urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg036.1st1K-grc1:1.13
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

127 lemmas; 251 tokens (47,797 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
πάχετος massive 1 3 (0.63) (0.003) (0.01)
πιμελώδης like fat, fatty 1 1 (0.21) (0.009) (0.0)
πρόσθετος added, put on 1 25 (5.23) (0.02) (0.0)
φηγός oak; acorn 1 1 (0.21) (0.03) (0.16)
ἐπιπίνω to drink afterwards 1 11 (2.3) (0.036) (0.01)
μυκάομαι to low, bellow, roar 1 13 (2.72) (0.05) (0.13)
τρώγω to gnaw, nibble, munch 1 4 (0.84) (0.057) (0.13)
νεαρός young, youthful 1 3 (0.63) (0.058) (0.04)
διαρρέω to flow through 1 1 (0.21) (0.059) (0.07)
μύζω mutter, moan 1 20 (4.18) (0.06) (0.05)
πράσον a leek 1 26 (5.44) (0.062) (0.01)
πυριάω put in a vapor bath 2 86 (17.99) (0.066) (0.0)
ὑφηγέομαι to go just before, to guide, lead 1 3 (0.63) (0.082) (0.06)
διακωλύω to hinder, prevent 1 3 (0.63) (0.095) (0.22)
καθάρσιος cleansing 1 20 (4.18) (0.096) (0.06)
σκόροδον garlic 1 32 (6.69) (0.101) (0.04)
μύω to close eyes; (of eyes) to be closed 1 14 (2.93) (0.111) (0.04)
κύμινον cummin 2 50 (10.46) (0.115) (0.0)
κλύζω to dash over 1 137 (28.66) (0.144) (0.1)
ὑστερέω to be behind, come late 1 35 (7.32) (0.149) (0.14)
λεπτύνω to make small 1 6 (1.26) (0.159) (0.01)
νῆστις not eating, fasting 1 48 (10.04) (0.161) (0.03)
πυρία a vapour-bath 6 126 (26.36) (0.175) (0.01)
ἀποσπάω to tear 1 1 (0.21) (0.179) (0.4)
μελίκρατον drink of honey and milk 1 17 (3.56) (0.179) (0.01)
νίτρον carbonate of soda 2 34 (7.11) (0.199) (0.0)
ἔλαφος a deer 1 28 (5.86) (0.225) (0.24)
εὐώδης sweet-smelling, fragrant 1 81 (16.95) (0.239) (0.11)
ὀθόνιον a piece of fine linen 1 36 (7.53) (0.245) (0.04)
μαλθακός soft 1 91 (19.04) (0.252) (0.17)
ὑστέρα the womb 3 133 (27.83) (0.258) (0.01)
θυμίαμα that which is burnt as incense 1 9 (1.88) (0.261) (0.08)
ῥητίνη resin of the pine 2 58 (12.13) (0.27) (0.01)
ἑφθός boiled, dressed 1 63 (13.18) (0.271) (0.04)
ἰσχίον the hip-joint 2 35 (7.32) (0.274) (0.05)
ἔμετος vomiting 1 19 (3.98) (0.29) (0.01)
γονή produce, offspring 1 61 (12.76) (0.359) (0.16)
προσδέχομαι to receive favourably, accept 1 14 (2.93) (0.37) (1.37)
ἐρυθρός red 1 31 (6.49) (0.374) (0.35)
κάθαρσις a cleansing 2 68 (14.23) (0.392) (0.05)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 1 7 (1.46) (0.411) (0.28)
μύρον sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam 1 58 (12.13) (0.424) (0.14)
ἄκρατος unmixed, sheer 1 29 (6.07) (0.447) (0.18)
σμύρνα myrrh 1 98 (20.5) (0.481) (0.07)
ἕψω to boil, seethe 1 115 (24.06) (0.553) (0.24)
Σμύρνα Smyrna 1 91 (19.04) (0.565) (0.1)
ἥμερος tame, tamed, reclaimed 1 12 (2.51) (0.579) (0.43)
προσπίπτω to fall upon, strike against 1 18 (3.77) (0.705) (1.77)
κέρας the horn of an animal 1 12 (2.51) (0.728) (2.07)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 2 8 (1.67) (0.738) (0.98)
δίαιτα a way of living, mode of life 1 44 (9.21) (0.746) (0.41)
ἐμέω to vomit, throw up 1 26 (5.44) (0.759) (1.06)
καθαιρέω to take down 2 44 (9.21) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 2 123 (25.73) (0.786) (0.29)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 1 7 (1.46) (0.938) (1.7)
μαλακός soft 1 4 (0.84) (0.963) (0.55)
δάκτυλος a finger 1 43 (9.0) (1.064) (0.23)
καίω to light, kindle 1 12 (2.51) (1.158) (1.18)
θεραπεύω to be an attendant, do service 1 37 (7.74) (1.21) (0.71)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 26 (5.44) (1.343) (3.6)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 10 (2.09) (1.407) (0.69)
ἐγγύς near, nigh, at hand 1 2 (0.42) (1.452) (2.28)
μείγνυμι to mix, mix up, mingle, properly of liquids 1 101 (21.13) (1.47) (1.48)
ὕστερος latter, last 3 81 (16.95) (1.506) (1.39)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 9 (1.88) (1.67) (3.01)
ἔμπροσθεν before, in front 1 8 (1.67) (1.891) (0.63)
ἐσθίω to eat 1 47 (9.83) (2.007) (1.91)
ἄριστος best 1 41 (8.58) (2.087) (4.08)
στόμα the mouth 3 170 (35.57) (2.111) (1.83)
πίνω to drink 1 226 (47.28) (2.254) (1.59)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 2 61 (12.76) (2.333) (3.87)
καθίστημι to set down, place 1 15 (3.14) (2.674) (4.86)
οἶνος wine 1 347 (72.6) (2.867) (2.0)
τέσσαρες four 1 47 (9.83) (2.963) (1.9)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 63 (13.18) (3.114) (2.65)
χώρα land 1 14 (2.93) (3.587) (8.1)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 37 (7.74) (3.714) (2.8)
λευκός light, bright, clear 1 127 (26.57) (4.248) (1.14)
σύν along with, in company with, together with 1 150 (31.38) (4.575) (7.0)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 91 (19.04) (5.448) (5.3)
χράω to fall upon, attack, assail 1 82 (17.16) (5.601) (4.92)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 2 44 (9.21) (5.663) (6.23)
εὐθύς straight, direct 1 11 (2.3) (5.672) (5.93)
χράομαι use, experience 1 85 (17.78) (5.93) (6.1)
χρή it is fated, necessary 1 166 (34.73) (6.22) (4.12)
ἔρχομαι to come 1 31 (6.49) (6.984) (16.46)
ἐναντίος opposite 1 5 (1.05) (8.842) (4.42)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 17 (3.56) (9.032) (7.24)
ὅταν when, whenever 5 196 (41.01) (9.255) (4.07)
ὅδε this 1 67 (14.02) (10.255) (22.93)
ἀνήρ a man 1 90 (18.83) (10.82) (29.69)
μᾶλλον more, rather 1 68 (14.23) (11.489) (8.35)
δεῖ it is necessary 3 63 (13.18) (13.387) (11.02)
ὅσος as much/many as 1 192 (40.17) (13.469) (13.23)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 5 99 (20.71) (17.692) (15.52)
δέω to bind, tie, fetter 5 96 (20.08) (17.994) (15.68)
τῇ here, there 2 102 (21.34) (18.312) (12.5)
τοιοῦτος such as this 2 49 (10.25) (20.677) (14.9)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 3 136 (28.45) (21.235) (25.5)
ἐάν if 4 961 (201.06) (23.689) (20.31)
τίη why? wherefore? 3 255 (53.35) (26.493) (13.95)
οὕτως so, in this manner 1 78 (16.32) (28.875) (14.91)
λόγος the word 2 13 (2.72) (29.19) (16.1)
ποιέω to make, to do 1 218 (45.61) (29.319) (37.03)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 150 (31.38) (30.074) (22.12)
οὖν so, then, therefore 1 39 (8.16) (34.84) (23.41)
ἄλλος other, another 1 223 (46.66) (40.264) (43.75)
μή not 2 408 (85.36) (50.606) (37.36)
γίγνομαι become, be born 2 402 (84.11) (53.204) (45.52)
ἐκ from out of 1 182 (38.08) (54.157) (51.9)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 182 (38.08) (55.077) (29.07)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 165 (34.52) (56.75) (56.58)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 81 (16.95) (56.77) (30.67)
τε and 3 258 (53.98) (62.106) (115.18)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 187 (39.12) (64.142) (59.77)
εἰς into, to c. acc. 2 367 (76.78) (66.909) (80.34)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 129 (26.99) (76.461) (54.75)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 165 (34.52) (97.86) (78.95)
μέν on the one hand, on the other hand 1 220 (46.03) (109.727) (118.8)
γάρ for 1 146 (30.55) (110.606) (74.4)
ἐν in, among. c. dat. 2 836 (174.91) (118.207) (88.06)
οὗτος this; that 2 602 (125.95) (133.027) (121.95)
ὅς who, that, which: relative pronoun 2 485 (101.47) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 5 772 (161.52) (217.261) (145.55)
δέ but 14 1,767 (369.69) (249.629) (351.92)
καί and, also 22 4,506 (942.74) (544.579) (426.61)
the 31 4,902 (1025.59) (1391.018) (1055.57)

PAGINATE