2,693 lemmas;
47,797 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 1 | (0.2) | (1.559) | (0.48) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 9 | (1.9) | (63.859) | (4.86) | |
ἀγαθός | good | 9 | (1.9) | (9.864) | (6.93) | |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.2) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἀγγεῖον | vessel, reservoir | 2 | (0.4) | (0.953) | (0.13) | |
ἄγγος | a vessel | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.13) | too few |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 1 | (0.2) | (0.254) | (0.17) | too few |
ἄγλις | a head of garlic | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 1 | (0.2) | (1.829) | (1.05) | too few |
ἄγνος | a willow-like tree | 8 | (1.7) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἄγνυμι | to break, shiver | 1 | (0.2) | (0.195) | (0.86) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 21 | (4.4) | (0.701) | (0.86) | |
ἀγριόω | to make wild | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀγρυπνέω | to lie awake, be wakeful | 2 | (0.4) | (0.053) | (0.02) | |
ἀγρυπνία | sleeplessness, waking, watching | 3 | (0.6) | (0.177) | (0.04) | |
ἄγυια | street, highway | 1 | (0.2) | (0.046) | (0.19) | too few |
Ἀγυιεύς | guardian of the streets; epithet of Apollo | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἄγχιστος | nearest | 4 | (0.8) | (0.03) | (0.15) | |
ἀγχοῦ | near, nigh | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.41) | too few |
ἄγω | to lead | 46 | (9.6) | (5.181) | (10.6) | |
ἀδελφίζω | adopt as a brother, call brother | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἄδηκτος | unbitten, not gnawed | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.01) | too few |
ἄδηλος | not seen | 1 | (0.2) | (0.791) | (0.41) | too few |
ἀδίαντος | unwetted | 7 | (1.5) | (0.02) | (0.01) | |
ἁδρός | thick | 2 | (0.4) | (0.076) | (0.04) | |
ἀδυναμία | want of strength | 5 | (1.0) | (0.21) | (0.1) | |
ἀδύνατος | unable, impossible | 1 | (0.2) | (4.713) | (1.73) | too few |
ἀεί | always, for ever | 28 | (5.9) | (7.241) | (8.18) | |
ἀειδής | without form, incorporeal | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 10 | (2.1) | (1.616) | (8.21) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 2 | (0.4) | (0.38) | (1.09) | |
ἀήθεια | unaccustomedness | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
ἀήρ | the lower air, the air | 1 | (0.2) | (3.751) | (0.71) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 3 | (0.6) | (1.056) | (0.86) | |
αἰ | if | 2 | (0.4) | (0.605) | (0.09) | |
αἴ2 | ha! | 1 | (0.2) | (0.258) | (0.26) | too few |
αἴγειος | of a goat | 13 | (2.7) | (0.07) | (0.07) | |
αἰγιαλός | the sea-shore, beach, strand | 1 | (0.2) | (0.127) | (0.37) | too few |
Αἰγιναῖος | of Aegina | 3 | (0.6) | (0.015) | (0.06) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 41 | (8.6) | (1.206) | (2.43) | |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 55 | (11.5) | (0.215) | (0.16) | |
αἰδοῖος | regarded with reverence, august, venerable | 40 | (8.4) | (0.234) | (0.51) | |
Αἰθιοπικός | Ethiopian | 24 | (5.0) | (0.045) | (0.02) | |
αἰθρία | in clear weather | 6 | (1.3) | (0.049) | (0.05) | |
αἴθω | to light up, kindle | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.38) | too few |
αἷμα | blood | 99 | (20.7) | (3.53) | (1.71) | |
αἱματώδης | blood-red | 5 | (1.0) | (0.096) | (0.01) | |
αἴξ | a goat | 16 | (3.3) | (0.384) | (1.43) | |
αἶρα | hammer | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.02) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 2 | (0.4) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 19 | (4.0) | (2.825) | (10.15) | |
ἀίσσω | to move with a quick shooting motion, to shoot, dart, glance | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.28) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 2 | (0.4) | (0.248) | (0.86) | |
αἶσχος | shame, disgrace | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.12) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (0.2) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 2 | (0.4) | (5.906) | (2.88) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 17 | (3.6) | (5.786) | (1.93) | |
αἰωρέω | to lift up, raise | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.06) | too few |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 1 | (0.2) | (0.33) | (0.01) | too few |
ἀκακία | shittah tree, Acacia arabica | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 2 | (0.4) | (0.261) | (0.11) | |
ἀκέφαλος | without head | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
ἀκιδνός | weak, feeble, faint | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
ἀκίνδυνος | without danger, free from danger | 2 | (0.4) | (0.237) | (0.15) | |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 2 | (0.4) | (1.017) | (0.15) | |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 2 | (0.4) | (0.35) | (0.35) | |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 1 | (0.2) | (0.941) | (0.44) | too few |
ἀκούω | to hear | 3 | (0.6) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 2 | (0.4) | (0.413) | (1.23) | |
ἀκραιφνής | unmixed, pure | 2 | (0.4) | (0.053) | (0.02) | |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 2 | (0.4) | (0.215) | (0.02) | |
ἀκρατής | powerless, impotent | 3 | (0.6) | (0.371) | (0.06) | |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 29 | (6.1) | (0.447) | (0.18) | |
ἄκρεα | (n.pl.) extremities | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (0.2) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 14 | (2.9) | (0.978) | (0.69) | |
ἄκρος | at the furthest point | 7 | (1.5) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκτέα | the elder-tree | 23 | (4.8) | (0.097) | (0.37) | |
ἀκτή | headland, foreland, promontory | 24 | (5.0) | (0.166) | (0.8) | |
ἀκτή2 | corn | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.2) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 2 | (0.4) | (0.383) | (1.11) | |
Ἁλαί | Halae | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἀλάομαι | to wander, stray | 3 | (0.6) | (0.114) | (0.51) | |
ἅλας | salt | 12 | (2.5) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἀλγεινός | giving pain, painful, grievous | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.12) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 51 | (10.7) | (0.446) | (0.51) | |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.07) | too few |
ἄλγημα | pain, suffering | 1 | (0.2) | (0.27) | (0.0) | too few |
ἀλέα | an escape; warmth | 4 | (0.8) | (0.076) | (0.05) | |
Ἀλέα | Alea, epithet of Athena | 3 | (0.6) | (0.013) | (0.01) | |
ἀλεαίνω | to warm, make warm | 3 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
ἀλεής | in the warmth | 3 | (0.6) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἄλειμμα | anything used for anointing, unguent, fat, oil | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἄλειφαρ | anointing-oil, unguent, oil | 30 | (6.3) | (0.029) | (0.07) | |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 12 | (2.5) | (0.141) | (0.16) | |
ἀλέξημα | a defence, remedy | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἀλεξητήριος | able to keep off | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
ἀλέομαι | to avoid, shun | 3 | (0.6) | (0.032) | (0.36) | |
ἀλετός | a grinding | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄλευρον | wheaten flour | 9 | (1.9) | (0.177) | (0.04) | |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 5 | (1.0) | (0.108) | (0.2) | |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 5 | (1.0) | (0.143) | (0.11) | |
ἀλήτης | a wanderer, stroller, rover, vagabond | 5 | (1.0) | (0.039) | (0.15) | |
ἄλητον | meal | 19 | (4.0) | (0.033) | (0.01) | |
ἁλίς | [> ἁλμυρίς] | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 2 | (0.4) | (0.124) | (0.44) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 2 | (0.4) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλλά | otherwise, but | 73 | (15.3) | (54.595) | (46.87) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 6 | (1.3) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 3 | (0.6) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλόκοτος | of unusual nature | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἄλλος | other, another | 223 | (46.7) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 58 | (12.1) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλως | in another way | 10 | (2.1) | (3.069) | (1.79) | |
ἁλμάω | become mildewed | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἅλμη | sea-water, brine | 11 | (2.3) | (0.117) | (0.13) | |
ἁλμυρός | salt, briny | 5 | (1.0) | (0.229) | (0.13) | |
ἁλμυρόω | make salt | 3 | (0.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀλουσία | a being unwashen, want of the bath | 4 | (0.8) | (0.009) | (0.01) | |
ἅλς | a lump of salt | 28 | (5.9) | (0.493) | (1.14) | |
ἅλς2 | sea | 8 | (1.7) | (0.205) | (1.34) | |
ἀλύσκω | to flee from, shun, avoid, forsake | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.32) | too few |
ἀλύσσω | to be uneasy, be in distress | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.3) | too few |
ἀλύω | to wander in mind | 3 | (0.6) | (0.043) | (0.08) | |
ἄλφιτον | peeled | 30 | (6.3) | (0.159) | (0.27) | |
ἅμα | at once, at the same time | 20 | (4.2) | (6.88) | (12.75) | |
ἀμαλδύνω | to soften | 3 | (0.6) | (0.006) | (0.04) | |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | (0.2) | (1.623) | (1.45) | too few |
ἀμαυρός | dimly seen, dim, faint, baffling sight | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.05) | too few |
ἀμαυρόω | to make dim, faint | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.06) | too few |
ἀμβλίσκω | to cause to miscarry | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀμβλύνω | to blunt, take the edge off | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.04) | too few |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 30 | (6.3) | (1.486) | (1.76) | |
ἅμμα | anything tied | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.04) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 7 | (1.5) | (0.403) | (0.33) | |
ἀμύγδαλος | an almond-tree | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἀμύσσω | to scratch, tear, wound, lacerate, mangle | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
ἀμφί | on both sides | 29 | (6.1) | (1.179) | (5.12) | |
ἀμφικαλύπτω | to cover all round, enwrap, enfold | 3 | (0.6) | (0.02) | (0.21) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 4 | (0.8) | (4.116) | (5.17) | |
ἄμφω | both | 15 | (3.1) | (2.508) | (1.28) | |
ἄν | modal particle | 115 | (24.1) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 13 | (2.7) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβάλλω | (to throw up;) strike up (a song); delay | 2 | (0.4) | (0.194) | (0.23) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 10 | (2.1) | (8.208) | (3.67) | |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 2 | (0.4) | (1.577) | (1.51) | |
ἀναδείκνυμι | to lift up and shew | 1 | (0.2) | (0.291) | (0.35) | too few |
ἀναδέχομαι | to take up, catch, receive | 1 | (0.2) | (0.274) | (0.38) | too few |
ἀναδέω | to bind | 4 | (0.8) | (0.088) | (0.26) | |
ἀναζέω | to boil up | 6 | (1.3) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀναθλίβω | to press hard | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 2 | (0.4) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναΐσσω | to start up, rise quickly | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.21) | too few |
ἀνακαθαίρω | to clear completely | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 2 | (0.4) | (0.243) | (0.18) | |
ἀνακινέω | to sway | 2 | (0.4) | (0.039) | (0.01) | |
ἀνακλίνω | to lean | 2 | (0.4) | (0.042) | (0.1) | |
ἀνακομίζω | to carry up | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.24) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 7 | (1.5) | (1.23) | (1.34) | |
ἄναλτος | not to be filled, insatiate | 5 | (1.0) | (0.007) | (0.02) | |
ἀναμείγνυμι | mix up, mix together | 3 | (0.6) | (0.152) | (0.12) | |
ἀναμίξ | promiscuously | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.08) | too few |
ἀνάντης | up-hill, steep | 3 | (0.6) | (0.043) | (0.02) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 2 | (0.4) | (0.323) | (0.31) | |
ἀναπίμπλημι | to fill up; to contaminate, infect | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.18) | too few |
ἀναπλάσσω | to form anew, remodel | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.02) | too few |
ἀνάπλεος | quite full of | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.01) | too few |
ἀναπλέω | to sail up, to go up stream | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.27) | too few |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 2 | (0.4) | (0.362) | (0.24) | |
ἀναπνοή | recovery of breath, revival | 1 | (0.2) | (0.478) | (0.07) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 1 | (0.2) | (0.184) | (0.26) | too few |
ἀνασπογγίζω | sponge clean, sponge well | 4 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀναστομόω | to furnish with a mouth | 6 | (1.3) | (0.03) | (0.01) | |
ἀναστρέφω | to turn upside down, upset | 1 | (0.2) | (0.356) | (0.38) | too few |
ἀνασχίζω | to rip up | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.03) | too few |
ἀναταράσσω | to disturb greatly, rouse to frenzy, confound | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | |
ἀνατρίβω | to rub well, rub clean | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
ἄναυδος | speechless, silent | 4 | (0.8) | (0.038) | (0.08) | |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 1 | (0.2) | (1.069) | (0.69) | too few |
ἀναχωρέω | to go back | 1 | (0.2) | (0.575) | (1.94) | too few |
Ἄνδρος | Andros | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.09) | too few |
ἀνδρῷος | of a man | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀνεγείρω | to wake up, rouse | 1 | (0.2) | (0.09) | (0.15) | too few |
ἀνεκάς | upwards | 3 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | |
ἄνεμος | wind | 5 | (1.0) | (0.926) | (2.26) | |
ἀνεπιστημοσύνη | want of knowledge, ignorance, unskilfulness | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.03) | too few |
ἀνεπιτήδειος | unserviceable, unfit | 1 | (0.2) | (0.061) | (0.03) | too few |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | (0.2) | (0.299) | (0.27) | too few |
ἀνερωτάω | to ask | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.06) | |
ἄνευ | without | 6 | (1.3) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνευρίσκω | to find out, make out, discover | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.18) | too few |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 2 | (0.4) | (1.082) | (1.41) | |
ἄνηθον | anise, dill | 2 | (0.4) | (0.042) | (0.01) | |
ἀνήρ | a man | 90 | (18.8) | (10.82) | (29.69) | |
ἀνθέω | to blossom, bloom | 2 | (0.4) | (0.15) | (0.15) | |
ἄνθη | full bloom | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.01) | too few |
ἀνθινός | like flowers, blooming, fresh | 7 | (1.5) | (0.015) | (0.01) | |
ἄνθινος | of or like flowers, blooming, fresh | 6 | (1.3) | (0.006) | (0.01) | |
ἄνθος | a blossom, flower | 23 | (4.8) | (0.514) | (0.55) | |
ἀνθρακιά | a heap of charcoal, hot embers | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | too few |
ἄνθραξ | charcoal, coal | 8 | (1.7) | (0.182) | (0.02) | |
ἄνθρωπος | man, person, human | 11 | (2.3) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιάω | to grieve, distress | 1 | (0.2) | (0.234) | (0.15) | too few |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 1 | (0.2) | (0.786) | (0.98) | too few |
ἀνισόω | to make equal, equalise | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.01) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 13 | (2.7) | (1.583) | (2.13) | |
ἄννησον | anise, Pimpinella Anisum | 34 | (7.1) | (0.042) | (0.01) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 2 | (0.4) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνοιδίσκω | make to swell | 4 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀνορθόω | to set up again, restore, rebuild | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.06) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 7 | (1.5) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντισπάω | to draw the contrary way, hold back | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.03) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 55 | (11.5) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 50 | (10.5) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | (0.2) | (1.358) | (0.37) | too few |
ἀνώτερος | higher | 2 | (0.4) | (0.134) | (0.22) | |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 2 | (0.4) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 1 | (0.2) | (0.17) | (0.13) | too few |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 6 | (1.3) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 13 | (2.7) | (1.195) | (1.93) | |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 12 | (2.5) | (0.257) | (0.3) | |
ἅπαξ | once | 6 | (1.3) | (0.777) | (0.49) | |
ἅπας | quite all, the whole | 14 | (2.9) | (10.904) | (7.0) | |
ἄπειμι | be absent | 8 | (1.7) | (1.064) | (1.49) | |
ἄπειμι2 | go away | 24 | (5.0) | (1.11) | (1.84) | |
ἀπειρία | want of skill, inexperience | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.34) | too few |
ἄπειρος | without trial, inexperienced | 1 | (0.2) | (2.444) | (0.58) | too few |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | (0.2) | (0.253) | (0.62) | too few |
ἀπεμέω | to spit up, vomit forth | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 4 | (0.8) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπέχω | to keep off | 10 | (2.1) | (1.184) | (1.8) | |
ἄπιος | a pear-tree | 1 | (0.2) | (0.223) | (0.06) | too few |
ἄπιος2 | far away, far off, distant; (pr.n.) Peloponnesian | 6 | (1.3) | (0.071) | (0.08) | |
ἄπλυτος | unwashen, unwashed | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 150 | (31.4) | (30.074) | (22.12) | |
ἀπογίγνομαι | to be away from, have no part in | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.1) | too few |
ἀποδέω | to bind fast | 4 | (0.8) | (0.136) | (0.04) | |
ἀποδέω2 | to be in want of, lack | 4 | (0.8) | (0.116) | (0.04) | |
ἀποζέω | boil till the scum is thrown off | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 30 | (6.3) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκαθαίρω | to cleanse | 7 | (1.5) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἀποκλείω | to shut off from | 3 | (0.6) | (0.193) | (0.33) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 1 | (0.2) | (1.674) | (2.01) | too few |
ἀπόκρισις | a separating; a reply | 1 | (0.2) | (0.425) | (0.55) | too few |
ἀποκωλύω | to hinder | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.07) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 1 | (0.2) | (0.609) | (0.61) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 3 | (0.6) | (1.035) | (1.83) | |
ἀπόληψις | an intercepting, cutting off | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | too few |
ἀπολιμπάνω | to leave | 1 | (0.2) | (0.6) | (0.92) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 14 | (2.9) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολύω | to loose from | 2 | (0.4) | (0.637) | (0.92) | |
ἄπονος | without toil | 2 | (0.4) | (0.11) | (0.1) | |
ἀπονυχίζω | to pare the nails | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀποξηραίνω | to dry up | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.04) | |
ἀποπατέω | to retire from the way, to go aside to ease oneself | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀπόπατος | a place out of the way: a privy | 2 | (0.4) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀποπιέζω | squeeze out | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀπόπληκτος | disabled by a stroke | 4 | (0.8) | (0.036) | (0.01) | |
ἀποπλύνω | to wash away | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
ἀποπνίγω | to choke, throttle | 3 | (0.6) | (0.074) | (0.1) | |
ἀπορρέω | to flow | 5 | (1.0) | (0.447) | (0.21) | |
ἀποσβέννυμι | to put out, extinguish, quench | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.04) | too few |
ἀποσιτία | aversion to food, want of appetite | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 1 | (0.2) | (0.179) | (0.4) | too few |
ἀποσπογγίζω | wipe off as with a sponge | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 7 | (1.5) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποτέμνω | to cut off, sever | 1 | (0.2) | (0.265) | (0.49) | too few |
ἀποτίλλω | to pluck | 3 | (0.6) | (0.006) | (0.02) | |
ἄπους | without foot | 1 | (0.2) | (0.119) | (0.04) | too few |
ἀποφέρω | to carry off | 1 | (0.2) | (0.269) | (0.44) | too few |
ἀποφεύγω | to flee from, escape | 4 | (0.8) | (0.134) | (0.32) | |
ἀπόφευξις | an escaping, means of getting off | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀποχέω | to pour out | 13 | (2.7) | (0.101) | (0.3) | |
ἀποχράω | to suffice, be sufficient, be enough; to be content with | 3 | (0.6) | (0.311) | (0.2) | |
ἀποχωρέω | to go from | 3 | (0.6) | (0.348) | (0.96) | |
ἀποψύχω | to leave off breathing, to faint, swoon | 3 | (0.6) | (0.023) | (0.04) | |
ἄπτερος | without wings, unwinged | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.06) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 13 | (2.7) | (1.959) | (1.39) | |
ἀπύρετος | free from fever | 2 | (0.4) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἄπυρος | without fire | 4 | (0.8) | (0.133) | (0.05) | |
ἀπωθέω | to thrust away, push back | 11 | (2.3) | (0.303) | (0.5) | |
ἄρα | particle: 'so' | 2 | (0.4) | (11.074) | (20.24) | |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 3 | (0.6) | (0.26) | (0.07) | |
ἀραῖος | prayed to | 5 | (1.0) | (0.126) | (0.06) | |
ἀραρίσκω | to join, join together, fasten | 4 | (0.8) | (0.345) | (0.92) | |
ἀράσσω | to strike hard, smite | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.18) | too few |
ἀράχνιον | a spider’s web; a small spider | 2 | (0.4) | (0.03) | (0.02) | |
ἀργήεις | shining, white | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀργῆς | serpent | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 1 | (0.2) | (0.331) | (0.37) | too few |
ἀργύρεος | silver, of silver | 4 | (0.8) | (0.274) | (0.63) | |
ἄργυρος | silver | 3 | (0.6) | (0.301) | (0.38) | |
ἄρδω | to water | 4 | (0.8) | (0.118) | (0.24) | |
ἀρείων | better, stouter, stronger, braver, more excellent | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.58) | too few |
ἀρήγω | to help, aid, succour | 8 | (1.7) | (0.063) | (0.24) | |
ἀρήν | lamb | 2 | (0.4) | (0.032) | (0.05) | |
ἄρθρον | a joint | 8 | (1.7) | (0.873) | (0.1) | |
ἀριστάω | to take breakfast | 2 | (0.4) | (0.092) | (0.15) | |
ἀριστερός | left, on the left | 2 | (0.4) | (0.981) | (0.53) | |
ἀριστίζω | to give one breakfast | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἄριστον | the morning meal, breakfast | 5 | (1.0) | (0.284) | (0.36) | |
ἄριστος | best | 41 | (8.6) | (2.087) | (4.08) | |
ἀρκεόντως | enough, abundantly | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.04) | |
ἄρκευθος | juniper, Juniperus macrocarpa | 3 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | |
ἀρκέω | to ward off; to be sufficient | 1 | (0.2) | (1.255) | (0.64) | too few |
ἁρμόζω | to fit together, join | 6 | (1.3) | (1.185) | (1.18) | |
ἁρμοῖ | just, newly, lately | 4 | (0.8) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἄρον | cuckoo-pint, Arum italicum | 1 | (0.2) | (0.704) | (5.73) | too few |
ἀρόω | to plough | 1 | (0.2) | (0.138) | (0.31) | too few |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 1 | (0.2) | (0.507) | (0.89) | too few |
ἄρσην | male | 5 | (1.0) | (1.187) | (0.63) | |
ἀρτεμισία | wormwood | 3 | (0.6) | (0.009) | (0.08) | |
ἄρτιος | suitable, exactly fitted; ἀρτίως = ἄρτι, just now | 1 | (0.2) | (0.741) | (0.42) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 15 | (3.1) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχαῖος | from the beginning | 3 | (0.6) | (1.06) | (0.97) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 12 | (2.5) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 3 | (0.6) | (0.743) | (0.3) | |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 21 | (4.4) | (5.82) | (8.27) | |
ἄρωμα | any spice | 11 | (2.3) | (0.075) | (0.03) | |
ἄρωμα2 | arable land, corn-land | 11 | (2.3) | (0.074) | (0.03) | |
ἀσαφής | indistinct | 1 | (0.2) | (0.329) | (0.1) | too few |
ἀσάω | to feel loathing | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἄσβολος | soot | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἀσβολόω | cover with soot | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἄση | distress, nausea | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (0.4) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 15 | (3.1) | (1.195) | (0.68) | |
ἆσθμα | short-drawn breath, panting | 10 | (2.1) | (0.068) | (0.07) | |
ἄσις | slime, mud | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἀσιτία | want of food | 9 | (1.9) | (0.113) | (0.01) | |
ἄσιτος | without food, fasting | 4 | (0.8) | (0.054) | (0.04) | |
ἀσκαρίς | worm in the intestines | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 1 | (0.2) | (0.477) | (0.49) | too few |
ἀσκός | a leathern-bag, a wine-skin | 2 | (0.4) | (0.161) | (0.19) | |
ἀσπάλαθος | aspalathus | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀσπάσιος | welcome, gladly welcomed | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.27) | too few |
ἄσσα | something, some | 4 | (0.8) | (0.271) | (0.46) | |
ἆσσον | nearer, very near | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.32) | too few |
ἀσταφίς | dried grapes, raisins | 11 | (2.3) | (0.018) | (0.02) | |
ἀστήρ | star | 1 | (0.2) | (1.24) | (0.27) | too few |
ἀστράγαλος | one of the neck-vertebrae | 3 | (0.6) | (0.114) | (0.07) | |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 1 | (0.2) | (0.945) | (2.02) | too few |
ἄσφαλτος | asphalt, bitumen | 11 | (2.3) | (0.102) | (0.05) | |
ἀσφαλτόω | smear with pitch | 6 | (1.3) | (0.044) | (0.01) | |
ἀσώδης | attended with nausea | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἀτάρ | but, yet | 1 | (0.2) | (0.881) | (8.18) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 32 | (6.7) | (1.165) | (1.55) | |
ἄτεκνος | without children, childless | 2 | (0.4) | (0.031) | (0.04) | |
ἄτερ | without | 5 | (1.0) | (0.127) | (0.3) | |
ἀτμός | steam, vapor | 3 | (0.6) | (0.391) | (0.03) | |
ἄτοκος | having never yet brought forth, never having had a child | 13 | (2.7) | (0.014) | (0.01) | |
ἀτρεκής | real, genuine | 4 | (0.8) | (0.106) | (0.69) | |
ἀτρέμα | without trembling, without motion | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἀτρεμέω | not to tremble, to keep still | 2 | (0.4) | (0.057) | (0.01) | |
Ἀττική | Attica | 2 | (0.4) | (0.076) | (0.35) | |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 18 | (3.8) | (0.555) | (1.05) | |
αὐαίνω | to dry, to wither away | 2 | (0.4) | (0.02) | (0.05) | |
αὖθις | back, back again | 33 | (6.9) | (2.732) | (4.52) | |
αὐλέω | to play on the flute | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.26) | too few |
αὖλις | a place for passing the night in, a tent, roosting-place | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.04) | too few |
αὐλίσκος | a small reed, pipe | 2 | (0.4) | (0.022) | (0.05) | |
αὐλός | aulos (wind instrument resembling oboe) | 7 | (1.5) | (0.482) | (0.27) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 8 | (1.7) | (1.963) | (1.01) | |
αὖξις | growth | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.01) | too few |
αὖος | dry | 7 | (1.5) | (0.044) | (0.08) | |
αὔριον | to-morrow | 1 | (0.2) | (0.225) | (0.2) | too few |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 9 | (1.9) | (0.215) | (0.02) | |
αὐτίκα | forthwith, straightway, at once | 26 | (5.4) | (1.343) | (3.6) | |
αὐτόθεν | from the very spot | 1 | (0.2) | (0.38) | (0.52) | too few |
αὐτόθι | on the spot | 2 | (0.4) | (0.397) | (0.86) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 9 | (1.9) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 262 | (54.8) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 6 | (1.3) | (26.948) | (12.74) | |
αὐχήν | the neck, throat | 6 | (1.3) | (0.335) | (0.63) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 41 | (8.6) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανέω | fail to put in an appearance | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (0.2) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφάσσω | to handle, feel | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.05) | too few |
ἀφέλκω | to drag away | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.06) | too few |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 7 | (1.5) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφέψημα | decoction | 7 | (1.5) | (0.103) | (0.0) | too few |
ἀφέψω | to refine by boiling off | 11 | (2.3) | (0.023) | (0.04) | |
ἄφθα | an infantile disease, thrush | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἅφθα | naphtha | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 16 | (3.3) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 5 | (1.0) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 9 | (1.9) | (1.67) | (3.01) | |
ἀφλέγμαντος | free from inflammation | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.0) | too few |
ἄφοδος | a going away, departure | 3 | (0.6) | (0.046) | (0.1) | |
ἀφοράω | to look away from | 1 | (0.2) | (0.669) | (0.33) | too few |
ἀφορέω | to be barren | 1 | (0.2) | (0.048) | (0.01) | too few |
ἄφορος | not bearing, barren | 16 | (3.3) | (0.015) | (0.02) | |
ἀφρίζω | to foam | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀφρός | foam | 3 | (0.6) | (0.1) | (0.08) | |
ἀφρώδης | foamy | 2 | (0.4) | (0.053) | (0.0) | too few |
ἀφωνία | speechlessness | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 4 | (0.8) | (0.195) | (0.11) | |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 2 | (0.4) | (0.277) | (0.51) | |
ἄχθος | a weight, burden, load | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.13) | too few |
ἀχλύς | a mist | 3 | (0.6) | (0.094) | (0.13) | |
ἄχνη | foam, chaff, shreds, ἄχνην adv a tiny bit | 3 | (0.6) | (0.016) | (0.07) | |
ἄχρηστος | useless, unprofitable, unserviceable | 1 | (0.2) | (0.366) | (0.32) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 24 | (5.0) | (1.217) | (0.15) | |
ἄχροος | colourless | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
ἄχυρον | husks, chaff, bran | 7 | (1.5) | (0.049) | (0.01) | |
ἀψίνθιον | wormwood | 9 | (1.9) | (0.083) | (0.01) | |
ἁψίς | a juncture, loop, mesh | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.04) | too few |
ἅψις | touching | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
ἀψυχία | want of life: want of spirit, faint-heartedness | 4 | (0.8) | (0.007) | (0.0) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 1 | (0.2) | (1.133) | (0.31) | too few |
βάθος | depth | 1 | (0.2) | (0.995) | (0.45) | too few |
βαίνω | to walk, step | 1 | (0.2) | (0.745) | (4.32) | too few |
βάλανος | an acorn | 41 | (8.6) | (0.128) | (0.08) | |
βάλλω | to throw | 1 | (0.2) | (1.692) | (5.49) | too few |
βάπτης | dipper, bather | 4 | (0.8) | (0.014) | (0.0) | too few |
βαπτός | dipped, dyed, bright-coloured | 4 | (0.8) | (0.015) | (0.01) | |
βάπτω | to dip in water | 13 | (2.7) | (0.062) | (0.12) | |
βάρος | weight | 4 | (0.8) | (0.679) | (0.29) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 5 | (1.0) | (0.225) | (0.19) | |
βαρύς | heavy | 6 | (1.3) | (1.527) | (1.65) | |
βασανίζω | to put to the test, to torture | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.24) | too few |
βάτης | one that treads | 7 | (1.5) | (0.039) | (0.01) | |
βάτον | blackberry | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
βάτος | a bramble-bush | 2 | (0.4) | (0.073) | (0.02) | |
βάτος3 | Hebr. measure, bath | 8 | (1.7) | (0.08) | (0.01) | |
βέλτιστος | best | 2 | (0.4) | (0.48) | (0.78) | |
βελτίων | better | 2 | (0.4) | (1.81) | (1.12) | |
βήξ | a cough | 3 | (0.6) | (0.245) | (0.01) | |
βῆσσα | a wooded comb | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.17) | too few |
βήσσω | to cough | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.02) | |
βία | bodily strength, force, power, might | 9 | (1.9) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 3 | (0.6) | (0.763) | (1.2) | |
βίαιος | forcible, violent | 5 | (1.0) | (0.622) | (0.49) | |
βιάω | to constrain | 4 | (0.8) | (0.132) | (0.36) | |
βιβλίον | a paper, scroll, letter | 1 | (0.2) | (1.897) | (0.35) | too few |
βλάβη | hurt, harm, damage | 1 | (0.2) | (0.763) | (0.45) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 1 | (0.2) | (1.228) | (1.54) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 2 | (0.4) | (1.591) | (1.51) | |
βλητός | stricken, palsy-stricken | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
βληχρός | weak, faint, slight | 4 | (0.8) | (0.017) | (0.01) | |
βλήχων | pennyroyal | 15 | (3.1) | (0.057) | (0.01) | |
βλίτον | blite, Amaranthus Blitum | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
βοάω | to cry aloud, to shout | 2 | (0.4) | (0.903) | (1.53) | |
βόειος | of an ox | 9 | (1.9) | (0.362) | (0.69) | |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (0.2) | (0.897) | (3.1) | too few |
βοήθημα | resource | 1 | (0.2) | (0.361) | (0.01) | too few |
βόθρος | any hole | 7 | (1.5) | (0.077) | (0.09) | |
βολβός | a bulb | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.01) | too few |
βορά | eatage, meat | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.07) | too few |
βόρβορος | mud, mire | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.03) | too few |
βοτάνη | grass, fodder | 2 | (0.4) | (0.221) | (0.04) | |
βουβών | the groin | 27 | (5.6) | (0.169) | (0.01) | |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 22 | (4.6) | (8.59) | (11.98) | |
βούπρηστις | poisonous beetle | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
βοῦς | cow | 20 | (4.2) | (1.193) | (2.78) | |
βραδύς | slow | 1 | (0.2) | (0.818) | (0.38) | too few |
βραχίων | the arm | 1 | (0.2) | (0.539) | (0.11) | too few |
βρέγμα | the front part of the head | 4 | (0.8) | (0.07) | (0.0) | too few |
βρέχω | to be wetted, get wet | 5 | (1.0) | (0.156) | (0.08) | |
βρίζω | to be sleepy, to slumber, nod | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.06) | too few |
βρῖθος | weight | 3 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
βρίθω | to be heavy | 2 | (0.4) | (0.041) | (0.17) | |
βρυγμός | biting | 6 | (1.3) | (0.02) | (0.0) | too few |
βρύκω | to eat with much noise, to eat greedily | 4 | (0.8) | (0.014) | (0.01) | |
βρύον | a kind of mossy sea-weed | 3 | (0.6) | (0.009) | (0.01) | |
βρύω | to be full to bursting | 2 | (0.4) | (0.025) | (0.04) | |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 1 | (0.2) | (0.341) | (0.07) | too few |
βρωτός | to be eaten | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.02) | too few |
βύζην | close pressed, closely | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
βύσσινος | made of βύσσος | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
βύω | to stuff | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
γάλα | milk | 89 | (18.6) | (0.9) | (0.37) | |
γαλέη | a weasel, marten-cat | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.01) | too few |
γάρ | for | 146 | (30.5) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 150 | (31.4) | (1.811) | (0.48) | |
γε | at least, at any rate | 121 | (25.3) | (24.174) | (31.72) | |
γενεά | race, stock, family | 1 | (0.2) | (0.544) | (0.95) | too few |
γενέσιος | a day kept in memory of the dead | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 1 | (0.2) | (4.522) | (0.32) | too few |
γεραιός | old | 5 | (1.0) | (0.099) | (0.54) | |
γεύω | to give a taste of | 2 | (0.4) | (0.409) | (0.44) | |
γῆ | earth | 6 | (1.3) | (10.519) | (12.21) | |
γίγαρτον | a grape-stone | 6 | (1.3) | (0.024) | (0.0) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 402 | (84.1) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 23 | (4.8) | (6.8) | (5.5) | |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 6 | (1.3) | (0.281) | (0.03) | |
γλυκύς | sweet | 54 | (11.3) | (1.252) | (1.06) | |
γλῶσσα | the tongue | 8 | (1.7) | (1.427) | (1.17) | |
γνάθος | the jaw | 2 | (0.4) | (0.144) | (0.08) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 6 | (1.3) | (2.36) | (4.52) | |
γνωστός | known, to be known | 2 | (0.4) | (0.209) | (0.08) | |
γονή | produce, offspring | 61 | (12.8) | (0.359) | (0.16) | |
γόνος | that which is begotten, offspring, a child | 5 | (1.0) | (0.141) | (0.41) | |
γόνυ | the knee | 3 | (0.6) | (0.542) | (1.34) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 3 | (0.6) | (3.743) | (0.99) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 14 | (2.9) | (7.064) | (2.6) | |
γυῖον | a limb | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.52) | too few |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 1 | (0.2) | (0.53) | (0.21) | too few |
γυναικεῖος | of or belonging to women | 17 | (3.6) | (0.288) | (0.18) | |
γυνή | a woman | 183 | (38.3) | (6.224) | (8.98) | |
δᾳδίον | firewood | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
δαίς | feast | 3 | (0.6) | (0.193) | (0.97) | |
δαΐς | fire-brand, pinetorch | 3 | (0.6) | (0.1) | (0.18) | |
δάκνω | to bite | 25 | (5.2) | (0.363) | (0.32) | |
δακνώδης | biting, pungent | 1 | (0.2) | (0.113) | (0.0) | too few |
δάκρυον | a tear | 3 | (0.6) | (0.515) | (1.27) | |
δακρύω | to weep, shed tears | 3 | (0.6) | (0.219) | (0.41) | |
δάκτυλος | a finger | 43 | (9.0) | (1.064) | (0.23) | |
δαῦκος | plant, Athamanta Cretensis | 3 | (0.6) | (0.048) | (0.0) | too few |
δάφνη | the laurel | 23 | (4.8) | (0.16) | (0.1) | |
δέ | but | 1,767 | (369.7) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 63 | (13.2) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 1 | (0.2) | (1.45) | (3.46) | too few |
δείκνυμι | to show | 1 | (0.2) | (13.835) | (3.57) | too few |
δείλη | afternoon | 1 | (0.2) | (0.067) | (0.1) | too few |
δειλός | cowardly, craven | 1 | (0.2) | (0.304) | (0.67) | too few |
δειπνέω | to make a meal | 3 | (0.6) | (0.284) | (0.35) | |
δεῖπνον | the principal meal | 10 | (2.1) | (0.717) | (0.83) | |
δειρή | the neck, throat | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.21) | |
δέκα | ten | 10 | (2.1) | (1.54) | (2.42) | |
δέκατος | tenth | 2 | (0.4) | (0.465) | (0.5) | |
δεξιός | on the right hand | 3 | (0.6) | (1.733) | (1.87) | |
δέρμα | the skin, hide | 11 | (2.3) | (1.071) | (0.48) | |
δευτεραῖος | on the second day | 4 | (0.8) | (0.022) | (0.1) | |
δεύτερος | second | 9 | (1.9) | (6.183) | (3.08) | |
δεύω | to wet, drench | 22 | (4.6) | (0.103) | (0.39) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 16 | (3.3) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 96 | (20.1) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 99 | (20.7) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 14 | (2.9) | (17.728) | (33.0) | |
δηκτικός | able to bite, biting, stinging | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 3 | (0.6) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 17 | (3.6) | (5.582) | (2.64) | |
Δῆλος | Delos | 4 | (0.8) | (0.295) | (0.44) | |
δηλόω | to make visible | 2 | (0.4) | (4.716) | (2.04) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 81 | (16.9) | (56.77) | (30.67) | |
διάβροχος | very wet, moist | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.03) | too few |
διαγιγνώσκω | to distinguish, discern | 1 | (0.2) | (0.387) | (0.26) | too few |
διάγω | to carry over | 4 | (0.8) | (0.532) | (0.39) | |
διάδηλος | distinguishable among others | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.04) | too few |
διαθρύπτω | to break in sunder, break in pieces, shiver | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
διαιρετός | divided, separated | 1 | (0.2) | (0.542) | (0.01) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 44 | (9.2) | (0.746) | (0.41) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 17 | (3.6) | (0.261) | (0.22) | |
διακωλύω | to hinder, prevent | 3 | (0.6) | (0.095) | (0.22) | |
διαλαμβάνω | to take severally, to divide, to intercept | 2 | (0.4) | (0.406) | (0.49) | |
διαλείπω | to leave an interval between | 32 | (6.7) | (0.353) | (0.19) | |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 2 | (0.4) | (0.884) | (1.29) | |
διαμένω | to remain by, stand by | 1 | (0.2) | (0.542) | (0.23) | too few |
διαπνέω | to blow through | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.02) | too few |
διάπυος | suppurating | 4 | (0.8) | (0.007) | (0.0) | too few |
διάπυρος | red-hot | 8 | (1.7) | (0.065) | (0.01) | |
διαρρέω | to flow through | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.07) | too few |
διάρροια | diarrhoea | 4 | (0.8) | (0.09) | (0.01) | |
διασήθω | sift | 5 | (1.0) | (0.006) | (0.0) | too few |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 2 | (0.4) | (0.187) | (0.15) | |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 1 | (0.2) | (0.457) | (0.41) | too few |
διατήκω | to melt, soften by heat | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
διατριβή | a way of spending time | 1 | (0.2) | (0.328) | (0.32) | too few |
διαυγής | transparent | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.02) | too few |
διαφανής | seen through, transparent | 2 | (0.4) | (0.408) | (0.08) | |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 3 | (0.6) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 4 | (0.8) | (0.479) | (1.07) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 21 | (4.4) | (1.527) | (3.41) | |
διαφθορά | destruction, ruin, blight, death. | 4 | (0.8) | (0.143) | (0.11) | |
διαφυλάσσω | to watch closely, guard carefully | 1 | (0.2) | (0.24) | (0.38) | too few |
διαχέω | to pour different ways, to disperse | 2 | (0.4) | (0.081) | (0.1) | |
διαχρίω | smear all over | 4 | (0.8) | (0.009) | (0.0) | too few |
διαχωρέω | to go through, pass through | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.01) | too few |
διαχωρητικός | laxative | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
διδάσκω | to teach | 2 | (0.4) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 199 | (41.6) | (11.657) | (13.85) | |
δίειμι | to go to and fro, roam about | 23 | (4.8) | (0.272) | (0.16) | |
δίεμαι | to flee, speed | 33 | (6.9) | (0.101) | (0.13) | |
διέξειμι | go through, tell in detail | 1 | (0.2) | (0.343) | (0.39) | too few |
διέρχομαι | to go through, pass through | 3 | (0.6) | (1.398) | (1.59) | |
δίεφθος | well-boiled | 4 | (0.8) | (0.012) | (0.0) | too few |
διηθέω | to strain through, filter | 5 | (1.0) | (0.053) | (0.04) | |
διηχέω | to transmit the sound of | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.04) | too few |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 48 | (10.0) | (0.148) | (0.13) | |
διΐστημι | set apart, separate | 1 | (0.2) | (0.7) | (0.41) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 1 | (0.2) | (4.795) | (6.12) | too few |
δίκη | (custom, usage) justice, lawsuit, penalty | 2 | (0.4) | (2.021) | (2.95) | |
δίκταμνον | dittany of Crete | 5 | (1.0) | (0.008) | (0.0) | too few |
δίμηνος | of, for, lasting two months | 8 | (1.7) | (0.012) | (0.03) | |
δῖνος | a whirling, rotation | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.04) | too few |
δίοδος | a way through, thoroughfare, passage | 1 | (0.2) | (0.128) | (0.3) | too few |
διότι | for the reason that, since | 2 | (0.4) | (2.819) | (2.97) | |
διουρητικός | diuretic | 3 | (0.6) | (0.02) | (0.0) | too few |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 5 | (1.0) | (0.715) | (0.37) | |
διπλασίων | duplicate | 4 | (0.8) | (0.438) | (0.07) | |
διπλόος | twofold, double | 1 | (0.2) | (0.673) | (0.55) | too few |
δίπτυχος | double-folded, doubled | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.05) | too few |
δίς | twice, doubly | 18 | (3.8) | (0.833) | (0.53) | |
δίφρος | the chariot (board); seat | 4 | (0.8) | (0.163) | (0.85) | |
δίψα | thirst | 9 | (1.9) | (0.179) | (0.18) | |
διψάω | to thirst | 1 | (0.2) | (0.247) | (0.14) | too few |
δίψος | thirst | 1 | (0.2) | (0.104) | (0.06) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 88 | (18.4) | (12.401) | (17.56) | |
δραχμή | a handful; a drachma | 20 | (4.2) | (0.757) | (0.25) | |
δράω | to do | 15 | (3.1) | (1.634) | (2.55) | |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 46 | (9.6) | (0.554) | (0.08) | |
δρῦς | a tree | 1 | (0.2) | (0.162) | (0.32) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 59 | (12.3) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 7 | (1.5) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 7 | (1.5) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 2 | (0.4) | (1.685) | (2.28) | |
δυοκαίδεκα | twelve | 2 | (0.4) | (0.039) | (0.13) | |
δυσαπάλλακτος | hard to get rid of | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
δυσειδής | unshapely, ugly | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
δυσεντερία | dysentery | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.01) | too few |
δυσθυμία | despondency, despair | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.04) | too few |
δύσοιστος | hard to bear, insufferable | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
δύσπνοια | difficulty of breathing | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.0) | too few |
δυσώδης | ill-smelling | 2 | (0.4) | (0.107) | (0.02) | |
δύω | dunk | 20 | (4.2) | (1.034) | (2.79) | |
ἔα | ha! oho! | 1 | (0.2) | (0.088) | (0.27) | too few |
ἐάν | if | 961 | (201.1) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 18 | (3.8) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 61 | (12.8) | (2.333) | (3.87) | |
ἑβδομαῖος | on the seventh day | 3 | (0.6) | (0.085) | (0.03) | |
ἕβδομος | seventh | 4 | (0.8) | (0.727) | (0.27) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 23 | (4.8) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 2 | (0.4) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγείρω | to awaken, wake up, rouse | 2 | (0.4) | (1.109) | (1.06) | |
ἐγκαθίζω | to seat in | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.03) | too few |
ἐγκαταλείπω | to leave behind | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.3) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 6 | (1.3) | (0.257) | (0.2) | |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 1 | (0.2) | (0.9) | (0.12) | too few |
ἐγκύμων | pregnant | 3 | (0.6) | (0.037) | (0.01) | |
ἐγχέω | to pour in | 29 | (6.1) | (0.149) | (0.13) | |
ἔγχος | a spear, lance | 1 | (0.2) | (0.189) | (1.94) | too few |
ἐγχράω | to dash against | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐγχρίω | to rub, anoint | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἔγχυτος | poured in, infused | 9 | (1.9) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 15 | (3.1) | (54.345) | (87.02) | |
ἕδρα | a sitting-place | 24 | (5.0) | (0.381) | (0.47) | |
ἕζομαι | to seat oneself, sit | 5 | (1.0) | (0.256) | (1.34) | |
ἐθάς | customary, accustomed to | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 26 | (5.4) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθος | custom, habit | 2 | (0.4) | (1.231) | (0.59) | |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 78 | (16.3) | (50.199) | (32.23) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (0.2) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἶδον | to see | 6 | (1.3) | (4.063) | (7.0) | |
εἶδος | that which is seen, form, shape, figure | 5 | (1.0) | (10.005) | (1.56) | |
εἶἑν | well, quite so, very good | 1 | (0.2) | (0.246) | (0.38) | too few |
εἴκοσι | twenty | 8 | (1.7) | (0.899) | (2.3) | |
εἴλω | to roll up, pack | 2 | (0.4) | (0.156) | (0.42) | |
εἷμα | a garment | 8 | (1.7) | (0.082) | (0.82) | |
εἰμί | to be | 772 | (161.5) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 74 | (15.5) | (7.276) | (13.3) | |
εἶπον | to speak, say | 3 | (0.6) | (16.169) | (13.73) | |
εἴρω | to fasten together in rows, to string | 4 | (0.8) | (0.317) | (0.72) | |
εἰς | into, to c. acc. | 367 | (76.8) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 41 | (8.6) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσακούω | to hearken | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.25) | too few |
εἰσάπαξ | at once, once for all | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.05) | too few |
εἴσειμι | to go into | 3 | (0.6) | (0.609) | (0.62) | |
εἰσίημι | to send into | 2 | (0.4) | (0.37) | (0.41) | |
εἰσματέομαι | put in the hand to feel | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
εἰσοράω | to look into, look upon, view, behold | 1 | (0.2) | (0.175) | (1.38) | too few |
εἴσω | to within, into | 16 | (3.3) | (1.02) | (1.34) | |
εἰσωθέω | to thrust into | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.18) | too few |
εἶτα | then, next | 72 | (15.1) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 8 | (1.7) | (3.691) | (2.36) | |
εἴωθα | to be accustomed | 3 | (0.6) | (1.354) | (1.1) | |
ἐκ | from out of | 182 | (38.1) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 42 | (8.8) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 4 | (0.8) | (0.194) | (0.27) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 14 | (2.9) | (4.115) | (3.06) | |
ἐκβάλλω | to throw | 11 | (2.3) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκβολή | a throwing out | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.16) | too few |
ἐκδέω | to bind so as to hang from, to fasten to | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἐκδίδωμι | to give up, surrender | 1 | (0.2) | (0.425) | (0.79) | too few |
ἐκεῖθι | there, in that place | 2 | (0.4) | (0.069) | (0.14) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 9 | (1.9) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκθερμαίνω | warm thoroughly | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐκκαθαίρω | to cleanse out | 5 | (1.0) | (0.088) | (0.05) | |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 1 | (0.2) | (0.244) | (0.15) | too few |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 2 | (0.4) | (0.433) | (0.41) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 3 | (0.6) | (0.722) | (0.93) | |
ἔκμαγμα | impression in wax | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἐκμάσσω | to wipe off, wipe away | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἔκπαγλος | terrible, fearful | 2 | (0.4) | (0.023) | (0.24) | |
ἐκπιέζω | squeeze out | 5 | (1.0) | (0.017) | (0.06) | |
ἐκπίνω | to drink out | 2 | (0.4) | (0.059) | (0.12) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 12 | (2.5) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκρέω | to flow out | 2 | (0.4) | (0.074) | (0.05) | |
ἑκταῖος | on the sixth day | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.02) | |
ἐκταράσσω | to throw into great trouble, to agitate | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἐκτείνω | to stretch out | 4 | (0.8) | (0.85) | (0.49) | |
ἐκτιτρώσκω | to bring forth untimely: to miscarry | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
ἐκτός | outside | 1 | (0.2) | (1.394) | (1.48) | too few |
ἕκτος | sixth | 4 | (0.8) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκτρέπω | to turn out of the course, to turn aside | 1 | (0.2) | (0.143) | (0.15) | too few |
ἐκτρέφω | to bring up from childhood, rear up | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.18) | too few |
ἐκφέρω | to carry out of | 4 | (0.8) | (0.452) | (0.94) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 5 | (1.0) | (0.338) | (0.52) | |
ἔκφρων | out of one's mind, senseless | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.02) | too few |
ἐκχέω | to pour out | 1 | (0.2) | (0.22) | (0.22) | too few |
ἐκχωρέω | to go out and away, depart, emigrate | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.52) | too few |
ἐλαία | the olive-tree | 24 | (5.0) | (0.312) | (0.43) | |
ἔλαιον | olive-oil | 144 | (30.1) | (1.471) | (0.3) | |
ἔλαιος | the wild olive | 42 | (8.8) | (0.675) | (0.06) | |
ἐλαιόω | oil | 16 | (3.3) | (0.591) | (0.04) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 50 | (10.5) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλατήριος | driving away | 11 | (2.3) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 5 | (1.0) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλάφειος | of a stag | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἔλαφος | a deer | 28 | (5.9) | (0.225) | (0.24) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 13 | (2.7) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλελίσφακος | salvia, Salvia triloba | 3 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἑλίκων | thread spun from the distaff to the spindle | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἕλιξ | twisted, curved | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.17) | too few |
ἕλιξ2 | anything which assumes a spiral shape | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.13) | too few |
ἑλίσσω | to turn round, to turn | 3 | (0.6) | (0.092) | (0.46) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 27 | (5.6) | (0.84) | (0.39) | |
ἕλκος | a wound | 54 | (11.3) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 24 | (5.0) | (0.397) | (0.1) | |
ἕλκω | to draw, drag | 21 | (4.4) | (1.305) | (1.45) | |
ἕλκωμα | sore, ulcer | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἕλκωσις | ulceration | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἑλλέβορος | hellebore | 18 | (3.8) | (0.167) | (0.01) | |
ἐλλείπω | to leave in, leave behind | 4 | (0.8) | (0.486) | (0.32) | |
Ἑλληνικός | Hellenic, Greek | 1 | (0.2) | (0.442) | (1.08) | too few |
ἐλλύχνιον | a lamp-wick | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
ἐλπίς | hope, expectation | 6 | (1.3) | (1.675) | (3.51) | |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 45 | (9.4) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβάπτω | to dip in | 7 | (1.5) | (0.014) | (0.01) | |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.07) | too few |
ἔμβρυον | a young one, new-born lamb; embryo | 55 | (11.5) | (0.294) | (0.03) | |
ἔμβρυος | growing in | 9 | (1.9) | (0.064) | (0.01) | |
ἔμετος | vomiting | 19 | (4.0) | (0.29) | (0.01) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 26 | (5.4) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμμένω | to abide in | 9 | (1.9) | (0.282) | (0.33) | |
ἔμμοτος | needing to be stopped with lint | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἔμπειρος | experienced | 5 | (1.0) | (0.226) | (0.38) | |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 12 | (2.5) | (0.382) | (0.47) | |
ἐμπίμπρημι | to kindle, burn, set on fire | 2 | (0.4) | (0.287) | (0.75) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 13 | (2.7) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμπλέω | to sail in, to float in | 4 | (0.8) | (0.088) | (0.09) | |
ἐμποιέω | to make in | 3 | (0.6) | (0.403) | (0.38) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 8 | (1.7) | (1.891) | (0.63) | |
ἔμπυος | suppurating | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.0) | too few |
ἐμφύω | to implant | 2 | (0.4) | (0.251) | (0.12) | |
ἐν | in, among. c. dat. | 836 | (174.9) | (118.207) | (88.06) | |
ἔναιμος | with blood in one | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.01) | too few |
ἐνακούω | to listen to | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
ἐναλείφω | to anoint with | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.01) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (0.2) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναντίος | opposite | 5 | (1.0) | (8.842) | (4.42) | |
ἐναρμόζω | to fit | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.07) | too few |
ἐνάρχομαι | to begin the offering | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | too few |
ἐναφέψω | boil down in | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐνδέω | to bind in, on | 7 | (1.5) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 7 | (1.5) | (0.181) | (0.13) | |
ἔνδοθεν | from within | 4 | (0.8) | (0.26) | (0.28) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 15 | (3.1) | (1.222) | (1.6) | |
ἐνδοτέρω | quite within | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 14 | (2.9) | (1.363) | (1.24) | |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 6 | (1.3) | (1.664) | (0.15) | |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 2 | (0.4) | (0.11) | (0.48) | |
ἐνέψω | boil in | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἔνθα | there | 3 | (0.6) | (1.873) | (6.42) | |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | (0.2) | (0.61) | (1.95) | too few |
ἔνθεν | whence; thence | 4 | (0.8) | (0.579) | (0.99) | |
ἐνιαυτός | year | 1 | (0.2) | (0.848) | (1.0) | too few |
ἐνίζω | to sit in | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐνίημι | to send in | 17 | (3.6) | (0.238) | (0.41) | |
ἔνιοι | some | 3 | (0.6) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 12 | (2.5) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 1 | (0.2) | (0.778) | (1.23) | too few |
ἐννέα | nine | 7 | (1.5) | (0.408) | (0.44) | |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 1 | (0.2) | (2.132) | (1.65) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 1 | (0.2) | (4.633) | (3.4) | too few |
ἔντερον | an intestine, piece of gut | 2 | (0.4) | (0.506) | (0.07) | |
ἐντεῦθεν | hence | 1 | (0.2) | (2.103) | (2.21) | too few |
ἐντίθημι | to put in | 25 | (5.2) | (0.318) | (0.31) | |
ἔντονος | well-strung, sinewy | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.03) | too few |
ἐντοσθίδια | intestinal | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ἕνωσις | combination into one, union | 1 | (0.2) | (0.167) | (0.0) | too few |
ἕξ | six | 13 | (2.7) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξάγω | to lead out | 5 | (1.0) | (0.513) | (1.31) | |
ἐξαίρεσις | a taking out | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.02) | too few |
ἐξαιρέω | to take out of | 10 | (2.1) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 18 | (3.8) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξάντης | out of danger, healthy | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐξαπίναιος | sudden, unexpected. | 3 | (0.6) | (0.047) | (0.07) | |
ἐξαρτάω | to hang upon, to make dependent upon | 2 | (0.4) | (0.083) | (0.06) | |
ἔξειμι | go out | 25 | (5.2) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξέλασις | a driving out, expulsion | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.03) | too few |
ἐξελαύνω | to drive out from | 2 | (0.4) | (0.373) | (1.1) | |
ἐξέλκω | to draw | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.06) | too few |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 4 | (0.8) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 1 | (0.2) | (0.911) | (1.33) | too few |
ἐξευρίσκω | to find out, discover | 2 | (0.4) | (0.486) | (0.7) | |
ἑξήκοντα | sixty | 3 | (0.6) | (0.28) | (0.77) | |
ἐξίημι | to send out, let | 9 | (1.9) | (0.311) | (0.69) | |
ἕξις | a having, possession | 1 | (0.2) | (1.893) | (0.23) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 2 | (0.4) | (0.482) | (0.23) | |
ἐξίσχω | to put forth | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 7 | (1.5) | (0.366) | (0.69) | |
ἔξοδος2 | promoting the passage (med.) | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.05) | too few |
ἔξοπτος | well-baked | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐξυγραίνω | saturate | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἔξω | out | 28 | (5.9) | (2.334) | (2.13) | |
ἔξωθεν | from without | 2 | (0.4) | (1.897) | (0.59) | |
ἐξωτάτω | outermost | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἐξωτέρω | more outside | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 5 | (1.0) | (4.169) | (5.93) | |
ἑός | his, her own | 8 | (1.7) | (0.445) | (1.93) | |
ἐπάγω | to bring on | 1 | (0.2) | (2.387) | (0.82) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 5 | (1.0) | (0.55) | (0.76) | |
ἐπαΐω | to give ear to, perceive, understand | 2 | (0.4) | (0.066) | (0.15) | |
ἐπακολουθέω | to follow close upon, follow after | 1 | (0.2) | (0.272) | (0.24) | too few |
ἐπαλείφω | to smear over, plaster up | 7 | (1.5) | (0.023) | (0.01) | |
ἐπαλλάσσω | to interchange | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.02) | too few |
ἐπανίστημι | to set up again | 2 | (0.4) | (0.152) | (0.28) | |
ἐπαύω | to shout over | 1 | (0.2) | (0.335) | (0.52) | too few |
ἐπαφάω | to touch on the surface, stroke | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 146 | (30.5) | (19.86) | (21.4) | |
ἐπειδάν | whenever. | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.14) | too few |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 3 | (0.6) | (0.712) | (1.78) | |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 3 | (0.6) | (0.827) | (1.95) | |
ἔπειτα | then, next | 111 | (23.2) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 4 | (0.8) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 6 | (1.3) | (0.782) | (1.0) | |
ἐπηλυγάζω | to overshadow | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 187 | (39.1) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβαίνω | to go upon | 1 | (0.2) | (0.555) | (1.14) | too few |
ἐπιβάλλω | to throw | 16 | (3.3) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 11 | (2.3) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιδέχομαι | to admit besides | 1 | (0.2) | (0.48) | (0.24) | too few |
ἐπιδέω | to bind on | 2 | (0.4) | (0.22) | (0.14) | |
ἐπιδέω2 | to want | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.15) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 1 | (0.2) | (0.435) | (0.26) | too few |
ἐπιεικής | fitting, meet, suitable | 1 | (0.2) | (0.492) | (0.51) | too few |
ἐπίθεμα | cover | 2 | (0.4) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐπίθημα | something put on, a lid, cover | 2 | (0.4) | (0.06) | (0.01) | |
ἐπίκειμαι | lie on, to be closed, to lie nearby (off the coast of) | 3 | (0.6) | (0.531) | (0.83) | |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 2 | (0.4) | (0.083) | (0.1) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 1 | (0.2) | (0.405) | (0.75) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 17 | (3.6) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιλείπω | to leave behind; to run out, fail | 1 | (0.2) | (0.199) | (0.2) | too few |
ἐπίληπτος | caught | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.01) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 2 | (0.4) | (0.49) | (0.42) | |
ἐπιμηνάω | have been | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπιμήνιος | monthly | 97 | (20.3) | (0.088) | (0.03) | |
ἐπιμηνίω | to be angry with | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐπιξύω | grate over | 2 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | |
ἐπίπαν | upon the whole, in general, on the average | 4 | (0.8) | (0.216) | (0.19) | |
ἐπιπάσσω | to sprinkle upon | 11 | (2.3) | (0.036) | (0.01) | |
ἐπιπίνω | to drink afterwards | 11 | (2.3) | (0.036) | (0.01) | |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 4 | (0.8) | (0.167) | (0.4) | |
ἐπίπλασμα | plaster | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἐπιπλάσσω | to spread as a plaster over | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐπίπλοον | fold of the peritoneum, omentum | 2 | (0.4) | (0.034) | (0.01) | |
ἐπίπλοος2 | (n) sailing against, bearing down | 2 | (0.4) | (0.09) | (0.39) | |
ἐπιπολή | surface, ἐπιπολῆς on top | 1 | (0.2) | (0.219) | (0.15) | too few |
ἐπιπολύ | to a great extent, generally | 3 | (0.6) | (0.033) | (0.0) | too few |
ἐπίπονος | painful, toilsome, laborious | 2 | (0.4) | (0.187) | (0.14) | |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 2 | (0.4) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπιρρίπτω | to cast at | 3 | (0.6) | (0.032) | (0.03) | |
ἐπιρροή | afflux, influx | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.02) | too few |
ἐπιστάζω | let fall in drops upon | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (0.2) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 1 | (0.2) | (0.677) | (0.24) | too few |
ἐπίσχω | to hold | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.16) | too few |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (0.2) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτέλλω | to lay upon, enjoin, prescribe, ordain, command | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.55) | too few |
ἐπίτεξ | at the birth, about to bring forth | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 6 | (1.3) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτηδεύω | to pursue | 1 | (0.2) | (0.25) | (0.38) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 11 | (2.3) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 3 | (0.6) | (0.291) | (0.27) | |
ἐπιφαίνω | to shew forth, display, shew off | 11 | (2.3) | (0.361) | (0.44) | |
ἐπιφέρω | to bring, put | 1 | (0.2) | (1.459) | (1.02) | too few |
ἐπιχέω | to pour water over | 50 | (10.5) | (0.198) | (0.15) | |
ἐπιχρίω | to anoint, besmear | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.03) | |
ἐπιψαύω | to touch on the surface, touch lightly, handle | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.07) | too few |
ἕπομαι | follow | 3 | (0.6) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπονομάζω | to give a surname: to name | 1 | (0.2) | (0.18) | (0.1) | too few |
ἔπος | a word | 3 | (0.6) | (1.082) | (5.8) | |
ἑπτά | seven | 15 | (3.1) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτάμηνος | born in the seventh month | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἑπτάς | period of seven days | 14 | (2.9) | (1.142) | (1.25) | |
ἐπώδυνος | painful | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
ἐπώχατο | were kept shut | 3 | (0.6) | (0.486) | (0.69) | |
ἔραμαι | to love, to be in love with | 2 | (0.4) | (0.123) | (0.36) | |
ἐράω | to love, to be in love with | 2 | (0.4) | (0.99) | (1.38) | |
ἐράω2 | [to pour out, vomit forth] | 2 | (0.4) | (0.784) | (0.99) | |
ἔργμα | a work, deed, business | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.1) | too few |
ἕργμα | fence, guard | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἔργον | work | 2 | (0.4) | (5.905) | (8.65) | |
ἔργω | to bar one's way | 11 | (2.3) | (0.276) | (0.93) | |
ἐρέβινθος | a kind of pulse, chick-pea | 8 | (1.7) | (0.058) | (0.03) | |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.49) | too few |
ἐρείκω | rend | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἐρεύγομαι | belch out, disgorge | 2 | (0.4) | (0.027) | (0.1) | |
ἐρινεόν | fruit of the ἐρινεός | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.05) | too few |
ἐρινεός | the wild fig-tree | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.09) | too few |
ἐρίνεος | of wool, woollen | 2 | (0.4) | (0.011) | (0.07) | |
ἔριον | wool | 123 | (25.7) | (0.366) | (0.14) | |
ἔριφος | a young goat, kid | 2 | (0.4) | (0.1) | (0.18) | |
ἔρομαι | to ask, enquire | 1 | (0.2) | (0.949) | (1.25) | too few |
ἕρπυλλος | creeping thyme | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἐρυγγάνω | vomit, eructare | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἐρύθημα | a redness on the skin | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.04) | too few |
ἐρυθρός | red | 31 | (6.5) | (0.374) | (0.35) | |
ἐρύσιμον | hedge-mustard, Sisymbrium polyceratium | 10 | (2.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἐρυσίπελας | erysipelas | 2 | (0.4) | (0.1) | (0.0) | too few |
ἐρύω | to drag along the ground, drag, draw | 4 | (0.8) | (0.119) | (1.4) | |
ἔρχομαι | to come | 31 | (6.5) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 27 | (5.6) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρωτάω | to ask | 7 | (1.5) | (1.642) | (1.49) | |
ἐσθίω | to eat | 47 | (9.8) | (2.007) | (1.91) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 13 | (2.7) | (0.592) | (0.63) | |
ἕσπερος | of or at evening | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.1) | too few |
ἔσω | to the interior | 7 | (1.5) | (0.334) | (0.47) | |
ἔσωθεν | from within | 2 | (0.4) | (0.16) | (0.11) | |
ἐσώτατος | innermost | 4 | (0.8) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἑτεροῖος | of a different kind | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 75 | (15.7) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρωθι | on the other side | 1 | (0.2) | (0.174) | (0.1) | too few |
ἑτέρωσε | to the other side | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 24 | (5.0) | (11.058) | (14.57) | |
ἔτνος | a thick soup of pulse, pea-soup | 2 | (0.4) | (0.024) | (0.04) | |
ἔτος | a year | 4 | (0.8) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 6 | (1.3) | (2.642) | (5.92) | |
εὐάνθεμος | flowery, blooming | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
εὔγνωστος | well-known, familiar | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.01) | too few |
εὕδω | to sleep, lie down to sleep | 4 | (0.8) | (0.087) | (0.66) | |
εὐειδής | well-shaped, goodly, beautiful, beauteous | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.19) | too few |
εὐεξία | a good habit of body, good state of health, high health | 1 | (0.2) | (0.141) | (0.07) | too few |
εὐήθης | good-hearted, open-hearted, simpleminded, guileless | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.18) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 11 | (2.3) | (5.672) | (5.93) | |
εὔκρατος | well-mixed, temperate | 2 | (0.4) | (0.166) | (0.04) | |
εὐκρινής | well-separated | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | too few |
εὐλή | a worm | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.04) | too few |
εὔλυτος | easy to untie | 4 | (0.8) | (0.03) | (0.01) | |
εὐμαρής | easy, convenient, without trouble | 2 | (0.4) | (0.101) | (0.16) | |
εὐμενής | well-disposed, kindly | 2 | (0.4) | (0.148) | (0.18) | |
εὐνάζω | to lay | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.12) | too few |
εὐνή | a bed | 2 | (0.4) | (0.179) | (0.92) | |
εὔογκος | of good size, bulky, massive | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
εὔοσμος | sweet-smelling, fragrant | 3 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
εὐπετής | falling well; favourable | 4 | (0.8) | (0.112) | (0.35) | |
εὑρίσκω | to find | 9 | (1.9) | (6.155) | (4.65) | |
εὔροος | fair-flowing | 4 | (0.8) | (0.03) | (0.01) | |
εὖρος | breadth, width | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.41) | too few |
εὐρύς | wide, broad | 3 | (0.6) | (0.288) | (1.67) | |
εὐρυχωρία | open space, free room | 4 | (0.8) | (0.126) | (0.12) | |
εὔσαρκος | fleshy, in good case, plump | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.0) | too few |
εὐτρεπίζω | to make ready, get ready | 3 | (0.6) | (0.071) | (0.02) | |
εὔτροφος | well-nourished. | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
εὐτύχημα | a piece of good luck, a happy issue, a success | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.12) | too few |
εὐφρόνη | the kindly time (i.e. night) | 5 | (1.0) | (0.023) | (0.1) | |
εὐφυής | well-grown, shapely, goodly | 1 | (0.2) | (0.209) | (0.62) | too few |
εὔχροος | well-coloured, of good complexion, fresh-looking, healthy | 2 | (0.4) | (0.057) | (0.01) | |
εὐωδέω | to be fragrant | 23 | (4.8) | (0.032) | (0.0) | too few |
εὐώδης | sweet-smelling, fragrant | 81 | (16.9) | (0.239) | (0.11) | |
ἐφέλκω | to draw on, drag | 1 | (0.2) | (0.111) | (0.19) | too few |
ἐφευρίσκω | to light upon, discover | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.15) | too few |
ἑφθός | boiled, dressed | 63 | (13.2) | (0.271) | (0.04) | |
ἑφθόω | roast, boil | 6 | (1.3) | (0.023) | (0.01) | |
ἔχιδνα | an adder, viper | 1 | (0.2) | (0.102) | (0.07) | too few |
ἐχῖνος | the urchin, hedgehog | 7 | (1.5) | (0.09) | (0.0) | too few |
ἔχις | an adder, viper | 2 | (0.4) | (0.147) | (0.15) | |
ἔχω | to have | 285 | (59.6) | (48.945) | (46.31) | |
ἕψω | to boil, seethe | 115 | (24.1) | (0.553) | (0.24) | |
ἕωθεν | from morn | 2 | (0.4) | (0.128) | (0.26) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 21 | (4.4) | (3.02) | (2.61) | |
ζειά | grain, spelt, a coarse wheat | 5 | (1.0) | (0.015) | (0.03) | |
ζέω | to boil, seethe | 4 | (0.8) | (1.826) | (1.25) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 3 | (0.6) | (5.09) | (3.3) | |
ζόφος | the gloom of the world below, nether darkness | 1 | (0.2) | (0.066) | (0.21) | too few |
ζωμός | broth | 3 | (0.6) | (0.08) | (0.01) | |
ζῷον | a living being, animal | 1 | (0.2) | (8.115) | (0.7) | too few |
ζωός | alive, living | 1 | (0.2) | (1.744) | (0.57) | too few |
ζωρός | pure, sheer | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.03) | too few |
ἤ | either..or; than | 528 | (110.5) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 3 | (0.6) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | (0.2) | (1.241) | (0.15) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 7 | (1.5) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 171 | (35.8) | (1.346) | (0.16) | |
ἤγουν | that is to say, or rather | 1 | (0.2) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἤδη | already | 22 | (4.6) | (8.333) | (11.03) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 1 | (0.2) | (3.069) | (1.42) | too few |
ἡδύοσμος | sweet-smelling, fragrant | 4 | (0.8) | (0.037) | (0.0) | too few |
ἡδύς | sweet | 7 | (1.5) | (2.071) | (1.82) | |
ἥδυσμα | that which gives a relish | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.02) | |
ἥκιστος | least | 2 | (0.4) | (0.653) | (1.14) | |
ἥκω | to have come, be present, be here | 1 | (0.2) | (2.341) | (4.29) | too few |
ἡλικία | time of life, age | 6 | (1.3) | (1.229) | (1.25) | |
ἥλιος | the sun | 15 | (3.1) | (3.819) | (3.15) | |
ἧλος | a nail | 1 | (0.2) | (0.215) | (0.04) | too few |
ἡμέρα | day | 228 | (47.7) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμερήσιος | for the day, by day | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.04) | too few |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 12 | (2.5) | (0.579) | (0.43) | |
ἡμερόω | to tame, make tame | 2 | (0.4) | (0.43) | (0.23) | |
ἠμί | to say | 3 | (0.6) | (1.545) | (0.25) | |
ἡμίεκτον | a half-ἑκτεύς, half of a sixth of a medimnus | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.01) | |
ἡμιέργαστος | half-wrought, half-completed | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἡμίεφθος | half-boiled, half-cooked | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἡμικοτύλιον | half | 12 | (2.5) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἡμιόλιος | containing one and a half, half as much again | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.09) | too few |
ἡμίονος | a half-ass | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.49) | too few |
ἡμίσεια | half (sc. μοῖρα) | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.15) | too few |
ἥμισυς | half | 20 | (4.2) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμιωβέλιον | half-obol | 4 | (0.8) | (0.007) | (0.01) | |
ἦμος | at which time, when | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.42) | too few |
ἤν | see! see there! lo! | 14 | (2.9) | (0.576) | (0.22) | |
ἧπαρ | the liver | 18 | (3.8) | (0.902) | (0.13) | |
ἠρέμα | stilly, quietly, gently, softly | 5 | (1.0) | (0.244) | (0.08) | |
ἠρεμαῖος | still, quiet, gentle | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἠρεμέω | to keep quiet, be at rest | 3 | (0.6) | (0.775) | (0.02) | |
ἥσσων | less, weaker | 9 | (1.9) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 1 | (0.2) | (0.292) | (0.69) | too few |
ἡσυχῇ | stilly, quietly, softly, gently | 1 | (0.2) | (0.091) | (0.04) | too few |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 2 | (0.4) | (0.58) | (1.14) | |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 2 | (0.4) | (0.116) | (0.21) | |
ἦτρον | the part below the navel, the abdomen | 9 | (1.9) | (0.036) | (0.01) | |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 3 | (0.6) | (0.679) | (2.1) | |
θάλασσα | the sea | 13 | (2.7) | (3.075) | (7.18) | |
θαλάσσιος | of, in, on, from the sea | 10 | (2.1) | (0.259) | (0.13) | |
θαμέες | crowded, close-set, thick | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.13) | too few |
θαμινός | frequent | 9 | (1.9) | (0.035) | (0.03) | |
θάνατος | death | 2 | (0.4) | (3.384) | (2.71) | |
θανατώδης | indicating death | 7 | (1.5) | (0.097) | (0.01) | |
θαρσύνω | to encourage, cheer | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.23) | too few |
θάσσων | quicker, swifter | 3 | (0.6) | (0.719) | (0.67) | |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 2 | (0.4) | (1.706) | (1.96) | |
θαψία | deadly carrot, Thapsia garganica | 6 | (1.3) | (0.006) | (0.0) | too few |
θείνω | to strike, wound | 5 | (1.0) | (0.215) | (0.86) | |
θεῖον | brimstone | 3 | (0.6) | (0.249) | (0.13) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 10 | (2.1) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 2 | (0.4) | (0.249) | (0.11) | |
θέναρ | the palm of the hand | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.02) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 26 | (5.4) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπευτέος | one must do service to | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
θεραπευτικός | inclined to serve | 2 | (0.4) | (0.078) | (0.01) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 37 | (7.7) | (1.21) | (0.71) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 5 | (1.0) | (1.019) | (0.08) | |
θέρμη | heat, feverish heat | 8 | (1.7) | (0.231) | (0.04) | |
θερμός | hot, warm | 89 | (18.6) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 17 | (3.6) | (1.098) | (0.13) | |
θέρμω | to heat, make hot | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.1) | too few |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 1 | (0.2) | (0.779) | (1.22) | too few |
θέω | to run | 3 | (0.6) | (0.925) | (1.43) | |
θεωρέω | to look at, view, behold | 1 | (0.2) | (2.307) | (1.87) | too few |
θηλή | the part of the breast which gives suck, the teat, nipple | 3 | (0.6) | (0.045) | (0.08) | |
θῆλυς | female | 7 | (1.5) | (1.183) | (0.69) | |
θήρειος | of wild beasts | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
θιγγάνω | to touch, handle | 2 | (0.4) | (0.117) | (0.18) | |
θλίβω | to press, squeeze, pinch | 2 | (0.4) | (0.291) | (0.06) | |
θνῄσκω | to die; see also ἀποθνῄσκω | 3 | (0.6) | (0.238) | (0.22) | |
θολερός | muddy, foul, thick, troubled | 2 | (0.4) | (0.05) | (0.04) | |
θοός | quick, nimble | 1 | (0.2) | (0.141) | (1.58) | too few |
θράσος | courage, boldness | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.14) | too few |
θριδάκινος | of lettuce | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 10 | (2.1) | (0.632) | (0.33) | |
θρόμβος | a lump, piece | 3 | (0.6) | (0.042) | (0.01) | |
θρύμμα | that which is broken off, a piece, bit | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
θρύον | a rush | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
θυεία | a mortar | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.01) | too few |
θυία | an African tree with scented wood | 2 | (0.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
θυμίαμα | that which is burnt as incense | 9 | (1.9) | (0.261) | (0.08) | |
θυμιάω | to burn so as to produce smoke, burn | 5 | (1.0) | (0.087) | (0.04) | |
θυμός | the soul | 1 | (0.2) | (1.72) | (7.41) | too few |
θύμος | thyme | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.01) | too few |
θυόω | to fill with sweet smells | 2 | (0.4) | (0.122) | (0.3) | |
θύω | to sacrifice | 2 | (0.4) | (1.161) | (2.11) | |
θύω2 | rage, seethe | 2 | (0.4) | (1.097) | (2.0) | |
θώραξ | a breastplate, cuirass, corslet | 3 | (0.6) | (0.849) | (0.49) | |
ἰά | a voice, cry | 1 | (0.2) | (0.684) | (0.1) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 19 | (4.0) | (1.023) | (0.32) | |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 3 | (0.6) | (0.403) | (0.02) | |
ἰατρεία | medical treatment | 3 | (0.6) | (0.062) | (0.0) | too few |
ἰατρεύω | to treat medically, to cure | 3 | (0.6) | (0.126) | (0.04) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 6 | (1.3) | (1.94) | (0.58) | |
ἰγνύα | the part behind the thigh and knee, the ham | 2 | (0.4) | (0.069) | (0.01) | |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 1 | (0.2) | (7.241) | (5.17) | too few |
ἰδίω | to sweat | 1 | (0.2) | (0.188) | (0.04) | too few |
ἰδνόομαι | to bend oneself, double oneself up, shrink up | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
ἱδρόω | to sweat, perspire | 2 | (0.4) | (0.163) | (0.09) | |
ἱδρώς | sweat | 5 | (1.0) | (0.458) | (0.19) | |
ἱέραξ | a hawk, falcon | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.12) | too few |
ἱερεῖον | a victim, an animal for sacrifice | 2 | (0.4) | (0.219) | (0.29) | |
ἱερός | super-human, mighty, divine, wonderful | 1 | (0.2) | (1.875) | (4.27) | too few |
ἵζω | to make to sit, seat, place | 3 | (0.6) | (0.166) | (1.35) | |
ἰή | exclam. of joy or enthusiasm; or of grief | 1 | (0.2) | (0.197) | (0.1) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 24 | (5.0) | (12.618) | (6.1) | |
ἰθύνω | to make straight, straighten | 1 | (0.2) | (0.062) | (0.25) | too few |
ἰθύς | straight, direct | 2 | (0.4) | (0.03) | (0.29) | |
ἰθύω | to go straight, press right on | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.17) | too few |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 6 | (1.3) | (2.65) | (2.84) | |
ἴκελος | like, resembling | 3 | (0.6) | (0.056) | (0.44) | |
ἰκμάς | moisture, juice | 10 | (2.1) | (0.109) | (0.05) | |
ἱκνέομαι | to come | 1 | (0.2) | (0.347) | (3.42) | too few |
ἴκταρ | following closely | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἰλύς | mud, slime, dirt | 3 | (0.6) | (0.075) | (0.07) | |
ἱμάς | a leathern strap | 1 | (0.2) | (0.158) | (0.24) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 2 | (0.4) | (0.758) | (0.44) | |
ἱμείρω | to long for, yearn after, desire | 2 | (0.4) | (0.032) | (0.15) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 5 | (1.0) | (8.778) | (7.86) | |
Ἰνδικός | Indian | 4 | (0.8) | (0.163) | (0.07) | |
ἵξις | coming | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.0) | too few |
ἰξός | mistletoe | 1 | (0.2) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἰξύς | the waist | 32 | (6.7) | (0.038) | (0.04) | |
ἴον | the violet | 2 | (0.4) | (0.34) | (0.11) | |
ἰός | an arrow | 6 | (1.3) | (0.939) | (0.56) | |
ἰπνός | an oven | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἵππειος | of a horse | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.09) | too few |
ἴρινος | made from the iris | 11 | (2.3) | (0.03) | (0.01) | |
ἶρις | rainbow; iris of the eye | 4 | (0.8) | (0.358) | (0.03) | |
Ἶρις | Iris, messenger to the gods | 5 | (1.0) | (0.336) | (0.44) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 85 | (17.8) | (9.107) | (4.91) | |
ἵστημι | to make to stand | 12 | (2.5) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσχάς | a dried fig | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.0) | too few |
ἰσχίον | the hip-joint | 35 | (7.3) | (0.274) | (0.05) | |
ἰσχναίνω | to make dry | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | |
ἰσχνός | dry, withered, lean, meagre | 4 | (0.8) | (0.214) | (0.02) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 58 | (12.1) | (2.136) | (1.23) | |
ἰσχυρόω | strengthen | 4 | (0.8) | (0.071) | (0.01) | |
ἰσχύς | strength | 3 | (0.6) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 8 | (1.7) | (0.63) | (0.31) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 41 | (8.6) | (0.662) | (1.0) | |
ἴσως | equally, in like manner | 4 | (0.8) | (2.15) | (1.68) | |
ἰτέα | a willow | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.03) | too few |
ἰχθύς | a fish | 7 | (1.5) | (1.082) | (0.54) | |
ἰχώρ | ichor, the etherial juice | 11 | (2.3) | (0.163) | (0.03) | |
ἰχωροειδής | serous | 3 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
καθά | according as, just as | 3 | (0.6) | (5.439) | (4.28) | |
καθαιρέω | to take down | 44 | (9.2) | (0.784) | (0.83) | |
καθαίρω | to make pure | 123 | (25.7) | (0.786) | (0.29) | |
καθαρμός | a cleansing, purification | 1 | (0.2) | (0.057) | (0.1) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 24 | (5.0) | (1.603) | (0.65) | |
καθάρσιος | cleansing | 20 | (4.2) | (0.096) | (0.06) | |
κάθαρσις | a cleansing | 68 | (14.2) | (0.392) | (0.05) | |
καθαρτήριος | purificatory | 6 | (1.3) | (0.017) | (0.0) | too few |
καθαρτικός | for cleansing | 16 | (3.3) | (0.061) | (0.0) | too few |
καθέδρα | a seat | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.03) | too few |
καθελίσσω | to wrap with bandages, enfold, swathe | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.02) | too few |
καθετήρ | anything let down into, inserted | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
κάθεφθος | boiled down | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
καθέψω | to boil down | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
κάθημαι | to be seated | 2 | (0.4) | (0.912) | (1.11) | |
καθίζω | to make to sit down, seat | 7 | (1.5) | (0.432) | (0.89) | |
καθίημι | to send down, let fall | 6 | (1.3) | (0.498) | (0.52) | |
καθίστημι | to set down, place | 15 | (3.1) | (2.674) | (4.86) | |
καθοράω | (to look down); to observe | 1 | (0.2) | (0.423) | (0.89) | too few |
καί | and, also | 4,506 | (942.7) | (544.579) | (426.61) | |
Καινή | Caenepolis | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.04) | too few |
καινός | new, fresh | 4 | (0.8) | (0.929) | (0.58) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 27 | (5.6) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 13 | (2.7) | (1.981) | (3.68) | |
καίω | to light, kindle | 12 | (2.5) | (1.158) | (1.18) | |
κακοήθης | ill-disposed, malicious | 1 | (0.2) | (0.165) | (0.01) | too few |
κακός | bad | 13 | (2.7) | (7.257) | (12.65) | |
κακώδης | ill-smelling | 8 | (1.7) | (0.012) | (0.0) | too few |
καλάμη | the stalk | 1 | (0.2) | (0.071) | (0.07) | too few |
κάλαμος | a reed | 13 | (2.7) | (0.22) | (0.18) | |
καλαμόω | bind | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
καλέω | to call, summon | 6 | (1.3) | (10.936) | (8.66) | |
καλός | beautiful | 36 | (7.5) | (9.11) | (12.96) | |
καλύπτω | to cover with | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.91) | too few |
κάματος | toil, trouble, labour | 1 | (0.2) | (0.2) | (0.54) | too few |
κάμνω | to work, toil, be sick | 1 | (0.2) | (1.144) | (1.08) | too few |
κάνεον | a basket of reed | 2 | (0.4) | (0.063) | (0.19) | |
κανθαρίς | beetle | 14 | (2.9) | (0.031) | (0.0) | too few |
καπνός | smoke | 2 | (0.4) | (0.297) | (0.4) | |
κάρδαμον | cress | 5 | (1.0) | (0.027) | (0.01) | |
καρδάμωμον | cardamum, Elettaria Cardamomum | 2 | (0.4) | (0.045) | (0.0) | too few |
καρδία | the heart | 6 | (1.3) | (2.87) | (0.99) | |
καρδιώσσω | have heartburn | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
καρκίνος | a crab | 4 | (0.8) | (0.17) | (0.02) | |
καρπός | fruit | 85 | (17.8) | (1.621) | (1.05) | |
κάρτα | very, very, much, extremely | 13 | (2.7) | (0.204) | (0.8) | |
καρτερός | strong, staunch, stout, sturdy; | 1 | (0.2) | (0.274) | (0.55) | too few |
κάρυον | nut | 1 | (0.2) | (0.103) | (0.01) | too few |
κασία | cassia | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.04) | too few |
κασσιτέρινος | made of tin | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
Καστόρειος | of or belonging to Castor | 13 | (2.7) | (0.116) | (0.01) | |
καστορίδες | hounds | 2 | (0.4) | (0.005) | (0.0) | too few |
κάστωρ | the beaver | 12 | (2.5) | (0.011) | (0.01) | |
Κάστωρ | Castor | 12 | (2.5) | (0.067) | (0.1) | |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 129 | (27.0) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 1 | (0.2) | (0.757) | (1.45) | too few |
καταβρέχω | to wet through, drench | 2 | (0.4) | (0.012) | (0.02) | |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 3 | (0.6) | (0.073) | (0.26) | |
καταδέω2 | to want, lack, need | 3 | (0.6) | (0.058) | (0.22) | |
κατακαίω | to burn down, burn completely | 21 | (4.4) | (0.233) | (0.42) | |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 1 | (0.2) | (0.243) | (0.4) | too few |
κατακλίνω | to lay down | 3 | (0.6) | (0.166) | (0.22) | |
κατακνάω | to scrape away, make away with | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
κατακόπτω | to cut down, cut in pieces, cut up | 2 | (0.4) | (0.096) | (0.26) | |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 3 | (0.6) | (2.437) | (2.68) | |
καταλείβω | to pour down; | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.03) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 3 | (0.6) | (1.869) | (2.45) | |
καταλείφω | besmear | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
καταλέω | to grind down | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
καταμήνιος | monthly | 63 | (13.2) | (0.262) | (0.0) | too few |
κατανοέω | to observe well, to understand | 1 | (0.2) | (0.416) | (0.32) | too few |
κατάντης | down-hill, downward, steep | 2 | (0.4) | (0.056) | (0.02) | |
καταπαύω | to lay to rest, put an end to | 1 | (0.2) | (0.203) | (0.32) | too few |
καταπίνω | to gulp, swallow down | 2 | (0.4) | (0.238) | (0.15) | |
κατάπλασμα | plaster, poultice | 2 | (0.4) | (0.099) | (0.0) | too few |
καταπλάσσω | to plaster over with | 14 | (2.9) | (0.09) | (0.06) | |
καταπλήξ | stricken with amazement, astounded | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
καταπλήσσω | to strike down | 12 | (2.5) | (0.323) | (1.06) | |
κατάποτον | pill, bolus | 4 | (0.8) | (0.005) | (0.0) | too few |
καταρραγή | collapse, falling in | 6 | (1.3) | (0.005) | (0.0) | too few |
καταρρέω | to flow down | 3 | (0.6) | (0.069) | (0.07) | |
καταρρήγνυμι | to break down | 13 | (2.7) | (0.065) | (0.13) | |
καταρχή | beginning | 2 | (0.4) | (0.052) | (0.12) | |
κατασβέννυμι | to put out, quench | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.07) | too few |
κατασήπω | to make rotten, let rot | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
κατασκευάζω | to equip | 5 | (1.0) | (1.81) | (0.77) | |
κατασπάω | to draw, pull down | 8 | (1.7) | (0.101) | (0.08) | |
κατασχίζω | to cleave asunder, split up | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
κατατέμνω | to cut in pieces, cut up | 3 | (0.6) | (0.037) | (0.1) | |
κατατίθημι | to place, put | 2 | (0.4) | (0.369) | (0.84) | |
καταφέρω | to bring down | 1 | (0.2) | (0.383) | (0.29) | too few |
καταφθίνω | to waste away, decay, perish | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
καταφθίω | ruin, destroy | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.15) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 6 | (1.3) | (0.143) | (0.25) | |
κάτειμι | go down | 5 | (1.0) | (0.298) | (0.32) | |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 8 | (1.7) | (0.435) | (0.61) | |
κατεσθίω | to eat up, devour | 2 | (0.4) | (0.221) | (0.18) | |
κατέχω | to hold fast | 11 | (2.3) | (1.923) | (2.47) | |
κατηχέω | to sound, to instruct | 5 | (1.0) | (0.06) | (0.04) | |
κατίσχω | to hold back | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.07) | too few |
κατόπιν | by consequence, behind, after | 3 | (0.6) | (0.161) | (0.46) | |
κατορθόω | to set upright, erect | 1 | (0.2) | (0.566) | (0.38) | too few |
κάτω | down, downwards | 66 | (13.8) | (3.125) | (0.89) | |
κατώτερος | lower | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
καυλός | the shaft | 2 | (0.4) | (0.072) | (0.04) | |
καῦμα | burning heat | 5 | (1.0) | (0.182) | (0.14) | |
κάχρυς | parched barley | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
κεδρία | cedar resin | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
κέδρινος | of cedar | 8 | (1.7) | (0.031) | (0.01) | |
κεδρίς | fruit of κεδρελάτη | 3 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
κέδρον | juniper-berry | 6 | (1.3) | (0.021) | (0.01) | |
κέδρος | the cedar-tree | 9 | (1.9) | (0.057) | (0.03) | |
κεδρόω | embalm with | 5 | (1.0) | (0.013) | (0.01) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 17 | (3.6) | (3.717) | (4.75) | |
κεκρύφαλος | a woman's head-dress of net | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | |
κελεύω | to urge | 6 | (1.3) | (3.175) | (6.82) | |
κέλυφος | a sheath, case, pod, shell | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
κεναγγία | emptiness of vessels | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
κενεαγγίη | lowering | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
κενεών | the hollow below the ribs, the flank | 30 | (6.3) | (0.055) | (0.04) | |
κενός | empty | 5 | (1.0) | (2.157) | (3.12) | |
κενόω | to empty out, drain | 4 | (0.8) | (0.776) | (0.09) | |
κεράμιον | an earthenware vessel, a jar | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.07) | too few |
κεραμίς | a roof-tile | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.03) | too few |
κεράννυμι | to mix, mingle | 18 | (3.8) | (0.321) | (0.24) | |
κέρας | the horn of an animal | 12 | (2.5) | (0.728) | (2.07) | |
κερκίς | the rod | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.1) | too few |
κέρκος | the tail | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | too few |
κεφαλή | the head | 83 | (17.4) | (3.925) | (2.84) | |
κηκίω | to gush | 4 | (0.8) | (0.033) | (0.07) | |
κηρίον | a honeycomb | 4 | (0.8) | (0.078) | (0.07) | |
κηρός | bees-wax | 16 | (3.3) | (0.644) | (0.11) | |
κηρόω | wax over | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.0) | too few |
κηρωτή | cerate | 10 | (2.1) | (0.126) | (0.0) | too few |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 9 | (1.9) | (0.652) | (1.82) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 17 | (3.6) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνώδης | dangerous | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.01) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 21 | (4.4) | (13.044) | (1.39) | |
κίνημα | a motion, movement | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.14) | too few |
κίνησις | movement, motion | 3 | (0.6) | (8.43) | (0.2) | |
κινητέος | to be moved | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
κιννάμωμον | cinnamon | 4 | (0.8) | (0.103) | (0.03) | |
κιρρός | orange-tawny | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
κισσάω | to crave for strange food | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.03) | too few |
κισσός | ivy | 9 | (1.9) | (0.077) | (0.11) | |
κισσόω | to wreathe with ivy | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
κίω | to go | 1 | (0.2) | (0.111) | (1.11) | too few |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 6 | (1.3) | (0.295) | (0.38) | |
κλῖμαξ | a ladder | 2 | (0.4) | (0.186) | (0.5) | |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 15 | (3.1) | (0.418) | (0.28) | |
κλίνω | to make to bend, slope; recline | 3 | (0.6) | (0.229) | (0.74) | |
κλισία | a place for lying down | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.97) | too few |
κλισμός | a couch | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.15) | too few |
κλύζω | to dash over | 137 | (28.7) | (0.144) | (0.1) | |
κλύσμα | a liquid used for washing out | 10 | (2.1) | (0.028) | (0.01) | |
κλυσμός | liquid used for washing out, clyster; beach | 7 | (1.5) | (0.015) | (0.0) | too few |
κλυστήρ | a clyster-pipe, syringe | 3 | (0.6) | (0.008) | (0.01) | |
κνάφος | the prickly teasel | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.01) | too few |
κνέωρον | pudenda muliebria | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
κνέωρος | spurge-flax, Daphne Gnidium | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
κνῆκος | safflower, Carthamus tinctorius | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 5 | (1.0) | (0.413) | (0.18) | |
κνῆσμα | a sting, bite | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
κνησμός | an itching, irritation | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.0) | too few |
κνίδη | a nettle | 11 | (2.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
Κνίδιος | of or from Cnidus, Cnidian | 3 | (0.6) | (0.052) | (0.13) | |
κόγχη | a mussel | 4 | (0.8) | (0.023) | (0.01) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 88 | (18.4) | (1.676) | (0.1) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 7 | (1.5) | (0.715) | (0.86) | |
κοιμάω | to lull | 3 | (0.6) | (0.492) | (0.55) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 1 | (0.2) | (0.907) | (0.75) | too few |
κοίτη | the marriage-bed | 1 | (0.2) | (0.13) | (0.12) | too few |
κόκκος | a grain, seed | 31 | (6.5) | (0.161) | (0.03) | |
κόκκων | a pomegranate-seed | 21 | (4.4) | (0.062) | (0.0) | too few |
κολλώδης | glutinous, viscous | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.0) | too few |
κολοκύνθη | a pumpkin | 3 | (0.6) | (0.013) | (0.01) | |
κόμμι | gum | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.02) | too few |
κονιορτός | dust stirred up, a cloud of dust | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.09) | too few |
κόνυζα | fleabane, pulicaria | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
κόπριον | dirt, filth | 2 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
κόπρος | dung, ordure, manure | 4 | (0.8) | (0.176) | (0.1) | |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 40 | (8.4) | (0.451) | (0.6) | |
κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 1 | (0.2) | (0.065) | (0.24) | too few |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 1 | (0.2) | (0.698) | (2.34) | too few |
κορίαννον | coriander | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
κόριον | little girl | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | |
κόρος | one's fill, satiety, surfeit | 1 | (0.2) | (0.236) | (0.58) | too few |
κόρος2 | young man | 1 | (0.2) | (0.242) | (0.63) | too few |
κόρος4 | Hebr. dry measure, kor | 1 | (0.2) | (0.146) | (0.12) | too few |
κόρυζα | a running at the nose | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
κορυφή | the head, top, highest point; | 3 | (0.6) | (0.483) | (0.72) | |
κόσμος | order | 3 | (0.6) | (3.744) | (1.56) | |
κοτύλη | a cup | 40 | (8.4) | (0.366) | (0.07) | |
κοτυληδών | any cup-shaped hollow | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.01) | too few |
κουρά | a shearing | 1 | (0.2) | (0.197) | (1.78) | too few |
κουροτρόφος | rearing boys | 5 | (1.0) | (0.014) | (0.04) | |
κουφίζω | to be light | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.1) | too few |
κοῦφος | light, nimble | 8 | (1.7) | (0.942) | (0.38) | |
κοχώνη | the posteriors | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
κράζω | to croak | 1 | (0.2) | (0.201) | (0.1) | too few |
κρᾶμα | mixture | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
κράμβη | cabbage, kail | 22 | (4.6) | (0.09) | (0.0) | too few |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | (0.2) | (2.779) | (3.98) | too few |
κράτιστος | strongest, mightiest | 6 | (1.3) | (0.345) | (0.75) | |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 31 | (6.5) | (0.542) | (0.82) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 2 | (0.4) | (1.966) | (1.67) | |
κρεμάννυμι | to hang, hang up | 2 | (0.4) | (0.161) | (0.28) | |
κρησέρα | flour-sieve, bolting-sieve | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.0) | too few |
Κρητικός | of Crete, Cretan | 7 | (1.5) | (0.102) | (0.1) | |
κριθή | barley-corns, barley | 17 | (3.6) | (0.219) | (0.19) | |
κρίθινος | made of or from barley | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.04) | too few |
κρίμνον | coarse meal | 3 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 3 | (0.6) | (2.811) | (3.25) | |
κρόκος | the crocus | 12 | (2.5) | (0.305) | (0.05) | |
κρόμμυον | an onion | 9 | (1.9) | (0.072) | (0.04) | |
Κρότων | Kroton, city in Sicily | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.07) | too few |
κρούω | to strike, smite: to strike | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.11) | too few |
κρύβδην | secretly | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.02) | too few |
κρυπτός | hidden, secret | 1 | (0.2) | (0.133) | (0.1) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 9 | (1.9) | (0.752) | (0.83) | |
κτείνω | to kill, slay | 1 | (0.2) | (0.844) | (2.43) | too few |
κτείς | a comb | 2 | (0.4) | (0.039) | (0.0) | too few |
κύαθος | a cup | 13 | (2.7) | (0.254) | (0.01) | |
κύαμος | a bean | 14 | (2.9) | (0.133) | (0.08) | |
Κυδωνία | Cydonia, town on Crete (now Chania) | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.03) | too few |
Κυδώνιος | Cydonian | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.0) | too few |
κυέω | to bear in the womb, to be pregnant with | 24 | (5.0) | (0.269) | (0.1) | |
κύημα | that which is conceived, an embryo, foetus | 2 | (0.4) | (0.087) | (0.01) | |
κύησις | conception | 2 | (0.4) | (0.062) | (0.01) | |
κυΐσκομαι | conceive, become pregnant | 15 | (3.1) | (0.041) | (0.02) | |
κυκεών | mixed drink, a potion, tankard | 9 | (1.9) | (0.036) | (0.05) | |
κυκλάμινος | Cyclamen graecum | 15 | (3.1) | (0.021) | (0.0) | too few |
κυκλίσκος | small circle | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
κύκλος | a ring, circle, round | 1 | (0.2) | (3.609) | (1.17) | too few |
κυκλόσε | in or into a circle | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
κύλιξ | a cup, drinking-cup, wine-cup | 1 | (0.2) | (0.176) | (0.04) | too few |
κύμινον | cummin | 50 | (10.5) | (0.115) | (0.0) | too few |
κυπάρισσος | a cypress | 22 | (4.6) | (0.053) | (0.02) | |
κύπειρον | galingale | 13 | (2.7) | (0.013) | (0.02) | |
κύπριος | of copper | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
Κύπριος | of Cyprus, Cyprian | 5 | (1.0) | (0.133) | (0.23) | |
κυρήβια | husks, bran a bran-shop | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
κύριος | having power | 1 | (0.2) | (8.273) | (1.56) | too few |
κύστις | the bladder | 21 | (4.4) | (0.499) | (0.02) | |
κυφός | bent forwards, bent, stooping, hump-backed | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
κύω | to conceive | 20 | (4.2) | (0.216) | (0.15) | |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 9 | (1.9) | (2.081) | (1.56) | |
κῶμα | deep sleep, slumber | 2 | (0.4) | (0.047) | (0.05) | |
κώνειον | hemlock | 4 | (0.8) | (0.088) | (0.01) | |
κώφωσις | injury | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
λαβή | a handle, haft | 1 | (0.2) | (0.171) | (0.03) | too few |
λαγῷος | of the hare | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
λαγώς | hare | 6 | (1.3) | (0.171) | (0.17) | |
λαγῶς | a hare | 5 | (1.0) | (0.046) | (0.03) | |
λάζομαι | to take, seize, grasp | 11 | (2.3) | (0.132) | (0.17) | |
λαιός | blue thrush, Petrocichla cyanus | 1 | (0.2) | (0.097) | (0.25) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 83 | (17.4) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπρός | bright, brilliant, radiant | 3 | (0.6) | (1.14) | (0.72) | |
λαμπρύνω | to make bright | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.01) | too few |
λάπαθον | monk's rhubarb, Rumex Patientia | 3 | (0.6) | (0.018) | (0.0) | too few |
λαπάρα | the soft part of the body | 4 | (0.8) | (0.019) | (0.07) | |
λαπαρός | slack, loose | 2 | (0.4) | (0.023) | (0.0) | too few |
λαπάσσω | empty | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 11 | (2.3) | (0.154) | (0.01) | |
λεαίνω | to smooth | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.07) | too few |
λέγω | to pick; to say | 48 | (10.0) | (90.021) | (57.06) | |
λεία | tool for smoothing stone | 1 | (0.2) | (0.469) | (0.61) | too few |
λεία2 | booty, plunder | 1 | (0.2) | (0.426) | (0.59) | too few |
λειεντερία | passing one's food undigested | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 120 | (25.1) | (0.724) | (0.14) | |
λειότης | smoothness | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.0) | too few |
λείπω | to leave, quit | 1 | (0.2) | (1.614) | (4.04) | too few |
λειχήν | a tree-moss, lichen | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.01) | too few |
λείχω | to lick up | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.02) | too few |
λέκιθος | pulse-porridge, peasepudding | 4 | (0.8) | (0.014) | (0.0) | too few |
λέμμα | that which is peeled off, peel, husk, skin, scale | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
λεπίς | a scale, husk | 4 | (0.8) | (0.205) | (0.01) | |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 6 | (1.3) | (0.18) | (0.04) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 52 | (10.9) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτύνω | to make small | 6 | (1.3) | (0.159) | (0.01) | |
λευκόν | (subst.) eggwhite, white of the eye, white dress,.. | 11 | (2.3) | (0.388) | (0.05) | |
λευκός | light, bright, clear | 127 | (26.6) | (4.248) | (1.14) | |
λευκότης | whiteness | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.01) | too few |
λευκόχροος | of pale complexion | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
λευκόχρως | white-skinned | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
λευκόω | to make white | 4 | (0.8) | (0.18) | (0.03) | |
λεχώ | a woman in childbed | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
λήγω | to stay, abate | 6 | (1.3) | (0.476) | (0.77) | |
λήδανον | gum-ladanum | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.02) | too few |
λήκυθος | an oil-flask, oil-bottle | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.1) | too few |
λίαν | very, exceedingly | 12 | (2.5) | (0.971) | (1.11) | |
λίβανος | the frankincense-tree | 1 | (0.2) | (0.277) | (0.04) | too few |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 35 | (7.3) | (0.206) | (0.09) | |
Λιβυκός | Libyan | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.16) | too few |
λιγνύς | thick smoke mixed with flame, a murky flame | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.06) | too few |
λίθινος | of stone | 2 | (0.4) | (0.128) | (0.24) | |
λίθος | a stone | 6 | (1.3) | (2.39) | (1.5) | |
λίνεος | of flax, flaxen, linen | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.14) | too few |
λίνον | anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth | 11 | (2.3) | (0.052) | (0.07) | |
λίνος | usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation | 21 | (4.4) | (0.089) | (0.07) | |
Λίνος | Linos | 19 | (4.0) | (0.115) | (0.11) | |
λίπα | unctuously, richly | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.07) | too few |
λιπαίνω | to oil, anoint | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
λιπαρέω | to persist, persevere, hold out | 3 | (0.6) | (0.073) | (0.13) | |
λιπαρής | persisting | 3 | (0.6) | (0.057) | (0.02) | |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 11 | (2.3) | (0.299) | (0.35) | |
λιποθυμέω | fall into a swoon, faint | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
λιποθυμία | swoon | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
λίπος | fat | 5 | (1.0) | (0.036) | (0.01) | |
λιχανός | the fore-finger | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
λόγος | the word | 13 | (2.7) | (29.19) | (16.1) | |
λοιπάς | remainder | 1 | (0.2) | (0.147) | (0.09) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 11 | (2.3) | (6.377) | (5.2) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 17 | (3.6) | (0.487) | (0.24) | |
λουτρόομαι | bathe | 3 | (0.6) | (0.079) | (0.01) | |
λούω | to wash | 73 | (15.3) | (0.513) | (0.66) | |
λοχεία | childbirth, childbed | 6 | (1.3) | (0.009) | (0.0) | too few |
λοχεῖος | the place of childbirth | 30 | (6.3) | (0.018) | (0.0) | too few |
λύκος | a wolf | 1 | (0.2) | (0.28) | (0.41) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 3 | (0.6) | (1.004) | (0.66) | |
λύσις | a loosing, setting free, releasing, ransoming | 2 | (0.4) | (0.705) | (0.23) | |
λύχνος | a portable light, a lamp | 2 | (0.4) | (0.282) | (0.14) | |
λύω | to loose | 18 | (3.8) | (2.411) | (3.06) | |
λωτέω | play the flute | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
λωτός | the lotus; flute, pipe, tube | 16 | (3.3) | (0.055) | (0.15) | |
λωφάω | to rest from toil, take rest | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.1) | too few |
μαδάω | to be flaccid: to be bald | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
μᾶζα | a barley-cake | 8 | (1.7) | (0.113) | (0.03) | |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.15) | too few |
μάθος | learning | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
μακρός | long | 7 | (1.5) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 7 | (1.5) | (2.014) | (6.77) | |
μαλακός | soft | 4 | (0.8) | (0.963) | (0.55) | |
μαλάσσω | to make soft | 2 | (0.4) | (0.079) | (0.04) | |
μαλάχη | mallow | 8 | (1.7) | (0.04) | (0.0) | too few |
μαλθάζω | soften | 3 | (0.6) | (0.008) | (0.01) | |
μαλθακός | soft | 91 | (19.0) | (0.252) | (0.17) | |
μαλθάσσω | to soften, soothe | 9 | (1.9) | (0.018) | (0.01) | |
μάλιστα | most | 98 | (20.5) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 68 | (14.2) | (11.489) | (8.35) | |
μανδραγόρας | mandrake | 4 | (0.8) | (0.066) | (0.01) | |
μανθάνω | to learn | 3 | (0.6) | (3.86) | (3.62) | |
μάννα | manna, a morsel, grain | 6 | (1.3) | (0.15) | (0.01) | |
μανός | few, scanty | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.0) | too few |
μάραθον | fennel | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
μάρμαρον | marble | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
μάρμαρος | stone | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | too few |
μαστός | one of the breasts | 13 | (2.7) | (0.254) | (0.3) | |
μασχάλη | the armpit | 2 | (0.4) | (0.177) | (0.0) | too few |
μέγας | big, great | 47 | (9.8) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 4 | (0.8) | (4.214) | (1.84) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 2 | (0.4) | (0.353) | (1.09) | |
μεθίστημι | to place in another way, to change | 2 | (0.4) | (0.529) | (0.57) | |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.12) | too few |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 101 | (21.1) | (1.47) | (1.48) | |
μείς | a month | 17 | (3.6) | (1.4) | (1.25) | |
μείων | less | 1 | (0.2) | (0.213) | (0.29) | too few |
Μελάνθιος | Melanthius | 18 | (3.8) | (0.051) | (0.11) | |
μέλας | black, swart | 87 | (18.2) | (2.124) | (1.87) | |
μελεδαίνω | to care for, be cumbered about | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.01) | |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (0.2) | (0.319) | (0.23) | too few |
μελέτη | care, attention | 3 | (0.6) | (0.228) | (0.23) | |
μέλι | honey | 190 | (39.8) | (1.281) | (0.23) | |
μελίκρατον | drink of honey and milk | 17 | (3.6) | (0.179) | (0.01) | |
μελίλωτον | melilot | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.0) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 19 | (4.0) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 3 | (0.6) | (0.803) | (0.91) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 220 | (46.0) | (109.727) | (118.8) | |
μένος | might, force, strength, prowess, courage | 1 | (0.2) | (0.79) | (1.64) | too few |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 9 | (1.9) | (4.515) | (5.86) | |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 2 | (0.4) | (0.238) | (0.13) | |
μέρος | a part, share | 15 | (3.1) | (11.449) | (6.76) | |
μέση | mese | 1 | (0.2) | (0.527) | (0.24) | too few |
μεσηγύ | in the middle, between | 4 | (0.8) | (0.048) | (0.33) | |
μεσημβρία | mid-day, noon; south | 1 | (0.2) | (0.298) | (0.49) | too few |
μέσης | a wind between | 2 | (0.4) | (1.256) | (0.46) | |
μέσος | middle, in the middle | 7 | (1.5) | (6.769) | (4.18) | |
μεστός | full, filled, filled full | 2 | (0.4) | (0.408) | (0.38) | |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 136 | (28.5) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 1 | (0.2) | (2.754) | (0.67) | too few |
μεταλλαγή | change | 4 | (0.8) | (0.024) | (0.02) | |
μεταλλάσσω | to change, alter | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.63) | too few |
μεταξύ | betwixt, between | 5 | (1.0) | (2.792) | (1.7) | |
μεταπίπτω | to fall differently, undergo a change | 1 | (0.2) | (0.208) | (0.09) | too few |
μετάρσιος | raised form the ground, high in air | 4 | (0.8) | (0.043) | (0.05) | |
μετάφρενον | the part behind the midriff | 2 | (0.4) | (0.095) | (0.13) | |
μετέπειτα | afterwards, thereafter | 11 | (2.3) | (0.13) | (0.25) | |
μετέχω | to partake of, enjoy a share of, share in, take part in | 1 | (0.2) | (1.945) | (1.28) | too few |
μετέωρος | raised from the ground, hanging | 1 | (0.2) | (0.442) | (0.55) | too few |
μέτριος | within measure | 6 | (1.3) | (1.299) | (0.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 3 | (0.6) | (1.22) | (0.77) | |
μετωπίδιος | on the forehead | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 37 | (7.7) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 408 | (85.4) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμός | none | 1 | (0.2) | (0.355) | (0.29) | too few |
μηδαμῶς | not at all | 1 | (0.2) | (0.346) | (0.2) | too few |
μηδέ | but not | 27 | (5.6) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 29 | (6.1) | (8.165) | (6.35) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (0.4) | (0.86) | (0.77) | |
μῆκος | length | 7 | (1.5) | (1.601) | (0.86) | |
μηκύνω | to lengthen, prolong, extend | 2 | (0.4) | (0.12) | (0.15) | |
μήκων | the poppy | 12 | (2.5) | (0.136) | (0.04) | |
μηκώνιον | spurge, a purgative | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
μήλειος | of a sheep | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.02) | |
μήλη | a probe | 13 | (2.7) | (0.045) | (0.07) | |
μῆλον | a sheep | 2 | (0.4) | (0.363) | (1.02) | |
μῆλον2 | tree-fruit | 2 | (0.4) | (0.374) | (1.02) | |
μήν | now verily, full surely | 1 | (0.2) | (6.388) | (6.4) | too few |
μήνη | the moon | 2 | (0.4) | (0.107) | (0.1) | |
μηνιαῖος | monthly | 3 | (0.6) | (0.015) | (0.0) | too few |
μῆνιγξ | membrane | 2 | (0.4) | (0.148) | (0.01) | |
μήπω | not yet | 1 | (0.2) | (0.46) | (0.13) | too few |
μηρός | the thigh | 8 | (1.7) | (0.585) | (0.57) | |
μήτε | neither / nor | 16 | (3.3) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 48 | (10.0) | (2.499) | (4.41) | |
μήτρα | womb | 231 | (48.3) | (0.691) | (0.02) | |
μηχανή | an instrument, machine | 1 | (0.2) | (0.37) | (0.68) | too few |
μηχανοποιέω | use machines | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
μικρός | small, little | 44 | (9.2) | (5.888) | (3.02) | |
Μιλήσιος | Milesian | 1 | (0.2) | (0.178) | (0.97) | too few |
μίλτος | red chalk, ruddle | 2 | (0.4) | (0.042) | (0.02) | |
μιν | him, her, it | 23 | (4.8) | (0.953) | (8.52) | |
μίνθα | mint, Mentha viridis | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
μινύθω | to make smaller | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.12) | too few |
μινυθώδης | weak | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
μοῖρα | a part, portion; fate | 12 | (2.5) | (1.803) | (1.84) | |
μόλιβος | lead | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.01) | |
μολύβδινος | leaden, of lead | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
μολύβδιον | leaden weight | 8 | (1.7) | (0.006) | (0.0) | too few |
μόλυβδος | lead | 7 | (1.5) | (0.109) | (0.05) | |
μολυβδόω | melt like lead | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
μολύνω | to stain, sully, defile | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.01) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 8 | (1.7) | (19.178) | (9.89) | |
μονοσιτέω | to eat once in the day | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
μόρα | a mora, one of the six regiments | 1 | (0.2) | (0.034) | (0.01) | too few |
μόρον | black mulberry | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
μοτόω | plug a wound with lint | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
μύ | a muttering sound | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
μύδρος | a mass of red-hot metal | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.02) | too few |
μυελόομαι | to be full of marrow | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
μυελός | marrow | 14 | (2.9) | (0.213) | (0.03) | |
μύζω | mutter, moan | 20 | (4.2) | (0.06) | (0.05) | |
μυκάομαι | to low, bellow, roar | 13 | (2.7) | (0.05) | (0.13) | |
μύκης | a mushroom | 1 | (0.2) | (0.031) | (0.01) | too few |
μυκτήρ | the nose, snout | 1 | (0.2) | (0.216) | (0.01) | too few |
μύλη | the nether millstone | 4 | (0.8) | (0.069) | (0.03) | |
μύλος | a millstone | 1 | (0.2) | (0.027) | (0.0) | too few |
μυξώδης | like mucus, abounding in it | 2 | (0.4) | (0.025) | (0.0) | too few |
μυρίκη | the tamarisk | 3 | (0.6) | (0.026) | (0.04) | |
μύρον | sweet juice extracted form plants, sweet-oil, unguent, balsam | 58 | (12.1) | (0.424) | (0.14) | |
μυρσίνη | a branch or wreath of myrtle | 26 | (5.4) | (0.11) | (0.1) | |
μύρσινος | of myrtle | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
μύρτη | murta | 5 | (1.0) | (0.016) | (0.04) | |
μύρτον | a myrtle-berry | 7 | (1.5) | (0.057) | (0.07) | |
μύρτος | the myrtle | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.04) | too few |
μύρτων | a debauchee | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
μύρω | to flow, run, trickle | 2 | (0.4) | (0.139) | (0.25) | |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 3 | (0.6) | (1.812) | (0.08) | |
μύω | to close eyes; (of eyes) to be closed | 14 | (2.9) | (0.111) | (0.04) | |
νάρδος | nard, spikenard, nard-oil | 1 | (0.2) | (0.143) | (0.01) | too few |
νάρθηξ | the Bacchanalian wands | 2 | (0.4) | (0.091) | (0.04) | |
νάρκη | numbness, deadness | 8 | (1.7) | (0.077) | (0.0) | too few |
νάρκισσος | the narcissus | 4 | (0.8) | (0.052) | (0.04) | |
ναῦς | a ship | 1 | (0.2) | (3.843) | (21.94) | too few |
νέα | fallow land (LSJ νειός) | 1 | (0.2) | (0.67) | (4.08) | too few |
νεᾶνις | a young woman, girl, maiden | 1 | (0.2) | (0.05) | (0.07) | too few |
νεαρός | young, youthful | 3 | (0.6) | (0.058) | (0.04) | |
νείαιρα | lower | 9 | (1.9) | (0.011) | (0.03) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 1 | (0.2) | (1.591) | (2.21) | too few |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 1 | (0.2) | (0.685) | (2.19) | too few |
νεόλουτος | just bathed | 3 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
νέος | young, youthful | 10 | (2.1) | (2.183) | (4.18) | |
νεοσφαγής | fresh-slain | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.01) | too few |
νεότης | youth | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.2) | too few |
νεοχμός | new | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
νεῦρον | a sinew, tendon; | 4 | (0.8) | (1.281) | (0.05) | |
νευρώδης | sinewy | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.0) | too few |
νεφρός | kidney | 2 | (0.4) | (0.388) | (0.01) | |
νεώτερος | younger | 1 | (0.2) | (0.506) | (0.73) | too few |
νηνεμία | stillness in the air, a calm | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.07) | too few |
νήπιος | infant, childish | 4 | (0.8) | (0.379) | (0.69) | |
νηστεία | a fast | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.01) | too few |
νηστεύω | to fast | 1 | (0.2) | (0.064) | (0.01) | too few |
νῆστις | not eating, fasting | 48 | (10.0) | (0.161) | (0.03) | |
νίζω | to wash the hands | 1 | (0.2) | (0.143) | (0.55) | too few |
νίτρον | carbonate of soda | 34 | (7.1) | (0.199) | (0.0) | too few |
νίφω | to snow | 1 | (0.2) | (0.096) | (0.3) | too few |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 1 | (0.2) | (0.211) | (0.27) | too few |
νόος | mind, perception | 1 | (0.2) | (5.507) | (3.33) | too few |
νοσερός | of sickness | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.0) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 8 | (1.7) | (1.226) | (0.36) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 29 | (6.1) | (1.694) | (0.23) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 85 | (17.8) | (2.273) | (1.08) | |
νοσώδης | sickly, diseased, ailing | 3 | (0.6) | (0.176) | (0.09) | |
νύκτωρ | by night | 4 | (0.8) | (0.36) | (0.35) | |
νῦν | now at this very time | 4 | (0.8) | (12.379) | (21.84) | |
νυνί | now, at this moment | 1 | (0.2) | (0.695) | (0.41) | too few |
νύξ | the night | 29 | (6.1) | (2.561) | (5.42) | |
νῶτον | the back | 2 | (0.4) | (0.384) | (0.79) | |
νωχελής | moving slowly and heavily, sluggish | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ξαίνω | to comb | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.02) | too few |
ξανθός | yellow | 3 | (0.6) | (0.474) | (0.51) | |
ξέω | to smooth | 1 | (0.2) | (0.115) | (0.1) | too few |
ξηρά | dry land | 1 | (0.2) | (0.451) | (0.03) | too few |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 23 | (4.8) | (0.688) | (0.04) | |
ξηραντικός | causing to dry up | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.0) | too few |
ξηρασία | desiccation | 2 | (0.4) | (0.006) | (0.0) | too few |
ξηρός | dry | 44 | (9.2) | (2.124) | (0.15) | |
ξηρότης | dryness | 1 | (0.2) | (0.336) | (0.01) | too few |
ξυλήφιον | a piece of wood, a stick | 3 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | |
ξύλον | wood | 3 | (0.6) | (1.689) | (0.89) | |
ξύσμα | filings, shavings | 2 | (0.4) | (0.018) | (0.0) | too few |
ξύω | to scrape, plane, smooth | 6 | (1.3) | (0.031) | (0.01) | |
ὁ | the | 4,902 | (1025.6) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὀβολός | an obol | 30 | (6.3) | (0.259) | (0.15) | |
ὄγδοος | eighth | 2 | (0.4) | (0.406) | (0.2) | |
ὄγκος | the barb | 1 | (0.2) | (0.853) | (0.09) | too few |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 1 | (0.2) | (0.806) | (0.09) | too few |
ὅδε | this | 67 | (14.0) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδός | a way, path, track, journey | 9 | (1.9) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 13 | (2.7) | (0.665) | (0.52) | |
ὀδυνάω | to cause pain or suffering, distress | 3 | (0.6) | (0.151) | (0.03) | |
ὀδύνη | pain of body | 110 | (23.0) | (1.021) | (0.3) | |
ὀδύνημα | pain | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὄζη | bad smell | 4 | (0.8) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὄζω | to smell | 8 | (1.7) | (0.06) | (0.09) | |
ὀθόνη | fine linen | 1 | (0.2) | (0.054) | (0.03) | too few |
ὀθόνιον | a piece of fine linen | 36 | (7.5) | (0.245) | (0.04) | |
οἷα | causal particle w pple.s see οἷος V 3 | 3 | (0.6) | (0.203) | (0.22) | |
οἶδα | to know | 5 | (1.0) | (9.863) | (11.77) | |
οἰδέω | to swell, become swollen | 19 | (4.0) | (0.052) | (0.04) | |
οἴδημα | a swelling, tumour | 7 | (1.5) | (0.19) | (0.0) | too few |
οἶδος | a swelling, tumour. | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
οἰνάνθη | the first shoot of the vine | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.04) | too few |
οἶνος | wine | 347 | (72.6) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνώδης | of the nature | 4 | (0.8) | (0.028) | (0.0) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 12 | (2.5) | (5.405) | (7.32) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 3 | (0.6) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 90 | (18.8) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 11 | (2.3) | (1.922) | (0.78) | |
οἴχομαι | to be gone, to have gone | 4 | (0.8) | (0.581) | (2.07) | |
ὀκτώ | eight | 5 | (1.0) | (0.618) | (0.92) | |
ὀλιγοποσία | moderation in drinking | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 121 | (25.3) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγοσιτία | small eating, moderation in food | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὀλισθηρός | slippery | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
ὁλκή | a drawing, dragging, tugging: a drawing on | 5 | (1.0) | (0.12) | (0.02) | |
ὄλλυμι | to destroy, make an end of | 2 | (0.4) | (0.319) | (1.9) | |
ὅλμος | a round smooth stone: a mortar, kneading trough | 2 | (0.4) | (0.034) | (0.01) | |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 32 | (6.7) | (13.567) | (4.4) | |
ὄλυνθος | a winter-fig | 6 | (1.3) | (0.012) | (0.01) | |
ὁμαλής | level | 2 | (0.4) | (0.234) | (0.08) | |
ὁμαλός | even, level | 4 | (0.8) | (0.41) | (0.19) | |
ὄμμα | the eye | 6 | (1.3) | (0.671) | (1.11) | |
ὅμοιος | like, resembling | 49 | (10.3) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοιότροπος | of like manners and life | 2 | (0.4) | (0.044) | (0.04) | |
ὁμοῦ | at the same place, together | 38 | (8.0) | (1.529) | (1.34) | |
ὁμόχροος | of one colour | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ὀμφάκιον | juice of unripe grapes | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὀμφαλός | the navel | 23 | (4.8) | (0.208) | (0.16) | |
ὄμφαξ | an unripe grape | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.01) | |
ὄνειος | of an ass | 8 | (1.7) | (0.028) | (0.01) | |
ὀνίς | ass's dung | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
ὄνος | an ass | 12 | (2.5) | (0.553) | (0.4) | |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 2 | (0.4) | (0.194) | (0.13) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 42 | (8.8) | (0.911) | (0.06) | |
ὀξύβαφον | a vinegar-saucer | 11 | (2.3) | (0.036) | (0.01) | |
ὀξύκρατον | sour wine mixed with water | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
ὀξύμελι | mixture of vinegar and honey | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὀξυμελίκρατον | mixture of vinegar and honey, oxymel | 3 | (0.6) | (0.119) | (0.0) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 24 | (5.0) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 36 | (7.5) | (1.671) | (1.89) | |
ὀπή | an opening, hole | 3 | (0.6) | (0.115) | (0.0) | too few |
ὅπη | by which way | 3 | (0.6) | (0.356) | (0.94) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 5 | (1.0) | (0.723) | (1.17) | |
ὀπίσω | backwards | 4 | (0.8) | (0.796) | (1.79) | |
ὁπόθεν | whence, from what place | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.27) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 13 | (2.7) | (1.665) | (0.68) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 21 | (4.4) | (0.267) | (0.01) | |
ὁπόσος | as many as | 31 | (6.5) | (1.404) | (0.7) | |
ὁπόταν | whensoever | 61 | (12.8) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπότε | when | 66 | (13.8) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 4 | (0.8) | (0.376) | (0.7) | |
ὅπου | where | 8 | (1.7) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπτάω | to roast, broil | 10 | (2.1) | (0.159) | (0.25) | |
ὀπτός | roasted, broiled | 24 | (5.0) | (0.213) | (0.11) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 63 | (13.2) | (4.748) | (5.64) | |
ὁράω | to see | 20 | (4.2) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργάζω | to soften, knead, temper | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 1 | (0.2) | (1.615) | (0.35) | too few |
ὀργάω | to swell with moisture | 2 | (0.4) | (0.056) | (0.05) | |
ὀργή | natural impulse | 4 | (0.8) | (1.273) | (1.39) | |
ὀρθόπνοια | breathing only in an upright posture, orthopnoea | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
ὀρθός | straight | 15 | (3.1) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόω | to set straight | 4 | (0.8) | (0.165) | (0.35) | |
ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.1) | too few |
ὀρίγανον | marjoram | 13 | (2.7) | (0.068) | (0.01) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 5 | (1.0) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 5 | (1.0) | (0.902) | (2.89) | |
ὁρμή | a violent movement onwards, an assault, attack, onset | 1 | (0.2) | (0.885) | (1.58) | too few |
ὀρνίθιον | a small bird | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.02) | too few |
ὄρνις | a bird | 11 | (2.3) | (0.862) | (1.59) | |
ὄροβος | bitter vetch, Vicia Ervilia | 5 | (1.0) | (0.055) | (0.0) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 13 | (2.7) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 3 | (0.6) | (2.059) | (3.39) | |
ὅρος | a boundary, landmark | 22 | (4.6) | (3.953) | (1.03) | |
ὀρούω | to rise and rush violently on, to move quickly, rush on, hasten, dart forward | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.21) | too few |
ὄρρος | end of the os sacrum, rump | 6 | (1.3) | (0.029) | (0.01) | |
ὀρρωδέω | to fear, dread, shrink from | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.16) | too few |
ὀρύσσω | to dig | 2 | (0.4) | (0.214) | (0.54) | |
ὄρχις | the testicles | 3 | (0.6) | (0.242) | (0.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 485 | (101.5) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 88 | (18.4) | (47.672) | (39.01) | |
ὁσάκις | as many times as, as often as | 1 | (0.2) | (0.085) | (0.04) | too few |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 13 | (2.7) | (0.625) | (0.24) | |
ὅσος | as much/many as | 192 | (40.2) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 1 | (0.2) | (5.806) | (1.8) | too few |
ὅστε | who, which | 10 | (2.1) | (1.419) | (2.72) | |
ὀστέον | bone | 1 | (0.2) | (2.084) | (0.63) | too few |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 44 | (9.2) | (5.663) | (6.23) | |
ὀστράκινος | earthen, of clay | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.0) | too few |
ὄστρακον | an earthen vessel | 4 | (0.8) | (0.16) | (0.04) | |
ὀσφραίνομαι | to catch scent of, smell, scent, track | 2 | (0.4) | (0.067) | (0.05) | |
ὀσφύς | the loin | 32 | (6.7) | (0.267) | (0.01) | |
ὅταν | when, whenever | 196 | (41.0) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 55 | (11.5) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 37 | (7.7) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 36 | (7.5) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 199 | (41.6) | (104.879) | (82.22) | |
οὖ | letter omicron; translit. Lat. -u- | 1 | (0.2) | (0.364) | (0.02) | too few |
οὗ | where | 19 | (4.0) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 37 | (7.7) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 36 | (7.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 17 | (3.6) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 1 | (0.2) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐκέτι | no more, no longer, no further | 1 | (0.2) | (2.658) | (2.76) | too few |
οὐλαί | barley-corns, barley-groats | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.05) | too few |
οὐλή | a scar | 1 | (0.2) | (0.116) | (0.12) | too few |
οὖλον | the gums | 2 | (0.4) | (0.045) | (0.0) | too few |
οὖλος | [whole, entire]>ὅλος | 6 | (1.3) | (0.061) | (0.15) | |
οὖλος2 | woolly, woollen, curly, compact, rapid | 6 | (1.3) | (0.072) | (0.16) | |
οὖν | so, then, therefore | 39 | (8.2) | (34.84) | (23.41) | |
οὐρέω | to urinate | 2 | (0.4) | (0.132) | (0.03) | |
οὔρησις | a making water | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.0) | too few |
οὐρητήρ | urethra | 2 | (0.4) | (0.029) | (0.0) | too few |
οὐρητικός | inclined to make water much | 2 | (0.4) | (0.043) | (0.0) | too few |
οὖρον | urine | 8 | (1.7) | (0.521) | (0.1) | |
οὖρον2 | boundary | 8 | (1.7) | (0.511) | (0.1) | |
οὐρός | a trench | 20 | (4.2) | (0.383) | (0.57) | |
οὖρος | a fair wind | 22 | (4.6) | (0.555) | (0.6) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 16 | (3.3) | (0.245) | (0.19) | |
οὖς | auris, the ear | 6 | (1.3) | (1.469) | (0.72) | |
οὔτε | neither / nor | 14 | (2.9) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 602 | (125.9) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 78 | (16.3) | (28.875) | (14.91) | |
ὄφελος | furtherance, advantage, help | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.22) | too few |
ὀφθαλμός | the eye | 20 | (4.2) | (2.632) | (2.12) | |
ὄφις | a serpent, snake | 3 | (0.6) | (0.542) | (0.41) | |
ὀχέω | to uphold, sustain, endure | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.11) | too few |
ὀχλέω | to move, disturb | 1 | (0.2) | (0.059) | (0.03) | too few |
ὄχλος | a moving crowd, a throng, mob | 4 | (0.8) | (0.695) | (1.14) | |
ὄψ | a voice | 3 | (0.6) | (0.069) | (0.34) | |
ὄψιος | late | 1 | (0.2) | (0.033) | (0.01) | too few |
ὄψις | look, appearance, aspect | 3 | (0.6) | (2.378) | (1.7) | |
ὄψον | cooked meat | 3 | (0.6) | (0.246) | (0.16) | |
πάγη | anything that fixes | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.07) | too few |
πάθη | a passive state | 2 | (0.4) | (0.63) | (0.1) | |
πάθημα | anything that befals one, a suffering, calamity, misfortune | 22 | (4.6) | (0.535) | (0.21) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 4 | (0.8) | (4.93) | (0.86) | |
παιδίον | a child | 40 | (8.4) | (1.117) | (0.81) | |
πάλα | nugget | 5 | (1.0) | (0.135) | (0.08) | |
παλαιός | old in years | 24 | (5.0) | (2.149) | (1.56) | |
παλαιστής | a wrestler | 5 | (1.0) | (0.059) | (0.04) | |
παλέω | to be disabled | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.01) | too few |
πάλη | wrestling | 5 | (1.0) | (0.139) | (0.08) | |
πάλιν | back, backwards | 20 | (4.2) | (10.367) | (6.41) | |
πάλλω | to poise, shake, sway, leap | 1 | (0.2) | (0.082) | (0.4) | too few |
παλμός | quivering motion | 1 | (0.2) | (0.051) | (0.0) | too few |
πάμπαν | quite, wholly, altogether | 13 | (2.7) | (0.246) | (0.42) | |
πάμπολυς | very much, great, large | 4 | (0.8) | (0.464) | (0.17) | |
πανακής | all-healing | 3 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 4 | (0.8) | (0.872) | (0.89) | |
παντελής | all-complete, absolute, complete, entire | 1 | (0.2) | (1.077) | (0.46) | too few |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.2) | (0.32) | (0.49) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 3 | (0.6) | (0.495) | (0.58) | |
πάντως | altogether; | 1 | (0.2) | (2.955) | (0.78) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 10 | (2.1) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 31 | (6.5) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 2 | (0.4) | (0.561) | (0.46) | |
παραδείκνυμι | to exhibit side by side | 1 | (0.2) | (0.222) | (0.24) | too few |
παραδέχομαι | to receive from | 2 | (0.4) | (0.335) | (0.26) | |
παραείδω | to sing beside | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
παραθαλάσσιος | beside the sea, lying on the sea-side, maritime | 3 | (0.6) | (0.033) | (0.15) | |
παραλαμβάνω | to receive from | 1 | (0.2) | (1.745) | (2.14) | too few |
παραμείγνυμι | intermingle, mix with | 15 | (3.1) | (0.022) | (0.02) | |
παραμένω | to stay beside | 1 | (0.2) | (0.305) | (0.34) | too few |
παραμόνιμος | staying beside | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
παρανοέω | to think amiss, to be deranged, lose one's wits | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
παράνοια | derangement, madness | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | too few |
παράπαν | altogether, absolutely | 1 | (0.2) | (0.26) | (0.55) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 2 | (0.4) | (1.406) | (2.3) | |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 2 | (0.4) | (1.336) | (3.27) | |
παραστάζω | drop upon | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
παρατίθημι | to place beside | 1 | (0.2) | (1.046) | (0.41) | too few |
παραφέρω | to bring to | 1 | (0.2) | (0.106) | (0.09) | too few |
παράφορος | borne aside, carried away | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 3 | (0.6) | (0.083) | (0.04) | |
πάρειμι | be present | 5 | (1.0) | (5.095) | (8.94) | |
πάρειμι2 | go past, march along, come forward | 1 | (0.2) | (0.299) | (0.69) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 12 | (2.5) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 10 | (2.1) | (2.932) | (4.24) | |
παρηγορικός | encouraging, consoling | 4 | (0.8) | (0.027) | (0.0) | too few |
παρθένος | a maid, maiden, virgin, girl | 5 | (1.0) | (1.028) | (0.87) | |
παρίημι | to pass over, let go, relax, yield, allow | 1 | (0.2) | (0.721) | (1.13) | too few |
πᾶς | all, the whole | 128 | (26.8) | (59.665) | (51.63) | |
πάσσαλος | a peg | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.06) | too few |
πάσχω | to experience, to suffer | 35 | (7.3) | (6.528) | (5.59) | |
πάτος | a trodden or beaten way, path | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.04) | too few |
παῦλα | rest, a resting-point, stop, end, pause | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.07) | too few |
παύω | to make to cease | 33 | (6.9) | (1.958) | (2.55) | |
πάχετος | massive | 3 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | |
πάχος | thickness | 4 | (0.8) | (0.367) | (0.11) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 4 | (0.8) | (0.19) | (0.03) | |
παχύς | thick, stout | 27 | (5.6) | (1.124) | (0.4) | |
πέζα | bottom | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.09) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 10 | (2.1) | (4.016) | (9.32) | |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 10 | (2.1) | (1.92) | (3.82) | |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (0.2) | (0.541) | (0.76) | too few |
πελάζω | to approach, come near, draw near | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.75) | too few |
Πελίας | Pelias, king of Kolchis | 1 | (0.2) | (0.058) | (0.21) | too few |
πελιδνός | livid | 8 | (1.7) | (0.076) | (0.01) | |
πελιός | livid | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.0) | too few |
πεμπτημόριον | fifth part | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πεμπτός | sent | 4 | (0.8) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 4 | (0.8) | (0.956) | (0.54) | |
πεντάκις | five times | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.03) | too few |
πέντε | five | 28 | (5.9) | (1.584) | (2.13) | |
πεντεκαίδεκα | fifteen | 4 | (0.8) | (0.137) | (0.3) | |
πεντήκοντα | fifty | 1 | (0.2) | (0.473) | (1.48) | too few |
πέπερι | pepper, the pepper-tree | 8 | (1.7) | (0.086) | (0.01) | |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 13 | (2.7) | (1.314) | (6.77) | |
πέρα | beyond, across | 1 | (0.2) | (0.278) | (0.27) | too few |
περαίτερος | beyond | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.07) | too few |
περάω | to drive right through; pass, penetrate | 1 | (0.2) | (0.238) | (0.68) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 35 | (7.3) | (44.62) | (43.23) | |
περιαιρέω | to take off something that surrounds, take off an outer coat, take away, strip off | 1 | (0.2) | (0.163) | (0.12) | too few |
περιαλείφω | to smear all over, anoint | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.0) | too few |
περιαρμόζω | to fit on all round | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 12 | (2.5) | (0.352) | (0.83) | |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 3 | (0.6) | (0.34) | (0.72) | |
περίειμι2 | go around | 1 | (0.2) | (0.186) | (0.33) | too few |
περιελίσσω | to roll or wind round | 5 | (1.0) | (0.022) | (0.01) | |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 1 | (0.2) | (2.596) | (0.61) | too few |
περιίστημι | to place round | 1 | (0.2) | (0.354) | (0.74) | too few |
περικαθίζω | cause to sit around, mid. sit down around, invest | 3 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
περικαλύπτω | to cover all round | 2 | (0.4) | (0.025) | (0.01) | |
περίνεος | space between the anus and scrotum | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.0) | too few |
περινίζω | to wash off all round | 3 | (0.6) | (0.003) | (0.0) | too few |
πέριξ | round about, all round | 5 | (1.0) | (0.246) | (0.42) | |
περιοράω | to look over, overlook | 1 | (0.2) | (0.21) | (0.72) | too few |
περιπατέω | to walk up and down, to walk about | 6 | (1.3) | (0.555) | (0.15) | |
περίπατος | a walking about, walking | 2 | (0.4) | (0.162) | (0.05) | |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | (0.2) | (0.353) | (0.55) | too few |
περιπλάσσω | to plaster | 2 | (0.4) | (0.009) | (0.01) | |
περιπλευμονία | inflammation of the lungs | 1 | (0.2) | (0.074) | (0.0) | too few |
περιπλέω | to sail | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.5) | too few |
περίπλεως | quite full of | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
περιπλύνω | to wash clean, scour well | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
περιποιέω | to make to remain over and above, to keep safe, preserve | 2 | (0.4) | (0.192) | (0.32) | |
περιρρηδής | doubled round | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
περιστέλλω | to dress, clothe, wrap up | 3 | (0.6) | (0.083) | (0.17) | |
περιτίθημι | to place round | 7 | (1.5) | (0.34) | (0.41) | |
περιχέω | to pour round | 2 | (0.4) | (0.183) | (0.13) | |
περιχωρέω | to go round | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
περίψυξις | shivering | 4 | (0.8) | (0.004) | (0.0) | too few |
περιωδυνία | excessive pain | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.01) | too few |
Πέρσης | a Persian; Perses (pr.n.) | 1 | (0.2) | (1.545) | (6.16) | too few |
πεσσός | an oval-shaped stone for playing a game like our draughts | 2 | (0.4) | (0.018) | (0.02) | |
πέσσω | to cook, bake; to ripen, to digest | 2 | (0.4) | (0.385) | (0.14) | |
πέταλον | a leaf | 9 | (1.9) | (0.045) | (0.06) | |
πευκέδανον | sulphur-wort, Peucedanum officinale | 2 | (0.4) | (0.004) | (0.0) | too few |
πευκεδανός | destructive (?) | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
πη | [Dor. in some way, somehow] | 1 | (0.2) | (0.791) | (0.44) | too few |
πήγανον | rue | 20 | (4.2) | (0.134) | (0.0) | too few |
πηγή | running waters, streams | 1 | (0.2) | (0.851) | (0.74) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 11 | (2.3) | (0.947) | (0.74) | |
πηλός | clay, earth | 2 | (0.4) | (0.236) | (0.24) | |
πῆξις | a fixing, constructing | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.0) | too few |
πηρόω | to lame, maim, mutilate | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.01) | too few |
πηχυαῖος | a cubit long | 1 | (0.2) | (0.052) | (0.03) | too few |
πῖαρ | fat | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.04) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 6 | (1.3) | (0.382) | (0.78) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 10 | (2.1) | (0.817) | (0.77) | |
πιμελή | soft fat, lard | 3 | (0.6) | (0.132) | (0.02) | |
πιμελώδης | like fat, fatty | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
πίμπλημι | to fill full of | 2 | (0.4) | (0.243) | (0.76) | |
πίμπρημι | to burn, burn up | 2 | (0.4) | (0.029) | (0.13) | |
πίνω | to drink | 226 | (47.3) | (2.254) | (1.59) | |
πινώδης | dirty, foul | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
πῖον | fat, rich milk | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.01) | |
πῖος | unctuous | 3 | (0.6) | (0.029) | (0.02) | |
πιπίσκω | to give to drink | 65 | (13.6) | (0.102) | (0.01) | |
πιπράσκω | to sell | 4 | (0.8) | (0.206) | (0.13) | |
πίπτω | to fall, fall down | 2 | (0.4) | (1.713) | (3.51) | |
πίσσα | pitch | 9 | (1.9) | (0.207) | (0.07) | |
πισσηρός | pitch ointment | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
πίτυρον | the husks of corn, bran | 5 | (1.0) | (0.029) | (0.0) | too few |
πίτυς | the pine, stone pine | 7 | (1.5) | (0.06) | (0.2) | |
πίων | fat, plump | 7 | (1.5) | (0.231) | (0.52) | |
πλάγιον | side, flank | 2 | (0.4) | (0.361) | (0.24) | |
πλάγιος | placed sideways, slanting, aslant | 2 | (0.4) | (0.211) | (0.14) | |
πλάγος | the side | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.1) | too few |
πλανήτης | wandering, roaming | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.04) | too few |
πλάνος | leading astray, deceiving, (noun) wandering | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.01) | too few |
πλάσσω | to form, mould, shape | 3 | (0.6) | (0.443) | (0.3) | |
πλάστης | a moulder, modeller | 1 | (0.2) | (0.037) | (0.02) | too few |
πλάτας | platform | 1 | (0.2) | (0.262) | (0.01) | too few |
πλάτη | (blade of an) oar; winnowing fan | 1 | (0.2) | (0.266) | (0.02) | too few |
πλατός | approachable | 1 | (0.2) | (0.289) | (0.02) | too few |
πλάτος | breadth, width | 1 | (0.2) | (1.095) | (0.24) | too few |
πλατύς | wide, broad | 5 | (1.0) | (0.756) | (0.3) | |
πλειστάκις | mostly, most often, very often | 1 | (0.2) | (0.076) | (0.01) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 29 | (6.1) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 67 | (14.0) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάζω | to be more | 1 | (0.2) | (0.323) | (0.07) | too few |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 2 | (0.4) | (0.099) | (0.3) | |
πλέος | full. | 7 | (1.5) | (1.122) | (0.99) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 7 | (1.5) | (0.848) | (0.04) | |
πλευρά | a rib | 2 | (0.4) | (1.164) | (0.69) | |
πλευρόν | a rib | 8 | (1.7) | (0.336) | (0.1) | |
πλέω | to sail, go by sea | 4 | (0.8) | (1.067) | (4.18) | |
πλέως | full of | 14 | (2.9) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 1 | (0.2) | (0.895) | (0.66) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 8 | (1.7) | (4.236) | (5.53) | |
πλήν | except | 17 | (3.6) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 7 | (1.5) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 5 | (1.0) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 4 | (0.8) | (0.318) | (0.3) | |
πλησιάζω | to bring near | 3 | (0.6) | (0.44) | (0.19) | |
πλησίος | near, close to | 2 | (0.4) | (1.174) | (0.76) | |
πλησμονή | a filling | 1 | (0.2) | (0.101) | (0.05) | too few |
πλύνω | to wash, clean | 3 | (0.6) | (0.065) | (0.05) | |
πλύσις | a washing | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 12 | (2.5) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματώδης | like wind | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.0) | too few |
πνῖγμα | choking | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
πνιγμός | a choking | 2 | (0.4) | (0.03) | (0.01) | |
πνῖγος | stifling heat | 3 | (0.6) | (0.028) | (0.02) | |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 12 | (2.5) | (0.104) | (0.05) | |
πνίξ | choking, suffocation | 9 | (1.9) | (0.014) | (0.0) | too few |
πνοή | a blowing, blast, breeze | 1 | (0.2) | (0.137) | (0.49) | too few |
πόα | grass, herb | 2 | (0.4) | (0.478) | (0.41) | |
ποιέω | to make, to do | 218 | (45.6) | (29.319) | (37.03) | |
ποιός | of a certain nature, kind | 2 | (0.4) | (3.169) | (2.06) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 2 | (0.4) | (2.531) | (2.35) | |
πόλιον | hulwort, Teucrium Polium | 4 | (0.8) | (0.016) | (0.01) | |
πολλάκις | many times, often, oft | 12 | (2.5) | (3.702) | (1.91) | |
πολύαιμος | full of blood, of a full habit | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
πολύπους | many-footed | 4 | (0.8) | (0.122) | (0.01) | |
πολύς | much, many | 214 | (44.8) | (35.28) | (44.3) | |
πολυχρόνιος | long-existing, of olden time, ancient | 1 | (0.2) | (0.164) | (0.13) | too few |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 27 | (5.6) | (0.657) | (0.82) | |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 13 | (2.7) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 20 | (4.2) | (1.767) | (1.9) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 2 | (0.4) | (1.56) | (3.08) | |
πόσις | a husband, spouse, mate | 45 | (9.4) | (0.313) | (1.06) | |
πόσις2 | a drinking, drink, beverage | 11 | (2.3) | (0.126) | (0.28) | |
ποσός | of a certain quantity | 4 | (0.8) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 2 | (0.4) | (1.368) | (0.5) | |
ποτάμιος | of or from a river | 2 | (0.4) | (0.08) | (0.04) | |
ποτε | ever, sometime | 6 | (1.3) | (7.502) | (8.73) | |
ποτή | flight | 3 | (0.6) | (0.066) | (0.18) | |
πότημα | a flight | 3 | (0.6) | (0.008) | (0.01) | |
πότης | a drinker, tippler, toper | 2 | (0.4) | (0.159) | (0.12) | |
ποτίζω | to give to drink | 1 | (0.2) | (0.14) | (0.0) | too few |
ποτόν | drink, liquid | 7 | (1.5) | (0.082) | (0.04) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 28 | (5.9) | (0.41) | (0.3) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 2 | (0.4) | (0.326) | (0.32) | |
που | anywhere, somewhere | 1 | (0.2) | (2.474) | (4.56) | too few |
πούς | a foot | 40 | (8.4) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 2 | (0.4) | (6.869) | (8.08) | |
Πράμνειος | Pramnian | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
πρᾶος | mild, soft, gentle, meek | 3 | (0.6) | (0.391) | (0.36) | |
πράσιος | vomitus | 3 | (0.6) | (0.036) | (0.0) | too few |
πράσον | a leek | 26 | (5.4) | (0.062) | (0.01) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 1 | (0.2) | (2.001) | (3.67) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 19 | (4.0) | (2.157) | (5.09) | |
πρῖσμα | anything sawn, sawdust | 26 | (5.4) | (0.072) | (0.0) | too few |
πρό | before | 25 | (5.2) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 8 | (1.7) | (3.068) | (5.36) | |
προαπολείπω | to fail before | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (0.2) | (0.591) | (0.51) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (0.2) | (0.719) | (0.89) | too few |
πρόβλημα | anything projecting, a headland, promontory | 1 | (0.2) | (0.905) | (0.15) | too few |
προβολή | a putting forward | 1 | (0.2) | (0.12) | (0.07) | too few |
προγράφω | to write before | 3 | (0.6) | (0.222) | (0.06) | |
πρόειμι | go forward | 12 | (2.5) | (1.153) | (0.47) | |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 4 | (0.8) | (0.934) | (0.61) | |
προέχω | to hold before, to pretend; to jut out, to excel | 1 | (0.2) | (0.194) | (0.56) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (0.2) | (0.38) | (0.82) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 11 | (2.3) | (0.496) | (1.2) | |
προΐστημι | set before | 2 | (0.4) | (0.511) | (1.22) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 2 | (0.4) | (2.544) | (1.2) | |
προκόπτω | to advance | 1 | (0.2) | (0.124) | (0.06) | too few |
προλέγω | pick before; foretell; proclaim | 1 | (0.2) | (0.202) | (0.13) | too few |
προμήκης | prolonged, elongated | 1 | (0.2) | (0.087) | (0.01) | too few |
προνοέω | to perceive before, foresee | 1 | (0.2) | (0.282) | (0.32) | too few |
προπετής | falling forwards, inclined forward | 1 | (0.2) | (0.154) | (0.07) | too few |
προπίνω | to drink before | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.04) | too few |
προπυριάω | foment previously | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 165 | (34.5) | (56.75) | (56.58) | |
προσάγω | to bring to | 8 | (1.7) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγωγή | a bringing to | 1 | (0.2) | (0.06) | (0.06) | too few |
προσβάλλω | to strike | 7 | (1.5) | (0.519) | (1.04) | |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 14 | (2.9) | (0.37) | (1.37) | |
προσδέω | to bind on | 2 | (0.4) | (0.283) | (0.75) | |
πρόσειμι | be there (in addition) | 4 | (0.8) | (0.784) | (0.64) | |
πρόσειμι2 | approach | 5 | (1.0) | (0.794) | (0.8) | |
προσέχω | to hold to, offer | 7 | (1.5) | (1.101) | (1.28) | |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (0.2) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσήκω | to have come; to belong to, to fit | 2 | (0.4) | (2.065) | (1.23) | |
προσηνής | soft, gentle, kindly | 2 | (0.4) | (0.069) | (0.04) | |
πρόσθεν | before | 25 | (5.2) | (1.463) | (2.28) | |
πρόσθεσις | a putting to, application | 5 | (1.0) | (0.281) | (0.02) | |
πρόσθετος | added, put on | 25 | (5.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
προσθέω | to run towards | 3 | (0.6) | (0.263) | (0.21) | |
προσίημι | to send to | 8 | (1.7) | (0.675) | (0.45) | |
προσίστημι | to place near, bring near | 3 | (0.6) | (0.04) | (0.04) | |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 19 | (4.0) | (0.702) | (0.53) | |
προσκεφάλαιον | a cushion for the head, pillow | 2 | (0.4) | (0.027) | (0.01) | |
προσλαμβάνω | to take or receive in addition | 1 | (0.2) | (0.664) | (0.81) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 18 | (3.8) | (0.705) | (1.77) | |
προσπίτνω | to fall upon | 15 | (3.1) | (0.248) | (0.33) | |
προσπλάσσω | to form | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
προσπταίω | to strike against | 2 | (0.4) | (0.039) | (0.1) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 263 | (55.0) | (3.747) | (1.45) | |
προσφέρω | to bring to | 18 | (3.8) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσω | forwards, onwards, further | 8 | (1.7) | (1.411) | (0.96) | |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 13 | (2.7) | (1.94) | (0.95) | |
πρότερος | before, earlier | 65 | (13.6) | (25.424) | (23.72) | |
προϋπάρχω | take the initiative in | 1 | (0.2) | (0.378) | (0.3) | too few |
προφανής | shewing itself | 1 | (0.2) | (0.248) | (0.55) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 8 | (1.7) | (0.738) | (0.98) | |
προχωρέω | to go forward, advance | 2 | (0.4) | (0.192) | (0.49) | |
πρωΐ | early in the day, at morn | 12 | (2.5) | (0.343) | (0.2) | |
πρῶτος | first | 35 | (7.3) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 1 | (0.2) | (0.239) | (0.03) | too few |
πρωτοτόκος | bearing her first-born | 1 | (0.2) | (0.11) | (0.01) | too few |
πρωτότοκος | first-born | 1 | (0.2) | (0.306) | (0.01) | too few |
πταρμικός | causing to sneeze | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.0) | too few |
πταρμός | a sneezing | 3 | (0.6) | (0.052) | (0.04) | |
πτάρνυμαι | to sneeze | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
πτερόν | feathers | 23 | (4.8) | (0.337) | (0.53) | |
πτερόω | to furnish with feathers | 2 | (0.4) | (0.072) | (0.17) | |
πτισάνη | peeled barley: a drink made thereof, barley-water, a ptisan | 15 | (3.1) | (0.215) | (0.0) | too few |
πτισάνης | one who shells | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
πτίσσω | to winnow: to peel | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
πτύαλον | sputum, saliva | 2 | (0.4) | (0.111) | (0.0) | too few |
πτύσσω | to fold | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.05) | too few |
πτύω | to spit out | 2 | (0.4) | (0.068) | (0.04) | |
πυέλος | an oblong trough | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
πυθμήν | the hollow bottom | 2 | (0.4) | (0.135) | (0.08) | |
πυκνός | close, compact | 14 | (2.9) | (1.024) | (1.26) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 2 | (0.4) | (1.282) | (4.58) | |
πύον | pus | 11 | (2.3) | (0.237) | (0.0) | too few |
πυός | first milk after the birth | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.0) | too few |
πῦρ | fire | 58 | (12.1) | (4.894) | (2.94) | |
πυρά | (n.pl.) watch-fires | 2 | (0.4) | (0.058) | (0.21) | |
πυρά2 | (fem.sg.) funeral-pyre | 7 | (1.5) | (0.157) | (0.34) | |
πυρέσσω | to be ill of a fever | 2 | (0.4) | (0.267) | (0.01) | |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 28 | (5.9) | (1.833) | (0.03) | |
πυρετώδης | feverish | 2 | (0.4) | (0.035) | (0.0) | too few |
πυρή | any place where fire is kindled | 6 | (1.3) | (0.092) | (0.2) | |
πυρήν | the stone | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.04) | too few |
πυρία | a vapour-bath | 126 | (26.4) | (0.175) | (0.01) | |
πυριάω | put in a vapor bath | 86 | (18.0) | (0.066) | (0.0) | too few |
πύρινος | of fire, fiery (red), hot | 7 | (1.5) | (0.067) | (0.02) | |
πυριφλεγής | flaming with fire, blazing | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.01) | too few |
πυρός | wheat | 8 | (1.7) | (0.199) | (0.37) | |
πυρόω | to burn with fire, burn up | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.04) | too few |
Πύρρα | Pyrrha | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.04) | too few |
πυρρός | flame-coloured, yellowish-red | 7 | (1.5) | (0.225) | (0.23) | |
Πύρρος | pr.n., Pyrrhus | 3 | (0.6) | (0.171) | (0.16) | |
πυτία | a sort of junket | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 7 | (1.5) | (0.297) | (0.17) | |
πῶρος | tufa, a porous stone; | 5 | (1.0) | (0.06) | (0.0) | too few |
πωρόω | to petrify, turn into stone | 1 | (0.2) | (0.04) | (0.01) | too few |
πώρωσις | petrifaction | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
ῥαβδίον | a little rod, a wand | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 16 | (3.3) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαΐζω | grow easier, more endurable | 4 | (0.8) | (0.014) | (0.04) | |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 5 | (1.0) | (0.186) | (0.23) | |
ῥάκος | a ragged garment, a rag | 21 | (4.4) | (0.098) | (0.1) | |
ῥάμμα | anything sewn | 2 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
ῥάπτω | to sew | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.09) | too few |
ῥαφανίς | the radish | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 5 | (1.0) | (0.332) | (0.06) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 13 | (2.7) | (0.514) | (0.32) | |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 32 | (6.7) | (1.029) | (1.83) | |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 15 | (3.1) | (0.351) | (0.6) | |
ῥητίνη | resin of the pine | 58 | (12.1) | (0.27) | (0.01) | |
ῥῖγος | frost, cold | 15 | (3.1) | (0.294) | (0.02) | |
ῥίζα | a root | 65 | (13.6) | (0.974) | (0.28) | |
ῥιζόω | to make to strike root | 1 | (0.2) | (0.075) | (0.07) | too few |
ῥίνη | a file | 34 | (7.1) | (0.313) | (0.08) | |
ῥινόν | a hide | 1 | (0.2) | (0.079) | (0.11) | too few |
ῥινός | the skin | 3 | (0.6) | (0.219) | (0.11) | |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 2 | (0.4) | (0.59) | (0.82) | |
ῥίς | the nose | 40 | (8.4) | (0.825) | (0.21) | |
ῥόα | a pomegranate; a pomegranate-tree | 26 | (5.4) | (0.181) | (0.31) | |
ῥόδινος | made of or from roses | 62 | (13.0) | (0.253) | (0.0) | too few |
ῥόδον | the rose | 8 | (1.7) | (0.217) | (0.08) | |
ῥοή | a river, stream, flood | 9 | (1.9) | (0.116) | (0.31) | |
ῥοιά | pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) | 16 | (3.3) | (0.082) | (0.04) | |
ῥοία | flow, flux | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.01) | too few |
ῥόος | a stream, flow, current | 67 | (14.0) | (0.319) | (0.55) | |
ῥοῦς | sumach, Rhus coriaria | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ῥοφέω | to sup greedily up, gulp down | 29 | (6.1) | (0.049) | (0.01) | |
ῥόφημα | that which is supped up, thick gruel | 7 | (1.5) | (0.127) | (0.0) | too few |
ῥοώδης | with a strong stream | 1 | (0.2) | (0.02) | (0.01) | too few |
ῥυπαρός | foul, filthy, dirty | 1 | (0.2) | (0.078) | (0.01) | too few |
ῥύπος | dirt, filth, dirtiness, uncleanness | 1 | (0.2) | (0.114) | (0.01) | too few |
ῥυπόω | make foul and filthy, befoul | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.03) | too few |
ῥυτίς | a fold | 2 | (0.4) | (0.017) | (0.01) | |
ῥώμη | bodily strength, strength, might | 2 | (0.4) | (0.426) | (0.38) | |
σανδαράκη | red | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
σαπρός | rotten, putrid | 2 | (0.4) | (0.052) | (0.0) | too few |
σαρκίον | bit of flesh | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.0) | too few |
σαρκίς | meat | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
σαρκόω | to make to look like flesh | 1 | (0.2) | (0.095) | (0.0) | too few |
σαρκώδης | fleshy | 2 | (0.4) | (0.096) | (0.01) | |
σάρξ | flesh | 16 | (3.3) | (3.46) | (0.29) | |
σάττω | to pack | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.07) | too few |
σβέννυμι | to quench, put out | 2 | (0.4) | (0.217) | (0.17) | |
σεισμός | a shaking, shock | 1 | (0.2) | (0.29) | (0.21) | too few |
σείω | to shake, move to and fro | 5 | (1.0) | (0.187) | (0.29) | |
σέλινον | parsley | 25 | (5.2) | (0.147) | (0.06) | |
σέσελις | hartwort, Tordylium officinale | 18 | (3.8) | (0.019) | (0.0) | too few |
σεύω | to put in quick motion: to drive, hunt, chase away | 4 | (0.8) | (0.203) | (0.94) | |
σήθω | sift, bolt | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 2 | (0.4) | (4.073) | (1.48) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 12 | (2.5) | (3.721) | (0.94) | |
σηπεδών | rottenness, putrefaction | 1 | (0.2) | (0.14) | (0.03) | too few |
σηπία | the cuttle-fish | 7 | (1.5) | (0.087) | (0.01) | |
σήπω | to make rotten | 9 | (1.9) | (0.236) | (0.05) | |
σήσαμον | sesame seed | 7 | (1.5) | (0.031) | (0.07) | |
σίαλον | spittle, saliva | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.0) | too few |
σιαλώδης | like slaver, slavering | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
σιγάω | to be silent | 1 | (0.2) | (0.333) | (0.34) | too few |
σιγή | silence | 1 | (0.2) | (0.245) | (0.35) | too few |
σίδη | a pomegranate. | 4 | (0.8) | (0.012) | (0.01) | |
σίδηρος | iron | 3 | (0.6) | (0.492) | (0.53) | |
σίδιον | pomegranate-peel | 11 | (2.3) | (0.058) | (0.01) | |
σικύα | like the cucumber | 30 | (6.3) | (0.079) | (0.0) | too few |
σίκυος | a cucumber | 7 | (1.5) | (0.09) | (0.0) | too few |
σικυών | cucumber-bed | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
Σικυών | Sicyon | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.18) | too few |
σίλφιον | assafoetida | 15 | (3.1) | (0.071) | (0.05) | |
σιλφιόω | prepare with silphium | 4 | (0.8) | (0.013) | (0.0) | too few |
σίραιον | new wine boiled down | 2 | (0.4) | (0.02) | (0.0) | too few |
σιτέομαι | to take food, eat | 5 | (1.0) | (0.06) | (0.18) | |
σιτέω | take food, eat | 23 | (4.8) | (0.171) | (0.23) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 46 | (9.6) | (0.775) | (0.38) | |
σῖτος | corn, grain | 10 | (2.1) | (0.721) | (1.84) | |
σκάφη | tub, boat, cradle | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.04) | too few |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 1 | (0.2) | (0.094) | (0.04) | too few |
σκέλος | the leg | 48 | (10.0) | (0.863) | (0.24) | |
σκέπη | a covering, shelter, protection | 1 | (0.2) | (0.118) | (0.05) | too few |
σκέπτομαι | to look about, look carefully | 12 | (2.5) | (0.404) | (0.66) | |
σκευάζω | to prepare, make ready | 2 | (0.4) | (0.277) | (0.32) | |
σκιά | a shadow | 1 | (0.2) | (0.513) | (0.23) | too few |
σκίλλα | a squill, sea-onion | 8 | (1.7) | (0.059) | (0.01) | |
σκῖρος | stucco: any hard covering | 2 | (0.4) | (0.051) | (0.0) | too few |
σκληρία | hardness | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
σκληρός | hard | 38 | (8.0) | (1.221) | (0.24) | |
σκοπέω | to look at | 8 | (1.7) | (1.847) | (2.27) | |
σκόροδον | garlic | 32 | (6.7) | (0.101) | (0.04) | |
σκορπίον | heliotropium | 2 | (0.4) | (0.169) | (0.0) | too few |
σκορπίος | a scorpion | 1 | (0.2) | (0.185) | (0.0) | too few |
σμαραγέω | to crash | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.04) | too few |
σμῆγμα | soap | 2 | (0.4) | (0.008) | (0.0) | too few |
σμήχω | to wipe off | 4 | (0.8) | (0.014) | (0.01) | |
σμύρνα | myrrh | 98 | (20.5) | (0.481) | (0.07) | |
Σμύρνα | Smyrna | 91 | (19.0) | (0.565) | (0.1) | |
σπασμός | a convulsion, spasm | 3 | (0.6) | (0.264) | (0.01) | |
σπάω | to draw | 3 | (0.6) | (0.186) | (0.25) | |
σπέρμα | seed, offspring | 39 | (8.2) | (2.127) | (0.32) | |
σπιθαμή | the space one can span with the thumb and little finger, a span | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.01) | |
σπλάγχνον | the inward parts | 2 | (0.4) | (0.529) | (0.24) | |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 8 | (1.7) | (0.423) | (0.01) | |
σπόγγος | a sponge | 13 | (2.7) | (0.16) | (0.04) | |
σποδέω | to pound, smite, crush | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.02) | too few |
σποδιά | a heap of ashes, ashes | 9 | (1.9) | (0.011) | (0.01) | |
σποδός | wood-ashes, embers | 19 | (4.0) | (0.09) | (0.07) | |
σπόρος | a sowing | 1 | (0.2) | (0.089) | (0.04) | too few |
σπυράς | a ball of dung | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
στάζω | to drop, let fall | 2 | (0.4) | (0.049) | (0.15) | |
σταθμός | a standing place, weight | 5 | (1.0) | (0.291) | (1.17) | |
σταῖς | flour of spelt mixed and made into dough | 5 | (1.0) | (0.029) | (0.01) | |
στακτός | oozing out in drops, trickling, dropping, distilling | 1 | (0.2) | (0.022) | (0.0) | too few |
στατήρ | gold stater | 2 | (0.4) | (0.038) | (0.06) | |
σταφυλή | a bunch of grapes | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.04) | too few |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 73 | (15.3) | (0.341) | (0.04) | |
στενός | narrow, strait | 1 | (0.2) | (0.524) | (0.97) | too few |
στένω | to moan, sigh, groan | 1 | (0.2) | (0.135) | (0.22) | too few |
στερεός | stiff, stark, firm, solid | 3 | (0.6) | (0.816) | (0.17) | |
στέρνον | the breast, chest | 3 | (0.6) | (0.297) | (0.32) | |
στερρός | stiff, firm, solid, strong | 4 | (0.8) | (0.051) | (0.01) | |
στῆθος | the breast | 6 | (1.3) | (0.467) | (1.7) | |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 1 | (0.2) | (0.136) | (0.1) | too few |
στοιβή | a plant used for stuffing | 1 | (0.2) | (0.009) | (0.01) | too few |
στοιχεῖον | sound; element, principle | 1 | (0.2) | (2.704) | (0.06) | too few |
στόμα | the mouth | 170 | (35.6) | (2.111) | (1.83) | |
στόμαχος | a mouth, opening | 29 | (6.1) | (0.39) | (0.02) | |
στομόω | to muzzle | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.02) | |
στόρνυμι | spread | 1 | (0.2) | (0.049) | (0.29) | too few |
στραγγουρία | retention of the urine, strangury | 9 | (1.9) | (0.046) | (0.0) | too few |
στράπτω | to lighten | 2 | (0.4) | (0.084) | (0.15) | |
στρέφω | to turn about | 14 | (2.9) | (0.466) | (0.66) | |
στρογγύλος | round, spherical | 3 | (0.6) | (0.208) | (0.08) | |
στρογγυλόω | to be round | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
στροφάω | turn hither and thither | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
στροφέω | to have the colic | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.01) | too few |
στροφή | a turning | 1 | (0.2) | (0.098) | (0.02) | too few |
στρόφος | a twisted band | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.03) | too few |
στρυφνός | rough, harsh, astringent | 2 | (0.4) | (0.084) | (0.0) | too few |
στρύχνον | winter cherry, Physalis Alkekengi | 2 | (0.4) | (0.026) | (0.0) | too few |
στυπτηρία | an astringent earth, alum | 12 | (2.5) | (0.12) | (0.0) | too few |
στυπτήριος | treated with alum | 1 | (0.2) | (0.045) | (0.01) | too few |
στυπτικός | astringent | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
στύραξ | (m. and f.) storax (gum, gum tree) | 4 | (0.8) | (0.083) | (0.01) | |
στύραξ2 | the spike at the lower end of a spear-shaft | 4 | (0.8) | (0.084) | (0.02) | |
στύφω | to draw together | 1 | (0.2) | (0.245) | (0.01) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 27 | (5.6) | (30.359) | (61.34) | |
συγγίγνομαι | to be with | 2 | (0.4) | (0.2) | (0.35) | |
συγκάμπτω | to bend together, bend the knee | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.01) | too few |
συκάμινον | the fruit of the συκάμινος, mulberry | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
συκάμινος | the mulberry-tree | 2 | (0.4) | (0.019) | (0.0) | too few |
συκέα | fig-tree, Ficus Carica | 1 | (0.2) | (0.042) | (0.01) | too few |
συκῆ | the fig-tree | 3 | (0.6) | (0.231) | (0.1) | |
σῦκον | fig | 16 | (3.3) | (0.212) | (0.09) | |
συλλαμβάνω | to collect, gather together | 8 | (1.7) | (0.673) | (0.79) | |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | (0.2) | (0.488) | (1.3) | too few |
σύλληψις | a taking together: a seizing, arresting | 1 | (0.2) | (0.105) | (0.02) | too few |
συμβαίνω | meet, agree, happen | 17 | (3.6) | (9.032) | (7.24) | |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 1 | (0.2) | (0.862) | (1.93) | too few |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 46 | (9.6) | (0.307) | (1.33) | |
συμμύω | to be shut up, to close, be closed | 2 | (0.4) | (0.007) | (0.01) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 1 | (0.2) | (1.33) | (1.47) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 4 | (0.8) | (0.559) | (0.74) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 8 | (1.7) | (1.366) | (1.96) | |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 1 | (0.2) | (0.084) | (0.26) | too few |
σύμφυτος | born with one, congenital, innate, natural, inborn, inbred | 1 | (0.2) | (0.231) | (0.04) | too few |
σύν | along with, in company with, together with | 150 | (31.4) | (4.575) | (7.0) | |
συνάγχη | sore throat | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.0) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 1 | (0.2) | (3.016) | (1.36) | too few |
συνδέομαι | to join in begging | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.07) | too few |
συνδέω | to bind together | 4 | (0.8) | (0.139) | (0.15) | |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 4 | (0.8) | (0.989) | (0.75) | |
σύνειμι2 | come together | 4 | (0.8) | (0.386) | (0.38) | |
συνέλκω | to draw together, to draw up, contract | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | too few |
συνερείδω | to set firmly together | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.02) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (0.2) | (0.758) | (0.75) | too few |
συνεχής | holding together | 1 | (0.2) | (3.097) | (1.77) | too few |
συνέψω | boil together | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
συνήθης | dwelling | 1 | (0.2) | (0.793) | (0.36) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 3 | (0.6) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 4 | (0.8) | (2.685) | (1.99) | |
σῦριγξ | a pipe | 1 | (0.2) | (0.152) | (0.55) | too few |
συρμαία | purge-plant | 2 | (0.4) | (0.002) | (0.01) | |
συστρέφω | to twist up into a ball | 1 | (0.2) | (0.086) | (0.25) | too few |
συχνός | long | 8 | (1.7) | (0.343) | (0.55) | |
σφαγεύς | a slayer, butcher | 1 | (0.2) | (0.041) | (0.01) | too few |
σφαγή | slaughter, butchery | 3 | (0.6) | (0.306) | (0.13) | |
σφαῖρα | a ball, playing-ball | 1 | (0.2) | (0.909) | (0.05) | too few |
σφαιροειδής | ball-like, spherical | 2 | (0.4) | (0.145) | (0.01) | |
σφεῖς | personal and (ind.) reflexive pronoun | 24 | (5.0) | (3.117) | (19.2) | |
σφενδόνη | a sling | 2 | (0.4) | (0.06) | (0.16) | |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 10 | (2.1) | (1.407) | (0.69) | |
σφοδρός | vehement, violent, excessive | 8 | (1.7) | (1.283) | (0.07) | |
σφός | their, their own, belonging to them | 2 | (0.4) | (0.112) | (0.77) | |
σφριγάω | to be full to bursting | 2 | (0.4) | (0.014) | (0.03) | |
σφυγμός | a throbbing of parts, pulsation, vibration | 2 | (0.4) | (1.318) | (0.0) | too few |
σφυρόν | the ankle | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.07) | too few |
σχάζω | to let loose | 1 | (0.2) | (0.035) | (0.06) | too few |
σχεδόν | close, near, hard by, nigh | 1 | (0.2) | (1.266) | (2.18) | too few |
σχέτλιος | unwearying | 1 | (0.2) | (0.063) | (0.42) | too few |
σχῆμα | form, figure, appearance | 1 | (0.2) | (4.435) | (0.59) | too few |
σχίζω | to split, cleave | 1 | (0.2) | (0.21) | (0.2) | too few |
σχῖνος | the mastich-tree | 5 | (1.0) | (0.035) | (0.01) | |
σχιστός | parted, divided | 4 | (0.8) | (0.151) | (0.01) | |
σχοῖνος | a rush | 7 | (1.5) | (0.057) | (0.15) | |
σῴζω | to save, keep | 2 | (0.4) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 97 | (20.3) | (16.622) | (3.34) | |
ταινία | a band, riband, fillet | 5 | (1.0) | (0.111) | (0.07) | |
τακτός | ordered, prescribed | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.05) | too few |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 7 | (1.5) | (0.142) | (0.22) | |
τάμισος | rennet | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
τανύω | to stretch, strain, stretch out | 1 | (0.2) | (0.056) | (0.54) | too few |
τάραξις | confusion | 1 | (0.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 6 | (1.3) | (0.564) | (0.6) | |
τάραχος | disorder, tumult | 1 | (0.2) | (0.036) | (0.01) | too few |
ταύρειος | of bulls, oxen, epith. of Poseidon in Boeotia | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.03) | too few |
ταῦρος | a bull | 19 | (4.0) | (0.343) | (0.55) | |
ταύτῃ | in this way. | 13 | (2.7) | (2.435) | (2.94) | |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 19 | (4.0) | (0.814) | (1.14) | |
ταχύνω | to make quickly | 1 | (0.2) | (0.018) | (0.04) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 20 | (4.2) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 258 | (54.0) | (62.106) | (115.18) | |
τέγγω | to wet, moisten | 3 | (0.6) | (0.044) | (0.1) | |
τείνω | to stretch | 4 | (0.8) | (0.596) | (0.72) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 8 | (1.7) | (0.255) | (0.39) | |
τέκμαρ | a fixed mark | 1 | (0.2) | (0.017) | (0.13) | too few |
τεκμήριον | a sure signs. | 2 | (0.4) | (0.434) | (0.42) | |
τέκνωσις | a begetting, bearing | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
τελευταῖος | last | 1 | (0.2) | (0.835) | (1.17) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 5 | (1.0) | (1.651) | (2.69) | |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 5 | (1.0) | (0.902) | (0.46) | |
τέλος | the fulfilment | 2 | (0.4) | (4.234) | (3.89) | |
τέμνω | to cut, hew | 9 | (1.9) | (1.328) | (1.33) | |
τένων | any tight-stretched band, a sinew, tendon | 3 | (0.6) | (0.37) | (0.09) | |
τεός | = σός, 'your' | 2 | (0.4) | (0.751) | (1.38) | |
τέρθρον | the end of the sail-yard, cornu antennae | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
τερμίνθινος | of the terebinth-tree | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
τέρμινθος | the terebinth | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
τέρπω | to satisfy, delight, gladden, cheer | 1 | (0.2) | (0.401) | (1.32) | too few |
τεσσαράκοντα | forty | 8 | (1.7) | (0.51) | (1.07) | |
τέσσαρες | four | 47 | (9.8) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαρεσκαίδεκα | fourteen | 3 | (0.6) | (0.056) | (0.04) | |
τετανός | straightened, smooth | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
τέτανος | convulsive tension, tetanus | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.0) | too few |
τεταρτημόριον | a fourth part, quadrans | 8 | (1.7) | (0.061) | (0.01) | |
τέταρτος | fourth | 8 | (1.7) | (1.676) | (0.89) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 1 | (0.2) | (0.946) | (0.15) | too few |
τετραίνω | to bore through, pierce, perforate | 2 | (0.4) | (0.042) | (0.05) | |
τετράκις | four times | 1 | (0.2) | (0.08) | (0.07) | too few |
τετράμηνος | of four months, lasting four months | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.04) | |
τετρώβολον | a four-obol piece | 1 | (0.2) | (0.014) | (0.01) | too few |
τεῦτλον | beet | 10 | (2.1) | (0.059) | (0.0) | too few |
τεῦχος | a tool, implement | 2 | (0.4) | (0.131) | (1.6) | |
τέφρα | ashes | 1 | (0.2) | (0.147) | (0.03) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 2 | (0.4) | (0.641) | (0.52) | |
Τέως | Teos, an Ionian polis | 1 | (0.2) | (0.028) | (0.07) | too few |
τῆ | take | 1 | (0.2) | (1.084) | (0.11) | too few |
τῇ | here, there | 102 | (21.3) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 8 | (1.7) | (0.621) | (0.52) | |
τηκεδών | a melting away: a wasting away, consumption, decline | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.01) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 15 | (3.1) | (0.321) | (0.27) | |
τηνικαῦτα | at that time, then | 2 | (0.4) | (0.822) | (0.21) | |
τίη | why? wherefore? | 255 | (53.4) | (26.493) | (13.95) | |
τίθημι | to set, put, place | 16 | (3.3) | (6.429) | (7.71) | |
τιθύμαλλος | spurge, Euphorbia Peplus | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
τίκτω | to bring into the world | 22 | (4.6) | (1.368) | (2.76) | |
τιμωρέω | to help, aid, succour | 1 | (0.2) | (0.326) | (0.85) | too few |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 165 | (34.5) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 9 | (1.9) | (21.895) | (15.87) | |
τιταίνω | to stretch | 2 | (0.4) | (0.018) | (0.17) | |
τίτανος | chalk | 2 | (0.4) | (0.028) | (0.0) | too few |
τίτθη | a nurse | 1 | (0.2) | (0.047) | (0.02) | too few |
τιτθός | a woman’s breast | 7 | (1.5) | (0.068) | (0.02) | |
τιτρώσκω | to wound | 4 | (0.8) | (0.464) | (0.44) | |
τοίνυν | therefore, accordingly | 1 | (0.2) | (5.224) | (2.04) | too few |
τοῖος | quality, such, such-like | 1 | (0.2) | (0.298) | (1.49) | too few |
τοιόσδε | such a | 10 | (2.1) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 49 | (10.3) | (20.677) | (14.9) | |
τοιουτότροπος | of such kind, such like | 2 | (0.4) | (0.04) | (0.04) | |
τόκος | a bringing forth, childbirth, parturition | 64 | (13.4) | (0.277) | (0.29) | |
τόνος | rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch | 1 | (0.2) | (0.347) | (0.08) | too few |
τόπος | a place | 3 | (0.6) | (8.538) | (6.72) | |
τόρνευμα | whirling motion | 2 | (0.4) | (0.003) | (0.01) | |
τόσος | so great, so vast | 4 | (0.8) | (0.214) | (1.34) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 5 | (1.0) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 19 | (4.0) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 11 | (2.3) | (6.266) | (11.78) | |
τραπέω | to tread grapes | 5 | (1.0) | (0.051) | (0.1) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 1 | (0.2) | (0.506) | (0.34) | too few |
τράχηλος | the neck, throat | 7 | (1.5) | (0.563) | (0.09) | |
τραχύνω | to make rough, rugged, uneven | 2 | (0.4) | (0.021) | (0.01) | |
τραχύς | rugged, rough | 7 | (1.5) | (0.481) | (0.47) | |
τρεῖς | three | 82 | (17.2) | (4.87) | (3.7) | |
τρεισκαίδεκα | thirteen | 1 | (0.2) | (0.044) | (0.04) | too few |
τρέμω | to tremble | 1 | (0.2) | (0.107) | (0.08) | too few |
τρέπω | to turn | 9 | (1.9) | (1.263) | (3.2) | |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 2 | (0.4) | (2.05) | (2.46) | |
τρέχω | to run | 2 | (0.4) | (0.495) | (0.49) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 57 | (11.9) | (1.989) | (2.15) | |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 1 | (0.2) | (0.112) | (0.03) | too few |
τριάκοντα | thirty | 5 | (1.0) | (0.734) | (1.53) | |
τρίβω | to rub: to rub | 263 | (55.0) | (0.71) | (0.25) | |
τρίμηνος | of three months | 6 | (1.3) | (0.02) | (0.04) | |
τρίς | thrice, three times | 10 | (2.1) | (0.36) | (0.73) | |
τριταῖος | on the third day | 1 | (0.2) | (0.274) | (0.12) | too few |
τριτάω | when three days old | 1 | (0.2) | (0.083) | (0.07) | too few |
τριτημόριον | a third | 2 | (0.4) | (0.01) | (0.01) | |
τριτημόριος | forming a third part of | 2 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | |
τρίτος | the third | 23 | (4.8) | (4.486) | (2.33) | |
τρίφυλλος | three-leaved | 1 | (0.2) | (0.025) | (0.01) | too few |
τριώβολον | a three-obol-piece, a half-drachma | 9 | (1.9) | (0.105) | (0.05) | |
τρόμος | a trembling, quaking, quivering | 1 | (0.2) | (0.131) | (0.13) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 39 | (8.2) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 40 | (8.4) | (7.612) | (5.49) | |
τροπόω | make to turn, put to flight | 1 | (0.2) | (0.038) | (0.02) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 7 | (1.5) | (3.098) | (1.03) | |
τρόφις | well-fed, stout, large | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.08) | too few |
τρύβλιον | a cup, bowl | 2 | (0.4) | (0.046) | (0.03) | |
τρυγάω | to gather in | 2 | (0.4) | (0.041) | (0.1) | |
τρύγη | ripe fruit, a grain-crop, corn | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.02) | |
τρύζω | make a low murmuring sound | 2 | (0.4) | (0.006) | (0.01) | |
τρύξ | new wine not yet fermented, wine with the lees in it, must | 13 | (2.7) | (0.065) | (0.02) | |
τρύφος | that which is broken off, a piece, morsel, lump | 1 | (0.2) | (0.121) | (0.02) | too few |
τρώγω | to gnaw, nibble, munch | 4 | (0.8) | (0.057) | (0.13) | |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 2 | (0.4) | (6.305) | (6.41) | |
τυρός | cheese | 16 | (3.3) | (0.233) | (0.22) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 182 | (38.1) | (55.077) | (29.07) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 20 | (4.2) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγίεια | health, soundness | 1 | (0.2) | (1.276) | (0.19) | too few |
ὑγιεινός | good for the health, wholesome, sound, healthy | 1 | (0.2) | (0.57) | (0.12) | too few |
ὑγιηρός | good for the health, wholesome | 6 | (1.3) | (0.018) | (0.04) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 44 | (9.2) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγρασία | moisture | 3 | (0.6) | (0.029) | (0.0) | too few |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 34 | (7.1) | (3.244) | (0.41) | |
ὑγρότης | wetness, moisture | 2 | (0.4) | (0.804) | (0.01) | |
ὑδαρής | mixed with too much water, watery, washy | 18 | (3.8) | (0.109) | (0.01) | |
ὑδατώδης | watery | 6 | (1.3) | (0.172) | (0.01) | |
ὕδερος | dropsy | 5 | (1.0) | (0.07) | (0.0) | too few |
ὕδρωψ | dropsy. | 4 | (0.8) | (0.063) | (0.0) | too few |
ὕδωρ | water | 267 | (55.9) | (7.043) | (3.14) | |
ὕειος | of or belonging to swine | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.01) | too few |
υἱός | a son | 3 | (0.6) | (7.898) | (7.64) | |
ὑμενώδης | full of membranous substances | 2 | (0.4) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑμήν | a thin skin, membrane | 3 | (0.6) | (0.424) | (0.01) | |
ὑοσκύαμος | hen-bane, hyoscyamus | 5 | (1.0) | (0.024) | (0.0) | too few |
ὑπαίθριος | under the sky, in the open air, a-field | 1 | (0.2) | (0.07) | (0.35) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 2 | (0.4) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπάλειπτρον | spatula for spreading a salve | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὑπαλείφω | to lay thinly on, to spread like salve; | 3 | (0.6) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 2 | (0.4) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπειμι2 | go by stealth, sneak up on, insinuate | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.02) | too few |
ὑπεξάγω | to carry out from under | 1 | (0.2) | (0.021) | (0.02) | too few |
ὑπεξαιρέω | to take away from below | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.04) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 12 | (2.5) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 2 | (0.4) | (0.763) | (0.8) | |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 1 | (0.2) | (0.845) | (0.76) | too few |
ὑπερέχω | to hold sth over or above sth; to excel, outdo | 4 | (0.8) | (0.743) | (0.38) | |
ὑπερπίπτω | to fall over, run over, project | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 1 | (0.2) | (0.092) | (0.1) | too few |
ὕπνος | sleep, slumber | 3 | (0.6) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπνόω | to put to sleep | 1 | (0.2) | (0.068) | (0.02) | too few |
ὑπνώσσω | to be sleepy | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.02) | too few |
ὑπνωτικός | inclined to sleep, sleepy, drowsy | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.0) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 129 | (27.0) | (26.85) | (24.12) | |
ὑποβάλλω | to throw, put | 5 | (1.0) | (0.232) | (0.1) | |
ὑποδοχή | a reception, entertainment | 1 | (0.2) | (0.153) | (0.06) | too few |
ὑποθυμιάω | fumigate | 24 | (5.0) | (0.029) | (0.0) | too few |
ὑποκαίω | to burn by applying fire below | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.02) | too few |
ὑποκεφάλαιον | pillow, cushion | 1 | (0.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὑποκλύζω | to wash from below | 1 | (0.2) | (0.016) | (0.01) | too few |
ὑπολαμβάνω | take up; understand, interpret; assume; reply, rejoin | 1 | (0.2) | (1.526) | (1.65) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 3 | (0.6) | (0.545) | (0.64) | |
ὑπόλευκος | whitish | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὑπομέλας | blackish | 1 | (0.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 1 | (0.2) | (1.365) | (1.36) | too few |
ὑποπέλιδνος | somewhat black, wan, or livid | 1 | (0.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
ὑπόστασις | that which settles at the bottom, sediment | 1 | (0.2) | (0.811) | (0.04) | too few |
ὑποστόρνυμι | spread, lay | 1 | (0.2) | (0.029) | (0.01) | too few |
ὑποστρέφω | to turn round about, turn back | 3 | (0.6) | (0.295) | (0.22) | |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 8 | (1.7) | (1.68) | (0.55) | |
ὑποφέρω | to carry away under | 2 | (0.4) | (0.11) | (0.1) | |
ὑπόχλωρος | greenish yellow, pale | 2 | (0.4) | (0.013) | (0.0) | too few |
ὑπόχολος | somewhat bilious, yellowish | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.0) | too few |
ὑποχόνδριον | abdomen | 18 | (3.8) | (0.304) | (0.0) | too few |
ὑποχόνδριος | under the cartilage of the breastbone | 13 | (2.7) | (0.194) | (0.0) | too few |
ὑποχρίω | to smear under | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.01) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 4 | (0.8) | (0.223) | (0.43) | |
ὑποχώρημα | a downward evacuation | 2 | (0.4) | (0.017) | (0.0) | too few |
ὕπτιος | backwards, on one’s back | 10 | (2.1) | (0.228) | (0.22) | |
ὗς | wild swine | 8 | (1.7) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστέρα | the womb | 133 | (27.8) | (0.258) | (0.01) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 30 | (6.3) | (0.315) | (0.77) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 35 | (7.3) | (0.149) | (0.14) | |
ὑστερικός | suffering in the womb, hysterical | 4 | (0.8) | (0.015) | (0.0) | too few |
ὕστερον | the afterbirth | 15 | (3.1) | (2.598) | (2.47) | |
ὕστερος | latter, last | 81 | (16.9) | (1.506) | (1.39) | |
ὕφαιμος | suffused with blood, blood-shot | 4 | (0.8) | (0.027) | (0.0) | too few |
ὑφαιρέω | to seize underneath | 2 | (0.4) | (0.085) | (0.14) | |
ὑφηγέομαι | to go just before, to guide, lead | 3 | (0.6) | (0.082) | (0.06) | |
ὑφίημι | to let down | 1 | (0.2) | (0.129) | (0.19) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 3 | (0.6) | (0.992) | (0.9) | |
ὑψόθι | aloft, on high | 1 | (0.2) | (0.01) | (0.11) | too few |
φάγων | glutton | 3 | (0.6) | (0.021) | (0.04) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 32 | (6.7) | (8.435) | (8.04) | |
φάκελος | a bundle, fagot | 1 | (0.2) | (0.008) | (0.02) | too few |
φακῆ | a dish of lentils | 3 | (0.6) | (0.091) | (0.0) | too few |
Φάκιον | Phacium | 4 | (0.8) | (0.006) | (0.01) | |
φακός | lentil | 12 | (2.5) | (0.069) | (0.01) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 1 | (0.2) | (2.734) | (1.67) | too few |
φαρμακεία | the use of drugs, potions, spells | 5 | (1.0) | (0.084) | (0.01) | |
φαρμάκεια | sorceress | 2 | (0.4) | (0.056) | (0.01) | |
φαρμακεύω | to administer a drug | 8 | (1.7) | (0.058) | (0.02) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 85 | (17.8) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακοποσία | a drinking of medicine | 1 | (0.2) | (0.013) | (0.01) | too few |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 21 | (4.4) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 26 | (5.4) | (0.898) | (0.13) | |
φαρμακόω | to endue with healing power | 1 | (0.2) | (0.081) | (0.01) | too few |
φάρυγξ | the throat, gullet | 2 | (0.4) | (0.231) | (0.04) | |
φάσσα | a wild pigeon, ringdove | 2 | (0.4) | (0.033) | (0.03) | |
φέρω | to bear | 9 | (1.9) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 1 | (0.2) | (2.61) | (5.45) | too few |
φηγός | oak; acorn | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.16) | too few |
φημί | to say, to claim | 16 | (3.3) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 2 | (0.4) | (1.285) | (0.97) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 12 | (2.5) | (1.783) | (0.71) | |
φθινάς | waning | 1 | (0.2) | (0.006) | (0.01) | too few |
φθορά | destruction, ruin, perdition | 2 | (0.4) | (1.418) | (0.14) | |
φιάλη | a broad, flat vessel, a bowl | 2 | (0.4) | (0.198) | (0.29) | |
φιλέω | to love, regard with affection | 4 | (0.8) | (1.242) | (2.43) | |
φλαῦρος | petty, paltry, trivial | 9 | (1.9) | (0.067) | (0.18) | |
φλάω | to crush, pound | 1 | (0.2) | (0.019) | (0.02) | too few |
φλέβιον | any one of the smaller vessels | 3 | (0.6) | (0.074) | (0.0) | too few |
φλέγμα | flame, fire, heat | 36 | (7.5) | (0.447) | (0.02) | |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 8 | (1.7) | (0.278) | (0.02) | |
φλεγμασία | turgescence | 6 | (1.3) | (0.013) | (0.0) | too few |
φλεγματώδης | inflammatory | 39 | (8.2) | (0.142) | (0.01) | |
φλεγμονή | fiery heat | 1 | (0.2) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλέψ | a vein | 14 | (2.9) | (1.699) | (0.03) | |
φλογμός | flame, blaze | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.02) | too few |
φλοιός | the bark | 11 | (2.3) | (0.151) | (0.04) | |
φλύκταινα | a blister | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.01) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 1 | (0.2) | (1.343) | (2.27) | too few |
φοινίκεος | purple-red, purple | 3 | (0.6) | (0.116) | (0.08) | |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 4 | (0.8) | (0.319) | (0.66) | |
φορέω | to bear | 2 | (0.4) | (0.303) | (1.06) | |
φορός | bringing on one's way, forwarding | 1 | (0.2) | (0.069) | (0.02) | too few |
φόρος | tribute, payment | 8 | (1.7) | (0.271) | (0.63) | |
φορτίον | a load, burden | 1 | (0.2) | (0.134) | (0.15) | too few |
φορύσσω | to defile, to mix | 3 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | |
φράζω | to point out, shew, indicate | 3 | (0.6) | (0.655) | (2.83) | |
φρήν | the midriff; heart, mind | 2 | (0.4) | (0.791) | (3.96) | |
φρίκη | a shuddering, shivering | 10 | (2.1) | (0.106) | (0.04) | |
φρῖκος | shivering | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.0) | too few |
φρίσσω | to be rough; bristle; shudder | 4 | (0.8) | (0.1) | (0.21) | |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | (0.2) | (1.523) | (2.38) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (0.2) | (0.486) | (0.22) | too few |
Φρόντις2 | son of Onetor, pilot of Menelāus | 1 | (0.2) | (0.007) | (0.03) | too few |
φρύγανον | dry sticks, firewood | 3 | (0.6) | (0.025) | (0.06) | |
φρύγω | to roast | 5 | (1.0) | (0.039) | (0.03) | |
φυλακεύς | watching | 1 | (0.2) | (0.072) | (0.16) | too few |
φυλακή | a watching | 2 | (0.4) | (0.687) | (1.97) | |
Φυλάκη | Phylace | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.06) | too few |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 11 | (2.3) | (2.518) | (2.71) | |
φύλλον | a leaf; | 83 | (17.4) | (0.521) | (0.37) | |
φυλλόω | clothe with leaves | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
φῦμα | a growth | 5 | (1.0) | (0.121) | (0.02) | |
φυράω | to mix | 9 | (1.9) | (0.048) | (0.02) | |
φύρω | to mix | 6 | (1.3) | (0.048) | (0.09) | |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 6 | (1.3) | (0.184) | (0.07) | |
φυσάω | to puff | 6 | (1.3) | (0.117) | (0.17) | |
φυσικός | natural, native | 1 | (0.2) | (3.328) | (0.1) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 46 | (9.6) | (15.198) | (3.78) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 18 | (3.8) | (3.181) | (2.51) | |
φώκη | a seal | 9 | (1.9) | (0.063) | (0.06) | |
χαλάω | to slacken, loosen | 11 | (2.3) | (0.188) | (0.11) | |
χαλβάνη | the resinous juice of all-heal, Ferula galbaniflua | 9 | (1.9) | (0.184) | (0.0) | too few |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 9 | (1.9) | (1.723) | (2.13) | |
χαλκεῖον | a smith’s shop, forge, smithy; a copper cauldron | 2 | (0.4) | (0.015) | (0.01) | |
χάλκειος | of copper | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.4) | too few |
χάλκεος | of copper | 4 | (0.8) | (0.603) | (1.59) | |
χαλκός | copper | 19 | (4.0) | (0.86) | (1.99) | |
χαλκοῦς | a copper coin | 20 | (4.2) | (0.971) | (2.29) | |
χαλκόω | to make in bronze | 1 | (0.2) | (0.039) | (0.05) | too few |
χανδάνω | to take in, hold, comprise, contain | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.08) | too few |
χαρίεις | graceful, beautiful, lovely | 1 | (0.2) | (0.212) | (0.3) | too few |
χαρτός | that is matter of delight, causing delight, welcome | 1 | (0.2) | (0.024) | (0.0) | too few |
χάσκω | yawn, gape | 4 | (0.8) | (0.086) | (0.15) | |
χεῖλος | lip | 4 | (0.8) | (0.395) | (0.41) | |
χειμερινός | of or in winter, wintry; stormy | 3 | (0.6) | (0.139) | (0.15) | |
χείρ | the hand | 28 | (5.9) | (5.786) | (10.92) | |
χειρίς | a covering for the hand, a glove | 1 | (0.2) | (0.026) | (0.01) | too few |
χελώνη | a tortoise | 4 | (0.8) | (0.112) | (0.04) | |
χέω | to pour | 1 | (0.2) | (0.435) | (1.53) | too few |
χήν | the tame goose | 46 | (9.6) | (0.149) | (0.16) | |
χηναλώπηξ | the fox-goose, vulpanser | 1 | (0.2) | (0.004) | (0.01) | too few |
χήνειος | of or belonging to a goose | 6 | (1.3) | (0.033) | (0.01) | |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 1 | (0.2) | (0.17) | (0.06) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 1 | (0.2) | (0.636) | (0.79) | too few |
χλιαίνω | to warm | 10 | (2.1) | (0.018) | (0.0) | too few |
χλιαρός | warm, lukewarm | 23 | (4.8) | (0.141) | (0.01) | |
χλίασμα | fomentation | 9 | (1.9) | (0.016) | (0.0) | too few |
χλωρός | greenish-yellow | 23 | (4.8) | (0.354) | (0.3) | |
χοῖνιξ | a choenix, a dry | 13 | (2.7) | (0.069) | (0.06) | |
χοίρειος | of a swine | 2 | (0.4) | (0.039) | (0.02) | |
χολάω | to be full of black bile, to be melancholy mad | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.02) | too few |
χολή | gall, bile | 56 | (11.7) | (0.855) | (0.04) | |
χολώδης | like bile | 38 | (8.0) | (0.347) | (0.0) | too few |
χονδρός | granular, coarse | 1 | (0.2) | (0.03) | (0.0) | too few |
χόνδρος | a grain | 5 | (1.0) | (0.266) | (0.02) | |
χόριον | the membrane that encloses the fetus, the afterbirth | 13 | (2.7) | (0.074) | (0.0) | too few |
χοῦς | measure of capacity | 2 | (0.4) | (0.238) | (0.16) | |
χοῦς2 | earth, dust, dirt | 1 | (0.2) | (0.132) | (0.15) | too few |
χράομαι | use, experience | 85 | (17.8) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 63 | (13.2) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 82 | (17.2) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 91 | (19.0) | (5.448) | (5.3) | |
χρεώ | want, need; | 1 | (0.2) | (0.055) | (0.41) | too few |
χρεών | necessity; it is necessary | 1 | (0.2) | (0.139) | (0.52) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 166 | (34.7) | (6.22) | (4.12) | |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 5 | (1.0) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 1 | (0.2) | (0.787) | (0.08) | too few |
χρῖσμα | anything smeared on | 1 | (0.2) | (0.043) | (0.0) | too few |
χρίω | to touch on the surface: to rub | 11 | (2.3) | (0.184) | (0.21) | |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 12 | (2.5) | (0.479) | (0.14) | |
χρόνιος | after a long time, late | 13 | (2.7) | (0.309) | (0.13) | |
χρόνος | time | 114 | (23.9) | (11.109) | (9.36) | |
χρυσίον | a piece of gold | 1 | (0.2) | (0.361) | (0.24) | too few |
χρυσίτης | like gold, containing gold | 3 | (0.6) | (0.005) | (0.01) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 4 | (0.8) | (1.802) | (0.18) | |
χρώς | the surface of the body, the skin | 4 | (0.8) | (0.258) | (1.01) | |
χυλός | juice | 68 | (14.2) | (0.709) | (0.01) | |
χυμός | juice | 4 | (0.8) | (1.871) | (0.01) | |
χύτρα | an earthen pot, a pot for boiling, pipkin | 1 | (0.2) | (0.109) | (0.07) | too few |
χωλός | lame | 1 | (0.2) | (0.125) | (0.11) | too few |
χώρα | land | 14 | (2.9) | (3.587) | (8.1) | |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 81 | (16.9) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 17 | (3.6) | (1.776) | (2.8) | |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 6 | (1.3) | (2.405) | (1.71) | |
χῶρος | a piece of ground, ground, place | 4 | (0.8) | (0.303) | (1.55) | |
χῶρος2 | north-west wind | 4 | (0.8) | (0.197) | (0.99) | |
ψαίρω | to graze, scrape, touch gently | 1 | (0.2) | (0.003) | (0.01) | too few |
ψάμμος | sand | 8 | (1.7) | (0.099) | (0.2) | |
ψαύω | to touch | 23 | (4.8) | (0.234) | (0.27) | |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 3 | (0.6) | (0.509) | (0.69) | |
ψιλόω | to strip bare | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.21) | too few |
ψιμύθιον | white lead | 5 | (1.0) | (0.139) | (0.0) | too few |
ψυκτικός | cooling | 1 | (0.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
ψῦξις | a cooling, chilling | 1 | (0.2) | (0.467) | (0.0) | too few |
ψῦχος | cold | 7 | (1.5) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχρολουσία | a bathing in cold water | 1 | (0.2) | (0.0) | (0.0) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 26 | (5.4) | (2.892) | (0.3) | |
ψύχω | to breathe, blow | 13 | (2.7) | (0.574) | (0.06) | |
ψώρα | the itch, scurvy, scab, mange | 4 | (0.8) | (0.031) | (0.01) | |
ὧδε | in this wise, so, thus | 69 | (14.4) | (1.85) | (3.4) | |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | (0.2) | (0.1) | (0.05) | too few |
ὠδίς | the pangs | 6 | (1.3) | (0.115) | (0.1) | |
ὠθέω | to thrust, push, shove, force onwards | 2 | (0.4) | (0.484) | (0.59) | |
ὠμόλινος | made of raw flax | 1 | (0.2) | (0.012) | (0.0) | too few |
ὠμοπλάτη | the shoulder-blade | 5 | (1.0) | (0.157) | (0.0) | too few |
ὠμός | raw, crude | 13 | (2.7) | (0.429) | (0.27) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 5 | (1.0) | (0.563) | (1.63) | |
ᾦον | upper story (Lac.) | 9 | (1.9) | (0.092) | (0.01) | |
ᾠόν | egg | 26 | (5.4) | (0.572) | (0.12) | |
ὥρα | [sacrificial victim] | 6 | (1.3) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 7 | (1.5) | (2.188) | (1.79) | |
ὡς | as, how | 270 | (56.5) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 18 | (3.8) | (1.656) | (0.46) | |
ὡσεί | just as if, as though | 4 | (0.8) | (0.276) | (0.04) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 19 | (4.0) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 32 | (6.7) | (10.717) | (9.47) | |
ὠτειλή | a wound | 3 | (0.6) | (0.027) | (0.12) | |
ὠτίς | a bustard | 1 | (0.2) | (0.015) | (0.02) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 4 | (0.8) | (1.137) | (1.18) |