urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001.perseus-grc1:2.34
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

168 lemmas; 356 tokens (75,410 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 57 10,477 (1389.34) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 21 5,370 (712.11) (544.579) (426.61)
δέ but 11 1,795 (238.03) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 10 1,362 (180.61) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 6 709 (94.02) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 4 706 (93.62) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 4 789 (104.63) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 5 1,099 (145.74) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 1 236 (31.3) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 863 (114.44) (54.345) (87.02)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 939 (124.52) (97.86) (78.95)
γάρ for 4 532 (70.55) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 6 771 (102.24) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 382 (50.66) (64.142) (59.77)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 842 (111.66) (56.75) (56.58)
ἐκ from out of 2 341 (45.22) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 1 336 (44.56) (59.665) (51.63)
ἄλλος other, another 6 339 (44.95) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 164 (21.75) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 270 (35.8) (47.672) (39.01)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 375 (49.73) (50.199) (32.23)
φημί to say, to claim 5 421 (55.83) (36.921) (31.35)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 106 (14.06) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 1 106 (14.06) (10.82) (29.69)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 311 (41.24) (55.077) (29.07)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 172 (22.81) (26.85) (24.12)
πρότερος before, earlier 2 199 (26.39) (25.424) (23.72)
οὖν so, then, therefore 1 222 (29.44) (34.84) (23.41)
either..or; than 3 158 (20.95) (34.073) (23.24)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 93 (12.33) (30.074) (22.12)
νῦν now at this very time 2 100 (13.26) (12.379) (21.84)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 5 227 (30.1) (24.797) (21.7)
ἐμός mine 2 317 (42.04) (8.401) (19.01)
οὐδείς not one, nobody 1 165 (21.88) (19.346) (18.91)
ὁράω to see 1 241 (31.96) (16.42) (18.27)
ἐκεῖνος that over there, that 1 225 (29.84) (22.812) (17.62)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 2 98 (13.0) (12.401) (17.56)
πρῶτος first 2 123 (16.31) (18.707) (16.57)
τοιοῦτος such as this 1 74 (9.81) (20.677) (14.9)
O! oh! 1 310 (41.11) (6.146) (14.88)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 73 (9.68) (11.058) (14.57)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 103 (13.66) (15.895) (13.47)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 49 (6.5) (26.948) (12.74)
τῇ here, there 3 117 (15.52) (18.312) (12.5)
παῖς a child 1 116 (15.38) (5.845) (12.09)
Ζεύς Zeus 1 76 (10.08) (4.739) (12.03)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 159 (21.08) (8.59) (11.98)
οἶδα to know 1 89 (11.8) (9.863) (11.77)
ἄγω to lead 1 122 (16.18) (5.181) (10.6)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 39 (5.17) (2.754) (10.09)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 41 (5.44) (12.481) (8.47)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 24 (3.18) (5.82) (8.27)
πως somehow, in some way 1 58 (7.69) (9.844) (7.58)
ὅτε when 1 39 (5.17) (4.994) (7.56)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 110 (14.59) (18.33) (7.31)
εἶδον to see 1 46 (6.1) (4.063) (7.0)
πέμπω to send, despatch 2 8 (1.06) (2.691) (6.86)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 2 9 (1.19) (1.314) (6.77)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 59 (7.82) (6.305) (6.41)
πῶς how? in what way 1 45 (5.97) (8.955) (6.31)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 474 (62.86) (63.859) (4.86)
τοσοῦτος so large, so tall 1 51 (6.76) (5.396) (4.83)
οὗ where 1 37 (4.91) (6.728) (4.01)
ἀληθής unconcealed, true 1 53 (7.03) (7.533) (3.79)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 27 (3.58) (4.633) (3.4)
ὄρος a mountain, hill 1 4 (0.53) (2.059) (3.39)
γένος race, stock, family 3 64 (8.49) (8.844) (3.31)
Ἀχιλλεύς Achilles 4 8 (1.06) (0.6) (3.08)
διότι for the reason that, since 1 13 (1.72) (2.819) (2.97)
παρακαλέω to call to 1 25 (3.32) (1.069) (2.89)
θεά a goddess 2 38 (5.04) (0.712) (2.74)
ὅστε who, which 1 10 (1.33) (1.419) (2.72)
ἀγών a gathering; a contest, a struggle, a trial 1 16 (2.12) (1.252) (2.43)
Αἰγύπτιος Egyptian 1 50 (6.63) (1.206) (2.43)
ἱερόν sanctuary 1 13 (1.72) (1.348) (2.26)
ἥρως hero 1 11 (1.46) (0.431) (1.98)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 41 (5.44) (1.706) (1.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 20 (2.65) (4.214) (1.84)
μοῖρα a part, portion; fate 2 21 (2.78) (1.803) (1.84)
ἄλλως in another way 1 54 (7.16) (3.069) (1.79)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 2 36 (4.77) (1.431) (1.76)
θύρα a door 1 21 (2.78) (0.919) (1.74)
θέα a seeing, looking at, view 2 38 (5.04) (0.691) (1.64)
Ἀγαμέμνων Agamemnon, lit. the very steadfast 1 1 (0.13) (0.361) (1.5)
σύμπας all together, all at once, all in a body 1 11 (1.46) (1.33) (1.47)
ὀνομάζω to name 1 18 (2.39) (4.121) (1.33)
ἔρομαι to ask, enquire 1 11 (1.46) (0.949) (1.25)
προστάσσω to order 1 41 (5.44) (1.223) (1.25)
κόλπος bosom; gulf 3 10 (1.33) (0.419) (1.22)
Ὅμηρος Homer 1 9 (1.19) (1.178) (1.21)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 12 (1.59) (0.721) (1.13)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 1 6 (0.8) (0.442) (1.08)
βωμός any raised platform, a stand 1 25 (3.32) (0.624) (1.06)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 20 (2.65) (0.845) (1.03)
ὁλοσχερής whole, entire, complete 1 5 (0.66) (0.132) (0.97)
Ἴλιος Ilian, Trojan 1 1 (0.13) (0.231) (0.92)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 20 (2.65) (0.748) (0.91)
καταλέγω recount, tell at length and in order 1 4 (0.53) (0.396) (0.89)
Θεσσαλός Thessalian 1 12 (1.59) (0.326) (0.88)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 2 (0.27) (0.812) (0.83)
θυσία burnt offering, sacrifice 2 63 (8.35) (1.141) (0.81)
συλλαμβάνω to collect, gather together 1 10 (1.33) (0.673) (0.79)
νεανίσκος a youth 2 13 (1.72) (0.436) (0.77)
γαμέω to marry 1 10 (1.33) (0.59) (0.75)
ἀκριβής exact, accurate, precise, made 1 27 (3.58) (2.935) (0.67)
πανταχόθεν from all places, from all quarters, on every side 1 8 (1.06) (0.513) (0.65)
ἱερεύς a priest, sacrificer 1 11 (1.46) (1.143) (0.64)
συστρατεύω to make a campaign 1 1 (0.13) (0.128) (0.61)
ἐκχωρέω to go out and away, depart, emigrate 1 2 (0.27) (0.062) (0.52)
Πηλεύς Peleus 2 5 (0.66) (0.126) (0.52)
Θέτις Thetis 1 6 (0.8) (0.098) (0.51)
Αἰακίδης son of Aeacus 1 1 (0.13) (0.072) (0.44)
τεκμήριον a sure signs. 1 1 (0.13) (0.434) (0.42)
ποίησις a making, fabrication, creation, production 1 4 (0.53) (0.485) (0.38)
φθόνος ill-will, envy, jealousy 1 6 (0.8) (0.458) (0.38)
κατοικίζω settle 1 1 (0.13) (0.095) (0.37)
βεβαιόω to make firm, confirm, establish, secure, warrant, make good 1 5 (0.66) (0.291) (0.33)
Μυρμιδόνες Myrmidons (sg. a Myrmidon, or their mythical ancestor M.) 1 1 (0.13) (0.035) (0.33)
ἐνδείκνυμι to mark, point out 1 15 (1.99) (1.1) (0.32)
Ὀρέστης Orestes; pl., the Orestae, an Epirot people 1 1 (0.13) (0.148) (0.32)
καταφέρω to bring down 1 15 (1.99) (0.383) (0.29)
Φθία Phthia 1 1 (0.13) (0.04) (0.28)
εὐγενής well-born, of noble race, of high descent 1 8 (1.06) (0.208) (0.26)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 3 (0.4) (0.279) (0.23)
Πύθιος Pythian 2 14 (1.86) (0.095) (0.23)
διαγωνίζομαι to contend, struggle 1 3 (0.4) (0.052) (0.22)
θεωρία a looking at, viewing, beholding 4 8 (1.06) (1.112) (0.22)
κατάρχω to make beginning of 1 5 (0.66) (0.125) (0.22)
μορφή form, shape 1 2 (0.27) (0.748) (0.22)
πάντοθεν from all quarters, from every side 1 3 (0.4) (0.161) (0.22)
ἐφέλκω to draw on, drag 1 5 (0.66) (0.111) (0.19)
ἱέρεια a priestess 1 8 (1.06) (0.208) (0.18)
μητρόπολις the mother-state 1 2 (0.27) (0.115) (0.18)
διατείνω to stretch to the uttermost 1 5 (0.66) (0.187) (0.15)
παρατείνω to stretch out along 1 1 (0.13) (0.14) (0.15)
Πύθιον the temple of Pythian Apollo 2 13 (1.72) (0.104) (0.15)
συντυγχάνω to meet with, fall in with 1 5 (0.66) (0.078) (0.14)
ἐξάρχω to begin with, make a beginning of 2 5 (0.66) (0.102) (0.12)
προσστάζω to drop on, shed over 1 3 (0.4) (0.055) (0.12)
σεμνύνω to exalt, magnify 2 3 (0.4) (0.146) (0.12)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 1 7 (0.93) (0.221) (0.1)
ἐγγράφω to mark in 1 6 (0.8) (0.277) (0.1)
προτεραῖος on the day before 1 10 (1.33) (0.051) (0.1)
διασκοπέω to look at in different ways, to examine 1 2 (0.27) (0.087) (0.07)
οἰκειόω to make one's own 1 2 (0.27) (0.133) (0.07)
ὄρομαι to watch, keep watch and ward 1 1 (0.13) (0.073) (0.07)
Πύθια the Pythian games 1 1 (0.13) (0.058) (0.07)
Δευκαλίων Deucalion 1 1 (0.13) (0.058) (0.07)
ἀναπτερόω to raise its feathers 1 1 (0.13) (0.012) (0.05)
δολοφονέω to murder by treachery 1 1 (0.13) (0.021) (0.04)
εἰστρέχω to run in 1 8 (1.06) (0.041) (0.04)
εὐδοξία good repute, credit, honour, glory 1 2 (0.27) (0.058) (0.04)
μανικός of or for madness, mad, frenzied, disposed to madness 1 4 (0.53) (0.055) (0.04)
Νεοπτόλεμος Neoptolemus, ‘new-warrior’ 2 7 (0.93) (0.073) (0.04)
προπάτωρ the first founder of a family, forefather 1 1 (0.13) (0.084) (0.04)
Αἰνιάν Aenianes, a Thessalian tribe 8 8 (1.06) (0.013) (0.04)
Χαρικλῆς Charicles 2 47 (6.23) (0.042) (0.04)
Πυθίων Pythion 1 2 (0.27) (0.04) (0.03)
διοχλέω to trouble 1 7 (0.93) (0.006) (0.01)
ἐπαληθεύω to prove true, verify 1 2 (0.27) (0.007) (0.01)
Θεσσαλικός Thessalian 1 2 (0.27) (0.021) (0.01)
Οἴτη Oeta 1 1 (0.13) (0.016) (0.01)
προσμαρτυρέω to confirm by evidence 1 1 (0.13) (0.01) (0.01)
Μενέσθιος Menesthius 1 1 (0.13) (0.002) (0.01)
ἀρχιθέωρος chief of a θεωρία or sacred embassy 2 3 (0.4) (0.002) (0.0)
ἐναγισμός an offering to the manes 1 3 (0.4) (0.005) (0.0)
ὑπατεύω to be consul 1 1 (0.13) (0.056) (0.0)
Μαλιακός of Malis, Malian 1 1 (0.13) (0.001) (0.0)

PAGINATE