urn:cts:greekLit:tlg0645.tlg003.perseus-grc2:113.4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

54 lemmas; 79 tokens (53,306 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 12 7,038 (1320.3) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 6 4,037 (757.33) (544.579) (426.61)
εἰμί to be 3 938 (175.97) (217.261) (145.55)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 302 (56.65) (55.077) (29.07)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 1,685 (316.1) (173.647) (126.45)
γάρ for 2 407 (76.35) (110.606) (74.4)
δίδωμι to give 2 90 (16.88) (11.657) (13.85)
θεός god 2 670 (125.69) (26.466) (19.54)
Ἰησοῦς Joshua; Jesus 2 109 (20.45) (3.498) (1.79)
ἅγιος devoted to the gods, sacred, holy 1 101 (18.95) (3.701) (0.12)
ἀεί always, for ever 1 36 (6.75) (7.241) (8.18)
αἰώνιος lasting for an age 1 43 (8.07) (0.55) (0.14)
ἄλλος other, another 1 178 (33.39) (40.264) (43.75)
ἀνάστασις a raising up 1 8 (1.5) (0.803) (0.07)
ἄνθρωπος man, person, human 1 227 (42.58) (19.466) (11.67)
ἁπλόος single, simple 1 37 (6.94) (6.452) (0.83)
ἁπλῶς singly, in one way 1 37 (6.94) (3.946) (0.5)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 403 (75.6) (30.074) (22.12)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 103 (19.32) (2.54) (2.03)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 1 2 (0.38) (1.165) (1.55)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 538 (100.93) (26.948) (12.74)
γεννάω to beget, engender 1 79 (14.82) (2.666) (0.6)
δέ but 1 589 (110.49) (249.629) (351.92)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 497 (93.24) (56.77) (30.67)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 956 (179.34) (54.345) (87.02)
ἐκεῖνος that over there, that 1 184 (34.52) (22.812) (17.62)
ἔρχομαι to come 1 92 (17.26) (6.984) (16.46)
ἥλιος the sun 1 31 (5.82) (3.819) (3.15)
θέλημα will 1 14 (2.63) (0.367) (0.08)
ἵστημι to make to stand 1 30 (5.63) (4.072) (7.15)
ἰσχύς strength 1 24 (4.5) (0.923) (0.62)
κατάσχεσις holding back, restraining, retention 1 3 (0.56) (0.032) (0.0)
κληρονομία an inheritance 1 17 (3.19) (0.191) (0.0)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 85 (15.95) (15.895) (13.47)
μέν on the one hand, on the other hand 1 144 (27.01) (109.727) (118.8)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 153 (28.7) (21.235) (25.5)
μετονομάζω to call by a new name 1 4 (0.75) (0.061) (0.04)
ὁμιλέω to be in company with, consort with 1 11 (2.06) (0.413) (0.64)
ὄνομα name 1 157 (29.45) (7.968) (4.46)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 923 (173.15) (208.764) (194.16)
ὅστε who, which 1 6 (1.13) (1.419) (2.72)
οὐ not 1 594 (111.43) (104.879) (82.22)
οὐδέ and/but not; not even 1 122 (22.89) (20.427) (22.36)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 36 (6.75) (1.028) (0.87)
πατήρ a father 1 141 (26.45) (9.224) (10.48)
πνεῦμα a blowing 1 81 (15.2) (5.838) (0.58)
πρόσκαιρος for a season, temporary 1 2 (0.38) (0.07) (0.0)
πρότερος before, earlier 1 52 (9.75) (25.424) (23.72)
υἱός a son 1 142 (26.64) (7.898) (7.64)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 6 (1.13) (0.273) (0.24)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 71 (13.32) (8.435) (8.04)
ὅτι2 conj.: that, because 1 496 (93.05) (49.49) (23.92)
Χριστός the anointed one, Christ 1 281 (52.71) (5.404) (0.04)
Ἀβραάμ Abraham 1 99 (18.57) (0.949) (0.08)

PAGINATE