Justin Martyr, Apology 50

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0645.tlg001.opp-grc1:50
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

137 lemmas; 334 tokens (14,573 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 29 1,818 (1247.51) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 32 1,103 (756.88) (544.579) (426.61)
δέ but 4 265 (181.84) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 4 239 (164.0) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 7 259 (177.73) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 24 322 (220.96) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 5 180 (123.52) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 7 153 (104.99) (118.207) (88.06)
γάρ for 1 132 (90.58) (110.606) (74.4)
οὐ not 7 179 (122.83) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 106 (72.74) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 1 221 (151.65) (90.021) (57.06)
ὡς as, how 5 146 (100.19) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 4 98 (67.25) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 90 (61.76) (64.142) (59.77)
πᾶς all, the whole 4 158 (108.42) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 155 (106.36) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 48 (32.94) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 1 40 (27.45) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 10 174 (119.4) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 1 95 (65.19) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 2 163 (111.85) (53.204) (45.52)
ὅτι2 conj.: that, because 3 72 (49.41) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 60 (41.17) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 1 57 (39.11) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 74 (50.78) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 27 (18.53) (44.62) (43.23)
πολύς much, many 3 31 (21.27) (35.28) (44.3)
σύ you (personal pronoun) 3 135 (92.64) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 64 (43.92) (30.074) (22.12)
οὕτως so, in this manner 3 52 (35.68) (28.875) (14.91)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 12 105 (72.05) (26.948) (12.74)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 87 (59.7) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 1 33 (22.64) (21.895) (15.87)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 45 (30.88) (21.235) (25.5)
οὐδέ and/but not; not even 2 28 (19.21) (20.427) (22.36)
ἄνθρωπος man, person, human 7 89 (61.07) (19.466) (11.67)
τῇ here, there 2 23 (15.78) (18.312) (12.5)
ὁράω to see 5 35 (24.02) (16.42) (18.27)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 23 (15.78) (15.895) (13.47)
δύναμις power, might, strength 1 33 (22.64) (13.589) (8.54)
ψυχή breath, soul 1 18 (12.35) (11.437) (4.29)
γῆ earth 1 30 (20.59) (10.519) (12.21)
πάλιν back, backwards 1 25 (17.16) (10.367) (6.41)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 4 4 (2.74) (10.005) (1.56)
οἶδα to know 1 11 (7.55) (9.863) (11.77)
βασιλεύς a king, chief 1 17 (11.67) (9.519) (15.15)
γένος race, stock, family 1 26 (17.84) (8.844) (3.31)
ἐναντίος opposite 1 9 (6.18) (8.842) (4.42)
κύριος having power 1 39 (26.76) (8.273) (1.56)
φέρω to bear 2 16 (10.98) (8.129) (10.35)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 26 (17.84) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 26 (17.84) (7.547) (5.48)
κύριος2 a lord, master 2 41 (28.13) (7.519) (1.08)
ἔρχομαι to come 1 16 (10.98) (6.984) (16.46)
ἀκούω to hear 2 33 (22.64) (6.886) (9.12)
πάσχω to experience, to suffer 1 8 (5.49) (6.528) (5.59)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 1 22 (15.1) (6.432) (8.19)
σός your 1 4 (2.74) (6.214) (12.92)
παῖς a child 1 8 (5.49) (5.845) (12.09)
ἄγω to lead 1 11 (7.55) (5.181) (10.6)
δόξα a notion 2 17 (11.67) (4.474) (2.49)
οὐρανός heaven 1 30 (20.59) (4.289) (2.08)
εἶδον to see 1 5 (3.43) (4.063) (7.0)
θάνατος death 1 20 (13.72) (3.384) (2.71)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 1 30 (20.59) (3.359) (2.6)
διδάσκω to teach 2 29 (19.9) (3.329) (1.88)
πιστεύω to trust, trust to 2 27 (18.53) (3.079) (2.61)
προαγορεύω to tell beforehand 1 25 (17.16) (3.068) (5.36)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 6 (4.12) (2.825) (10.15)
ὁδός a way, path, track, journey 1 11 (7.55) (2.814) (4.36)
πέμπω to send, despatch 1 9 (6.18) (2.691) (6.86)
ὕστερον the afterbirth 1 3 (2.06) (2.598) (2.47)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 2 14 (9.61) (2.566) (2.66)
στόμα the mouth 3 8 (5.49) (2.111) (1.83)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 4 16 (10.98) (1.995) (0.57)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 24 (16.47) (1.94) (0.95)
ὄϊς sheep 1 5 (3.43) (1.922) (0.78)
αἰτέω to ask, beg; postulate 2 27 (18.53) (1.871) (1.48)
πόνος work 1 3 (2.06) (1.767) (1.9)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 10 (6.86) (1.732) (0.64)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 1 2 (1.37) (1.706) (1.96)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 2 (1.37) (1.67) (3.01)
ἀπόστολος a messenger, ambassador, envoy 1 13 (8.92) (1.639) (0.02)
νεκρός a dead body, corpse 1 11 (7.55) (1.591) (2.21)
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 1 12 (8.23) (1.583) (2.13)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 4 (2.74) (1.407) (0.69)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 4 (2.74) (1.365) (1.36)
εἰρήνη peace, time of peace 1 3 (2.06) (1.348) (1.32)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 11 (7.55) (1.332) (3.51)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 5 (3.43) (1.321) (2.94)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 1 (0.69) (1.247) (0.72)
παιδίον a child 1 2 (1.37) (1.117) (0.81)
δοξάζω to think, imagine, suppose, fancy, conjecture 1 7 (4.8) (1.083) (0.6)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 3 (2.06) (0.974) (0.24)
ῥίζα a root 1 3 (2.06) (0.974) (0.28)
ἀκοή a hearing, the sound heard 1 1 (0.69) (0.941) (0.44)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 1 (0.69) (0.938) (1.7)
συνίημι to bring together; understand 1 8 (5.49) (0.928) (0.94)
λογίζομαι to count, reckon, calculate, compute 3 8 (5.49) (0.897) (0.58)
πληγή a blow, stroke 2 3 (2.06) (0.895) (0.66)
κάλλος beauty 1 1 (0.69) (0.894) (0.97)
πλανάω to make to wander, lead wandering about 1 3 (2.06) (0.819) (0.26)
ἐντυγχάνω to light upon, fall in with, meet with 1 6 (4.12) (0.762) (0.78)
ἐκλείπω to leave out, omit, pass over 1 4 (2.74) (0.722) (0.93)
πρόβατον sheep; small cattle 2 5 (3.43) (0.719) (0.89)
ἀνοίγνυμι to open 2 2 (1.37) (0.625) (0.66)
παιδεία the rearing of a child 1 4 (2.74) (0.557) (0.35)
βραχίων the arm 1 2 (1.37) (0.539) (0.11)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 2 13 (8.92) (0.537) (0.0)
ἐνώπιος face to face 1 1 (0.69) (0.451) (0.01)
προερέω to say beforehand 1 5 (3.43) (0.431) (0.1)
προβαίνω to step on, step forward, advance 1 1 (0.69) (0.43) (0.69)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 2 (1.37) (0.411) (0.28)
ἀρνέομαι to deny, disown 1 6 (4.12) (0.371) (0.21)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 1 1 (0.69) (0.345) (0.92)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 1 (0.69) (0.344) (0.41)
σταυρόω to fence with pales; to crucify 1 13 (8.92) (0.319) (0.15)
σφαγή slaughter, butchery 1 1 (0.69) (0.306) (0.13)
ἀνέρχομαι to go up 1 8 (5.49) (0.299) (0.27)
διψάω to thirst 1 1 (0.69) (0.247) (0.14)
ἀνομία lawlessness 1 5 (3.43) (0.23) (0.09)
ἄτιμος unhonoured, dishonoured 1 3 (2.06) (0.224) (0.36)
ἀποκαλύπτω to uncover 1 1 (0.69) (0.215) (0.02)
ἀτιμάζω to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight 1 1 (0.69) (0.21) (0.49)
ἄφωνος voiceless, speechless, dumb, silent 1 1 (0.69) (0.195) (0.11)
ἄνομος without law, lawless 2 4 (2.74) (0.185) (0.13)
ταπεινόω to lower 1 1 (0.69) (0.164) (0.15)
ὀδυνάω to cause pain or suffering, distress 1 1 (0.69) (0.151) (0.03)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 1 (0.69) (0.139) (0.22)
κείρω to cut 1 1 (0.69) (0.121) (0.4)
ὑψόω to lift high, raise up 1 1 (0.69) (0.121) (0.04)
ἀμνός a lamb 1 1 (0.69) (0.117) (0.02)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 2 (1.37) (0.111) (0.1)
κάκωσις ill-treatment 1 1 (0.69) (0.092) (0.02)
μώλωψ mark of a stripe, weal, bruise 1 1 (0.69) (0.025) (0.0)
ἀδοξέω to be held in no esteem, to stand in ill repute 1 1 (0.69) (0.02) (0.02)

PAGINATE