Justin Martyr, Apology 52

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0645.tlg001.opp-grc1:52
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

123 lemmas; 267 tokens (14,573 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 31 1,818 (1247.51) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 21 1,103 (756.88) (544.579) (426.61)
δέ but 8 265 (181.84) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 5 259 (177.73) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 1 239 (164.0) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 8 322 (220.96) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 3 180 (123.52) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 2 61 (41.86) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 4 153 (104.99) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 3 174 (119.4) (54.345) (87.02)
οὐ not 4 179 (122.83) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 4 98 (67.25) (66.909) (80.34)
γάρ for 2 132 (90.58) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 3 146 (100.19) (68.814) (63.16)
σύ you (personal pronoun) 1 135 (92.64) (30.359) (61.34)
λέγω to pick; to say 4 221 (151.65) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 37 (25.39) (56.75) (56.58)
ἐκ from out of 1 95 (65.19) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 5 158 (108.42) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 2 40 (27.45) (54.595) (46.87)
ἔχω to have 1 57 (39.11) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 10 163 (111.85) (53.204) (45.52)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 27 (18.53) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 74 (50.78) (47.672) (39.01)
μή not 2 107 (73.42) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 1 60 (41.17) (29.319) (37.03)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 155 (106.36) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 48 (32.94) (55.077) (29.07)
μέγας big, great 1 18 (12.35) (18.419) (25.96)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 45 (30.88) (21.235) (25.5)
either..or; than 1 45 (30.88) (34.073) (23.24)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 64 (43.92) (30.074) (22.12)
ἐπεί after, since, when 1 20 (13.72) (19.86) (21.4)
ἐάν if 1 42 (28.82) (23.689) (20.31)
οὐδείς not one, nobody 1 25 (17.16) (19.346) (18.91)
ὁράω to see 2 35 (24.02) (16.42) (18.27)
τίς who? which? 1 33 (22.64) (21.895) (15.87)
οὕτως so, in this manner 2 52 (35.68) (28.875) (14.91)
τίη why? wherefore? 1 34 (23.33) (26.493) (13.95)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 105 (72.05) (26.948) (12.74)
τότε at that time, then 3 9 (6.18) (6.266) (11.78)
ἄνθρωπος man, person, human 2 89 (61.07) (19.466) (11.67)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 4 (2.74) (16.105) (11.17)
ἤδη already 3 10 (6.86) (8.333) (11.03)
πατήρ a father 1 44 (30.19) (9.224) (10.48)
εἷς one 1 7 (4.8) (23.591) (10.36)
φέρω to bear 1 16 (10.98) (8.129) (10.35)
τοτέ at times, now and then 3 8 (5.49) (6.167) (10.26)
ἀκούω to hear 1 33 (22.64) (6.886) (9.12)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 3 22 (15.1) (5.491) (7.79)
ὅτε when 2 10 (6.86) (4.994) (7.56)
εἶδον to see 1 5 (3.43) (4.063) (7.0)
πέμπω to send, despatch 1 9 (6.18) (2.691) (6.86)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 26 (17.84) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 26 (17.84) (7.547) (5.48)
προαγορεύω to tell beforehand 1 25 (17.16) (3.068) (5.36)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 12 (8.23) (2.157) (5.09)
ὅμοιος like, resembling 2 32 (21.96) (10.645) (5.05)
ὁδός a way, path, track, journey 1 11 (7.55) (2.814) (4.36)
ὅταν when, whenever 2 14 (9.61) (9.255) (4.07)
λείπω to leave, quit 1 4 (2.74) (1.614) (4.04)
στρατιά army 1 2 (1.37) (1.136) (3.86)
ἀνάγκη force, constraint, necessity 1 7 (4.8) (8.208) (3.67)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 2 11 (7.55) (1.332) (3.51)
σῶμα the body 1 7 (4.8) (16.622) (3.34)
ἄξιος worthy 1 13 (8.92) (3.181) (3.3)
δεύτερος second 1 5 (3.43) (6.183) (3.08)
πῦρ fire 2 25 (17.16) (4.894) (2.94)
τέκνον a child 1 5 (3.43) (1.407) (2.84)
λαός the people 1 27 (18.53) (2.428) (2.78)
δόξα a notion 3 17 (11.67) (4.474) (2.49)
δύο two 1 1 (0.69) (1.685) (2.28)
ἄνεμος wind 1 2 (1.37) (0.926) (2.26)
δηλόω to make visible 1 4 (2.74) (4.716) (2.04)
τοίνυν therefore, accordingly 1 1 (0.69) (5.224) (2.04)
πίστις trust, belief; pledge, security 1 5 (3.43) (3.054) (1.94)
τέσσαρες four 1 1 (0.69) (2.963) (1.9)
στόμα the mouth 1 8 (5.49) (2.111) (1.83)
δαίμων god; divine power 1 35 (24.02) (1.394) (1.77)
ἄδικος wrong-doing, unrighteous, unjust 2 16 (10.98) (1.264) (1.76)
κύριος having power 2 39 (26.76) (8.273) (1.56)
ἀποβαίνω to step off from 1 1 (0.69) (0.465) (1.36)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 2 5 (3.43) (3.016) (1.36)
γόνυ the knee 1 1 (0.69) (0.542) (1.34)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 2 (1.37) (1.137) (1.18)
γλῶσσα the tongue 1 3 (2.06) (1.427) (1.17)
κύριος2 a lord, master 1 41 (28.13) (7.519) (1.08)
ἀγνοέω not to perceive, be ignorant of 1 8 (5.49) (1.829) (1.05)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 2 (1.37) (2.096) (1.0)
καρδία the heart 1 5 (3.43) (2.87) (0.99)
Βορέας North wind 1 2 (1.37) (0.257) (0.8)
παρουσία a being present, presence 1 3 (2.06) (0.687) (0.79)
πάντως altogether; 1 4 (2.74) (2.955) (0.78)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 23 (15.78) (1.387) (0.76)
ὀστέον bone 2 3 (2.06) (2.084) (0.63)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 1 (0.69) (0.451) (0.6)
Ἰουδαῖος a Jew 1 32 (21.96) (2.187) (0.52)
ἐρέω Epic: ask, enquire 1 3 (2.06) (0.675) (0.47)
ὄνειδος reproach, censure, blame 1 1 (0.69) (0.182) (0.46)
ἁρμονία a fastening 2 2 (1.37) (0.613) (0.44)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 2 (1.37) (0.758) (0.44)
χεῖλος lip 1 3 (2.06) (0.395) (0.41)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 3 (2.06) (0.224) (0.36)
σάρξ flesh 1 6 (4.12) (3.46) (0.29)
αἴσθησις perception by the senses 2 5 (3.43) (4.649) (0.28)
νότος the south 1 1 (0.69) (0.234) (0.28)
κάμπτω to bend, curve 1 1 (0.69) (0.361) (0.23)
φυλή a race, a tribe 2 2 (1.37) (0.846) (0.22)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 4 52 (35.68) (2.47) (0.21)
αἰώνιος lasting for an age 2 13 (8.92) (0.55) (0.14)
κεντέω to prick, goad, spur on 1 1 (0.69) (0.054) (0.13)
προερέω to say beforehand 1 5 (3.43) (0.431) (0.1)
προσκόπτω to strike 1 1 (0.69) (0.052) (0.1)
κόλασις chastisement, correction, punishment 1 12 (8.23) (0.416) (0.05)
συνάγνυμι to break together, break to pieces, shiver, shatter 1 1 (0.69) (0.064) (0.05)
εὐλογέω to speak well of, praise, honour 1 4 (2.74) (0.23) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 1 2 (1.37) (0.279) (0.04)
ἐκκεντέω prick out, put out 1 1 (0.69) (0.012) (0.03)
σκώληξ a worm 1 1 (0.69) (0.154) (0.01)
ἀφθαρσία incorruption 1 6 (4.12) (0.171) (0.0)
ἐξομολογέομαι to confess in full 1 1 (0.69) (0.061) (0.0)
οὐράνη chamber-pot 1 4 (2.74) (0.234) (0.0)
Ἰερουσαλήμ Jerusalem 1 9 (6.18) (0.798) (0.0)

PAGINATE