urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.2
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

273 lemmas; 961 tokens (47,797 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἀκέφαλος without head 1 1 (0.21) (0.008) (0.01)
ἄλγημα pain, suffering 1 1 (0.21) (0.27) (0.0)
ἀλύσκω to flee from, shun, avoid, forsake 1 1 (0.21) (0.027) (0.32)
ἀλύσσω to be uneasy, be in distress 1 1 (0.21) (0.026) (0.3)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 1 (0.21) (0.609) (0.61)
ἀράσσω to strike hard, smite 1 1 (0.21) (0.059) (0.18)
ἀσαφής indistinct 1 1 (0.21) (0.329) (0.1)
ἀφωνία speechlessness 1 1 (0.21) (0.03) (0.01)
δείκνυμι to show 1 1 (0.21) (13.835) (3.57)
ἰδνόομαι to bend oneself, double oneself up, shrink up 1 1 (0.21) (0.004) (0.04)
λιποθυμία swoon 1 1 (0.21) (0.027) (0.0)
μήν now verily, full surely 1 1 (0.21) (6.388) (6.4)
προϋπάρχω take the initiative in 1 1 (0.21) (0.378) (0.3)
πυός first milk after the birth 1 1 (0.21) (0.044) (0.0)
συστρέφω to twist up into a ball 1 1 (0.21) (0.086) (0.25)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 1 1 (0.21) (0.57) (0.12)
φθινάς waning 1 1 (0.21) (0.006) (0.01)
χρεών necessity; it is necessary 1 1 (0.21) (0.139) (0.52)
ἀγρυπνέω to lie awake, be wakeful 1 2 (0.42) (0.053) (0.02)
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 1 2 (0.42) (1.082) (1.41)
ἄπονος without toil 1 2 (0.42) (0.11) (0.1)
βελτίων better 1 2 (0.42) (1.81) (1.12)
ἐμπίμπρημι to kindle, burn, set on fire 1 2 (0.42) (0.287) (0.75)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 2 2 (0.42) (0.482) (0.23)
θάνατος death 1 2 (0.42) (3.384) (2.71)
λαπαρός slack, loose 1 2 (0.42) (0.023) (0.0)
μεθίστημι to place in another way, to change 1 2 (0.42) (0.529) (0.57)
νῶτον the back 1 2 (0.42) (0.384) (0.79)
προσπταίω to strike against 1 2 (0.42) (0.039) (0.1)
ῥίπτω to throw, cast, hurl 2 2 (0.42) (0.59) (0.82)
συμμύω to be shut up, to close, be closed 1 2 (0.42) (0.007) (0.01)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 1 2 (0.42) (6.305) (6.41)
ἐκεῖθι there, in that place 1 2 (0.42) (0.069) (0.14)
ἀλύω to wander in mind 1 3 (0.63) (0.043) (0.08)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 3 (0.63) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 1 3 (0.63) (0.827) (1.95)
ξανθός yellow 1 3 (0.63) (0.474) (0.51)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 3 (0.63) (0.203) (0.22)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 3 (0.63) (0.34) (0.72)
διάπυος suppurating 3 4 (0.84) (0.007) (0.0)
εὐρυχωρία open space, free room 1 4 (0.84) (0.126) (0.12)
κενόω to empty out, drain 2 4 (0.84) (0.776) (0.09)
λαπάρα the soft part of the body 4 4 (0.84) (0.019) (0.07)
ῥαΐζω grow easier, more endurable 1 4 (0.84) (0.014) (0.04)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 5 (1.05) (0.284) (0.36)
ἄτερ without 1 5 (1.05) (0.127) (0.3)
ἐξάγω to lead out 1 5 (1.05) (0.513) (1.31)
κάτειμι go down 1 5 (1.05) (0.298) (0.32)
κενός empty 1 5 (1.05) (2.157) (3.12)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 1 5 (1.05) (0.413) (0.18)
οἶδα to know 1 5 (1.05) (9.863) (11.77)
ὀκτώ eight 1 5 (1.05) (0.618) (0.92)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 1 5 (1.05) (1.028) (0.87)
πληρόω to make full 1 5 (1.05) (1.781) (0.98)
ῥαίω to break, shiver, shatter, wreck 1 5 (1.05) (0.186) (0.23)
ῥάχις the lower part of the back, the chine 2 5 (1.05) (0.332) (0.06)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 5 (1.05) (1.651) (2.69)
φῦμα a growth 3 5 (1.05) (0.121) (0.02)
αὐχήν the neck, throat 2 6 (1.26) (0.335) (0.63)
ἰατρός one who heals, a mediciner, physician 1 6 (1.26) (1.94) (0.58)
καθίημι to send down, let fall 1 6 (1.26) (0.498) (0.52)
τρίμηνος of three months 2 6 (1.26) (0.02) (0.04)
ἀποκαθαίρω to cleanse 1 7 (1.46) (0.023) (0.0)
ἐννέα nine 1 7 (1.46) (0.408) (0.44)
ἔξοδος a going out; an exit 2 7 (1.46) (0.366) (0.69)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 1 7 (1.46) (0.848) (0.04)
τράχηλος the neck, throat 1 7 (1.46) (0.563) (0.09)
γλῶσσα the tongue 1 8 (1.67) (1.427) (1.17)
δίμηνος of, for, lasting two months 3 8 (1.67) (0.012) (0.03)
ἔμπροσθεν before, in front 1 8 (1.67) (1.891) (0.63)
κατέρχομαι to go down from; return from exile 1 8 (1.67) (0.435) (0.61)
οὖρον urine 1 8 (1.67) (0.521) (0.1)
οὖρον2 boundary 1 8 (1.67) (0.511) (0.1)
πρόσω forwards, onwards, further 3 8 (1.67) (1.411) (0.96)
δίψα thirst 1 9 (1.88) (0.179) (0.18)
ἐκεῖνος that over there, that 1 9 (1.88) (22.812) (17.62)
ἐξίημι to send out, let 2 9 (1.88) (0.311) (0.69)
εὑρίσκω to find 2 9 (1.88) (6.155) (4.65)
ἥσσων less, weaker 2 9 (1.88) (2.969) (2.18)
ἦτρον the part below the navel, the abdomen 2 9 (1.88) (0.036) (0.01)
κρύπτω to hide, cover, cloak 1 9 (1.88) (0.752) (0.83)
ὁδός a way, path, track, journey 4 9 (1.88) (2.814) (4.36)
πνίξ choking, suffocation 1 9 (1.88) (0.014) (0.0)
τέμνω to cut, hew 1 9 (1.88) (1.328) (1.33)
τίς who? which? 3 9 (1.88) (21.895) (15.87)
τρέπω to turn 1 9 (1.88) (1.263) (3.2)
ἀείρω to lift, heave, raise up 1 10 (2.09) (1.616) (8.21)
ὅστε who, which 3 10 (2.09) (1.419) (2.72)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 4 10 (2.09) (4.016) (9.32)
τοιόσδε such a 1 10 (2.09) (1.889) (3.54)
φρίκη a shuddering, shivering 1 10 (2.09) (0.106) (0.04)
λοιπός remaining, the rest 1 11 (2.3) (6.377) (5.2)
πύον pus 1 11 (2.3) (0.237) (0.0)
τότε at that time, then 1 11 (2.3) (6.266) (11.78)
χαλάω to slacken, loosen 1 11 (2.3) (0.188) (0.11)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 12 (2.51) (0.579) (0.43)
καίω to light, kindle 1 12 (2.51) (1.158) (1.18)
περιγίγνομαι to be superior to; to survive 2 12 (2.51) (0.352) (0.83)
πνεῦμα a blowing 1 12 (2.51) (5.838) (0.58)
πολλάκις many times, often, oft 1 12 (2.51) (3.702) (1.91)
σημεῖον a sign, a mark, token 4 12 (2.51) (3.721) (0.94)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 3 12 (2.51) (6.432) (8.19)
ἐμπίμπλημι fill quite full 1 12 (2.51) (0.382) (0.47)
ἄτοκος having never yet brought forth, never having had a child 1 13 (2.72) (0.014) (0.01)
ἐμπίπτω to fall in 1 13 (2.72) (1.012) (1.33)
ἕξ six 1 13 (2.72) (0.945) (0.94)
καῖρος the row of thrums 2 13 (2.72) (1.981) (3.68)
μυκάομαι to low, bellow, roar 1 13 (2.72) (0.05) (0.13)
ὀδούς tooth 1 13 (2.72) (0.665) (0.52)
ὁποῖος of what sort 1 13 (2.72) (1.665) (0.68)
ταύτῃ in this way. 2 13 (2.72) (2.435) (2.94)
χρόνιος after a long time, late 1 13 (2.72) (0.309) (0.13)
ἑπτάς period of seven days 1 14 (2.93) (1.142) (1.25)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 14 (2.93) (0.111) (0.04)
οὔτε neither / nor 2 14 (2.93) (13.727) (16.2)
στρέφω to turn about 2 14 (2.93) (0.466) (0.66)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 15 (3.14) (54.345) (87.02)
ἑπτά seven 1 15 (3.14) (1.073) (1.19)
καθίστημι to set down, place 1 15 (3.14) (2.674) (4.86)
προσπίτνω to fall upon 3 15 (3.14) (0.248) (0.33)
ῥήγνυμι to break, break asunder 2 15 (3.14) (0.351) (0.6)
ἄφορος not bearing, barren 2 16 (3.35) (0.015) (0.02)
οὖρος3 (βοῦς) Bos primigenius 1 16 (3.35) (0.245) (0.19)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 16 (3.35) (2.343) (2.93)
σάρξ flesh 2 16 (3.35) (3.46) (0.29)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 1 17 (3.56) (5.786) (1.93)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 2 17 (3.56) (3.717) (4.75)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 2 17 (3.56) (1.423) (3.53)
μείς a month 1 17 (3.56) (1.4) (1.25)
συμβαίνω meet, agree, happen 2 17 (3.56) (9.032) (7.24)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 1 17 (3.56) (1.776) (2.8)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 18 (3.77) (24.797) (21.7)
προσπίπτω to fall upon, strike against 3 18 (3.77) (0.705) (1.77)
αἴρω to take up, raise, lift up 1 19 (3.98) (2.825) (10.15)
ἔμετος vomiting 1 19 (3.98) (0.29) (0.01)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 1 19 (3.98) (5.491) (7.79)
πρίν before; (after negated main clause) until 2 19 (3.98) (2.157) (5.09)
πρόσκειμαι to be placed at, by; to be attached to, devoted to 1 19 (3.98) (0.702) (0.53)
τοτέ at times, now and then 1 19 (3.98) (6.167) (10.26)
ὥσπερ just as if, even as 1 19 (3.98) (13.207) (6.63)
δύω dunk 1 20 (4.18) (1.034) (2.79)
μύζω mutter, moan 1 20 (4.18) (0.06) (0.05)
οὐρός a trench 1 20 (4.18) (0.383) (0.57)
πόνος work 2 20 (4.18) (1.767) (1.9)
ὑγιαίνω to be sound, healthy 1 20 (4.18) (0.82) (0.13)
κύστις the bladder 2 21 (4.39) (0.499) (0.02)
ἤδη already 2 22 (4.6) (8.333) (11.03)
ὅρος a boundary, landmark 1 22 (4.6) (3.953) (1.03)
οὖρος a fair wind 1 22 (4.6) (0.555) (0.6)
πάθημα anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune 1 22 (4.6) (0.535) (0.21)
μιν him, her, it 1 23 (4.81) (0.953) (8.52)
τρίτος the third 1 23 (4.81) (4.486) (2.33)
ψαύω to touch 2 23 (4.81) (0.234) (0.27)
ἕδρα a sitting-place 1 24 (5.02) (0.381) (0.47)
ὀξύς wood sorrel, Oxalis Acetosella 1 24 (5.02) (0.964) (1.05)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 3 24 (5.02) (3.117) (19.2)
δάκνω to bite 1 25 (5.23) (0.363) (0.32)
ἔξειμι go out 3 25 (5.23) (0.687) (0.71)
πρόσθεν before 1 25 (5.23) (1.463) (2.28)
θεραπεία a waiting on, service 1 26 (5.44) (0.954) (0.4)
βουβών the groin 3 27 (5.65) (0.169) (0.01)
ἐρῶ [I will say] 3 27 (5.65) (8.435) (3.94)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 27 (5.65) (4.163) (8.09)
παχύς thick, stout 1 27 (5.65) (1.124) (0.4)
πονέω to work hard, do work, suffer toil 3 27 (5.65) (0.657) (0.82)
σύ you (personal pronoun) 3 27 (5.65) (30.359) (61.34)
ἀεί always, for ever 1 28 (5.86) (7.241) (8.18)
ἔξω out 3 28 (5.86) (2.334) (2.13)
νόσημα a sickness, disease, plague 1 29 (6.07) (1.694) (0.23)
στόμαχος a mouth, opening 2 29 (6.07) (0.39) (0.02)
ἐρυθρός red 2 31 (6.49) (0.374) (0.35)
ἔρχομαι to come 1 31 (6.49) (6.984) (16.46)
ἅτε just as (both pre-and postposed); w. part.: because 8 32 (6.69) (1.165) (1.55)
ὀσφύς the loin 2 32 (6.69) (0.267) (0.01)
ὥστε so that 2 32 (6.69) (10.717) (9.47)
πάσχω to experience, to suffer 5 35 (7.32) (6.528) (5.59)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 35 (7.32) (44.62) (43.23)
ὀξύς2 sharp, keen 1 36 (7.53) (1.671) (1.89)
φλέγμα flame, fire, heat 1 36 (7.53) (0.447) (0.02)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 5 37 (7.74) (6.249) (14.54)
σκληρός hard 1 38 (7.95) (1.221) (0.24)
οὖν so, then, therefore 2 39 (8.16) (34.84) (23.41)
τροπός a twisted leathern thong 2 39 (8.16) (7.547) (5.48)
αἰδοῖος regarded with reverence, august, venerable 7 40 (8.37) (0.234) (0.51)
πούς a foot 1 40 (8.37) (2.799) (4.94)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 40 (8.37) (7.612) (5.49)
ἄριστος best 1 41 (8.58) (2.087) (4.08)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 44 (9.21) (5.663) (6.23)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 45 (9.41) (1.417) (1.63)
ἄγω to lead 1 46 (9.62) (5.181) (10.6)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 46 (9.62) (15.198) (3.78)
μέγας big, great 3 47 (9.83) (18.419) (25.96)
λέγω to pick; to say 4 48 (10.04) (90.021) (57.06)
μήτηρ a mother 2 48 (10.04) (2.499) (4.41)
σκέλος the leg 1 48 (10.04) (0.863) (0.24)
τοιοῦτος such as this 1 49 (10.25) (20.677) (14.9)
ἀλγέω to feel bodily pain, suffer 2 51 (10.67) (0.446) (0.51)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 52 (10.88) (1.671) (0.44)
ἕλκος a wound 4 54 (11.3) (1.026) (0.26)
αἰδοῖον the genitals, pudenda 1 55 (11.51) (0.215) (0.16)
ὅτε when 2 55 (11.51) (4.994) (7.56)
χολή gall, bile 1 56 (11.72) (0.855) (0.04)
ἄλλοτε at another time, at other times 12 58 (12.13) (0.652) (0.77)
ἰσχυρός strong, mighty 3 58 (12.13) (2.136) (1.23)
πῦρ fire 2 58 (12.13) (4.894) (2.94)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 59 (12.34) (12.481) (8.47)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 61 (12.76) (2.333) (3.87)
δεῖ it is necessary 1 63 (13.18) (13.387) (11.02)
καταμήνιος monthly 4 63 (13.18) (0.262) (0.0)
ὅπως how, that, in order that, as 1 63 (13.18) (4.748) (5.64)
πρότερος before, earlier 2 65 (13.6) (25.424) (23.72)
ὅδε this 5 67 (14.02) (10.255) (22.93)
πλείων more, larger 1 67 (14.02) (7.783) (7.12)
μᾶλλον more, rather 3 68 (14.23) (11.489) (8.35)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 75 (15.69) (18.33) (7.31)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 78 (16.32) (50.199) (32.23)
οὕτως so, in this manner 2 78 (16.32) (28.875) (14.91)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 81 (16.95) (56.77) (30.67)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 5 81 (16.95) (1.544) (1.98)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 83 (17.37) (15.895) (13.47)
νόσος sickness, disease, malady 2 85 (17.78) (2.273) (1.08)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 88 (18.41) (12.401) (17.56)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 6 88 (18.41) (1.676) (0.1)
ὅς2 [possessive pronoun] 5 88 (18.41) (47.672) (39.01)
ἀνήρ a man 1 90 (18.83) (10.82) (29.69)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 90 (18.83) (16.105) (11.17)
δέω to bind, tie, fetter 1 96 (20.08) (17.994) (15.68)
ἐπιμήνιος monthly 9 97 (20.29) (0.088) (0.03)
σῶμα the body 1 97 (20.29) (16.622) (3.34)
μάλιστα most 5 98 (20.5) (6.673) (9.11)
αἷμα blood 6 99 (20.71) (3.53) (1.71)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 99 (20.71) (17.692) (15.52)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 101 (21.13) (1.47) (1.48)
ὀδύνη pain of body 1 110 (23.01) (1.021) (0.3)
ἔπειτα then, next 1 111 (23.22) (2.603) (7.5)
χρόνος time 2 114 (23.85) (11.109) (9.36)
ἄν modal particle 1 115 (24.06) (32.618) (38.42)
πᾶς all, the whole 3 128 (26.78) (59.665) (51.63)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 10 129 (26.99) (76.461) (54.75)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 129 (26.99) (26.85) (24.12)
γάρ for 8 146 (30.55) (110.606) (74.4)
ἐπεί after, since, when 8 146 (30.55) (19.86) (21.4)
ἀπό from, away from. c. gen. 3 150 (31.38) (30.074) (22.12)
γαστήρ the paunch, belly 2 150 (31.38) (1.811) (0.48)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 3 165 (34.52) (56.75) (56.58)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 165 (34.52) (97.86) (78.95)
στόμα the mouth 6 170 (35.57) (2.111) (1.83)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 182 (38.08) (55.077) (29.07)
γυνή a woman 7 183 (38.29) (6.224) (8.98)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 187 (39.12) (64.142) (59.77)
οὐ not 8 199 (41.63) (104.879) (82.22)
πολύς much, many 5 214 (44.77) (35.28) (44.3)
ποιέω to make, to do 2 218 (45.61) (29.319) (37.03)
μέν on the one hand, on the other hand 5 220 (46.03) (109.727) (118.8)
ἄλλος other, another 13 223 (46.66) (40.264) (43.75)
μήτρα womb 15 231 (48.33) (0.691) (0.02)
τίη why? wherefore? 2 255 (53.35) (26.493) (13.95)
τε and 10 258 (53.98) (62.106) (115.18)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 10 262 (54.82) (173.647) (126.45)
ὡς as, how 3 270 (56.49) (68.814) (63.16)
ἔχω to have 3 285 (59.63) (48.945) (46.31)
εἰς into, to c. acc. 9 367 (76.78) (66.909) (80.34)
γίγνομαι become, be born 19 402 (84.11) (53.204) (45.52)
μή not 14 408 (85.36) (50.606) (37.36)
ὅς who, that, which: relative pronoun 13 485 (101.47) (208.764) (194.16)
either..or; than 8 528 (110.47) (34.073) (23.24)
οὗτος this; that 17 602 (125.95) (133.027) (121.95)
εἰμί to be 34 772 (161.52) (217.261) (145.55)
ἐν in, among. c. dat. 13 836 (174.91) (118.207) (88.06)
ἐάν if 19 961 (201.06) (23.689) (20.31)
δέ but 30 1,767 (369.69) (249.629) (351.92)
καί and, also 90 4,506 (942.74) (544.579) (426.61)
the 144 4,902 (1025.59) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE