urn:cts:greekLit:tlg0645.tlg003.perseus-grc2:82.1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

57 lemmas; 91 tokens (53,306 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 9 7,038 (1320.3) (1391.018) (1055.57)
ἐγώ I (first person pronoun) 6 956 (179.34) (54.345) (87.02)
καί and, also 6 4,037 (757.33) (544.579) (426.61)
εἰμί to be 5 938 (175.97) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 923 (173.15) (208.764) (194.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 3 129 (24.2) (22.709) (26.08)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 1,685 (316.1) (173.647) (126.45)
γίγνομαι become, be born 2 359 (67.35) (53.204) (45.52)
εἰς into, to c. acc. 2 435 (81.6) (66.909) (80.34)
ἐν in, among. c. dat. 2 736 (138.07) (118.207) (88.06)
νῦν now at this very time 2 95 (17.82) (12.379) (21.84)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 335 (62.84) (47.672) (39.01)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 483 (90.61) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 2 496 (93.05) (49.49) (23.92)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 101 (18.95) (3.701) (0.12)
ἀνάστασις a raising up 1 8 (1.5) (0.803) (0.07)
ἄνοδος having no road, impassable 1 1 (0.19) (0.102) (0.05)
ἄνοδος2 a way up 1 1 (0.19) (0.099) (0.05)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 403 (75.6) (30.074) (22.12)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 538 (100.93) (26.948) (12.74)
γάρ for 1 407 (76.35) (110.606) (74.4)
γένος race, stock, family 1 109 (20.45) (8.844) (3.31)
δέ but 1 589 (110.49) (249.629) (351.92)
ἐκ from out of 1 308 (57.78) (54.157) (51.9)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 340 (63.78) (64.142) (59.77)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 59 (11.07) (2.978) (3.52)
ἡμέτερος our 1 33 (6.19) (2.045) (2.83)
κύριος having power 1 308 (57.78) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 296 (55.53) (7.519) (1.08)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 106 (19.89) (5.491) (7.79)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 153 (28.7) (21.235) (25.5)
μετατίθημι to place among 1 8 (1.5) (0.374) (0.26)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 50 (9.38) (3.714) (2.8)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 33 (6.19) (8.165) (6.35)
νεκρός a dead body, corpse 1 24 (4.5) (1.591) (2.21)
νεκρόω to make dead 1 3 (0.56) (0.077) (0.05)
οὐρανός heaven 1 79 (14.82) (4.289) (2.08)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 4 (0.75) (1.063) (1.21)
πάλαι long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by 1 7 (1.31) (1.431) (1.76)
πολύς much, many 1 108 (20.26) (35.28) (44.3)
προαγορεύω to tell beforehand 1 39 (7.32) (3.068) (5.36)
προεῖπον to tell 1 25 (4.69) (0.428) (0.63)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 84 (15.76) (2.47) (0.21)
σύ you (personal pronoun) 1 722 (135.44) (30.359) (61.34)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 15 (2.81) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 11 (2.06) (0.386) (0.38)
συνίημι to bring together; understand 1 28 (5.25) (0.928) (0.94)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 48 (9.0) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 49 (9.19) (7.547) (5.48)
ὑμός your 1 338 (63.41) (6.015) (5.65)
ὑστερέω to be behind, come late 1 1 (0.19) (0.149) (0.14)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 42 (7.88) (2.518) (2.71)
χάρισμα a grace, favour: a free gift, gift of God's grace 1 2 (0.38) (0.289) (0.0)
ψευδοδιδάσκαλος a false teacher 1 1 (0.19) (0.003) (0.0)
ψευδοπροφήτης false, lying prophet 1 6 (1.13) (0.078) (0.0)
ὡς as, how 1 457 (85.73) (68.814) (63.16)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 47 (8.82) (6.249) (14.54)

PAGINATE