urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001.perseus-grc1:4.5
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

230 lemmas; 427 tokens (75,410 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 50 10,477 (1389.34) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 30 5,370 (712.11) (544.579) (426.61)
δέ but 13 1,795 (238.03) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 6 1,362 (180.61) (208.764) (194.16)
μέν on the one hand, on the other hand 5 1,099 (145.74) (109.727) (118.8)
τε and 3 1,017 (134.86) (62.106) (115.18)
τις any one, any thing, some one, some thing; 8 939 (124.52) (97.86) (78.95)
ἐγώ I (first person pronoun) 5 863 (114.44) (54.345) (87.02)
οὗτος this; that 1 789 (104.63) (133.027) (121.95)
ὡς as, how 2 771 (102.24) (68.814) (63.16)
εἰμί to be 6 709 (94.02) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 5 706 (93.62) (173.647) (126.45)
εἰς into, to c. acc. 2 701 (92.96) (66.909) (80.34)
οὐ not 7 613 (81.29) (104.879) (82.22)
λέγω to pick; to say 4 538 (71.34) (90.021) (57.06)
γάρ for 4 532 (70.55) (110.606) (74.4)
σύ you (personal pronoun) 5 485 (64.32) (30.359) (61.34)
φημί to say, to claim 5 421 (55.83) (36.921) (31.35)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 415 (55.03) (76.461) (54.75)
πολύς much, many 5 389 (51.58) (35.28) (44.3)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 382 (50.66) (64.142) (59.77)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 375 (49.73) (50.199) (32.23)
ἐκ from out of 1 341 (45.22) (54.157) (51.9)
ἄλλος other, another 2 339 (44.95) (40.264) (43.75)
πᾶς all, the whole 1 336 (44.56) (59.665) (51.63)
γίγνομαι become, be born 1 330 (43.76) (53.204) (45.52)
ἐμός mine 2 317 (42.04) (8.401) (19.01)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 5 311 (41.24) (55.077) (29.07)
O! oh! 2 310 (41.11) (6.146) (14.88)
ἔχω to have 2 309 (40.98) (48.945) (46.31)
μή not 1 283 (37.53) (50.606) (37.36)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 273 (36.2) (17.728) (33.0)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 270 (35.8) (47.672) (39.01)
Θεαγένης Theagenes 1 267 (35.41) (0.15) (0.04)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 259 (34.35) (22.709) (26.08)
ὁράω to see 2 241 (31.96) (16.42) (18.27)
ἐν in, among. c. dat. 2 236 (31.3) (118.207) (88.06)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 227 (30.1) (24.797) (21.7)
ἐκεῖνος that over there, that 2 225 (29.84) (22.812) (17.62)
οὖν so, then, therefore 1 222 (29.44) (34.84) (23.41)
σός your 2 215 (28.51) (6.214) (12.92)
ἀλλά otherwise, but 2 200 (26.52) (54.595) (46.87)
πρότερος before, earlier 1 199 (26.39) (25.424) (23.72)
οὕτως so, in this manner 1 194 (25.73) (28.875) (14.91)
ἄν modal particle 2 189 (25.06) (32.618) (38.42)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 182 (24.13) (19.178) (9.89)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 172 (22.81) (26.85) (24.12)
οὐδείς not one, nobody 1 165 (21.88) (19.346) (18.91)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 164 (21.75) (44.62) (43.23)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 159 (21.08) (8.59) (11.98)
τίς who? which? 2 150 (19.89) (21.895) (15.87)
ἐπεί after, since, when 1 148 (19.63) (19.86) (21.4)
πλείων more, larger 2 130 (17.24) (7.783) (7.12)
ἤδη already 1 129 (17.11) (8.333) (11.03)
ὅσος as much/many as 1 118 (15.65) (13.469) (13.23)
τῇ here, there 1 117 (15.52) (18.312) (12.5)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 114 (15.12) (49.106) (23.97)
πατήρ a father 3 114 (15.12) (9.224) (10.48)
ὅτι2 conj.: that, because 1 114 (15.12) (49.49) (23.92)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 113 (14.98) (6.8) (5.5)
τίη why? wherefore? 2 112 (14.85) (26.493) (13.95)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 110 (14.59) (18.33) (7.31)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 2 110 (14.59) (0.698) (2.34)
ὥσπερ just as if, even as 1 108 (14.32) (13.207) (6.63)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 103 (13.66) (15.895) (13.47)
ἔοικα to be like; to look like 3 101 (13.39) (4.169) (5.93)
εἷς one 2 81 (10.74) (23.591) (10.36)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 80 (10.61) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 1 77 (10.21) (17.994) (15.68)
ἥκω to have come, be present, be here 1 77 (10.21) (2.341) (4.29)
ἅπας quite all, the whole 1 74 (9.81) (10.904) (7.0)
τοιοῦτος such as this 1 74 (9.81) (20.677) (14.9)
ἀκούω to hear 2 72 (9.55) (6.886) (9.12)
νύξ the night 1 71 (9.42) (2.561) (5.42)
ὀφθαλμός the eye 1 69 (9.15) (2.632) (2.12)
πάσχω to experience, to suffer 1 65 (8.62) (6.528) (5.59)
γένος race, stock, family 1 64 (8.49) (8.844) (3.31)
θυγάτηρ a daughter 2 63 (8.35) (1.586) (2.79)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 63 (8.35) (4.93) (0.86)
ὅπως how, that, in order that, as 1 61 (8.09) (4.748) (5.64)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 60 (7.96) (1.665) (2.81)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 58 (7.69) (3.743) (0.99)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 58 (7.69) (9.107) (4.91)
ἐμαυτοῦ of me, of myself 1 57 (7.56) (0.951) (1.13)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 1 55 (7.29) (2.437) (2.68)
ἄλλως in another way 1 54 (7.16) (3.069) (1.79)
δεῖ it is necessary 1 54 (7.16) (13.387) (11.02)
μᾶλλον more, rather 2 51 (6.76) (11.489) (8.35)
μηδέ but not 2 50 (6.63) (4.628) (5.04)
πολλάκις many times, often, oft 1 50 (6.63) (3.702) (1.91)
χρόνος time 1 48 (6.37) (11.109) (9.36)
Χαρικλῆς Charicles 3 47 (6.23) (0.042) (0.04)
εἶδον to see 1 46 (6.1) (4.063) (7.0)
κάλλος beauty 1 46 (6.1) (0.894) (0.97)
κεφαλή the head 2 44 (5.83) (3.925) (2.84)
ἡμέτερος our 1 43 (5.7) (2.045) (2.83)
λοιπός remaining, the rest 1 43 (5.7) (6.377) (5.2)
χαίρω to rejoice, be glad, be delighted 1 42 (5.57) (1.525) (2.46)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 41 (5.44) (12.481) (8.47)
προστάσσω to order 1 41 (5.44) (1.223) (1.25)
νεανίας young man 1 40 (5.3) (0.167) (0.21)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 39 (5.17) (3.02) (2.61)
ὅτε when 3 39 (5.17) (4.994) (7.56)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 2 38 (5.04) (3.691) (2.36)
θεά a goddess 1 38 (5.04) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 1 38 (5.04) (0.691) (1.64)
θαρσέω to be of good courage, take courage 2 36 (4.77) (0.946) (1.63)
ἐπιβάλλω to throw 1 35 (4.64) (0.749) (1.78)
δράω to do 1 34 (4.51) (1.634) (2.55)
εὑρίσκω to find 1 34 (4.51) (6.155) (4.65)
πλησίος near, close to 1 34 (4.51) (1.174) (0.76)
ἴσως equally, in like manner 1 33 (4.38) (2.15) (1.68)
πλησιάζω to bring near 1 32 (4.24) (0.44) (0.19)
βλέμμα a look, glance 1 30 (3.98) (0.086) (0.01)
εἶμι come, go 1 30 (3.98) (7.276) (13.3)
τάχα (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps 2 29 (3.85) (1.086) (1.41)
ποθεν from some place 1 27 (3.58) (0.996) (0.8)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 27 (3.58) (2.343) (2.93)
φθάνω to come or do first, before others 1 27 (3.58) (1.285) (0.97)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 27 (3.58) (1.723) (2.13)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 26 (3.45) (1.92) (3.82)
πόθεν whence? (i.e., from where?) 1 26 (3.45) (0.953) (0.65)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 25 (3.32) (1.829) (1.05)
σκηνή a covered place, a tent 1 25 (3.32) (0.822) (0.74)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 24 (3.18) (5.82) (8.27)
πλήν except 1 24 (3.18) (2.523) (3.25)
πῦρ fire 1 24 (3.18) (4.894) (2.94)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 24 (3.18) (3.66) (3.87)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 23 (3.05) (2.096) (1.0)
οἰκεῖος in or of the house 1 22 (2.92) (5.153) (2.94)
παύω to make to cease 1 22 (2.92) (1.958) (2.55)
πούς a foot 1 22 (2.92) (2.799) (4.94)
δῆθεν really, in very truth 1 21 (2.78) (0.247) (0.2)
ἡλικία time of life, age 1 21 (2.78) (1.229) (1.25)
ὀξύς2 sharp, keen 1 21 (2.78) (1.671) (1.89)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 2 20 (2.65) (4.214) (1.84)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 19 (2.52) (0.35) (0.54)
τέκνον a child 1 18 (2.39) (1.407) (2.84)
ἐντεῦθεν hence 1 16 (2.12) (2.103) (2.21)
μάτην in vain, idly, fruitlessly 1 16 (2.12) (0.671) (0.38)
ταινία a band, riband, fillet 1 16 (2.12) (0.111) (0.07)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 15 (1.99) (1.1) (0.32)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 15 (1.99) (0.537) (1.08)
νόσος sickness, disease, malady 5 15 (1.99) (2.273) (1.08)
ὅποι to which place, whither 1 15 (1.99) (0.174) (0.3)
παραπέμπω to send past, convey past 1 15 (1.99) (0.194) (0.19)
πῃ in some way, somehow 1 15 (1.99) (0.264) (0.41)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 14 (1.86) (1.164) (3.1)
ἀδικέω to do wrong 1 13 (1.72) (2.105) (2.89)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 13 (1.72) (1.583) (2.13)
ὀψέ after a long time, late 1 13 (1.72) (0.192) (0.46)
εἶτα then, next 1 12 (1.59) (4.335) (1.52)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 1 12 (1.59) (0.472) (1.92)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 12 (1.59) (0.964) (1.05)
Θεσσαλός Thessalian 1 12 (1.59) (0.326) (0.88)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 11 (1.46) (0.974) (0.24)
εὐγένεια nobility of birth, high descent 1 11 (1.46) (0.141) (0.07)
κάτω down, downwards 1 11 (1.46) (3.125) (0.89)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 10 (1.33) (3.876) (1.61)
βοήθεια help, aid, rescue, support 1 10 (1.33) (0.479) (0.89)
διήγημα tale 1 10 (1.33) (0.093) (0.03)
ἥκιστος least 1 10 (1.33) (0.653) (1.14)
λύσις a loosing, setting free, releasing, ransoming 1 10 (1.33) (0.705) (0.23)
νοσέω to be sick, ill, to ail 1 10 (1.33) (1.226) (0.36)
ὅστε who, which 2 10 (1.33) (1.419) (2.72)
ἀναφέρω to bring up, bring back 1 9 (1.19) (1.069) (0.69)
ἄνω2 up, upwards 1 9 (1.19) (3.239) (1.45)
βασκανία slander, envy, malice 2 9 (1.19) (0.041) (0.01)
ἐπιτυγχάνω to hit the mark 1 9 (1.19) (0.291) (0.27)
σχολή spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely 1 9 (1.19) (0.393) (0.35)
Ἀχιλλεύς Achilles 1 8 (1.06) (0.6) (3.08)
δάφνη the laurel 2 8 (1.06) (0.16) (0.1)
ἔξειμι go out 1 8 (1.06) (0.687) (0.71)
πέμπω to send, despatch 1 8 (1.06) (2.691) (6.86)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 7 (0.93) (0.221) (0.1)
διερωτάω to cross-question 1 7 (0.93) (0.019) (0.02)
ἐπιτείνω to stretch upon 1 7 (0.93) (0.227) (0.08)
ἰάομαι to heal, cure 1 7 (0.93) (1.023) (0.32)
πυκνός close, compact 2 7 (0.93) (1.024) (1.26)
τροφή nourishment, food, victuals 1 7 (0.93) (3.098) (1.03)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 6 (0.8) (1.452) (2.28)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 6 (0.8) (0.255) (0.39)
τίνω to pay a price 1 6 (0.8) (0.513) (1.22)
ἐκεῖ there, in that place 1 5 (0.66) (2.795) (1.68)
ἰταμός headlong, eager, reckless 1 5 (0.66) (0.031) (0.01)
μείρομαι to receive as one's portion 1 5 (0.66) (0.235) (0.2)
σαίρω grin 1 5 (0.66) (0.011) (0.0)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 5 (0.66) (0.237) (0.15)
βραδύς slow 1 4 (0.53) (0.818) (0.38)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 4 (0.53) (0.554) (0.08)
ἐκμανθάνω to learn thoroughly 1 4 (0.53) (0.144) (0.3)
ἐπαύω to shout over 1 4 (0.53) (0.335) (0.52)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 4 (0.53) (0.301) (0.16)
εὐτελής easily paid for, cheap 1 4 (0.53) (0.214) (0.07)
καίπερ although, albeit 1 4 (0.53) (0.396) (1.01)
κάμνω to work, toil, be sick 1 4 (0.53) (1.144) (1.08)
λιβανωτός frankincense, the gum of the tree 2 4 (0.53) (0.206) (0.09)
ὄγκος the barb 1 4 (0.53) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 4 (0.53) (0.806) (0.09)
παρατηρέω to watch closely, observe narrowly, to watch one's opportunity 1 4 (0.53) (0.068) (0.1)
πτοέω to terrify, scare 1 4 (0.53) (0.084) (0.13)
τρίπους three-footed, of or with three feet 1 4 (0.53) (0.154) (0.44)
ὑπόκρισις a reply, answer; performance 1 4 (0.53) (0.085) (0.08)
ἀνίατος incurable 1 3 (0.4) (0.163) (0.01)
γενέτης the begetter, father, ancestor 1 3 (0.4) (0.092) (0.21)
ἐνόπλιος a war-tune, march 1 3 (0.4) (0.014) (0.04)
ἐνώμοτος bound by oath 1 3 (0.4) (0.005) (0.01)
καταχέω to pour down upon, pour over 1 3 (0.4) (0.143) (0.25)
ὄρθριος at day-break, in the morning, early 1 3 (0.4) (0.014) (0.01)
παρήκω to have come alongside 1 3 (0.4) (0.034) (0.16)
πρόγονος a forefather, ancestor 1 3 (0.4) (0.412) (0.58)
τρέχω to run 1 3 (0.4) (0.495) (0.49)
Ἀχίλλειος of Achilles 1 2 (0.27) (0.009) (0.02)
ἐπαληθεύω to prove true, verify 1 2 (0.27) (0.007) (0.01)
καθέζομαι to sit down, take one's seat 1 2 (0.27) (0.211) (0.54)
κατεύχομαι to pray earnestly 1 2 (0.27) (0.019) (0.09)
σιωπή silence 1 2 (0.27) (0.238) (0.35)
χεῖλος lip 1 2 (0.27) (0.395) (0.41)
χορηγέω to lead a chorus 1 2 (0.27) (0.205) (0.21)
πιστόν pledge 1 2 (0.27) (0.241) (0.15)
ἀγήνωρ manly, courageous, heroic 1 1 (0.13) (0.039) (0.39)
ἐπίφθονος liable to envy 1 1 (0.13) (0.042) (0.07)
εὐβοήθητος easily assisted 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 1 (0.13) (0.087) (0.04)
καθάπτω to fasten, fix 1 1 (0.13) (0.083) (0.16)
καταπραύνω to soften down, appease 1 1 (0.13) (0.012) (0.03)
καταράομαι to call down curses upon, imprecate upon 1 1 (0.13) (0.091) (0.07)
λῆρος silly talk, nonsense, trumpery 1 1 (0.13) (0.119) (0.04)
ὑπνώδης sleepy, drowsy 1 1 (0.13) (0.016) (0.01)
γεννήτωρ begetter, father, ancestor 1 1 (0.13) (0.015) (0.01)

PAGINATE