urn:cts:greekLit:tlg0658.tlg001.perseus-grc1:1.7
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

128 lemmas; 231 tokens (75,410 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 40 10,477 (1389.34) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 14 5,370 (712.11) (544.579) (426.61)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 10 706 (93.62) (173.647) (126.45)
δέ but 7 1,795 (238.03) (249.629) (351.92)
ἄλλος other, another 5 339 (44.95) (40.264) (43.75)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 1,362 (180.61) (208.764) (194.16)
μέν on the one hand, on the other hand 4 1,099 (145.74) (109.727) (118.8)
πολύς much, many 4 389 (51.58) (35.28) (44.3)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 939 (124.52) (97.86) (78.95)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 3 227 (30.1) (24.797) (21.7)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 3 110 (14.59) (0.698) (2.34)
νέος young, youthful 3 59 (7.82) (2.183) (4.18)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 842 (111.66) (56.75) (56.58)
τε and 3 1,017 (134.86) (62.106) (115.18)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 3 474 (62.86) (63.859) (4.86)
εἰς into, to c. acc. 2 701 (92.96) (66.909) (80.34)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 415 (55.03) (76.461) (54.75)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 81 (10.74) (5.317) (5.48)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 259 (34.35) (22.709) (26.08)
προστάσσω to order 2 41 (5.44) (1.223) (1.25)
σύν along with, in company with, together with 2 80 (10.61) (4.575) (7.0)
ὡς as, how 2 771 (102.24) (68.814) (63.16)
ἄγαλμα a glory, delight, honour; a cult statue 1 9 (1.19) (0.74) (0.85)
ἀγροικία rusticity, boorishness, coarseness 1 1 (0.13) (0.023) (0.07)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 46 (6.1) (0.548) (0.87)
ἄλλοθεν from another place 1 2 (0.27) (0.127) (0.28)
ἀμφί on both sides 1 6 (0.8) (1.179) (5.12)
ἀναφαίνω to make to give light, make to blaze up 1 3 (0.4) (0.276) (0.31)
ἀνδραγαθία bravery, manly virtue, the character of a brave honest man 1 1 (0.13) (0.049) (0.15)
ἀνύβριστος not insulted 1 2 (0.27) (0.007) (0.0)
ἅπας quite all, the whole 1 74 (9.81) (10.904) (7.0)
ἄπειμι be absent 1 11 (1.46) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 1 18 (2.39) (1.11) (1.84)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 93 (12.33) (30.074) (22.12)
ἀποβιβάζω to make to get off 1 1 (0.13) (0.017) (0.07)
ἀποκληρόω to choose by lot from 1 9 (1.19) (0.016) (0.04)
ἀποτέμνω to cut off, sever 1 5 (0.66) (0.265) (0.49)
ἄπωθεν from afar 1 5 (0.66) (0.035) (0.19)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 49 (6.5) (26.948) (12.74)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 19 (2.52) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 1 35 (4.64) (2.347) (7.38)
βαρέω to weigh down, depress 1 2 (0.27) (0.15) (0.09)
βασιλεύς a king, chief 1 79 (10.48) (9.519) (15.15)
βουκόλος a cowherd, herdsman 1 18 (2.39) (0.094) (0.46)
βραχύς short 1 25 (3.32) (2.311) (2.66)
γίγνομαι become, be born 1 330 (43.76) (53.204) (45.52)
δεῖπνον the principal meal 1 4 (0.53) (0.717) (0.83)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 106 (14.06) (56.77) (30.67)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 1 13 (1.72) (1.478) (0.97)
διαφυλάσσω to watch closely, guard carefully 1 2 (0.27) (0.24) (0.38)
δυσμή setting 1 4 (0.53) (0.203) (0.15)
εἴωθα to be accustomed 1 20 (2.65) (1.354) (1.1)
εἰκάζω to make like to, represent by a likeness, portray 1 18 (2.39) (0.328) (0.54)
εἶμι come, go 1 30 (3.98) (7.276) (13.3)
εἰμί to be 1 709 (94.02) (217.261) (145.55)
ἐκδύω to take off, strip off 1 2 (0.27) (0.047) (0.09)
Ἕλλην Hellen; Greek 1 39 (5.17) (2.754) (10.09)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 1 12 (1.59) (0.176) (0.38)
ἐμπνέω to blow 1 2 (0.27) (0.07) (0.19)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 31 (4.11) (3.696) (3.99)
ἐνοικέω to dwell in 1 8 (1.06) (0.149) (0.22)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 1 27 (3.58) (4.633) (3.4)
ἐντίθημι to put in 1 5 (0.66) (0.318) (0.31)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 382 (50.66) (64.142) (59.77)
ἐπιμελέομαι to take care of, have charge of, have the management of 1 5 (0.66) (0.515) (0.58)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 26 (3.45) (0.379) (0.22)
εὐφημέω to use words of good omen 1 4 (0.53) (0.067) (0.12)
ἔχω to have 1 309 (40.98) (48.945) (46.31)
either..or; than 1 158 (20.95) (34.073) (23.24)
ἤδη already 1 129 (17.11) (8.333) (11.03)
ἥκω to have come, be present, be here 1 77 (10.21) (2.341) (4.29)
ἥλιος the sun 1 42 (5.57) (3.819) (3.15)
θεσπέσιος divinely sounding, divinely sweet 1 3 (0.4) (0.228) (0.41)
ἱέρεια a priestess 1 8 (1.06) (0.208) (0.18)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 1 28 (3.71) (1.875) (4.27)
ἵππος a horse, mare 1 43 (5.7) (3.33) (7.22)
κάλλος beauty 1 46 (6.1) (0.894) (0.97)
καλύβη a hut, cabin, cell 1 4 (0.53) (0.032) (0.03)
κάματος toil, trouble, labour 1 1 (0.13) (0.2) (0.54)
κατάγω to lead down 1 11 (1.46) (0.456) (0.78)
καταγώγιον a place to lodge in, an inn, hotel 1 6 (0.8) (0.042) (0.01)
καταγώγιος returned 1 6 (0.8) (0.032) (0.01)
λάφυρα spoils 1 9 (1.19) (0.12) (0.18)
λεία tool for smoothing stone 1 9 (1.19) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 1 5 (0.66) (0.426) (0.59)
λῃστής a robber, plunderer 1 28 (3.71) (0.282) (0.32)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 20 (2.65) (0.442) (1.4)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 12 (1.59) (4.515) (5.86)
μεταδίδωμι to give part of, give a share of 1 8 (1.06) (0.409) (0.24)
μεταλαμβάνω to have or get a share of 1 11 (1.46) (0.802) (0.5)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 182 (24.13) (19.178) (9.89)
ναός the dwelling of a god, a temple 1 33 (4.38) (1.339) (1.29)
νεανίσκος a youth 1 13 (1.72) (0.436) (0.77)
νησίδιον an islet 1 2 (0.27) (0.007) (0.02)
ὁδοιπορία a journey, way 1 9 (1.19) (0.157) (0.02)
οἴκαδε to one's home, home, homewards 1 8 (1.06) (0.313) (1.08)
οἴκησις the act of dwelling, habitation 1 12 (1.59) (0.143) (0.27)
οἱονεί as if 1 9 (1.19) (0.511) (0.1)
ὅμιλος any assembled crowd, a throng of people 1 4 (0.53) (0.166) (1.17)
ὁράω to see 1 241 (31.96) (16.42) (18.27)
οὐ not 1 613 (81.29) (104.879) (82.22)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 19 (2.52) (2.566) (2.66)
παραπέμπω to send past, convey past 1 15 (1.99) (0.194) (0.19)
πάρειμι be present 1 174 (23.07) (5.095) (8.94)
πᾶς all, the whole 1 336 (44.56) (59.665) (51.63)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 164 (21.75) (44.62) (43.23)
περισκοπέω to look round 1 17 (2.25) (0.041) (0.04)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 50 (6.63) (4.236) (5.53)
πλησίος near, close to 1 34 (4.51) (1.174) (0.76)
πολύχρυσος rich in gold 1 1 (0.13) (0.03) (0.12)
πρό before 1 30 (3.98) (5.786) (4.33)
πῶς how? in what way 1 45 (5.97) (8.955) (6.31)
πως somehow, in some way 1 58 (7.69) (9.844) (7.58)
σκάφος a digging, hoeing 1 20 (2.65) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 16 (2.12) (0.169) (0.36)
συνέχω to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted 1 6 (0.8) (0.484) (0.56)
συνθέω to run together with 1 3 (0.4) (0.053) (0.01)
τίη why? wherefore? 1 112 (14.85) (26.493) (13.95)
τρέπω to turn 1 24 (3.18) (1.263) (3.2)
ὕπνος sleep, slumber 1 33 (4.38) (1.091) (1.42)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 24 (3.18) (0.479) (0.74)
ὑπολαμβάνω take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin 1 13 (1.72) (1.526) (1.65)
ὑπολείπω to leave remaining 1 15 (1.99) (0.545) (0.64)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 1 6 (0.8) (0.315) (0.77)
φροντίς thought, care, heed, attention 1 15 (1.99) (0.486) (0.22)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 1 27 (3.58) (2.488) (5.04)
χώρα land 1 13 (1.72) (3.587) (8.1)
ὧδε in this wise, so, thus 1 12 (1.59) (1.85) (3.4)

PAGINATE