4.41)
λύω to loose 1 14 (1.86) (2.411) (3.06)
τοι let me tell you, surely, verily 1 15 (1.99) (2.299) (9.04)
ἴσως equally, in like manner 1 33 (4.38) (2.15) (1.68)
στόμα the mouth 1 7 (0.93) (2.111) (1.83)
ἀδικέω to do wrong 1 13 (1.72) (2.105) (2.89)
πλέως full of 1 24 (3.18) (2.061) (2.5)
ἄτοπος out of place 1 8 (1.06) (2.003) (0.41)
καῖρος the row of thrums 1 23 (3.05) (1.981) (3.68)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 1 23 (3.05) (1.966) (1.67)
κατέχω to hold fast 1 26 (3.45) (1.923) (2.47)
τύχη (good) fortune, luck, chance 2 85 (11.27) (1.898) (2.33)
ἀποκρίνω to separate, set apart; mid. answer 1 37 (4.91) (1.674) (2.01)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 60 (7.96) (1.665) (2.81)
ἐξέρχομαι to go out, come out 1 4 (0.53) (1.544) (1.49)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 12 (1.59) (1.507) (0.82)
δοῦλος slave 2 10 (1.33) (1.48) (1.11)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 15 (1.99) (1.407) (0.69)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 3 (0.4) (1.387) (0.76)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 27 (3.58) (1.348) (0.75)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 51 (6.76) (1.282) (4.58)
ἀρκέω to ward off; to be sufficient 1 5 (0.66) (1.255) (0.64)
φιλέω to love, regard with affection 4 36 (4.77) (1.242) (2.43)
ἄχρι until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly 1 16 (2.12) (1.217) (0.15)
τολμάω to undertake, take heart 1 3 (0.4) (1.2) (1.96)
σκοπός one that watches, one that looks after 1 19 (2.52) (1.174) (0.38)
πιστός2 to be trusted 1 10 (1.33) (1.164) (1.33)
πλέος full. 1 24 (3.18) (1.122) (0.99)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 1 29 (3.85) (1.086) (1.41)
εἰσάγω to lead in 1 8 (1.06) (1.077) (0.92)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 12 (1.59) (1.068) (1.87)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 2 16 (2.12) (1.028) (2.36)
γάμος a wedding, wedding-feast 4 57 (7.56) (1.015) (1.15)
νέω to swim 1 8 (1.06) (0.993) (1.53)
ἐράω to love, to be in love with 1 44 (5.83) (0.99) (1.38)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 14 (1.86) (0.989) (0.75)
βία bodily strength, force, power, might 1 11 (1.46) (0.98) (2.59)
κεφάλαιος of the head 1 3 (0.4) (0.962) (0.27)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 57 (7.56) (0.951) (1.13)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 17 (2.25) (0.945) (2.02)
διακρίνω to separate one from another 1 3 (0.4) (0.94) (0.53)
μάρτυς a witness 1 15 (1.99) (0.889) (0.54)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 20 (2.65) (0.845) (1.03)
σκότος darkness, gloom 1 7 (0.93) (0.838) (0.48)
πρόσειμι2 approach 1 15 (1.99) (0.794) (0.8)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 42 (5.57) (0.784) (0.99)
πρόσειμι be there (in addition) 1 10 (1.33) (0.784) (0.64)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 23 (3.05) (0.782) (1.0)
ἐμέω to vomit, throw up 1 12 (1.59) (0.759) (1.06)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 6 (0.8) (0.756) (0.17)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 20 (2.65) (0.748) (0.91)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 1 20 (2.65) (0.738) (0.98)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 12 (1.59) (0.721) (1.13)
δεῖπνον the principal meal 1 4 (0.53) (0.717) (0.83)
φυλακή a watching 1 8 (1.06) (0.687) (1.97)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 2 17 (2.25) (0.678) (1.49)
σής a moth 1 22 (2.92) (0.646) (0.56)
ἀμύνω to keep off, ward off 1 18 (2.39) (0.641) (2.44)
ὑπισχνέομαι to promise 1 9 (1.19) (0.634) (1.16)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 7 (0.93) (0.58) (1.14)
ἐπινοέω to think on 1 5 (0.66) (0.554) (0.45)
ἀδελφή a sister 4 23 (3.05) (0.542) (0.56)
προσδοκάω to expect 2 33 (4.38) (0.539) (0.43)
διάγω to carry over 1 26 (3.45) (0.532) (0.39)
ἐπαγγελία a public denunciation 1 13 (1.72) (0.525) (0.28)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 13 (1.72) (0.499) (0.76)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 10 (1.33) (0.494) (0.82)
ἐπώχατο were kept shut 1 15 (1.99) (0.486) (0.69)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 14 (1.86) (0.471) (0.66)
πλάσσω to form, mould, shape 1 8 (1.06) (0.443) (0.3)
ἀπιστέω to disbelieve, distrust; to disobey 1 6 (0.8) (0.428) (0.66)
ἐκδίδωμι to give up, surrender 2 10 (1.33) (0.425) (0.79)
νύμφη a young wife, bride 3 12 (1.59) (0.408) (1.26)
παρρησία freespokenness, openness, frankness 1 1 (0.13) (0.407) (0.29)
ἐπιβουλή a plan against 1 21 (2.78) (0.402) (0.29)
ταραχή trouble, disorder, confusion 1 3 (0.4) (0.397) (0.55)
ἀπόρρητος forbidden, secret 1 9 (1.19) (0.389) (0.18)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 14 (1.86) (0.367) (0.32)
ὁμιλία a being together, communion, intercourse, converse, company 1 12 (1.59) (0.351) (0.28)
ἐφοράω to oversee, observe, survey 1 4 (0.53) (0.325) (0.56)
σύνοιδα to share in knowledge, be cognisant of 2 8 (1.06) (0.322) (0.52)
ἐξίημι to send out, let 1 2 (0.27) (0.311) (0.69)
πρόχειρος at hand, ready 1 4 (0.53) (0.288) (0.24)
λύχνος a portable light, a lamp 1 9 (1.19) (0.282) (0.14)
εἴκω give way 1 9 (1.19) (0.274) (0.97)
παράνομος acting contrary to law, lawless 1 7 (0.93) (0.242) (0.23)
ἀνιάω to grieve, distress 1 8 (1.06) (0.234) (0.15)
συνοικέω to dwell together 1 11 (1.46) (0.226) (0.36)
ἐπίπαν upon the whole, in general, on the average 1 4 (0.53) (0.216) (0.19)
ὑποπίπτω to fall under 1 9 (1.19) (0.212) (0.19)
βούλημα purpose 2 26 (3.45) (0.188) (0.03)
παραμυθέομαι to encourage 1 5 (0.66) (0.187) (0.15)
δέσποινα the mistress, lady of the house 4 46 (6.1) (0.186) (0.2)
νεύω to nod 1 16 (2.12) (0.178) (0.46)
ὑπείκω to retire, withdraw, depart 1 3 (0.4) (0.177) (0.26)
προτιμάω to honour 1 4 (0.53) (0.172) (0.15)
νεανίας young man 1 40 (5.3) (0.167) (0.21)
θάλαμος an inner room 2 25 (3.32) (0.165) (0.85)
γαμετή a married woman, wife 1 11 (1.46) (0.16) (0.02)
Θεαγένης Theagenes 5 267 (35.41) (0.15) (0.04)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 11 (1.46) (0.141) (0.07)
ἀποτυγχάνω to fail in hitting 1 12 (1.59) (0.139) (0.16)
ἐξαγορεύω to tell out, make known, declare 1 14 (1.86) (0.135) (0.37)
ἐπίκαιρος in fit time 1 2 (0.27) (0.118) (0.05)
ὑπερτίθημι to communicate; mid. to surpass, to defer 1 15 (1.99) (0.107) (0.29)
ἀπεῖπον to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid 1 2 (0.27) (0.091) (0.25)
διαχράομαι to use constantly 1 6 (0.8) (0.088) (0.2)
ἐμπλέω to sail in, to float in 1 5 (0.66) (0.088) (0.09)
ἐξεῖπον to speak out, tell out, declare 1 9 (1.19) (0.088) (0.07)
ἀθέμιστος lawless, without law 1 11 (1.46) (0.077) (0.05)
Ἀρσάκης Arsaces 8 118 (15.65) (0.074) (0.04)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 3 (0.4) (0.066) (0.19)
ὑποστέλλω to draw in 1 1 (0.13) (0.057) (0.08)
ζηλοτυπία jealousy, rivalry 2 16 (2.12) (0.054) (0.02)
ἐπόμνυμι to swear after, swear accordingly 2 12 (1.59) (0.052) (0.12)
εὐμένεια favor of the gods 1 11 (1.46) (0.049) (0.04)
ὑπέρθεσις postponement 1 10 (1.33) (0.034) (0.05)
πρεσβῦτις an aged woman 1 15 (1.99) (0.033) (0.03)
Κυβέλη Cybele 1 37 (4.91) (0.023) (0.01)
μνηστός wooed and won, wedded 1 6 (0.8) (0.014) (0.05)
παρενοχλέω to trouble greatly 1 1 (0.13) (0.01) (0.03)
προσκύπτω to stoop to 1 6 (0.8) (0.004) (0.01)
ἔποψις a view over 1 1 (0.13) (0.003) (0.02)

PAGINATE