urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001.perseus-grc1:5.34
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

166 lemmas; 295 tokens (75,410 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 40 10,477 (1389.34) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 13 5,370 (712.11) (544.579) (426.61)
δέ but 13 1,795 (238.03) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 1 709 (94.02) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 1,362 (180.61) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 706 (93.62) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 2 789 (104.63) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 1 236 (31.3) (118.207) (88.06)
γάρ for 4 532 (70.55) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 8 1,099 (145.74) (109.727) (118.8)
οὐ not 3 613 (81.29) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 939 (124.52) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 3 538 (71.34) (90.021) (57.06)
ὡς as, how 1 771 (102.24) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 5 701 (92.96) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 382 (50.66) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 474 (62.86) (63.859) (4.86)
τε and 2 1,017 (134.86) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 336 (44.56) (59.665) (51.63)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 842 (111.66) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 311 (41.24) (55.077) (29.07)
ἐγώ I (first person pronoun) 2 863 (114.44) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 3 341 (45.22) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 330 (43.76) (53.204) (45.52)
ὅτι2 conj.: that, because 1 114 (15.12) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 114 (15.12) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 3 309 (40.98) (48.945) (46.31)
ἄλλος other, another 2 339 (44.95) (40.264) (43.75)
φημί to say, to claim 1 421 (55.83) (36.921) (31.35)
ἄν modal particle 2 189 (25.06) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 2 485 (64.32) (30.359) (61.34)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 172 (22.81) (26.85) (24.12)
θεός god 1 227 (30.1) (26.466) (19.54)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 227 (30.1) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 2 125 (16.58) (24.174) (31.72)
ἐκεῖνος that over there, that 1 225 (29.84) (22.812) (17.62)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 51 (6.76) (21.235) (25.5)
οὐδέ and/but not; not even 3 130 (17.24) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 1 165 (21.88) (19.346) (18.91)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 182 (24.13) (19.178) (9.89)
ὁράω to see 3 241 (31.96) (16.42) (18.27)
εἶπον to speak, say 2 125 (16.58) (16.169) (13.73)
οὔτε neither / nor 2 72 (9.55) (13.727) (16.2)
ὅσος as much/many as 1 118 (15.65) (13.469) (13.23)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 41 (5.44) (12.481) (8.47)
νῦν now at this very time 1 100 (13.26) (12.379) (21.84)
μέρος a part, share 1 63 (8.35) (11.449) (6.76)
γῆ earth 1 74 (9.81) (10.519) (12.21)
ὅδε this 1 83 (11.01) (10.255) (22.93)
πατήρ a father 1 114 (15.12) (9.224) (10.48)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 58 (7.69) (9.107) (4.91)
βούλομαι to will, wish, be willing 2 159 (21.08) (8.59) (11.98)
ἡμέρα day 2 65 (8.62) (8.416) (8.56)
ἐμός mine 2 317 (42.04) (8.401) (19.01)
ἤδη already 2 129 (17.11) (8.333) (11.03)
φέρω to bear 1 90 (11.93) (8.129) (10.35)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 28 (3.71) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 28 (3.71) (7.547) (5.48)
κακός bad 1 45 (5.97) (7.257) (12.65)
μήν now verily, full surely 1 41 (5.44) (6.388) (6.4)
τότε at that time, then 1 77 (10.21) (6.266) (11.78)
σός your 1 215 (28.51) (6.214) (12.92)
τοτέ at times, now and then 1 77 (10.21) (6.167) (10.26)
O! oh! 2 310 (41.11) (6.146) (14.88)
χράομαι use, experience 1 22 (2.92) (5.93) (6.1)
μικρός small, little 1 107 (14.19) (5.888) (3.02)
παῖς a child 1 116 (15.38) (5.845) (12.09)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 81 (10.74) (5.317) (5.48)
πάρειμι be present 2 174 (23.07) (5.095) (8.94)
ὅτε when 1 39 (5.17) (4.994) (7.56)
ἐνδέχομαι to take upon oneself; to be possible 1 6 (0.8) (4.811) (0.55)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 50 (6.63) (4.236) (5.53)
ἔοικα to be like; to look like 1 101 (13.39) (4.169) (5.93)
ἕπομαι follow 1 23 (3.05) (4.068) (4.18)
εἶδον to see 3 46 (6.1) (4.063) (7.0)
μανθάνω to learn 1 27 (3.58) (3.86) (3.62)
ναῦς a ship 1 39 (5.17) (3.843) (21.94)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 58 (7.69) (3.743) (0.99)
θάλασσα the sea 1 24 (3.18) (3.075) (7.18)
ἄλλως in another way 1 54 (7.16) (3.069) (1.79)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 1 26 (3.45) (3.069) (1.42)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 39 (5.17) (3.02) (2.61)
ἑξῆς one after another, in order, in a row 1 31 (4.11) (2.906) (1.65)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 13 (1.72) (2.754) (0.67)
ὕστερον the afterbirth 1 18 (2.39) (2.598) (2.47)
νύξ the night 2 71 (9.42) (2.561) (5.42)
πρόκειμαι to be set before one 1 18 (2.39) (2.544) (1.2)
πλήν except 1 24 (3.18) (2.523) (3.25)
λύω to loose 1 14 (1.86) (2.411) (3.06)
ἀφικνέομαι to come to 1 35 (4.64) (2.347) (7.38)
ὥρα2 time, season, climate 1 56 (7.43) (2.188) (1.79)
νέος young, youthful 1 59 (7.82) (2.183) (4.18)
ἄριστος best 1 10 (1.33) (2.087) (4.08)
ὥρα [sacrificial victim] 1 54 (7.16) (2.015) (1.75)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 26 (3.45) (1.92) (3.82)
τύχη (good) fortune, luck, chance 1 85 (11.27) (1.898) (2.33)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 3 (0.4) (1.776) (2.8)
ἐλπίς hope, expectation 2 46 (6.1) (1.675) (3.51)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 60 (7.96) (1.665) (2.81)
νεκρός a dead body, corpse 1 18 (2.39) (1.591) (2.21)
θυγάτηρ a daughter 2 63 (8.35) (1.586) (2.79)
φθάνω to come or do first, before others 1 27 (3.58) (1.285) (0.97)
κομίζω to take care of, provide for 1 29 (3.85) (1.249) (2.89)
Αἰγύπτιος Egyptian 2 50 (6.63) (1.206) (2.43)
πολεμέω to be at war 1 2 (0.27) (1.096) (2.71)
μνήμη a remembrance, memory, record 1 7 (0.93) (1.059) (0.79)
ἀπολείπω to leave over 1 30 (3.98) (1.035) (1.83)
ποθεν from some place 1 27 (3.58) (0.996) (0.8)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 26 (3.45) (0.953) (0.65)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 2 57 (7.56) (0.951) (1.13)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 1 9 (1.19) (0.884) (1.29)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 17 (2.25) (0.881) (1.65)
οὐδαμός not even one, no one 1 8 (1.06) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 1 8 (1.06) (0.866) (1.08)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 20 (2.65) (0.845) (1.03)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 7 (0.93) (0.763) (1.22)
τεός = σός, 'your' 1 13 (1.72) (0.751) (1.38)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 5 (0.66) (0.728) (0.72)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 1 9 (1.19) (0.679) (2.1)
ἄρτι just now, recently 1 42 (5.57) (0.652) (1.45)
τέως so long, meanwhile, the while 1 13 (1.72) (0.641) (0.52)
γῆρας old age 1 9 (1.19) (0.553) (0.83)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 15 (1.99) (0.537) (1.08)
δάκρυον a tear 1 27 (3.58) (0.515) (1.27)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 5 (0.66) (0.515) (0.58)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 1 12 (1.59) (0.466) (1.66)
νεανίσκος a youth 1 13 (1.72) (0.436) (0.77)
διαδέχομαι to receive one from another 1 8 (1.06) (0.385) (0.22)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 2 (0.27) (0.385) (0.68)
ὀρός the watery or serous part of milk 1 5 (0.66) (0.383) (0.27)
δαιμόνιος of or belonging to a δαίμων; miraculous, marvellous 1 11 (1.46) (0.364) (0.63)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 1 6 (0.8) (0.352) (0.83)
πειράζω to make proof 1 1 (0.13) (0.335) (0.66)
δοκιμάζω to assay 1 13 (1.72) (0.33) (0.13)
συμπόσιον a drinking-party, symposium 2 16 (2.12) (0.325) (0.06)
λόφος the back of the neck 2 7 (0.93) (0.304) (1.29)
κάτειμι go down 1 3 (0.4) (0.298) (0.32)
πρόσωθεν from afar 1 11 (1.46) (0.294) (0.15)
ἔργω to bar one's way 1 3 (0.4) (0.276) (0.93)
διαδείκνυμι to shew clearly, shew plainly 1 7 (0.93) (0.256) (0.24)
δακρύω to weep, shed tears 2 16 (2.12) (0.219) (0.41)
ἐπικουρία aid, succour 1 6 (0.8) (0.205) (0.41)
θρῆνος a funeral-song, dirge, lament 2 29 (3.85) (0.18) (0.18)
ὀδύρομαι to lament, bewail, mourn for 1 6 (0.8) (0.158) (0.62)
ὄρθιος straight up, going upwards, steep, uphill 1 5 (0.66) (0.158) (0.25)
Θεαγένης Theagenes 1 267 (35.41) (0.15) (0.04)
κατατρέχω to run down 1 1 (0.13) (0.145) (0.18)
παραμυθία encouragement, exhortation, persuasion 1 2 (0.27) (0.142) (0.01)
ἀφθονία freedom from envy 1 3 (0.4) (0.11) (0.08)
ἐπαμύνω to come to aid, defend, assist 1 4 (0.53) (0.081) (0.24)
ἐπιμείγνυμι add by mixing 2 7 (0.93) (0.053) (0.18)
λῃστρικός piratical 1 25 (3.32) (0.053) (0.01)
ταμιεύω to be controller 1 1 (0.13) (0.05) (0.06)
εὐμένεια favor of the gods 1 11 (1.46) (0.049) (0.04)
εὔθυμος bountiful, generous 1 7 (0.93) (0.044) (0.04)
ὀδυρμός a complaining, lamentation 1 4 (0.53) (0.034) (0.04)
καλάσιρις a long garment 1 56 (7.43) (0.029) (0.04)
παραμύθιον an address, exhortation 1 1 (0.13) (0.025) (0.01)
ἐπικουφίζω to lighten 1 5 (0.66) (0.019) (0.01)
λυτήριος loosing, releasing, delivering 1 1 (0.13) (0.017) (0.03)
δυσδαίμων of ill fortune, ill-fated 1 1 (0.13) (0.009) (0.04)
ἀνεύρεσις a discovery 1 5 (0.66) (0.007) (0.0)
ἐπισφάζω to slaughter over 1 2 (0.27) (0.007) (0.03)
συνεκτρέχω to sally out together 1 2 (0.27) (0.007) (0.04)
ἐπιθαρσύνω to cheer on, encourage 1 2 (0.27) (0.002) (0.01)
σύγκρατος mixed together, closely united 1 2 (0.27) (0.002) (0.0)

PAGINATE