Hippocrates, De visu 3

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg047.1st1K-grc1:3
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

96 lemmas; 176 tokens (773 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 22 99 (1280.72) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 10 41 (530.4) (544.579) (426.61)
δέ but 10 33 (426.91) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 3 12 (155.24) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 1 6 (77.62) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 4 (51.75) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 9 (116.43) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 1 8 (103.49) (118.207) (88.06)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 5 (64.68) (97.86) (78.95)
τε and 1 6 (77.62) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 2 3 (38.81) (59.665) (51.63)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 4 9 (116.43) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 3 (38.81) (55.077) (29.07)
γίγνομαι become, be born 2 11 (142.3) (53.204) (45.52)
μή not 2 8 (103.49) (50.606) (37.36)
ἔχω to have 1 5 (64.68) (48.945) (46.31)
ἄλλος other, another 1 5 (64.68) (40.264) (43.75)
either..or; than 1 2 (25.87) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 2 8 (103.49) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 3 (38.81) (30.074) (22.12)
πρότερος before, earlier 1 1 (12.94) (25.424) (23.72)
ἐάν if 5 13 (168.18) (23.689) (20.31)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 1 (12.94) (22.709) (26.08)
ἐπεί after, since, when 2 6 (77.62) (19.86) (21.4)
πρῶτος first 1 1 (12.94) (18.707) (16.57)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 2 (25.87) (18.33) (7.31)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 1 (12.94) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 1 3 (38.81) (16.622) (3.34)
ὥσπερ just as if, even as 1 1 (12.94) (13.207) (6.63)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 3 (38.81) (12.401) (17.56)
μᾶλλον more, rather 2 2 (25.87) (11.489) (8.35)
χρόνος time 1 6 (77.62) (11.109) (9.36)
ὅμοιος like, resembling 2 2 (25.87) (10.645) (5.05)
ὅταν when, whenever 1 7 (90.56) (9.255) (4.07)
καλός beautiful 1 1 (12.94) (9.11) (12.96)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 2 (25.87) (8.435) (8.04)
μέσος middle, in the middle 1 1 (12.94) (6.769) (4.18)
οὗ where 1 1 (12.94) (6.728) (4.01)
πάσχω to experience, to suffer 1 1 (12.94) (6.528) (5.59)
χρή it is fated, necessary 2 6 (77.62) (6.22) (4.12)
χείρ the hand 1 1 (12.94) (5.786) (10.92)
ὅτε when 1 1 (12.94) (4.994) (7.56)
ὅπως how, that, in order that, as 1 1 (12.94) (4.748) (5.64)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 1 (12.94) (4.163) (8.09)
κεφαλή the head 1 7 (90.56) (3.925) (2.84)
αἷμα blood 2 6 (77.62) (3.53) (1.71)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 1 (12.94) (3.379) (1.22)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 1 3 (38.81) (3.02) (2.61)
ἥσσων less, weaker 1 1 (12.94) (2.969) (2.18)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 1 (12.94) (2.825) (10.15)
αὖθις back, back again 2 2 (25.87) (2.732) (4.52)
ἔπειτα then, next 5 8 (103.49) (2.603) (7.5)
πλήν except 1 1 (12.94) (2.523) (3.25)
πάνυ altogether, entirely 1 3 (38.81) (2.482) (3.16)
ἰσχυρός strong, mighty 1 1 (12.94) (2.136) (1.23)
ὀστέον bone 3 4 (51.75) (2.084) (0.63)
σκοπέω to look at 1 2 (25.87) (1.847) (2.27)
φλέψ a vein 4 6 (77.62) (1.699) (0.03)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 1 1 (12.94) (1.68) (0.55)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 1 (12.94) (1.616) (8.21)
ὅπου where 1 2 (25.87) (1.571) (1.19)
μέλι honey 1 2 (25.87) (1.281) (0.23)
καίω to light, kindle 4 6 (77.62) (1.158) (1.18)
παχύς thick, stout 1 2 (25.87) (1.124) (0.4)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 1 (12.94) (1.029) (1.83)
ἕλκος a wound 1 2 (25.87) (1.026) (0.26)
πλήρης filled 1 1 (12.94) (0.868) (0.7)
σκέλος the leg 1 1 (12.94) (0.863) (0.24)
ἐκτείνω to stretch out 1 1 (12.94) (0.85) (0.49)
ἐκπίπτω to fall out of 2 3 (38.81) (0.84) (1.03)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 1 1 (12.94) (0.814) (1.14)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 1 (12.94) (0.78) (1.58)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 4 (51.75) (0.77) (0.37)
ὄπισθεν behind, at the back 2 2 (25.87) (0.723) (1.17)
ἄρον cuckoo-pint, Arum italicum 1 1 (12.94) (0.704) (5.73)
τείνω to stretch 1 1 (12.94) (0.596) (0.72)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 1 (12.94) (0.58) (1.14)
ἐπαίρω to lift up and set on 1 1 (12.94) (0.55) (0.76)
στῆθος the breast 1 1 (12.94) (0.467) (1.7)
κάτωθεν from below, up from below 2 2 (25.87) (0.437) (0.13)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 1 (12.94) (0.37) (1.37)
ῥήγνυμι to break, break asunder 1 1 (12.94) (0.351) (0.6)
ἐντίθημι to put in 3 3 (38.81) (0.318) (0.31)
ἐπιρρέω to flow upon the surface, float a-top 1 1 (12.94) (0.222) (0.07)
νωτιαῖος of the back 1 1 (12.94) (0.197) (0.0)
δίφρος the chariot (board); seat 1 1 (12.94) (0.163) (0.85)
σπόγγος a sponge 1 1 (12.94) (0.16) (0.04)
ἀρόω to plough 1 1 (12.94) (0.138) (0.31)
φυσάω to puff 1 1 (12.94) (0.117) (0.17)
οὐλή a scar 1 1 (12.94) (0.116) (0.12)
ἐσχάρα the hearth, fire-place 2 4 (51.75) (0.104) (0.15)
δεύω to wet, drench 1 1 (12.94) (0.103) (0.39)
οὐλαί barley-corns, barley-groats 1 1 (12.94) (0.072) (0.05)
σιδήριον an implement 1 1 (12.94) (0.051) (0.04)
διακαίω to burn through, heat to excess 3 4 (51.75) (0.035) (0.04)
Ἐρυθραί Erythrae, town in Ionia 1 1 (12.94) (0.034) (0.1)

PAGINATE