128 lemmas;
223 tokens
(75,410 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 25 | 10,477 | (1389.34) | (1391.018) | (1055.57) |
καί | and, also | 22 | 5,370 | (712.11) | (544.579) | (426.61) |
οὗτος | this; that | 5 | 789 | (104.63) | (133.027) | (121.95) |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 4 | 227 | (30.1) | (24.797) | (21.7) |
εἰς | into, to c. acc. | 4 | 701 | (92.96) | (66.909) | (80.34) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 4 | 1,099 | (145.74) | (109.727) | (118.8) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 4 | 842 | (111.66) | (56.75) | (56.58) |
σύ | you (personal pronoun) | 4 | 485 | (64.32) | (30.359) | (61.34) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 4 | 939 | (124.52) | (97.86) | (78.95) |
δέ | but | 3 | 1,795 | (238.03) | (249.629) | (351.92) |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 3 | 863 | (114.44) | (54.345) | (87.02) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 3 | 1,362 | (180.61) | (208.764) | (194.16) |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 3 | 474 | (62.86) | (63.859) | (4.86) |
Ἀρσάκης | Arsaces | 3 | 118 | (15.65) | (0.074) | (0.04) |
βούλημα | purpose | 2 | 26 | (3.45) | (0.188) | (0.03) |
γάρ | for | 2 | 532 | (70.55) | (110.606) | (74.4) |
δάκρυον | a tear | 2 | 27 | (3.58) | (0.515) | (1.27) |
εἴκω | give way | 2 | 9 | (1.19) | (0.274) | (0.97) |
ἡλικία | time of life, age | 2 | 21 | (2.78) | (1.229) | (1.25) |
ἡνίκα | at which time, when | 2 | 3 | (0.4) | (0.856) | (0.54) |
θρῆνος | a funeral-song, dirge, lament | 2 | 29 | (3.85) | (0.18) | (0.18) |
ὁράω | to see | 2 | 241 | (31.96) | (16.42) | (18.27) |
ὅταν | when, whenever | 2 | 13 | (1.72) | (9.255) | (4.07) |
πάρειμι | be present | 2 | 174 | (23.07) | (5.095) | (8.94) |
πᾶς | all, the whole | 2 | 336 | (44.56) | (59.665) | (51.63) |
πῶς | how? in what way | 2 | 45 | (5.97) | (8.955) | (6.31) |
πως | somehow, in some way | 2 | 58 | (7.69) | (9.844) | (7.58) |
τε | and | 2 | 1,017 | (134.86) | (62.106) | (115.18) |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 2 | 85 | (11.27) | (1.898) | (2.33) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 2 | 311 | (41.24) | (55.077) | (29.07) |
φημί | to say, to claim | 2 | 421 | (55.83) | (36.921) | (31.35) |
ὦ | O! oh! | 2 | 310 | (41.11) | (6.146) | (14.88) |
ἀκμή | a point, edge | 1 | 12 | (1.59) | (0.519) | (0.86) |
ἀναβοάω | to shout aloud, utter a loud cry | 1 | 21 | (2.78) | (0.135) | (0.19) |
ἀνακινέω | to sway | 1 | 2 | (0.27) | (0.039) | (0.01) |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 1 | 29 | (3.85) | (1.082) | (1.41) |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | 5 | (0.66) | (0.625) | (0.66) |
ἁπλόος | single, simple | 1 | 9 | (1.19) | (6.452) | (0.83) |
ἁπλῶς | singly, in one way | 1 | 8 | (1.06) | (3.946) | (0.5) |
ἀποβάλλω | to throw off | 1 | 10 | (1.33) | (0.43) | (0.52) |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | 2 | (0.27) | (0.191) | (0.08) |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 1 | 706 | (93.62) | (173.647) | (126.45) |
ἀωρί | at an untimely hour, too early | 1 | 8 | (1.06) | (0.014) | (0.0) |
βασίλειος | of the king, kingly, royal | 1 | 19 | (2.52) | (0.774) | (0.63) |
βλέμμα | a look, glance | 1 | 30 | (3.98) | (0.086) | (0.01) |
γε | at least, at any rate | 1 | 125 | (16.58) | (24.174) | (31.72) |
γλυκύς | sweet | 1 | 17 | (2.25) | (1.252) | (1.06) |
δεξιός | on the right hand | 1 | 23 | (3.05) | (1.733) | (1.87) |
διαπλάσσω | to form completely, mould | 1 | 1 | (0.13) | (0.055) | (0.0) |
διαπλήσσω | to break | 1 | 1 | (0.13) | (0.036) | (0.01) |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 1 | 375 | (49.73) | (50.199) | (32.23) |
εἰμί | to be | 1 | 709 | (94.02) | (217.261) | (145.55) |
εἷς | one | 1 | 81 | (10.74) | (23.591) | (10.36) |
εἰστρέχω | to run in | 1 | 8 | (1.06) | (0.041) | (0.04) |
ἐκεῖνος | that over there, that | 1 | 225 | (29.84) | (22.812) | (17.62) |
ἐμός | mine | 1 | 317 | (42.04) | (8.401) | (19.01) |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 1 | 31 | (4.11) | (2.906) | (1.65) |
ἐπιτρέπω | to turn over to, entrust, command | 1 | 46 | (6.1) | (0.984) | (1.12) |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 1 | 73 | (9.68) | (11.058) | (14.57) |
εὐδαιμονίζω | to call or account happy | 1 | 2 | (0.27) | (0.032) | (0.09) |
εὐχή | a prayer, vow | 1 | 17 | (2.25) | (0.766) | (0.29) |
Ζεύς | Zeus | 1 | 76 | (10.08) | (4.739) | (12.03) |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | 17 | (2.25) | (0.954) | (0.4) |
θύρα | a door | 1 | 21 | (2.78) | (0.919) | (1.74) |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | 6 | (0.8) | (0.246) | (0.24) |
καλάσιρις | a long garment | 1 | 56 | (7.43) | (0.029) | (0.04) |
κάλλος | beauty | 1 | 46 | (6.1) | (0.894) | (0.97) |
καλός | beautiful | 1 | 72 | (9.55) | (9.11) | (12.96) |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 1 | 415 | (55.03) | (76.461) | (54.75) |
κατάγω | to lead down | 1 | 11 | (1.46) | (0.456) | (0.78) |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | 55 | (7.29) | (2.437) | (2.68) |
κελεύω | to urge | 1 | 52 | (6.9) | (3.175) | (6.82) |
κοινός | common, shared in common | 1 | 20 | (2.65) | (6.539) | (4.41) |
Κυβέλη | Cybele | 1 | 37 | (4.91) | (0.023) | (0.01) |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | 60 | (7.96) | (1.665) | (2.81) |
λέγω | to pick; to say | 1 | 538 | (71.34) | (90.021) | (57.06) |
ληρωδέω | talk frivolously | 1 | 1 | (0.13) | (0.003) | (0.0) |
ληρώδης | frivolous, silly | 1 | 1 | (0.13) | (0.039) | (0.0) |
λύπη | pain of body | 1 | 9 | (1.19) | (0.996) | (0.48) |
μέγας | big, great | 1 | 92 | (12.2) | (18.419) | (25.96) |
μειρακιώδης | becoming a youth, youthful | 1 | 2 | (0.27) | (0.02) | (0.07) |
μή | not | 1 | 283 | (37.53) | (50.606) | (37.36) |
μήν | now verily, full surely | 1 | 41 | (5.44) | (6.388) | (6.4) |
μήτηρ | a mother | 1 | 40 | (5.3) | (2.499) | (4.41) |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | 7 | (0.93) | (1.059) | (0.79) |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 1 | 182 | (24.13) | (19.178) | (9.89) |
νέος | young, youthful | 1 | 59 | (7.82) | (2.183) | (4.18) |
νεότης | youth | 1 | 2 | (0.27) | (0.212) | (0.2) |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 1 | 48 | (6.37) | (4.613) | (6.6) |
οἶδα | to know | 1 | 89 | (11.8) | (9.863) | (11.77) |
ὄμμα | the eye | 1 | 10 | (1.33) | (0.671) | (1.11) |
οὐ | not | 1 | 613 | (81.29) | (104.879) | (82.22) |
οὖν | so, then, therefore | 1 | 222 | (29.44) | (34.84) | (23.41) |
πατήρ | a father | 1 | 114 | (15.12) | (9.224) | (10.48) |
πατρικός | derived from one's fathers, paternal, hereditary | 1 | 5 | (0.66) | (0.201) | (0.13) |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 1 | 62 | (8.22) | (4.016) | (9.32) |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 1 | 164 | (21.75) | (44.62) | (43.23) |
πλοῦτος | wealth, riches | 1 | 17 | (2.25) | (1.072) | (0.8) |
πρεσβύτης | age | 1 | 27 | (3.58) | (0.223) | (0.18) |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | 29 | (3.85) | (0.266) | (0.24) |
πρεσβῦτις | an aged woman | 1 | 15 | (1.99) | (0.033) | (0.03) |
πρόσειμι2 | approach | 1 | 15 | (1.99) | (0.794) | (0.8) |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 1 | 17 | (2.25) | (2.065) | (1.23) |
προσκυνέω | to make obeisance | 1 | 12 | (1.59) | (0.658) | (0.35) |
προσποιητός | taken to oneself, assumed, affected, pretended | 1 | 1 | (0.13) | (0.01) | (0.0) |
προστασία | a standing before, leadership | 1 | 1 | (0.13) | (0.076) | (0.19) |
προστάσσω | to order | 1 | 41 | (5.44) | (1.223) | (1.25) |
ῥυθμίζω | to bring into measure | 1 | 1 | (0.13) | (0.012) | (0.01) |
σεαυτοῦ | of thyself | 1 | 39 | (5.17) | (0.863) | (1.06) |
συνήθης | dwelling | 1 | 23 | (3.05) | (0.793) | (0.36) |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | 16 | (2.12) | (4.435) | (0.59) |
τέκνον | a child | 1 | 18 | (2.39) | (1.407) | (2.84) |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | 8 | (1.06) | (0.902) | (0.46) |
τίς | who? which? | 1 | 150 | (19.89) | (21.895) | (15.87) |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | 1 | (0.13) | (0.528) | (0.09) |
ὑμός | your | 1 | 50 | (6.63) | (6.015) | (5.65) |
ὑπέρογκος | of excessive bulk, swollen to a great size | 1 | 6 | (0.8) | (0.038) | (0.0) |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 1 | 3 | (0.4) | (0.27) | (0.25) |
ὑπουργητέος | one must be kind to | 1 | 1 | (0.13) | (0.001) | (0.0) |
φρόνημα | one's mind, spirit | 1 | 20 | (2.65) | (0.433) | (0.41) |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 1 | 40 | (5.3) | (15.198) | (3.78) |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 1 | 42 | (5.57) | (1.525) | (2.46) |
χράομαι | use, experience | 1 | 22 | (2.92) | (5.93) | (6.1) |
χρηστέος | one must use | 1 | 1 | (0.13) | (0.16) | (0.07) |
χρόνος | time | 1 | 48 | (6.37) | (11.109) | (9.36) |
ψόφος | any inarticulate sound, a sound, noise | 1 | 1 | (0.13) | (0.623) | (0.15) |
ὡς | as, how | 1 | 771 | (102.24) | (68.814) | (63.16) |
Θεαγένης | Theagenes | 1 | 267 | (35.41) | (0.15) | (0.04) |