1,413 lemmas;
16,016 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 1 | (0.6) | (1.559) | (0.48) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 4 | (2.5) | (63.859) | (4.86) | |
ἀγαθός | good | 1 | (0.6) | (9.864) | (6.93) | too few |
ἄγαν | very, much, very much | 1 | (0.6) | (0.438) | (0.42) | too few |
ἀγανακτέω | to feel irritation | 1 | (0.6) | (0.367) | (0.32) | too few |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 3 | (1.9) | (0.254) | (0.17) | |
ἄγνος | a willow-like tree | 1 | (0.6) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἄγνυμι | to break, shiver | 1 | (0.6) | (0.195) | (0.86) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 3 | (1.9) | (0.701) | (0.86) | |
ἄγω | to lead | 4 | (2.5) | (5.181) | (10.6) | |
ἀδίαντος | unwetted | 1 | (0.6) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἀδυναμία | want of strength | 1 | (0.6) | (0.21) | (0.1) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 2 | (1.2) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 11 | (6.9) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείδω | to sing | 1 | (0.6) | (0.923) | (1.22) | too few |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 5 | (3.1) | (1.616) | (8.21) | |
ἀθρόος | in crowds | 6 | (3.7) | (1.056) | (0.86) | |
αἴγειος | of a goat | 10 | (6.2) | (0.07) | (0.07) | |
Αἰγύπτιος | Egyptian | 4 | (2.5) | (1.206) | (2.43) | |
Αἰγυπτιόω | to make like an Egyptian | 2 | (1.2) | (0.03) | (0.02) | |
αἰδοῖον | the genitals, pudenda | 1 | (0.6) | (0.215) | (0.16) | too few |
Αἰθιοπικός | Ethiopian | 1 | (0.6) | (0.045) | (0.02) | too few |
αἰθρία | in clear weather | 1 | (0.6) | (0.049) | (0.05) | too few |
αἷμα | blood | 36 | (22.5) | (3.53) | (1.71) | |
αἱματώδης | blood-red | 1 | (0.6) | (0.096) | (0.01) | too few |
αἱμορραγέω | have a haemorrhage, bleed violently | 1 | (0.6) | (0.045) | (0.0) | too few |
αἴξ | a goat | 8 | (5.0) | (0.384) | (1.43) | |
αἶπος | a height, a steep | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.01) | too few |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 5 | (3.1) | (2.825) | (10.15) | |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 1 | (0.6) | (2.189) | (1.62) | too few |
ἀΐσσω | shoot, dart, glance | 2 | (1.2) | (0.248) | (0.86) | |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 1 | (0.6) | (1.871) | (1.48) | too few |
αἰτία | a charge, accusation | 1 | (0.6) | (5.906) | (2.88) | too few |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 2 | (1.2) | (5.786) | (1.93) | |
αἴφνης | suddenly | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀκούω | to hear | 3 | (1.9) | (6.886) | (9.12) | |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | (0.6) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀκρασία2 | incontinence | 1 | (0.6) | (0.212) | (0.03) | too few |
ἄκρατος | unmixed, sheer | 4 | (2.5) | (0.447) | (0.18) | |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 2 | (1.2) | (0.201) | (0.14) | |
ἄκρος | at the furthest point | 2 | (1.2) | (1.252) | (1.18) | |
ἀκτέα | the elder-tree | 1 | (0.6) | (0.097) | (0.37) | too few |
ἀκτή | headland, foreland, promontory | 1 | (0.6) | (0.166) | (0.8) | too few |
ἅλας | salt | 7 | (4.4) | (0.095) | (0.0) | too few |
ἀλγέω | to feel bodily pain, suffer | 12 | (7.5) | (0.446) | (0.51) | |
ἀλγηδών | a sense of pain, pain, suffering | 4 | (2.5) | (0.146) | (0.07) | |
ἄλγος | pain | 3 | (1.9) | (0.129) | (0.93) | |
ἀλείφω | to anoint with oil, oil | 3 | (1.9) | (0.141) | (0.16) | |
ἀλεκτρυών | a cock | 4 | (2.5) | (0.18) | (0.14) | |
ἀλέκτωρ | a cock | 1 | (0.6) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἄλευρον | wheaten flour | 11 | (6.9) | (0.177) | (0.04) | |
ἀλέω | to grind, bruise, pound | 2 | (1.2) | (0.108) | (0.2) | |
ἁλή | salt-works | 1 | (0.6) | (0.04) | (0.0) | too few |
ἁλής | assembled, thronged, in a mass, all at once | 1 | (0.6) | (0.143) | (0.11) | too few |
ἄλητον | meal | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἁλίζω | to gather together, to muster | 1 | (0.6) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἁλίζω2 | to salt | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.1) | too few |
ἅλις | in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty | 6 | (3.7) | (0.124) | (0.44) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 3 | (1.9) | (1.284) | (1.67) | |
ἀλλά | otherwise, but | 35 | (21.9) | (54.595) | (46.87) | |
ἄλλῃ | in another place, elsewhere | 4 | (2.5) | (0.52) | (0.89) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 2 | (1.2) | (7.784) | (7.56) | |
ἀλλοῖος | of another sort | 3 | (1.9) | (0.199) | (0.24) | |
ἄλλος | other, another | 85 | (53.1) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 12 | (7.5) | (0.652) | (0.77) | |
ἄλλως | in another way | 1 | (0.6) | (3.069) | (1.79) | too few |
ἅλμη | sea-water, brine | 1 | (0.6) | (0.117) | (0.13) | too few |
ἁλμυρός | salt, briny | 4 | (2.5) | (0.229) | (0.13) | |
ἅλς | a lump of salt | 12 | (7.5) | (0.493) | (1.14) | |
ἅλς2 | sea | 3 | (1.9) | (0.205) | (1.34) | |
ἁλυκός | salt | 1 | (0.6) | (0.044) | (0.0) | too few |
ἀλύω | to wander in mind | 1 | (0.6) | (0.043) | (0.08) | too few |
ἄλφιτον | peeled | 12 | (7.5) | (0.159) | (0.27) | |
ἅμα | at once, at the same time | 11 | (6.9) | (6.88) | (12.75) | |
ἄμαξα | a wagon, wain | 1 | (0.6) | (0.207) | (0.48) | too few |
ἁμαρτάνω | to miss, miss the mark | 1 | (0.6) | (1.623) | (1.45) | too few |
ἁμαρτάς | error | 1 | (0.6) | (0.02) | (0.07) | too few |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 1 | (0.6) | (1.995) | (0.57) | too few |
ἀμαυρός | dimly seen, dim, faint, baffling sight | 1 | (0.6) | (0.055) | (0.05) | too few |
ἀμέλεια | indifference, negligence | 1 | (0.6) | (0.069) | (0.1) | too few |
ἀμυχή | a scratch, skin-wound | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἀμφιάζω | to clothe | 2 | (1.2) | (0.014) | (0.03) | |
ἀμφότερος | each of two, both | 4 | (2.5) | (4.116) | (5.17) | |
ἄν | modal particle | 67 | (41.8) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 6 | (3.7) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (0.6) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 3 | (1.9) | (1.36) | (2.82) | |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 2 | (1.2) | (8.208) | (3.67) | |
ἀναΐσσω | to start up, rise quickly | 1 | (0.6) | (0.022) | (0.21) | too few |
ἀνακομίζω | to carry up | 4 | (2.5) | (0.087) | (0.24) | |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 6 | (3.7) | (1.23) | (1.34) | |
ἄναλτος | not to be filled, insatiate | 2 | (1.2) | (0.007) | (0.02) | |
ἀναμάρτητος | without missing, unfailing, unerring | 1 | (0.6) | (0.084) | (0.08) | too few |
ἀναξηραίνω | to dry up | 4 | (2.5) | (0.032) | (0.01) | |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 1 | (0.6) | (0.362) | (0.24) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 2 | (1.2) | (0.356) | (0.44) | |
ἄνεμος | wind | 1 | (0.6) | (0.926) | (2.26) | too few |
ἀνέρχομαι | to go up | 1 | (0.6) | (0.299) | (0.27) | too few |
ἄνευ | without | 4 | (2.5) | (2.542) | (1.84) | |
ἀνέχω | to hold up; (mid.) endure, put up with | 6 | (3.7) | (1.082) | (1.41) | |
ἀνέω | winnow | 4 | (2.5) | (0.131) | (0.05) | |
ἄνηθον | anise, dill | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἄνθος | a blossom, flower | 1 | (0.6) | (0.514) | (0.55) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 10 | (6.2) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνίημι | to send up; let go, abate | 12 | (7.5) | (0.786) | (0.98) | |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 9 | (5.6) | (1.583) | (2.13) | |
ἀνοίγνυμι | to open | 1 | (0.6) | (0.625) | (0.66) | too few |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 1 | (0.6) | (3.981) | (2.22) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 11 | (6.9) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 11 | (6.9) | (3.239) | (1.45) | |
ἀνώδυνος | free from pain | 1 | (0.6) | (0.148) | (0.01) | too few |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | (0.6) | (1.358) | (0.37) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 2 | (1.2) | (0.763) | (1.22) | |
ἀπαλλαξείω | to wish to be delivered from | 2 | (1.2) | (0.733) | (1.36) | |
ἀπαλλάσσω | to set free, release, deliver | 4 | (2.5) | (1.195) | (1.93) | |
ἁπαλός | soft to the touch, tender | 4 | (2.5) | (0.257) | (0.3) | |
ἅπαξ | once | 5 | (3.1) | (0.777) | (0.49) | |
ἅπας | quite all, the whole | 9 | (5.6) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπέχω | to keep off | 14 | (8.7) | (1.184) | (1.8) | |
ἀπισχνόω | shrink | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἄπληστος | not to be filled, insatiate | 1 | (0.6) | (0.085) | (0.08) | too few |
ἀπνευστί | to hold one's breath | 1 | (0.6) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 114 | (71.2) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβάπτω | to dip quite | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀποδηλόω | make manifest | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.03) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 18 | (11.2) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκαθαίρω | to cleanse | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἀποκλείω | to shut off from | 1 | (0.6) | (0.193) | (0.33) | too few |
ἀποκρεμάννυμι | to let hang down | 2 | (1.2) | (0.007) | (0.02) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 2 | (1.2) | (1.674) | (2.01) | |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 2 | (1.2) | (0.609) | (0.61) | |
ἀποξηραίνω | to dry up | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.04) | too few |
ἀπόπατος | a place out of the way: a privy | 1 | (0.6) | (0.016) | (0.0) | too few |
ἀποπτύω | to spit out | 15 | (9.4) | (0.032) | (0.04) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 1 | (0.6) | (1.504) | (0.92) | too few |
ἀποσημαίνω | to give notice by signs, give notice | 1 | (0.6) | (0.011) | (0.02) | too few |
ἀποσπάω | to tear | 1 | (0.6) | (0.179) | (0.4) | too few |
ἀποψύχω | to leave off breathing, to faint, swoon | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἀπύρετος | free from fever | 1 | (0.6) | (0.046) | (0.0) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 1 | (0.6) | (11.074) | (20.24) | too few |
ἀραιός | thin, narrow, slight, slender | 1 | (0.6) | (0.26) | (0.07) | too few |
ἀράσσω | to strike hard, smite | 1 | (0.6) | (0.059) | (0.18) | too few |
ἀράχνιον | a spider’s web; a small spider | 1 | (0.6) | (0.03) | (0.02) | too few |
ἄρθρον | a joint | 11 | (6.9) | (0.873) | (0.1) | |
ἀριστάω | to take breakfast | 1 | (0.6) | (0.092) | (0.15) | too few |
ἀριστερός | left, on the left | 2 | (1.2) | (0.981) | (0.53) | |
ἄριστος | best | 2 | (1.2) | (2.087) | (4.08) | |
ἀρτηρία | the wind-pipe | 4 | (2.5) | (1.592) | (0.0) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 2 | (1.2) | (0.652) | (1.45) | |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 19 | (11.9) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 28 | (17.5) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | (0.6) | (0.743) | (0.3) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 16 | (10.0) | (5.82) | (8.27) | |
ἄση | distress, nausea | 1 | (0.6) | (0.037) | (0.01) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 1 | (0.6) | (0.575) | (0.3) | too few |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 1 | (0.6) | (0.233) | (0.13) | too few |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 3 | (1.9) | (1.195) | (0.68) | |
ἆσθμα | short-drawn breath, panting | 1 | (0.6) | (0.068) | (0.07) | too few |
ἀσινής | unhurt, unharmed | 1 | (0.6) | (0.053) | (0.11) | too few |
ἄσις | slime, mud | 1 | (0.6) | (0.025) | (0.01) | too few |
ἀσιτία | want of food | 3 | (1.9) | (0.113) | (0.01) | |
ἄσιτος | without food, fasting | 1 | (0.6) | (0.054) | (0.04) | too few |
ἀσταφίς | dried grapes, raisins | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.02) | too few |
ἀστράγαλος | one of the neck-vertebrae | 4 | (2.5) | (0.114) | (0.07) | |
ἄστρον | the stars | 1 | (0.6) | (0.786) | (0.18) | too few |
ἀσύνετος | void of understanding, stupid | 1 | (0.6) | (0.105) | (0.08) | too few |
ἀσφάλεια | security against stumbling | 1 | (0.6) | (0.453) | (1.25) | too few |
ἅτε | just as (both pre-and postposed); w. part.: because | 5 | (3.1) | (1.165) | (1.55) | |
ἄτμητος | not cut up, unravaged | 1 | (0.6) | (0.043) | (0.01) | too few |
ἀτρέμα | without trembling, without motion | 2 | (1.2) | (0.104) | (0.17) | |
Ἀττικός | Attic, Athenian | 2 | (1.2) | (0.555) | (1.05) | |
αὐαίνω | to dry, to wither away | 1 | (0.6) | (0.02) | (0.05) | too few |
αὖθις | back, back again | 16 | (10.0) | (2.732) | (4.52) | |
αὖος | dry | 1 | (0.6) | (0.044) | (0.08) | too few |
αὐστηρός | harsh, rough, bitter | 24 | (15.0) | (0.215) | (0.02) | |
αὐτόματος | acting of one's own will, of oneself | 8 | (5.0) | (0.71) | (0.47) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 222 | (138.6) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 26 | (16.2) | (26.948) | (12.74) | |
αὐχήν | the neck, throat | 2 | (1.2) | (0.335) | (0.63) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 10 | (6.2) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 4 | (2.5) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφέψω | to refine by boiling off | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.04) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 19 | (11.9) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 2 | (1.2) | (2.347) | (7.38) | |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 4 | (2.5) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφορμος | departing from | 1 | (0.6) | (0.003) | (0.01) | too few |
ἀφρώδης | foamy | 2 | (1.2) | (0.053) | (0.0) | too few |
ἀφυής | without natural talent, witless, dull | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.07) | too few |
ἄφωνος | voiceless, speechless, dumb, silent | 1 | (0.6) | (0.195) | (0.11) | too few |
ἀχθέω | load | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 1 | (0.6) | (0.277) | (0.51) | too few |
ἄχθος | a weight, burden, load | 1 | (0.6) | (0.092) | (0.13) | too few |
ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 1 | (0.6) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 5 | (3.1) | (1.217) | (0.15) | |
ἀψίνθιον | wormwood | 1 | (0.6) | (0.083) | (0.01) | too few |
ἄω3 | to satiate | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.11) | too few |
βαδίζω | to go slowly, to walk | 6 | (3.7) | (1.133) | (0.31) | |
βαθύς | deep | 1 | (0.6) | (0.552) | (0.7) | too few |
βάπτης | dipper, bather | 5 | (3.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
βαπτός | dipped, dyed, bright-coloured | 5 | (3.1) | (0.015) | (0.01) | |
βάρος | weight | 4 | (2.5) | (0.679) | (0.29) | |
βαρύνω | to weigh down, oppress by weight, depress | 2 | (1.2) | (0.225) | (0.19) | |
βαρύς | heavy | 1 | (0.6) | (1.527) | (1.65) | too few |
βατίς | the skate | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.0) | too few |
βάτραχος | a frog | 1 | (0.6) | (0.109) | (0.04) | too few |
βελόνη | any sharp point, a needle | 1 | (0.6) | (0.051) | (0.0) | too few |
βήξ | a cough | 12 | (7.5) | (0.245) | (0.01) | |
βήσσω | to cough | 2 | (1.2) | (0.049) | (0.02) | |
βίαιος | forcible, violent | 2 | (1.2) | (0.622) | (0.49) | |
βληχρός | weak, faint, slight | 4 | (2.5) | (0.017) | (0.01) | |
βλήχων | pennyroyal | 1 | (0.6) | (0.057) | (0.01) | too few |
βόειος | of an ox | 13 | (8.1) | (0.362) | (0.69) | |
βοή | a loud cry, shout | 1 | (0.6) | (0.664) | (1.73) | too few |
βότρυον | cluster of berries | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.01) | too few |
βότρυς | a cluster or bunch of grapes | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.17) | too few |
βουβών | the groin | 1 | (0.6) | (0.169) | (0.01) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 19 | (11.9) | (8.59) | (11.98) | |
βοῦς | cow | 4 | (2.5) | (1.193) | (2.78) | |
βραχύς | short | 2 | (1.2) | (2.311) | (2.66) | |
βρέμω | to roar | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.12) | too few |
βρέχω | to be wetted, get wet | 1 | (0.6) | (0.156) | (0.08) | too few |
βρῶμα | that which is eaten, food, meat | 1 | (0.6) | (0.341) | (0.07) | too few |
βρωτός | to be eaten | 5 | (3.1) | (0.036) | (0.02) | |
γάλα | milk | 46 | (28.7) | (0.9) | (0.37) | |
γάρ | for | 73 | (45.6) | (110.606) | (74.4) | |
γαστήρ | the paunch, belly | 13 | (8.1) | (1.811) | (0.48) | |
γε | at least, at any rate | 26 | (16.2) | (24.174) | (31.72) | |
γένυς | the jaw, side of the face, cheek; axe | 1 | (0.6) | (0.203) | (0.19) | too few |
γεραιός | old | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.54) | too few |
γῆ | earth | 4 | (2.5) | (10.519) | (12.21) | |
γίγνομαι | become, be born | 137 | (85.5) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 7 | (4.4) | (6.8) | (5.5) | |
Γλαῦκος | Glaucus | 1 | (0.6) | (0.12) | (0.32) | too few |
γλίσχρος | glutinous, sticky, clammy | 1 | (0.6) | (0.281) | (0.03) | too few |
γλουτός | the rump | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.03) | too few |
γλυκύς | sweet | 14 | (8.7) | (1.252) | (1.06) | |
γλῶσσα | the tongue | 3 | (1.9) | (1.427) | (1.17) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 1 | (0.6) | (2.36) | (4.52) | too few |
γονή | produce, offspring | 1 | (0.6) | (0.359) | (0.16) | too few |
γόνυ | the knee | 4 | (2.5) | (0.542) | (1.34) | |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 3 | (1.9) | (3.743) | (0.99) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 2 | (1.2) | (7.064) | (2.6) | |
γυῖον | a limb | 3 | (1.9) | (0.065) | (0.52) | |
γυμνάζω | to train naked, train in gymnastic exercise | 1 | (0.6) | (0.53) | (0.21) | too few |
γυνή | a woman | 1 | (0.6) | (6.224) | (8.98) | too few |
δάκνω | to bite | 1 | (0.6) | (0.363) | (0.32) | too few |
δακρύω | to weep, shed tears | 1 | (0.6) | (0.219) | (0.41) | too few |
δάκτυλος | a finger | 6 | (3.7) | (1.064) | (0.23) | |
δάφνη | the laurel | 1 | (0.6) | (0.16) | (0.1) | too few |
δέ | but | 679 | (424.0) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 10 | (6.2) | (13.387) | (11.02) | |
δείκνυμι | to show | 4 | (2.5) | (13.835) | (3.57) | |
δειπνέω | to make a meal | 1 | (0.6) | (0.284) | (0.35) | too few |
δεῖπνον | the principal meal | 12 | (7.5) | (0.717) | (0.83) | |
δέκα | ten | 19 | (11.9) | (1.54) | (2.42) | |
δεκαπέντε | fifteen | 1 | (0.6) | (0.029) | (0.02) | too few |
δεκατέσσαρες | fourteen | 2 | (1.2) | (0.016) | (0.0) | too few |
δέκατος | tenth | 3 | (1.9) | (0.465) | (0.5) | |
δεξιά | the right hand | 1 | (0.6) | (0.472) | (0.42) | too few |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 2 | (1.2) | (0.253) | (0.26) | |
δεξιός | on the right hand | 3 | (1.9) | (1.733) | (1.87) | |
δέος | fear, alarm | 1 | (0.6) | (0.383) | (0.66) | too few |
δέρμα | the skin, hide | 5 | (3.1) | (1.071) | (0.48) | |
δεύτερος | second | 3 | (1.9) | (6.183) | (3.08) | |
δέχομαι | to take, accept, receive | 2 | (1.2) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 21 | (13.1) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 21 | (13.1) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 6 | (3.7) | (17.728) | (33.0) | |
δηγμός | the act of biting | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.01) | too few |
δηλονότι | quite clearly, manifestly, plainly | 1 | (0.6) | (1.583) | (0.0) | too few |
δῆλος | visible, conspicuous | 2 | (1.2) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 3 | (1.9) | (4.716) | (2.04) | |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 42 | (26.2) | (56.77) | (30.67) | |
διάγω | to carry over | 6 | (3.7) | (0.532) | (0.39) | |
διαθερμαίνω | to warm through | 1 | (0.6) | (0.027) | (0.0) | too few |
διαθέω | to run about | 1 | (0.6) | (0.078) | (0.01) | too few |
διαίνω | to wet, moisten | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.07) | too few |
διαιρέω | to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts | 3 | (1.9) | (3.133) | (1.05) | |
διαίρω | to raise up, lift up | 1 | (0.6) | (0.435) | (0.17) | too few |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 12 | (7.5) | (0.746) | (0.41) | |
διαιτάω | act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) | 1 | (0.6) | (0.261) | (0.22) | too few |
διακαίω | to burn through, heat to excess | 1 | (0.6) | (0.035) | (0.04) | too few |
διαλέγω | to pick out one from another, to pick out | 1 | (0.6) | (1.478) | (0.97) | too few |
διαλείπω | to leave an interval between | 5 | (3.1) | (0.353) | (0.19) | |
διαμπερής | piercing | 1 | (0.6) | (0.0) | (0.0) | too few |
διάρροια | diarrhoea | 3 | (1.9) | (0.09) | (0.01) | |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 1 | (0.6) | (0.187) | (0.15) | too few |
διατελέω | to bring quite to an end, accomplish | 4 | (2.5) | (0.457) | (0.41) | |
διατέμνω | to cut through, cut in twain, dissever | 1 | (0.6) | (0.059) | (0.04) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 1 | (0.6) | (0.617) | (0.8) | too few |
διατρέχω | to run across | 1 | (0.6) | (0.105) | (0.05) | too few |
διαφανής | seen through, transparent | 1 | (0.6) | (0.408) | (0.08) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 4 | (2.5) | (4.463) | (2.35) | |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 4 | (2.5) | (0.479) | (1.07) | |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (1.2) | (1.527) | (3.41) | |
διαχωρέω | to go through, pass through | 7 | (4.4) | (0.132) | (0.01) | |
διαχωρητικός | laxative | 2 | (1.2) | (0.019) | (0.0) | too few |
δίδωμι | to give | 119 | (74.3) | (11.657) | (13.85) | |
δίεμαι | to flee, speed | 4 | (2.5) | (0.101) | (0.13) | |
διέρχομαι | to go through, pass through | 1 | (0.6) | (1.398) | (1.59) | too few |
δίεφθος | well-boiled | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
διέχω | to keep apart | 1 | (0.6) | (0.055) | (0.21) | too few |
διηθέω | to strain through, filter | 2 | (1.2) | (0.053) | (0.04) | |
διΐημι | drive, thrust through (a weapon); disband (an army) | 8 | (5.0) | (0.148) | (0.13) | |
διό | wherefore, on which account | 1 | (0.6) | (5.73) | (5.96) | too few |
διότι | for the reason that, since | 1 | (0.6) | (2.819) | (2.97) | too few |
διπλάσιος | twofold, double, twice as much as, twice as many as, as long as | 1 | (0.6) | (0.715) | (0.37) | too few |
δίς | twice, doubly | 10 | (6.2) | (0.833) | (0.53) | |
δίυγρος | washed out, pale | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
δίψα | thirst | 7 | (4.4) | (0.179) | (0.18) | |
διψάω | to thirst | 2 | (1.2) | (0.247) | (0.14) | |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 48 | (30.0) | (12.401) | (17.56) | |
δράκων | dragon, serpent | 3 | (1.9) | (0.306) | (0.26) | |
δράσσομαι | to grasp | 1 | (0.6) | (0.047) | (0.06) | too few |
δραχμή | a handful; a drachma | 1 | (0.6) | (0.757) | (0.25) | too few |
δριμύς | piercing, sharp, keen | 5 | (3.1) | (0.554) | (0.08) | |
δρόμος | a course, running, race | 1 | (0.6) | (0.517) | (0.75) | too few |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 22 | (13.7) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 1 | (0.6) | (13.589) | (8.54) | too few |
δυνατός | strong, mighty, able | 12 | (7.5) | (3.942) | (3.03) | |
δύο | two | 3 | (1.9) | (1.685) | (2.28) | |
δυοκαίδεκα | twelve | 3 | (1.9) | (0.039) | (0.13) | |
δυσουρέω | to have difficulty in micturition | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.0) | too few |
δυσώδης | ill-smelling | 1 | (0.6) | (0.107) | (0.02) | too few |
δύω | dunk | 9 | (5.6) | (1.034) | (2.79) | |
ἐάν | if | 308 | (192.3) | (23.689) | (20.31) | |
ἔαρ | spring | 2 | (1.2) | (0.493) | (0.42) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 17 | (10.6) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 7 | (4.4) | (2.333) | (3.87) | |
ἐγγίγνομαι | to be born or bred in; be innate, be native | 10 | (6.2) | (0.594) | (0.73) | |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 1 | (0.6) | (1.452) | (2.28) | too few |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | (0.6) | (0.125) | (0.14) | too few |
ἔγκειμαι | to lie in, be wrapped in | 4 | (2.5) | (0.257) | (0.2) | |
ἐγκέφαλος | that which is within the head, the brain | 1 | (0.6) | (0.9) | (0.12) | too few |
ἔγχελυς | an eel | 2 | (1.2) | (0.064) | (0.03) | |
ἐγχέω | to pour in | 8 | (5.0) | (0.149) | (0.13) | |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 2 | (1.2) | (54.345) | (87.02) | |
ἔδεσμα | meat | 5 | (3.1) | (0.3) | (0.01) | |
ἐέ | exclamation of pain or grief | 1 | (0.6) | (0.993) | (0.4) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 9 | (5.6) | (4.574) | (7.56) | |
ἐθίζω | to accustom, use | 1 | (0.6) | (0.409) | (0.39) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 15 | (9.4) | (50.199) | (32.23) | |
εἴδομαι | are visible, appear | 1 | (0.6) | (0.344) | (1.11) | too few |
εἶδον | to see | 3 | (1.9) | (4.063) | (7.0) | |
εἰκοσαετής | of twenty years | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
εἴκοσι | twenty | 9 | (5.6) | (0.899) | (2.3) | |
εἰκοσιτέσσαρες | twenty-four | 2 | (1.2) | (0.023) | (0.0) | too few |
εἰλεός | a lurking-place, den, hole | 6 | (3.7) | (0.023) | (0.0) | too few |
εἰμί | to be | 156 | (97.4) | (217.261) | (145.55) | |
εἰς | into, to c. acc. | 144 | (89.9) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 10 | (6.2) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσοράω | to look into, look upon, view, behold | 1 | (0.6) | (0.175) | (1.38) | too few |
εἴσω | to within, into | 3 | (1.9) | (1.02) | (1.34) | |
εἶτα | then, next | 32 | (20.0) | (4.335) | (1.52) | |
εἴτε | whether..or (regardless of whether A or B) | 1 | (0.6) | (3.691) | (2.36) | too few |
ἐκ | from out of | 33 | (20.6) | (54.157) | (51.9) | |
ἕκαθεν | from afar | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.06) | too few |
ἑκάς | far, afar, far off | 1 | (0.6) | (0.052) | (0.49) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 18 | (11.2) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 5 | (3.1) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 2 | (1.2) | (0.421) | (0.15) | |
ἑκατόν | a hundred | 4 | (2.5) | (0.738) | (1.91) | |
ἐκβράζω | to throw out | 1 | (0.6) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἐκγίγνομαι | to be born of | 1 | (0.6) | (0.064) | (0.38) | too few |
ἐκεῖνος | that over there, that | 2 | (1.2) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 6 | (3.7) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκμάσσω | to wipe off, wipe away | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.04) | too few |
ἐκπιέζω | squeeze out | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.06) | too few |
ἐκπίνω | to drink out | 7 | (4.4) | (0.059) | (0.12) | |
ἐκπίπτω | to fall out of | 2 | (1.2) | (0.84) | (1.03) | |
ἐκρέω | to flow out | 1 | (0.6) | (0.074) | (0.05) | too few |
ἐκρήγνυμι | to break off, snap asunder | 2 | (1.2) | (0.052) | (0.07) | |
ἐκτός | outside | 2 | (1.2) | (1.394) | (1.48) | |
ἕκτος | sixth | 4 | (2.5) | (0.621) | (0.26) | |
ἐκφεύγω | to flee out | 7 | (4.4) | (0.338) | (0.52) | |
ἐκχέω | to pour out | 2 | (1.2) | (0.22) | (0.22) | |
ἔλαιον | olive-oil | 14 | (8.7) | (1.471) | (0.3) | |
ἔλαιος | the wild olive | 6 | (3.7) | (0.675) | (0.06) | |
ἐλαιόω | oil | 5 | (3.1) | (0.591) | (0.04) | |
ἐλάσσων | smaller, less | 6 | (3.7) | (4.697) | (2.29) | |
ἐλατήριος | driving away | 2 | (1.2) | (0.026) | (0.0) | too few |
ἔλαφος | a deer | 1 | (0.6) | (0.225) | (0.24) | too few |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 3 | (1.9) | (0.969) | (0.73) | |
ἑλκέω | to drag about, tear asunder | 1 | (0.6) | (0.84) | (0.39) | too few |
ἕλκος | a wound | 8 | (5.0) | (1.026) | (0.26) | |
ἑλκόω | to wound sorely, lacerate | 2 | (1.2) | (0.397) | (0.1) | |
ἕλκω | to draw, drag | 10 | (6.2) | (1.305) | (1.45) | |
ἕλκωσις | ulceration | 1 | (0.6) | (0.063) | (0.01) | too few |
ἑλλέβορος | hellebore | 14 | (8.7) | (0.167) | (0.01) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 4 | (2.5) | (1.675) | (3.51) | |
ἑλώδης | marshy, fenny | 1 | (0.6) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 3 | (1.9) | (1.417) | (1.63) | |
ἐμβάπτω | to dip in | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἔμετος | vomiting | 11 | (6.9) | (0.29) | (0.01) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 14 | (8.7) | (0.759) | (1.06) | |
ἔμμοτος | needing to be stopped with lint | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.0) | too few |
ἐμπίμπλημι | fill quite full | 2 | (1.2) | (0.382) | (0.47) | |
ἐμπίπτω | to fall in | 18 | (11.2) | (1.012) | (1.33) | |
ἐμποιέω | to make in | 2 | (1.2) | (0.403) | (0.38) | |
ἔμπροσθεν | before, in front | 1 | (0.6) | (1.891) | (0.63) | too few |
ἔμπυος | suppurating | 10 | (6.2) | (0.082) | (0.0) | too few |
ἐμφύω | to implant | 1 | (0.6) | (0.251) | (0.12) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 233 | (145.5) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναλλάξ | crosswise | 1 | (0.6) | (0.186) | (0.1) | too few |
ἕνδεκα | eleven; the Eleven, police commissioners at Athens | 3 | (1.9) | (0.155) | (0.24) | |
ἑνδέκατος | the eleventh | 1 | (0.6) | (0.154) | (0.13) | too few |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 1 | (0.6) | (1.222) | (1.6) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 6 | (3.7) | (1.363) | (1.24) | |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 3 | (1.9) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνενήκοντα | ninety | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.14) | too few |
ἐνεός | dumb, deaf and dumb | 1 | (0.6) | (0.029) | (0.03) | too few |
ἐνέχω | to hold within | 1 | (0.6) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἐνιαυτός | year | 7 | (4.4) | (0.848) | (1.0) | |
ἐνίημι | to send in | 2 | (1.2) | (0.238) | (0.41) | |
ἔνιοι | some | 2 | (1.2) | (2.716) | (0.95) | |
ἐνίοτε | sometimes | 27 | (16.9) | (1.212) | (0.31) | |
ἐνίστημι | to put, set, place in | 2 | (1.2) | (0.778) | (1.23) | |
ἐννέα | nine | 1 | (0.6) | (0.408) | (0.44) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 2 | (1.2) | (2.132) | (1.65) | |
ἔντεα | fighting gear, arms, armour | 1 | (0.6) | (0.048) | (0.35) | too few |
ἐντός | within, inside | 3 | (1.9) | (1.347) | (1.45) | |
ἐνύπνιον | a thing seen in sleep | 3 | (1.9) | (0.139) | (0.15) | |
ἕξ | six | 5 | (3.1) | (0.945) | (0.94) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 2 | (1.2) | (0.659) | (0.97) | |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 3 | (1.9) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαίφνης | suddenly | 10 | (6.2) | (0.427) | (0.51) | |
ἐξαμαρτάνω | to err from the mark, fail | 1 | (0.6) | (0.173) | (0.31) | too few |
ἑξάμηνος | of, lasting six months | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἔξειμι | go out | 2 | (1.2) | (0.687) | (0.71) | |
ἐξεμέω | to vomit forth, disgorge | 2 | (1.2) | (0.028) | (0.04) | |
ἐξέρχομαι | to go out, come out | 7 | (4.4) | (1.544) | (1.49) | |
ἔξεστι | it is allowed, it is in one's power, is possible | 1 | (0.6) | (0.911) | (1.33) | too few |
ἑξήκοντα | sixty | 1 | (0.6) | (0.28) | (0.77) | too few |
ἐξίημι | to send out, let | 2 | (1.2) | (0.311) | (0.69) | |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (0.6) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἐξίσχω | to put forth | 3 | (1.9) | (0.027) | (0.01) | |
ἔξοδος | a going out; an exit | 1 | (0.6) | (0.366) | (0.69) | too few |
ἔξω | out | 1 | (0.6) | (2.334) | (2.13) | too few |
ἔοικα | to be like; to look like | 1 | (0.6) | (4.169) | (5.93) | too few |
ἑός | his, her own | 4 | (2.5) | (0.445) | (1.93) | |
ἐπανίστημι | to set up again | 2 | (1.2) | (0.152) | (0.28) | |
ἐπεί | after, since, when | 6 | (3.7) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (0.6) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 1 | (0.6) | (0.827) | (1.95) | too few |
ἔπειτα | then, next | 46 | (28.7) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπέρχομαι | come near; come upon; attack | 3 | (1.9) | (0.876) | (1.74) | |
ἐπέχω | to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy | 1 | (0.6) | (0.782) | (1.0) | too few |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 43 | (26.8) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβάλλω | to throw | 2 | (1.2) | (0.749) | (1.78) | |
ἐπιγίγνομαι | to be born after, come into being after | 17 | (10.6) | (0.78) | (1.58) | |
ἐπιδήμιος | among the people | 4 | (2.5) | (0.014) | (0.06) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 2 | (1.2) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπικρατέω | to rule over | 1 | (0.6) | (0.405) | (0.75) | too few |
ἐπικρεμάννυμι | to hang over | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.1) | too few |
ἐπιλαμβάνω | to lay hold of, seize, attack | 27 | (16.9) | (0.478) | (0.58) | |
ἐπιξύω | grate over | 2 | (1.2) | (0.006) | (0.01) | |
ἐπιπάσσω | to sprinkle upon | 1 | (0.6) | (0.036) | (0.01) | too few |
ἐπιπίνω | to drink afterwards | 3 | (1.9) | (0.036) | (0.01) | |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 2 | (1.2) | (0.167) | (0.4) | |
ἐπιρρέω | to flow upon the surface, float a-top | 3 | (1.9) | (0.222) | (0.07) | |
ἐπιτήδειος | suitable; useful, necessary; deserving; associate | 3 | (1.9) | (1.277) | (2.25) | |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 2 | (1.2) | (1.54) | (1.61) | |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 1 | (0.6) | (0.291) | (0.27) | too few |
ἐπιχέω | to pour water over | 4 | (2.5) | (0.198) | (0.15) | |
ἑπτά | seven | 8 | (5.0) | (1.073) | (1.19) | |
ἑπτάς | period of seven days | 9 | (5.6) | (1.142) | (1.25) | |
ἐρέβινθος | a kind of pulse, chick-pea | 4 | (2.5) | (0.058) | (0.03) | |
ἐρείδω | cause to lean, prop | 1 | (0.6) | (0.141) | (0.49) | too few |
ἐρεύγομαι | belch out, disgorge | 3 | (1.9) | (0.027) | (0.1) | |
ἐρεύθω | to make red, stain red | 1 | (0.6) | (0.008) | (0.04) | too few |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (0.6) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἑρπετόν | a walking animal, quadruped | 1 | (0.6) | (0.153) | (0.06) | too few |
ἐρύθημα | a redness on the skin | 3 | (1.9) | (0.043) | (0.04) | |
Ἐρυθραί | Erythrae, town in Ionia | 1 | (0.6) | (0.034) | (0.1) | too few |
ἐρυθρός | red | 1 | (0.6) | (0.374) | (0.35) | too few |
ἐρυσίπελας | erysipelas | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.0) | too few |
ἔρχομαι | to come | 3 | (1.9) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 2 | (1.2) | (8.435) | (3.94) | |
ἐρωτάω | to ask | 3 | (1.9) | (1.642) | (1.49) | |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (0.6) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἐσθίω | to eat | 48 | (30.0) | (2.007) | (1.91) | |
ἑσπέρα | evening, eventide, eve | 9 | (5.6) | (0.592) | (0.63) | |
ἐσχάρα | the hearth, fire-place | 8 | (5.0) | (0.104) | (0.15) | |
ἔσχατος | outermost | 1 | (0.6) | (2.261) | (0.9) | too few |
ἔσω | to the interior | 1 | (0.6) | (0.334) | (0.47) | too few |
ἔσωθεν | from within | 1 | (0.6) | (0.16) | (0.11) | too few |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 6 | (3.7) | (18.33) | (7.31) | |
ἔτης | clansmen | 2 | (1.2) | (0.231) | (1.27) | |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 2 | (1.2) | (11.058) | (14.57) | |
ἔτος | a year | 11 | (6.9) | (3.764) | (3.64) | |
εὖ | well | 1 | (0.6) | (2.642) | (5.92) | too few |
εὕδω | to sleep, lie down to sleep | 6 | (3.7) | (0.087) | (0.66) | |
εὐθύς | straight, direct | 10 | (6.2) | (5.672) | (5.93) | |
εὐνή | a bed | 1 | (0.6) | (0.179) | (0.92) | too few |
ἐφεξῆς | in order, in a row, one after another | 1 | (0.6) | (2.195) | (0.2) | too few |
ἑφθός | boiled, dressed | 40 | (25.0) | (0.271) | (0.04) | |
ἑφθόω | roast, boil | 5 | (3.1) | (0.023) | (0.01) | |
ἐφίημι | to send to; (mid) to long for | 4 | (2.5) | (0.78) | (1.22) | |
ἔφοδος | accessible | 1 | (0.6) | (0.418) | (1.26) | too few |
ἔφοδος3 | a way towards, approach | 1 | (0.6) | (0.4) | (1.15) | too few |
ἔχις | an adder, viper | 2 | (1.2) | (0.147) | (0.15) | |
ἔχω | to have | 135 | (84.3) | (48.945) | (46.31) | |
ἕψημα | anything boiled | 1 | (0.6) | (0.041) | (0.01) | too few |
ἕψω | to boil, seethe | 18 | (11.2) | (0.553) | (0.24) | |
ἕωθεν | from morn | 6 | (3.7) | (0.128) | (0.26) | |
ἑωθινός | in the morning, early | 2 | (1.2) | (0.054) | (0.25) | |
ἕως | (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as | 21 | (13.1) | (3.02) | (2.61) | |
ζεῦγος | a yoke of beasts, a pair of mules, oxen | 1 | (0.6) | (0.137) | (0.24) | too few |
ζέω | to boil, seethe | 3 | (1.9) | (1.826) | (1.25) | |
ζωμός | broth | 4 | (2.5) | (0.08) | (0.01) | |
ἤ | either..or; than | 86 | (53.7) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 2 | (1.2) | (2.231) | (8.66) | |
ἧ | (Cyr.) where | 1 | (0.6) | (1.241) | (0.15) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 3 | (1.9) | (4.108) | (2.83) | |
ἤ2 | exclam. | 1 | (0.6) | (1.346) | (0.16) | too few |
ἤγουν | that is to say, or rather | 2 | (1.2) | (1.106) | (0.0) | too few |
ἤδη | already | 13 | (8.1) | (8.333) | (11.03) | |
ἥδομαι | to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure | 2 | (1.2) | (0.699) | (0.69) | |
ἡδύς | sweet | 10 | (6.2) | (2.071) | (1.82) | |
ἥκιστος | least | 1 | (0.6) | (0.653) | (1.14) | too few |
ἧλιξ | of the same age | 1 | (0.6) | (0.046) | (0.15) | too few |
ἥλιος | the sun | 8 | (5.0) | (3.819) | (3.15) | |
ἡμέρα | day | 137 | (85.5) | (8.416) | (8.56) | |
ἥμερος | tame, tamed, reclaimed | 4 | (2.5) | (0.579) | (0.43) | |
ἠμί | to say | 1 | (0.6) | (1.545) | (0.25) | too few |
ἡμικοτύλιον | half | 18 | (11.2) | (0.021) | (0.0) | too few |
ἥμισυς | half | 6 | (3.7) | (1.26) | (1.05) | |
ἡμίχοον | half-χόος | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἤν | see! see there! lo! | 6 | (3.7) | (0.576) | (0.22) | |
ἧπαρ | the liver | 22 | (13.7) | (0.902) | (0.13) | |
ἥσσων | less, weaker | 12 | (7.5) | (2.969) | (2.18) | |
ἡσυχάζω | to be still, keep quiet, be at rest | 3 | (1.9) | (0.292) | (0.69) | |
ἡσυχῇ | stilly, quietly, softly, gently | 2 | (1.2) | (0.091) | (0.04) | |
ἡσυχία | stillness, rest, quiet | 13 | (8.1) | (0.58) | (1.14) | |
ἥσυχος | still, quiet, at rest, at ease, at leisure | 1 | (0.6) | (0.116) | (0.21) | too few |
ἠώς | the morning red, daybreak, dawn | 6 | (3.7) | (0.679) | (2.1) | |
θάλπος | warmth, heat | 1 | (0.6) | (0.061) | (0.03) | too few |
θάλπω | to heat, soften by heat | 1 | (0.6) | (0.054) | (0.07) | too few |
θαμινός | frequent | 5 | (3.1) | (0.035) | (0.03) | |
θανάσιμος | deadly | 9 | (5.6) | (0.145) | (0.09) | |
θανατώδης | indicating death | 6 | (3.7) | (0.097) | (0.01) | |
θαρσαλέος | bold, of good courage, ready, daring, undaunted | 1 | (0.6) | (0.106) | (0.35) | too few |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 1 | (0.6) | (0.946) | (1.63) | too few |
θαψία | deadly carrot, Thapsia garganica | 2 | (1.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
θεραπεία | a waiting on, service | 5 | (3.1) | (0.954) | (0.4) | |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 19 | (11.9) | (1.21) | (0.71) | |
θερμαίνω | to warm, heat | 1 | (0.6) | (1.019) | (0.08) | too few |
θέρμη | heat, feverish heat | 6 | (3.7) | (0.231) | (0.04) | |
θερμός | hot, warm | 21 | (13.1) | (3.501) | (0.49) | |
θέρμος | lupine, Lupinus albus | 4 | (2.5) | (1.098) | (0.13) | |
θέρος | summer, summertime; harvest, crop | 12 | (7.5) | (0.779) | (1.22) | |
θηρεύω | to hunt, go hunting | 1 | (0.6) | (0.182) | (0.13) | too few |
θηρίον | a wild animal, beast | 1 | (0.6) | (1.068) | (1.39) | too few |
θρίξ | the hair of the head | 4 | (2.5) | (0.632) | (0.33) | |
θρόμβος | a lump, piece | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.01) | too few |
θυεία | a mortar | 2 | (1.2) | (0.049) | (0.01) | |
ἰάομαι | to heal, cure | 18 | (11.2) | (1.023) | (0.32) | |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 7 | (4.4) | (0.403) | (0.02) | |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (0.6) | (1.94) | (0.58) | too few |
ἰδέα | form | 2 | (1.2) | (1.544) | (0.48) | |
ἱδρώς | sweat | 3 | (1.9) | (0.458) | (0.19) | |
ἵημι | to set a going, put in motion | 5 | (3.1) | (12.618) | (6.1) | |
ἴκτερος | jaundice | 8 | (5.0) | (0.049) | (0.0) | too few |
ἱμάτιον | an outer garment, a cloak | 6 | (3.7) | (0.758) | (0.44) | |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 1 | (0.6) | (8.778) | (7.86) | too few |
ἰξός | mistletoe | 1 | (0.6) | (0.032) | (0.03) | too few |
ἵππειος | of a horse | 4 | (2.5) | (0.031) | (0.09) | |
ἵππος | a horse, mare | 3 | (1.9) | (3.33) | (7.22) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 10 | (6.2) | (9.107) | (4.91) | |
ἵστημι | to make to stand | 14 | (8.7) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσχάς | a dried fig | 1 | (0.6) | (0.078) | (0.0) | too few |
ἰσχιάς | hip-disease | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.0) | too few |
ἰσχίον | the hip-joint | 6 | (3.7) | (0.274) | (0.05) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 27 | (16.9) | (2.136) | (1.23) | |
ἴσχω | to hold, check, curb, keep back, restrain | 9 | (5.6) | (0.662) | (1.0) | |
ἴσως | equally, in like manner | 2 | (1.2) | (2.15) | (1.68) | |
ἰχθύς | a fish | 11 | (6.9) | (1.082) | (0.54) | |
ἰώδης | like verdigris, green | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.0) | too few |
καθά | according as, just as | 2 | (1.2) | (5.439) | (4.28) | |
καθαιρέω | to take down | 10 | (6.2) | (0.784) | (0.83) | |
καθαίρω | to make pure | 19 | (11.9) | (0.786) | (0.29) | |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 11 | (6.9) | (1.603) | (0.65) | |
κάθαρσις | a cleansing | 25 | (15.6) | (0.392) | (0.05) | |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 1 | (0.6) | (0.492) | (0.37) | too few |
καθίημι | to send down, let fall | 1 | (0.6) | (0.498) | (0.52) | too few |
καθίστημι | to set down, place | 18 | (11.2) | (2.674) | (4.86) | |
καί | and, also | 1,353 | (844.8) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 3 | (1.9) | (0.929) | (0.58) | |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 6 | (3.7) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 4 | (2.5) | (1.981) | (3.68) | |
καίω | to light, kindle | 42 | (26.2) | (1.158) | (1.18) | |
κακός | bad | 5 | (3.1) | (7.257) | (12.65) | |
κάκωσις | ill-treatment | 1 | (0.6) | (0.092) | (0.02) | too few |
κάλαμος | a reed | 1 | (0.6) | (0.22) | (0.18) | too few |
καλέω | to call, summon | 9 | (5.6) | (10.936) | (8.66) | |
καλός | beautiful | 11 | (6.9) | (9.11) | (12.96) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 2 | (1.2) | (1.144) | (1.08) | |
κανθαρίς | beetle | 1 | (0.6) | (0.031) | (0.0) | too few |
καρδία | the heart | 1 | (0.6) | (2.87) | (0.99) | too few |
καρπός | fruit | 9 | (5.6) | (1.621) | (1.05) | |
καρπός2 | the wrist | 1 | (0.6) | (0.066) | (0.12) | too few |
καρπόω | to bear fruit | 1 | (0.6) | (0.265) | (0.27) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 59 | (36.8) | (76.461) | (54.75) | |
καταδέω | to bind, take prisoner, convict, cast a spell on | 1 | (0.6) | (0.073) | (0.26) | too few |
καταδέω2 | to want, lack, need | 1 | (0.6) | (0.058) | (0.22) | too few |
κατάκειμαι | to lie down, lie outstretched | 3 | (1.9) | (0.243) | (0.4) | |
κατακλίνω | to lay down | 2 | (1.2) | (0.166) | (0.22) | |
κατακοιμάω | to sleep through | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.1) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 1 | (0.6) | (1.869) | (2.45) | too few |
καταναγκάζω | to overpower by force, confine | 1 | (0.6) | (0.068) | (0.05) | too few |
καταπίπτω | to fall | 1 | (0.6) | (0.203) | (0.31) | too few |
καταπλάσσω | to plaster over with | 2 | (1.2) | (0.09) | (0.06) | |
καταπλήσσω | to strike down | 2 | (1.2) | (0.323) | (1.06) | |
καταρχή | beginning | 5 | (3.1) | (0.052) | (0.12) | |
καταστηρίζω | establish | 2 | (1.2) | (0.007) | (0.0) | too few |
κατατίθημι | to place, put | 1 | (0.6) | (0.369) | (0.84) | too few |
καταφθείρω | to destroy | 1 | (0.6) | (0.054) | (0.34) | too few |
καταχέω | to pour down upon, pour over | 1 | (0.6) | (0.143) | (0.25) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 4 | (2.5) | (0.435) | (0.61) | |
κατεσθίω | to eat up, devour | 1 | (0.6) | (0.221) | (0.18) | too few |
κατέχω | to hold fast | 5 | (3.1) | (1.923) | (2.47) | |
κατηχέω | to sound, to instruct | 1 | (0.6) | (0.06) | (0.04) | too few |
κάτω | down, downwards | 20 | (12.5) | (3.125) | (0.89) | |
καυλός | the shaft | 1 | (0.6) | (0.072) | (0.04) | too few |
καῦμα | burning heat | 10 | (6.2) | (0.182) | (0.14) | |
καυματώδης | burning, scorching | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
καῦσις | a burning | 1 | (0.6) | (0.074) | (0.01) | too few |
καῦσος | bilious fever | 1 | (0.6) | (0.125) | (0.0) | too few |
κέγχρος | millet | 2 | (1.2) | (0.112) | (0.06) | |
κεῖμαι | to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) | 4 | (2.5) | (3.717) | (4.75) | |
κελεύω | to urge | 7 | (4.4) | (3.175) | (6.82) | |
κενεών | the hollow below the ribs, the flank | 3 | (1.9) | (0.055) | (0.04) | |
κεράννυμι | to mix, mingle | 1 | (0.6) | (0.321) | (0.24) | too few |
κεστρεύς | mullet | 2 | (1.2) | (0.05) | (0.0) | too few |
κεφαλή | the head | 36 | (22.5) | (3.925) | (2.84) | |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 3 | (1.9) | (0.652) | (1.82) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 6 | (3.7) | (1.423) | (3.53) | |
κινδυνώδης | dangerous | 1 | (0.6) | (0.041) | (0.01) | too few |
κινέω | to set in motion, to move | 5 | (3.1) | (13.044) | (1.39) | |
κιρνάω | to mix | 1 | (0.6) | (0.027) | (0.1) | too few |
κιρσός | enlargement of a vein, varicocele | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.0) | too few |
κλείς | bar, bolt, key; collar bone; clausula | 7 | (4.4) | (0.295) | (0.38) | |
κλίνη | that on which one lies, a couch | 4 | (2.5) | (0.418) | (0.28) | |
κλύζω | to dash over | 21 | (13.1) | (0.144) | (0.1) | |
κλύσμα | a liquid used for washing out | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.01) | too few |
κλυσμός | liquid used for washing out, clyster; beach | 2 | (1.2) | (0.015) | (0.0) | too few |
κνάω | to scrape | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.01) | too few |
κνέωρον | pudenda muliebria | 2 | (1.2) | (0.001) | (0.0) | too few |
κνέωρος | spurge-flax, Daphne Gnidium | 2 | (1.2) | (0.002) | (0.0) | too few |
κνήμη | the part between the knee and ankle, the leg | 5 | (3.1) | (0.413) | (0.18) | |
κνησμός | an itching, irritation | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.0) | too few |
Κνίδιος | of or from Cnidus, Cnidian | 5 | (3.1) | (0.052) | (0.13) | |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 39 | (24.4) | (1.676) | (0.1) | |
κοῖλος | hollow, hollowed | 3 | (1.9) | (0.715) | (0.86) | |
κοιμάω | to lull | 3 | (1.9) | (0.492) | (0.55) | |
κοίτη | the marriage-bed | 2 | (1.2) | (0.13) | (0.12) | |
κόκκος | a grain, seed | 20 | (12.5) | (0.161) | (0.03) | |
κόκκυξ | a cuckoo | 2 | (1.2) | (0.022) | (0.02) | |
κόκκων | a pomegranate-seed | 1 | (0.6) | (0.062) | (0.0) | too few |
κόνις | ashes | 1 | (0.6) | (0.101) | (0.16) | too few |
κόνυζα | fleabane, pulicaria | 1 | (0.6) | (0.008) | (0.0) | too few |
κοπιάω | to be tired, grow weary | 1 | (0.6) | (0.093) | (0.03) | too few |
κόπος | a striking, beating | 2 | (1.2) | (0.276) | (0.16) | |
κόπρος | dung, ordure, manure | 5 | (3.1) | (0.176) | (0.1) | |
κόπτω | to strike, smite, knock down | 3 | (1.9) | (0.451) | (0.6) | |
κορέννυμι | to sate, satiate, satisfy | 1 | (0.6) | (0.065) | (0.24) | too few |
κόρη | a maiden, maid; pupil of the eye | 1 | (0.6) | (0.698) | (2.34) | too few |
κόριον | little girl | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.01) | too few |
κοτύλη | a cup | 34 | (21.2) | (0.366) | (0.07) | |
κοῦφος | light, nimble | 4 | (2.5) | (0.942) | (0.38) | |
κράμβη | cabbage, kail | 2 | (1.2) | (0.09) | (0.0) | too few |
κρέας | flesh, meat, a piece of meat | 20 | (12.5) | (0.542) | (0.82) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 1 | (0.6) | (1.966) | (1.67) | too few |
κριθή | barley-corns, barley | 1 | (0.6) | (0.219) | (0.19) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 12 | (7.5) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (0.6) | (1.732) | (0.64) | too few |
κροκίς | fly-trap, Silene Muscipula | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
κρόμμυον | an onion | 1 | (0.6) | (0.072) | (0.04) | too few |
κρόταφος | the side of the forehead | 1 | (0.6) | (0.134) | (0.11) | too few |
κυκεών | mixed drink, a potion, tankard | 3 | (1.9) | (0.036) | (0.05) | |
κύλιξ | a cup, drinking-cup, wine-cup | 13 | (8.1) | (0.176) | (0.04) | |
κῦμα | anything swollen | 1 | (0.6) | (0.376) | (1.27) | too few |
κύμινον | cummin | 2 | (1.2) | (0.115) | (0.0) | too few |
κυνάγχη | dog-quinsy | 1 | (0.6) | (0.03) | (0.0) | too few |
κυνάγχης | dog-throttler | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.0) | too few |
κύστις | the bladder | 7 | (4.4) | (0.499) | (0.02) | |
κύων | a dog | 6 | (3.7) | (1.241) | (1.9) | |
κωβιός | gudgeon | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.0) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | (0.6) | (2.081) | (1.56) | too few |
Κῷος | of, from the island Cos, Coan | 2 | (1.2) | (0.049) | (0.06) | |
κωφός | blunt, dull, obtuse | 1 | (0.6) | (0.111) | (0.11) | too few |
λαγών | the hollow on each side below the ribs, the flank | 1 | (0.6) | (0.12) | (0.06) | too few |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 21 | (13.1) | (15.895) | (13.47) | |
λαμπτήρ | a stand | 1 | (0.6) | (0.036) | (0.03) | too few |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | (0.6) | (1.665) | (2.81) | too few |
λαπάρα | the soft part of the body | 2 | (1.2) | (0.019) | (0.07) | |
λαπαρός | slack, loose | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.0) | too few |
λάπη | the scum, filth | 4 | (2.5) | (0.004) | (0.0) | too few |
λάχανον | garden-herbs, potherbs, vegetables, greens | 4 | (2.5) | (0.154) | (0.01) | |
λέγω | to pick; to say | 5 | (3.1) | (90.021) | (57.06) | |
λεία | tool for smoothing stone | 1 | (0.6) | (0.469) | (0.61) | too few |
λεῖος | smooth, plain, not embroidered | 9 | (5.6) | (0.724) | (0.14) | |
λείπω | to leave, quit | 4 | (2.5) | (1.614) | (4.04) | |
λείχω | to lick up | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.02) | too few |
λεπίς | a scale, husk | 1 | (0.6) | (0.205) | (0.01) | too few |
λεπτόν | a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) | 2 | (1.2) | (0.18) | (0.04) | |
λεπτός | (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle | 21 | (13.1) | (1.671) | (0.44) | |
λεπτύνω | to make small | 9 | (5.6) | (0.159) | (0.01) | |
λεύκη | white leprosy | 4 | (2.5) | (0.123) | (0.07) | |
λευκός | light, bright, clear | 39 | (24.4) | (4.248) | (1.14) | |
λίαν | very, exceedingly | 6 | (3.7) | (0.971) | (1.11) | |
λιβανωτός | frankincense, the gum of the tree | 1 | (0.6) | (0.206) | (0.09) | too few |
λίθος | a stone | 5 | (3.1) | (2.39) | (1.5) | |
λίνος | usu. λίνον; anything made of flax; (pl.) the Bands, a constellation | 2 | (1.2) | (0.089) | (0.07) | |
Λίνος | Linos | 2 | (1.2) | (0.115) | (0.11) | |
λιπαρέω | to persist, persevere, hold out | 5 | (3.1) | (0.073) | (0.13) | |
λιπαρής | persisting | 4 | (2.5) | (0.057) | (0.02) | |
λιπαρός | oily, shiny with oil | 13 | (8.1) | (0.299) | (0.35) | |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 1 | (0.6) | (0.897) | (0.58) | too few |
λοιπάς | remainder | 1 | (0.6) | (0.147) | (0.09) | too few |
λοιπός | remaining, the rest | 15 | (9.4) | (6.377) | (5.2) | |
λουτρόν | a bath, bathing place | 9 | (5.6) | (0.487) | (0.24) | |
λουτρόομαι | bathe | 2 | (1.2) | (0.079) | (0.01) | |
λούω | to wash | 14 | (8.7) | (0.513) | (0.66) | |
λύχνος | a portable light, a lamp | 1 | (0.6) | (0.282) | (0.14) | too few |
λωφάω | to rest from toil, take rest | 1 | (0.6) | (0.034) | (0.1) | too few |
Μαγνησία | Magnesia | 1 | (0.6) | (0.034) | (0.11) | too few |
μᾶζα | a barley-cake | 7 | (4.4) | (0.113) | (0.03) | |
μαίνομαι | to rage, be furious | 1 | (0.6) | (0.455) | (0.75) | too few |
μακρός | long | 3 | (1.9) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 9 | (5.6) | (2.014) | (6.77) | |
μαλθακός | soft | 9 | (5.6) | (0.252) | (0.17) | |
μάλιστα | most | 97 | (60.6) | (6.673) | (9.11) | |
μᾶλλον | more, rather | 26 | (16.2) | (11.489) | (8.35) | |
μαρτύριον | a testimony, proof | 1 | (0.6) | (0.434) | (0.21) | too few |
μασχάλη | the armpit | 1 | (0.6) | (0.177) | (0.0) | too few |
μάχη | battle, fight, combat | 1 | (0.6) | (2.176) | (5.7) | too few |
μάχομαι | to fight | 2 | (1.2) | (1.504) | (4.23) | |
μέγας | big, great | 23 | (14.4) | (18.419) | (25.96) | |
μέθη | strong drink | 2 | (1.2) | (0.322) | (0.23) | |
μεθύσκω | to make drunk, intoxicate, inebriate | 3 | (1.9) | (0.096) | (0.12) | |
μείγνυμι | to mix, mix up, mingle, properly of liquids | 9 | (5.6) | (1.47) | (1.48) | |
μείς | a month | 6 | (3.7) | (1.4) | (1.25) | |
μελάνουρος | the black-tail | 1 | (0.6) | (0.01) | (0.0) | too few |
μελάνω | to grow black | 1 | (0.6) | (0.052) | (0.01) | too few |
μέλας | black, swart | 43 | (26.8) | (2.124) | (1.87) | |
Μέλας | Melas | 1 | (0.6) | (0.025) | (0.06) | too few |
μέλε | excl. dear!good friend! | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.04) | too few |
μελετάω | to care for, attend to | 5 | (3.1) | (0.319) | (0.23) | |
μελέτη | care, attention | 19 | (11.9) | (0.228) | (0.23) | |
μέλι | honey | 49 | (30.6) | (1.281) | (0.23) | |
μελίκρατον | drink of honey and milk | 20 | (12.5) | (0.179) | (0.01) | |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 6 | (3.7) | (5.491) | (7.79) | |
μέλω | to be an object of care | 13 | (8.1) | (0.505) | (1.48) | |
μέν | on the one hand, on the other hand | 138 | (86.2) | (109.727) | (118.8) | |
μέντοι | however, nevertheless; of course (answers) | 3 | (1.9) | (4.744) | (3.65) | |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 6 | (3.7) | (0.238) | (0.13) | |
μέρος | a part, share | 11 | (6.9) | (11.449) | (6.76) | |
μέσος | middle, in the middle | 1 | (0.6) | (6.769) | (4.18) | too few |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (0.6) | (0.408) | (0.38) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 54 | (33.7) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβάλλω | to throw into a different position, to turn quickly | 2 | (1.2) | (2.754) | (0.67) | |
μεταβολή | a change, changing | 2 | (1.2) | (2.27) | (0.97) | |
μεταξύ | betwixt, between | 9 | (5.6) | (2.792) | (1.7) | |
μετάφρενον | the part behind the midriff | 18 | (11.2) | (0.095) | (0.13) | |
μετόπωρον | late autumn | 4 | (2.5) | (0.075) | (0.07) | |
μέτριος | within measure | 2 | (1.2) | (1.299) | (0.8) | |
μέτρον | that by which anything is measured | 1 | (0.6) | (1.22) | (0.77) | too few |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 14 | (8.7) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 136 | (84.9) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῆ | in no wise, not at all | 1 | (0.6) | (0.019) | (0.0) | too few |
μηδέ | but not | 9 | (5.6) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 5 | (3.1) | (8.165) | (6.35) | |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 2 | (1.2) | (0.86) | (0.77) | |
μήκων | the poppy | 1 | (0.6) | (0.136) | (0.04) | too few |
μῆλον | a sheep | 1 | (0.6) | (0.363) | (1.02) | too few |
μῆλον2 | tree-fruit | 1 | (0.6) | (0.374) | (1.02) | too few |
μήν | now verily, full surely | 1 | (0.6) | (6.388) | (6.4) | too few |
μηρός | the thigh | 3 | (1.9) | (0.585) | (0.57) | |
μήτε | neither / nor | 10 | (6.2) | (5.253) | (5.28) | |
μιγάζομαι | to have intercourse | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
μικρός | small, little | 5 | (3.1) | (5.888) | (3.02) | |
μιν | him, her, it | 1 | (0.6) | (0.953) | (8.52) | too few |
μίνθα | mint, Mentha viridis | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
μνᾶ | a weight, 1 mina=100 drachmae | 2 | (1.2) | (0.279) | (0.21) | |
μόλις | barely, scarcely | 3 | (1.9) | (0.479) | (0.72) | |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 5 | (3.1) | (19.178) | (9.89) | |
μονοσιτέω | to eat once in the day | 1 | (0.6) | (0.011) | (0.0) | too few |
μοτός | shredded linen, lint | 2 | (1.2) | (0.02) | (0.0) | too few |
μυελός | marrow | 3 | (1.9) | (0.213) | (0.03) | |
μύζω | mutter, moan | 3 | (1.9) | (0.06) | (0.05) | |
μυῖα | a fly | 1 | (0.6) | (0.09) | (0.07) | too few |
μῦς | the field-mouse, muscle, mussel | 2 | (1.2) | (1.812) | (0.08) | |
νάρκη | numbness, deadness | 4 | (2.5) | (0.077) | (0.0) | too few |
νεαρός | young, youthful | 1 | (0.6) | (0.058) | (0.04) | too few |
νεάτη | the lowest of the three strings | 2 | (1.2) | (0.009) | (0.04) | |
νέος | young, youthful | 1 | (0.6) | (2.183) | (4.18) | too few |
νεοσσός | a young bird, nestling, chick | 1 | (0.6) | (0.109) | (0.12) | too few |
νεφρός | kidney | 20 | (12.5) | (0.388) | (0.01) | |
νεώτατος | youngest | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.05) | too few |
νεώτερος | younger | 1 | (0.6) | (0.506) | (0.73) | too few |
νῆστις | not eating, fasting | 8 | (5.0) | (0.161) | (0.03) | |
νίτρον | carbonate of soda | 5 | (3.1) | (0.199) | (0.0) | too few |
νοσέω | to be sick, ill, to ail | 14 | (8.7) | (1.226) | (0.36) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 53 | (33.1) | (1.694) | (0.23) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 137 | (85.5) | (2.273) | (1.08) | |
νῦν | now at this very time | 1 | (0.6) | (12.379) | (21.84) | too few |
νύξ | the night | 3 | (1.9) | (2.561) | (5.42) | |
νωτιαῖος | of the back | 1 | (0.6) | (0.197) | (0.0) | too few |
ξέω | to smooth | 1 | (0.6) | (0.115) | (0.1) | too few |
ξηρά | dry land | 1 | (0.6) | (0.451) | (0.03) | too few |
ξηραίνω | to parch up, dry up | 5 | (3.1) | (0.688) | (0.04) | |
ξηρός | dry | 7 | (4.4) | (2.124) | (0.15) | |
ξύλον | wood | 1 | (0.6) | (1.689) | (0.89) | too few |
ξύω | to scrape, plane, smooth | 4 | (2.5) | (0.031) | (0.01) | |
ὁ | the | 1,798 | (1122.6) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὀβολός | an obol | 1 | (0.6) | (0.259) | (0.15) | too few |
ὀγδοήκοντα | eighty | 2 | (1.2) | (0.167) | (0.41) | |
ὄγδοος | eighth | 2 | (1.2) | (0.406) | (0.2) | |
ὅδε | this | 65 | (40.6) | (10.255) | (22.93) | |
ὁδοιπορέω | to travel, walk | 1 | (0.6) | (0.067) | (0.07) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 4 | (2.5) | (2.814) | (4.36) | |
ὀδούς | tooth | 3 | (1.9) | (0.665) | (0.52) | |
ὀδύνη | pain of body | 69 | (43.1) | (1.021) | (0.3) | |
ὄζω | to smell | 4 | (2.5) | (0.06) | (0.09) | |
ὀθόνιον | a piece of fine linen | 1 | (0.6) | (0.245) | (0.04) | too few |
οἰδέω | to swell, become swollen | 12 | (7.5) | (0.052) | (0.04) | |
οἴδημα | a swelling, tumour | 14 | (8.7) | (0.19) | (0.0) | too few |
οἴκησις | the act of dwelling, habitation | 1 | (0.6) | (0.143) | (0.27) | too few |
οἰμώζω | to wail aloud, lament | 2 | (1.2) | (0.07) | (0.33) | |
οἰνόμελι | honey mixed with wine, mead | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.01) | too few |
οἶνος | wine | 83 | (51.8) | (2.867) | (2.0) | |
οἰνοφλυγία | drunkenness | 3 | (1.9) | (0.014) | (0.01) | |
οἰνώδης | of the nature | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.0) | too few |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 1 | (0.6) | (5.405) | (7.32) | too few |
οἶος | alone, lone, lonely | 2 | (1.2) | (1.368) | (1.78) | |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 14 | (8.7) | (16.105) | (11.17) | |
ὄϊς | sheep | 11 | (6.9) | (1.922) | (0.78) | |
ὀκτώ | eight | 10 | (6.2) | (0.618) | (0.92) | |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 58 | (36.2) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγόω | lessen, diminish | 1 | (0.6) | (0.027) | (0.04) | too few |
ὅλμος | a round smooth stone: a mortar, kneading trough | 1 | (0.6) | (0.034) | (0.01) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 4 | (2.5) | (13.567) | (4.4) | |
ὄμβριος | rainy, of rain | 1 | (0.6) | (0.083) | (0.04) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 3 | (1.9) | (10.645) | (5.05) | |
ὀμφαλός | the navel | 2 | (1.2) | (0.208) | (0.16) | |
ὄνειος | of an ass | 8 | (5.0) | (0.028) | (0.01) | |
ὀνίνημι | to profit, benefit, help, assist | 1 | (0.6) | (0.305) | (0.32) | too few |
ὄνος | an ass | 1 | (0.6) | (0.553) | (0.4) | too few |
ὄνυξ | talons, claws, nails | 4 | (2.5) | (0.194) | (0.13) | |
ὄξος | poor wine; vinegar | 15 | (9.4) | (0.911) | (0.06) | |
ὀξύβαφον | a vinegar-saucer | 1 | (0.6) | (0.036) | (0.01) | too few |
ὀξυθυμία | quick temper | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
ὀξύς | wood sorrel, Oxalis Acetosella | 17 | (10.6) | (0.964) | (1.05) | |
ὀξύς2 | sharp, keen | 37 | (23.1) | (1.671) | (1.89) | |
ὅπη | by which way | 2 | (1.2) | (0.356) | (0.94) | |
ὄπισθεν | behind, at the back | 3 | (1.9) | (0.723) | (1.17) | |
ὀπισθότονος | drawn backwards | 2 | (1.2) | (0.009) | (0.0) | too few |
ὁπλίτης | heavy-armed, armed | 1 | (0.6) | (0.409) | (2.1) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 8 | (5.0) | (1.665) | (0.68) | |
ὀπός | the juice of the figtree | 15 | (9.4) | (0.267) | (0.01) | |
ὁπόσος | as many as | 19 | (11.9) | (1.404) | (0.7) | |
ὁπόταν | whensoever | 137 | (85.5) | (0.559) | (0.17) | |
ὁπότε | when | 165 | (103.0) | (1.361) | (2.1) | |
ὁπότερος | which of two, whether of the twain | 3 | (1.9) | (0.376) | (0.7) | |
ὅπου | where | 4 | (2.5) | (1.571) | (1.19) | |
ὀπτάω | to roast, broil | 4 | (2.5) | (0.159) | (0.25) | |
ὀπτός | roasted, broiled | 10 | (6.2) | (0.213) | (0.11) | |
ὀπώρα | the part of the year between the rising of Sirius and of Arcturus | 6 | (3.7) | (0.103) | (0.13) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 15 | (9.4) | (4.748) | (5.64) | |
ὁράω | to see | 12 | (7.5) | (16.42) | (18.27) | |
ὀρθόπνοια | breathing only in an upright posture, orthopnoea | 5 | (3.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
ὀρθός | straight | 2 | (1.2) | (3.685) | (3.67) | |
ὀρθόω | to set straight | 1 | (0.6) | (0.165) | (0.35) | too few |
ὄρθριος | at day-break, in the morning, early | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.01) | too few |
ὄρθρος | day-break, dawn, cock-crow | 4 | (2.5) | (0.095) | (0.1) | |
ὀρίγανον | marjoram | 8 | (5.0) | (0.068) | (0.01) | |
ὄρνις | a bird | 1 | (0.6) | (0.862) | (1.59) | too few |
ὄροβος | bitter vetch, Vicia Ervilia | 7 | (4.4) | (0.055) | (0.0) | too few |
ὀρός | the watery or serous part of milk | 4 | (2.5) | (0.383) | (0.27) | |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | (0.6) | (2.059) | (3.39) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 8 | (5.0) | (3.953) | (1.03) | |
ὄρχις | the testicles | 2 | (1.2) | (0.242) | (0.01) | |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 205 | (128.0) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 54 | (33.7) | (47.672) | (39.01) | |
ὀσμή | a smell, scent, odour | 3 | (1.9) | (0.625) | (0.24) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 2 | (1.2) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστε | who, which | 1 | (0.6) | (1.419) | (2.72) | too few |
ὀστέον | bone | 2 | (1.2) | (2.084) | (0.63) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 7 | (4.4) | (5.663) | (6.23) | |
ὀσφύς | the loin | 10 | (6.2) | (0.267) | (0.01) | |
ὅταν | when, whenever | 10 | (6.2) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτε | when | 13 | (8.1) | (4.994) | (7.56) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 6 | (3.7) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 6 | (3.7) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 71 | (44.3) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 2 | (1.2) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 10 | (6.2) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδέ | and/but not; not even | 4 | (2.5) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 4 | (2.5) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδέποτε | never | 1 | (0.6) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὖλον | the gums | 2 | (1.2) | (0.045) | (0.0) | too few |
οὖν | so, then, therefore | 36 | (22.5) | (34.84) | (23.41) | |
οὔπω | not yet | 1 | (0.6) | (1.001) | (0.94) | too few |
οὐρέω | to urinate | 1 | (0.6) | (0.132) | (0.03) | too few |
οὐρήθρα | urethra | 2 | (1.2) | (0.005) | (0.0) | too few |
οὖρον | urine | 2 | (1.2) | (0.521) | (0.1) | |
οὖρον2 | boundary | 2 | (1.2) | (0.511) | (0.1) | |
οὐρός | a trench | 8 | (5.0) | (0.383) | (0.57) | |
οὖρος | a fair wind | 8 | (5.0) | (0.555) | (0.6) | |
οὖρος3 | (βοῦς) Bos primigenius | 2 | (1.2) | (0.245) | (0.19) | |
οὖς | auris, the ear | 3 | (1.9) | (1.469) | (0.72) | |
οὔτε | neither / nor | 2 | (1.2) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 299 | (186.7) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 87 | (54.3) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφθαλμός | the eye | 18 | (11.2) | (2.632) | (2.12) | |
ὀφρύς | the brow, eyebrow | 2 | (1.2) | (0.131) | (0.33) | |
ὀφρῦς | brow, eyebrow | 2 | (1.2) | (0.193) | (0.43) | |
ὄψιος | late | 2 | (1.2) | (0.033) | (0.01) | |
ὄψον | cooked meat | 26 | (16.2) | (0.246) | (0.16) | |
πάθη | a passive state | 1 | (0.6) | (0.63) | (0.1) | too few |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 1 | (0.6) | (4.93) | (0.86) | too few |
παλαιός | old in years | 6 | (3.7) | (2.149) | (1.56) | |
πάλιν | back, backwards | 7 | (4.4) | (10.367) | (6.41) | |
πάλλω | to poise, shake, sway, leap | 1 | (0.6) | (0.082) | (0.4) | too few |
παντοδαπός | of every kind, of all sorts, manifold | 1 | (0.6) | (0.32) | (0.49) | too few |
παντοῖος | of all sorts | 1 | (0.6) | (0.495) | (0.58) | too few |
πάνυ | altogether, entirely | 2 | (1.2) | (2.482) | (3.16) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 12 | (7.5) | (22.709) | (26.08) | |
παραβάλλω | to throw beside | 5 | (3.1) | (0.561) | (0.46) | |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | (0.6) | (1.332) | (3.51) | too few |
παραλλάσσω | to make things alternate, to transpose | 1 | (0.6) | (0.152) | (0.2) | too few |
παραμείγνυμι | intermingle, mix with | 13 | (8.1) | (0.022) | (0.02) | |
παραπίπτω | to fall beside | 1 | (0.6) | (0.053) | (0.23) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 2 | (1.2) | (1.406) | (2.3) | |
παρατείνω | to stretch out along | 1 | (0.6) | (0.14) | (0.15) | too few |
παραφρονέω | to be beside oneself, be deranged | 1 | (0.6) | (0.081) | (0.08) | too few |
παραχέω | to pour in beside, pour in | 18 | (11.2) | (0.083) | (0.04) | |
παραχρῆμα | on the spot, forthwith, straightway | 23 | (14.4) | (0.699) | (0.99) | |
πάρειμι | be present | 1 | (0.6) | (5.095) | (8.94) | too few |
παρεμβάλλω | to put in beside, insert, interpolate, interpose | 1 | (0.6) | (0.109) | (0.46) | too few |
παρεξίημι | to let out beside | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 17 | (10.6) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 13 | (8.1) | (2.932) | (4.24) | |
πᾶς | all, the whole | 32 | (20.0) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 53 | (33.1) | (6.528) | (5.59) | |
παῦρος | little, small | 8 | (5.0) | (0.037) | (0.28) | |
παύω | to make to cease | 16 | (10.0) | (1.958) | (2.55) | |
πάχος | thickness | 3 | (1.9) | (0.367) | (0.11) | |
παχύνω | to thicken, fatten | 1 | (0.6) | (0.19) | (0.03) | too few |
παχύς | thick, stout | 24 | (15.0) | (1.124) | (0.4) | |
παχύτης | thickness, stoutness | 1 | (0.6) | (0.067) | (0.04) | too few |
πελειάς | dove | 1 | (0.6) | (0.035) | (0.1) | too few |
Πελίας | Pelias, king of Kolchis | 1 | (0.6) | (0.058) | (0.21) | too few |
πελιδνός | livid | 1 | (0.6) | (0.076) | (0.01) | too few |
πελιός | livid | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.0) | too few |
πεμπτός | sent | 2 | (1.2) | (0.859) | (0.52) | |
πέμπτος | the fifth, oneself with four others | 2 | (1.2) | (0.956) | (0.54) | |
πέντε | five | 10 | (6.2) | (1.584) | (2.13) | |
πεντήκοντα | fifty | 1 | (0.6) | (0.473) | (1.48) | too few |
περ | precisely; w. pple. even though (later καίπερ) | 11 | (6.9) | (1.314) | (6.77) | |
πέραν | on the other side, across, beyond | 2 | (1.2) | (0.212) | (0.56) | |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 4 | (2.5) | (44.62) | (43.23) | |
περιβάλλω | to throw round | 1 | (0.6) | (0.519) | (0.64) | too few |
περιέρχομαι | to go round, go about | 1 | (0.6) | (0.18) | (0.24) | too few |
περιίστημι | to place round | 1 | (0.6) | (0.354) | (0.74) | too few |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 1 | (0.6) | (0.484) | (0.32) | too few |
περίοδος2 | a going round, a flank march | 4 | (2.5) | (0.582) | (0.19) | |
περίπατος | a walking about, walking | 7 | (4.4) | (0.162) | (0.05) | |
περιστέλλω | to dress, clothe, wrap up | 1 | (0.6) | (0.083) | (0.17) | too few |
περιφέρω | to carry round | 1 | (0.6) | (0.248) | (0.24) | too few |
πήγανον | rue | 2 | (1.2) | (0.134) | (0.0) | too few |
πήγνυμι | to make fast | 4 | (2.5) | (0.947) | (0.74) | |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 18 | (11.2) | (0.382) | (0.78) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (0.6) | (0.817) | (0.77) | too few |
πιμελή | soft fat, lard | 7 | (4.4) | (0.132) | (0.02) | |
πίμπλημι | to fill full of | 14 | (8.7) | (0.243) | (0.76) | |
πίμπρημι | to burn, burn up | 1 | (0.6) | (0.029) | (0.13) | too few |
πίνω | to drink | 116 | (72.4) | (2.254) | (1.59) | |
πιπίσκω | to give to drink | 17 | (10.6) | (0.102) | (0.01) | |
πίπτω | to fall, fall down | 3 | (1.9) | (1.713) | (3.51) | |
πίων | fat, plump | 3 | (1.9) | (0.231) | (0.52) | |
πλάγιον | side, flank | 1 | (0.6) | (0.361) | (0.24) | too few |
πλάγος | the side | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.1) | too few |
πλακόω | face with marble slabs | 2 | (1.2) | (0.057) | (0.01) | |
πλάσσω | to form, mould, shape | 1 | (0.6) | (0.443) | (0.3) | too few |
πλεῖστος | most, largest | 16 | (10.0) | (4.005) | (5.45) | |
πλείων | more, larger | 20 | (12.5) | (7.783) | (7.12) | |
πλεονάκις | more frequently, oftener | 1 | (0.6) | (0.099) | (0.3) | too few |
πλέος | full. | 3 | (1.9) | (1.122) | (0.99) | |
πλεύμων | the organ of breathing, the lungs | 22 | (13.7) | (0.848) | (0.04) | |
πλευρά | a rib | 8 | (5.0) | (1.164) | (0.69) | |
πλευρῖτις | pleurisy | 6 | (3.7) | (0.111) | (0.01) | |
πλευρόν | a rib | 10 | (6.2) | (0.336) | (0.1) | |
πλέως | full of | 4 | (2.5) | (2.061) | (2.5) | |
πληγή | a blow, stroke | 1 | (0.6) | (0.895) | (0.66) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 5 | (3.1) | (4.236) | (5.53) | |
πλήν | except | 14 | (8.7) | (2.523) | (3.25) | |
πλήρης | filled | 4 | (2.5) | (0.868) | (0.7) | |
πληρόω | to make full | 1 | (0.6) | (1.781) | (0.98) | too few |
πλησμονή | a filling | 1 | (0.6) | (0.101) | (0.05) | too few |
πνεῦμα | a blowing | 3 | (1.9) | (5.838) | (0.58) | |
πνῖγμα | choking | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
πνῖγος | stifling heat | 3 | (1.9) | (0.028) | (0.02) | |
πνίγω | to choke, throttle, strangle | 2 | (1.2) | (0.104) | (0.05) | |
πνίξ | choking, suffocation | 1 | (0.6) | (0.014) | (0.0) | too few |
πόα | grass, herb | 2 | (1.2) | (0.478) | (0.41) | |
ποιέω | to make, to do | 67 | (41.8) | (29.319) | (37.03) | |
ποῖος | of what nature? of what sort? | 1 | (0.6) | (2.531) | (2.35) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 2 | (1.2) | (2.812) | (8.48) | |
πόλεμος | battle, fight, war | 1 | (0.6) | (3.953) | (12.13) | too few |
πολλάκις | many times, often, oft | 18 | (11.2) | (3.702) | (1.91) | |
πολύπους | many-footed | 2 | (1.2) | (0.122) | (0.01) | |
πολύς | much, many | 117 | (73.1) | (35.28) | (44.3) | |
πονέω | to work hard, do work, suffer toil | 23 | (14.4) | (0.657) | (0.82) | |
πόνος | work | 23 | (14.4) | (1.767) | (1.9) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 1 | (0.6) | (1.56) | (3.08) | too few |
πόσις | a husband, spouse, mate | 1 | (0.6) | (0.313) | (1.06) | too few |
ποτε | ever, sometime | 9 | (5.6) | (7.502) | (8.73) | |
ποτή | flight | 1 | (0.6) | (0.066) | (0.18) | too few |
πότης | a drinker, tippler, toper | 3 | (1.9) | (0.159) | (0.12) | |
ποτόν | drink, liquid | 5 | (3.1) | (0.082) | (0.04) | |
ποτός | drunk, fit for drinking | 15 | (9.4) | (0.41) | (0.3) | |
πότος | drinking, a drinking-bout, carousal | 5 | (3.1) | (0.326) | (0.32) | |
που | anywhere, somewhere | 6 | (3.7) | (2.474) | (4.56) | |
πούς | a foot | 14 | (8.7) | (2.799) | (4.94) | |
πρανής | with the face downwards, lying on the front, falling forwards | 1 | (0.6) | (0.125) | (0.19) | too few |
πράσον | a leek | 2 | (1.2) | (0.062) | (0.01) | |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 1 | (0.6) | (2.001) | (3.67) | too few |
πρηνής | with the face downwards, head-foremost (LSJ πρανής) | 1 | (0.6) | (0.075) | (0.11) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 6 | (3.7) | (2.157) | (5.09) | |
πρίω | to saw | 1 | (0.6) | (0.069) | (0.04) | too few |
πρό | before | 8 | (5.0) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (0.6) | (3.068) | (5.36) | too few |
πρόβατον | sheep; small cattle | 1 | (0.6) | (0.719) | (0.89) | too few |
πρόειμι | go forward | 18 | (11.2) | (1.153) | (0.47) | |
προερέω | to say beforehand | 1 | (0.6) | (0.431) | (0.1) | too few |
προέρχομαι | to go forward, go on, advance | 5 | (3.1) | (0.934) | (0.61) | |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (0.6) | (0.38) | (0.82) | too few |
πρόθυμος | ready, willing, eager, zealous | 5 | (3.1) | (0.52) | (1.4) | |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 2 | (1.2) | (0.496) | (1.2) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 35 | (21.9) | (56.75) | (56.58) | |
προσάγω | to bring to | 1 | (0.6) | (0.972) | (1.04) | too few |
προσβάλλω | to strike | 4 | (2.5) | (0.519) | (1.04) | |
προσγίγνομαι | to come in addition, to accrue, to support | 2 | (1.2) | (0.293) | (0.5) | |
προσδέχομαι | to receive favourably, accept | 1 | (0.6) | (0.37) | (1.37) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 4 | (2.5) | (0.784) | (0.64) | |
προσέχω | to hold to, offer | 6 | (3.7) | (1.101) | (1.28) | |
πρόσθεν | before | 62 | (38.7) | (1.463) | (2.28) | |
προσίημι | to send to | 8 | (5.0) | (0.675) | (0.45) | |
προσίστημι | to place near, bring near | 1 | (0.6) | (0.04) | (0.04) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 2 | (1.2) | (0.702) | (0.53) | |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 5 | (3.1) | (0.705) | (1.77) | |
προσπίτνω | to fall upon | 4 | (2.5) | (0.248) | (0.33) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 12 | (7.5) | (3.747) | (1.45) | |
προσφέρω | to bring to | 32 | (20.0) | (1.465) | (1.2) | |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | (0.6) | (0.101) | (0.14) | too few |
προσχέω | to pour to | 1 | (0.6) | (0.023) | (0.0) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 7 | (4.4) | (1.94) | (0.95) | |
πρότερος | before, earlier | 37 | (23.1) | (25.424) | (23.72) | |
προτοῦ | ere this, aforetime, erst, formerly | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
προφαίνω | to bring forth, bring to light, shew forth, manifest, display | 1 | (0.6) | (0.076) | (0.34) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | (0.6) | (0.738) | (0.98) | too few |
πρώϊος | early | 3 | (1.9) | (0.204) | (0.04) | |
πρῶτος | first | 26 | (16.2) | (18.707) | (16.57) | |
πτερόν | feathers | 4 | (2.5) | (0.337) | (0.53) | |
πτισάνη | peeled barley: a drink made thereof, barley-water, a ptisan | 12 | (7.5) | (0.215) | (0.0) | too few |
πτῶμα | a fall | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.1) | too few |
πυκνός | close, compact | 7 | (4.4) | (1.024) | (1.26) | |
πύον | pus | 5 | (3.1) | (0.237) | (0.0) | too few |
πυός | first milk after the birth | 1 | (0.6) | (0.044) | (0.0) | too few |
πῦρ | fire | 2 | (1.2) | (4.894) | (2.94) | |
πυρά | (n.pl.) watch-fires | 1 | (0.6) | (0.058) | (0.21) | too few |
πυρετός | burning heat, fiery heat | 45 | (28.1) | (1.833) | (0.03) | |
πυρία | a vapour-bath | 7 | (4.4) | (0.175) | (0.01) | |
πυριάω | put in a vapor bath | 9 | (5.6) | (0.066) | (0.0) | too few |
πῶμα2 | a drink, a draught | 1 | (0.6) | (0.297) | (0.17) | too few |
πωρόω | to petrify, turn into stone | 1 | (0.6) | (0.04) | (0.01) | too few |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 9 | (5.6) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαίω | to break, shiver, shatter, wreck | 5 | (3.1) | (0.186) | (0.23) | |
ῥάκιον | a rag | 1 | (0.6) | (0.017) | (0.02) | too few |
ῥάκος | a ragged garment, a rag | 1 | (0.6) | (0.098) | (0.1) | too few |
ῥαφανίς | the radish | 1 | (0.6) | (0.03) | (0.01) | too few |
ῥάχις | the lower part of the back, the chine | 4 | (2.5) | (0.332) | (0.06) | |
ῥεῦμα | that which flows, a flow, stream, current | 1 | (0.6) | (0.514) | (0.32) | too few |
ῥέω | to flow, run, stream, gush | 7 | (4.4) | (1.029) | (1.83) | |
ῥῆγμα | a breakage, fracture | 1 | (0.6) | (0.04) | (0.01) | too few |
ῥήγνυμι | to break, break asunder | 13 | (8.1) | (0.351) | (0.6) | |
ῥῖγος | frost, cold | 23 | (14.4) | (0.294) | (0.02) | |
ῥιγόω | to be cold, shiver from cold | 5 | (3.1) | (0.065) | (0.06) | |
ῥίζα | a root | 7 | (4.4) | (0.974) | (0.28) | |
ῥίνη | a file | 7 | (4.4) | (0.313) | (0.08) | |
ῥινόν | a hide | 1 | (0.6) | (0.079) | (0.11) | too few |
ῥινός | the skin | 1 | (0.6) | (0.219) | (0.11) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 1 | (0.6) | (0.59) | (0.82) | too few |
ῥίς | the nose | 6 | (3.7) | (0.825) | (0.21) | |
ῥόα | a pomegranate; a pomegranate-tree | 1 | (0.6) | (0.181) | (0.31) | too few |
ῥοιά | pomegranate; pomegranate tree (see ῥόα) | 1 | (0.6) | (0.082) | (0.04) | too few |
ῥόος | a stream, flow, current | 1 | (0.6) | (0.319) | (0.55) | too few |
ῥοφέω | to sup greedily up, gulp down | 10 | (6.2) | (0.049) | (0.01) | |
ῥόφημα | that which is supped up, thick gruel | 21 | (13.1) | (0.127) | (0.0) | too few |
σαπέρδης | the fish | 2 | (1.2) | (0.006) | (0.0) | too few |
σαπρός | rotten, putrid | 2 | (1.2) | (0.052) | (0.0) | too few |
σαρκόω | to make to look like flesh | 1 | (0.6) | (0.095) | (0.0) | too few |
σαρκώδης | fleshy | 2 | (1.2) | (0.096) | (0.01) | |
σάρξ | flesh | 7 | (4.4) | (3.46) | (0.29) | |
σέλινον | parsley | 3 | (1.9) | (0.147) | (0.06) | |
σήπω | to make rotten | 1 | (0.6) | (0.236) | (0.05) | too few |
σησαμῆ | a sesame pudding | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
σησάμη | sesame | 1 | (0.6) | (0.001) | (0.0) | too few |
σήσαμον | sesame seed | 3 | (1.9) | (0.031) | (0.07) | |
σίαλον | spittle, saliva | 9 | (5.6) | (0.047) | (0.0) | too few |
σίαλος | a fat hog | 2 | (1.2) | (0.028) | (0.08) | |
σιδήριον | an implement | 4 | (2.5) | (0.051) | (0.04) | |
σίδιον | pomegranate-peel | 2 | (1.2) | (0.058) | (0.01) | |
σικύα | like the cucumber | 4 | (2.5) | (0.079) | (0.0) | too few |
σίκυος | a cucumber | 4 | (2.5) | (0.09) | (0.0) | too few |
σίλφιον | assafoetida | 8 | (5.0) | (0.071) | (0.05) | |
σιλφιόω | prepare with silphium | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.0) | too few |
σίνομαι | to do | 1 | (0.6) | (0.037) | (0.16) | too few |
σιτέομαι | to take food, eat | 1 | (0.6) | (0.06) | (0.18) | too few |
σιτέω | take food, eat | 5 | (3.1) | (0.171) | (0.23) | |
σιτίον | grain, corn: food made from grain, bread | 58 | (36.2) | (0.775) | (0.38) | |
σῖτος | corn, grain | 7 | (4.4) | (0.721) | (1.84) | |
σκέλλω | to dry, dry up, make dry, parch | 1 | (0.6) | (0.094) | (0.04) | too few |
σκέλος | the leg | 13 | (8.1) | (0.863) | (0.24) | |
σκεπάζω | to cover, shelter | 1 | (0.6) | (0.044) | (0.04) | too few |
σκεπάω | to cover, shelter | 1 | (0.6) | (0.043) | (0.05) | too few |
σκευάζω | to prepare, make ready | 4 | (2.5) | (0.277) | (0.32) | |
σκῆψις | a pretext, plea, excuse, pretence | 1 | (0.6) | (0.04) | (0.09) | too few |
σκιά | a shadow | 1 | (0.6) | (0.513) | (0.23) | too few |
σκληρός | hard | 8 | (5.0) | (1.221) | (0.24) | |
σκόροδον | garlic | 6 | (3.7) | (0.101) | (0.04) | |
σκορπίον | heliotropium | 4 | (2.5) | (0.169) | (0.0) | too few |
σκύλαξ | a young dog, whelp, puppy | 1 | (0.6) | (0.039) | (0.14) | too few |
σπασμός | a convulsion, spasm | 3 | (1.9) | (0.264) | (0.01) | |
σπάω | to draw | 3 | (1.9) | (0.186) | (0.25) | |
σπέρμα | seed, offspring | 1 | (0.6) | (2.127) | (0.32) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 7 | (4.4) | (0.529) | (0.24) | |
σπλήν | the milt, spleen; compression bandage | 32 | (20.0) | (0.423) | (0.01) | |
σπόγγος | a sponge | 1 | (0.6) | (0.16) | (0.04) | too few |
σπουδή | haste, speed | 1 | (0.6) | (1.021) | (1.52) | too few |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 9 | (5.6) | (0.733) | (2.15) | |
στάδιος | standing firm | 7 | (4.4) | (0.163) | (0.51) | |
σταθμός | a standing place, weight | 1 | (0.6) | (0.291) | (1.17) | too few |
σταῖς | flour of spelt mixed and made into dough | 1 | (0.6) | (0.029) | (0.01) | too few |
στάσιμος | standing, stationary; | 1 | (0.6) | (0.054) | (0.11) | too few |
σταφυλή | a bunch of grapes | 1 | (0.6) | (0.131) | (0.04) | too few |
στέαρ | stiff fat, tallow, suet | 3 | (1.9) | (0.341) | (0.04) | |
στῆθος | the breast | 25 | (15.6) | (0.467) | (1.7) | |
στηρίζω | to make fast, prop, fix, set | 2 | (1.2) | (0.136) | (0.1) | |
στόμα | the mouth | 6 | (3.7) | (2.111) | (1.83) | |
στρέφω | to turn about | 3 | (1.9) | (0.466) | (0.66) | |
στρογγύλος | round, spherical | 1 | (0.6) | (0.208) | (0.08) | too few |
στρόφος | a twisted band | 2 | (1.2) | (0.047) | (0.03) | |
στρυφνός | rough, harsh, astringent | 4 | (2.5) | (0.084) | (0.0) | too few |
στρύχνον | winter cherry, Physalis Alkekengi | 1 | (0.6) | (0.026) | (0.0) | too few |
στύφω | to draw together | 1 | (0.6) | (0.245) | (0.01) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 19 | (11.9) | (30.359) | (61.34) | |
συγκάμπτω | to bend together, bend the knee | 2 | (1.2) | (0.044) | (0.01) | |
συγκεράννυμι | to mix up with, commingle | 1 | (0.6) | (0.036) | (0.05) | too few |
συκῆ | the fig-tree | 1 | (0.6) | (0.231) | (0.1) | too few |
σῦκον | fig | 2 | (1.2) | (0.212) | (0.09) | |
συμμείγνυμι | mix together, commingle | 3 | (1.9) | (0.307) | (1.33) | |
σύμπας | all together, all at once, all in a body | 1 | (0.6) | (1.33) | (1.47) | too few |
συμπίπτω | to fall together, meet in battle, come to blows | 2 | (1.2) | (0.559) | (0.74) | |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 12 | (7.5) | (1.366) | (1.96) | |
σύμφορος | accompanying; suitable, useful, profitable | 2 | (1.2) | (0.084) | (0.26) | |
σύν | along with, in company with, together with | 2 | (1.2) | (4.575) | (7.0) | |
συναμφότεροι | both together | 1 | (0.6) | (0.356) | (0.12) | too few |
συναποθνῄσκω | to die together with | 6 | (3.7) | (0.036) | (0.02) | |
συνεχής | holding together | 1 | (0.6) | (3.097) | (1.77) | too few |
συνέψω | boil together | 3 | (1.9) | (0.007) | (0.0) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 2 | (1.2) | (0.928) | (0.94) | |
συνίστημι | to set together, combine, associate, unite, band together | 1 | (0.6) | (2.685) | (1.99) | too few |
συντήκω | to fuse into one mass, to weld together | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.02) | too few |
σῦριγξ | a pipe | 2 | (1.2) | (0.152) | (0.55) | |
συστρέφω | to twist up into a ball | 1 | (0.6) | (0.086) | (0.25) | too few |
συχνός | long | 1 | (0.6) | (0.343) | (0.55) | too few |
σφαγή | slaughter, butchery | 1 | (0.6) | (0.306) | (0.13) | too few |
σφόδρα | very, very much, exceedingly, violently | 19 | (11.9) | (1.407) | (0.69) | |
σφόνδυλος | a vertebra | 3 | (1.9) | (0.383) | (0.04) | |
σφυρόν | the ankle | 3 | (1.9) | (0.112) | (0.07) | |
σφυρόομαι | to have buskins on | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.0) | too few |
σχάζω | to let loose | 2 | (1.2) | (0.035) | (0.06) | |
σῶμα | the body | 63 | (39.3) | (16.622) | (3.34) | |
ταλαιπωρία | hard work, hardship, suffering, distress | 14 | (8.7) | (0.142) | (0.22) | |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 8 | (5.0) | (0.564) | (0.6) | |
τάριχος | preserved meat: e.g., mummy, stockfish | 3 | (1.9) | (0.093) | (0.06) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (0.6) | (2.051) | (3.42) | too few |
ταύτῃ | in this way. | 2 | (1.2) | (2.435) | (2.94) | |
τάχα | (Homer, later rare) quickly, presently; (post-Homer) perhaps | 1 | (0.6) | (1.086) | (1.41) | too few |
τάχος | swiftness, speed, fleetness, velocity | 11 | (6.9) | (0.814) | (1.14) | |
ταχύς | quick, swift, fleet | 30 | (18.7) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 53 | (33.1) | (62.106) | (115.18) | |
τείνω | to stretch | 7 | (4.4) | (0.596) | (0.72) | |
τεκμαίρομαι | to fix by a mark | 7 | (4.4) | (0.255) | (0.39) | |
τεκμήριον | a sure signs. | 1 | (0.6) | (0.434) | (0.42) | too few |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 1 | (0.6) | (3.199) | (1.55) | too few |
τελευτή | a finishing, completion, accomplishment | 1 | (0.6) | (0.902) | (0.46) | too few |
τέμαχος | a slice of salt-fish | 2 | (1.2) | (0.035) | (0.02) | |
τέμνω | to cut, hew | 13 | (8.1) | (1.328) | (1.33) | |
τένων | any tight-stretched band, a sinew, tendon | 2 | (1.2) | (0.37) | (0.09) | |
τεός | = σός, 'your' | 2 | (1.2) | (0.751) | (1.38) | |
τεσσαράκοντα | forty | 12 | (7.5) | (0.51) | (1.07) | |
τέσσαρες | four | 15 | (9.4) | (2.963) | (1.9) | |
τεσσαρεσκαίδεκα | fourteen | 4 | (2.5) | (0.056) | (0.04) | |
τετανός | straightened, smooth | 1 | (0.6) | (0.007) | (0.0) | too few |
τέτανος | convulsive tension, tetanus | 3 | (1.9) | (0.044) | (0.0) | too few |
τεταρταῖος | on the fourth day | 1 | (0.6) | (0.2) | (0.04) | too few |
τεταρτημόριον | a fourth part, quadrans | 3 | (1.9) | (0.061) | (0.01) | |
τέταρτος | fourth | 6 | (3.7) | (1.676) | (0.89) | |
τετράγωνος | with four equal angles, rectangular | 2 | (1.2) | (0.946) | (0.15) | |
τετράκις | four times | 1 | (0.6) | (0.08) | (0.07) | too few |
τετράπους | four-footed | 1 | (0.6) | (0.282) | (0.05) | too few |
τεῦτλον | beet | 11 | (6.9) | (0.059) | (0.0) | too few |
τέως | so long, meanwhile, the while | 2 | (1.2) | (0.641) | (0.52) | |
τῇ | here, there | 34 | (21.2) | (18.312) | (12.5) | |
τῇδε | here, thus | 1 | (0.6) | (0.621) | (0.52) | too few |
τήκω | to melt, melt down | 4 | (2.5) | (0.321) | (0.27) | |
τίη | why? wherefore? | 61 | (38.1) | (26.493) | (13.95) | |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 43 | (26.8) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 11 | (6.9) | (21.895) | (15.87) | |
τιτθός | a woman’s breast | 4 | (2.5) | (0.068) | (0.02) | |
τμῆσις | a cutting | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.01) | too few |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 2 | (1.2) | (0.567) | (0.75) | |
τοιόσδε | such a | 2 | (1.2) | (1.889) | (3.54) | |
τοιοῦτος | such as this | 16 | (10.0) | (20.677) | (14.9) | |
τομή | stump, section | 1 | (0.6) | (0.465) | (0.08) | too few |
τοτέ | at times, now and then | 3 | (1.9) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 2 | (1.2) | (6.266) | (11.78) | |
τραῦμα | a wound, hurt | 2 | (1.2) | (0.506) | (0.34) | |
τράχηλος | the neck, throat | 3 | (1.9) | (0.563) | (0.09) | |
τρεῖς | three | 15 | (9.4) | (4.87) | (3.7) | |
τρεισκαιδέκατος | thirteenth | 1 | (0.6) | (0.072) | (0.11) | too few |
τρέμω | to tremble | 1 | (0.6) | (0.107) | (0.08) | too few |
τρέπω | to turn | 1 | (0.6) | (1.263) | (3.2) | too few |
τρέχω | to run | 3 | (1.9) | (0.495) | (0.49) | |
τρέω | to flee from fear, flee away | 7 | (4.4) | (1.989) | (2.15) | |
τριάκοντα | thirty | 9 | (5.6) | (0.734) | (1.53) | |
τρίβος | a worn or beaten track, path, attrition, delay, exercise | 3 | (1.9) | (0.092) | (0.01) | |
τρίβω | to rub: to rub | 23 | (14.4) | (0.71) | (0.25) | |
τρίβων | worn garment, threadbare cloak | 3 | (1.9) | (0.038) | (0.01) | |
τρίβων2 | practised | 3 | (1.9) | (0.009) | (0.0) | too few |
τρίγωνος | three-cornered, triangular | 1 | (0.6) | (1.412) | (0.05) | too few |
τρικότυλος | holding three κοτύλαι | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.0) | too few |
τρίμηνος | of three months | 1 | (0.6) | (0.02) | (0.04) | too few |
τρίς | thrice, three times | 4 | (2.5) | (0.36) | (0.73) | |
τριταῖος | on the third day | 1 | (0.6) | (0.274) | (0.12) | too few |
τριτάω | when three days old | 1 | (0.6) | (0.083) | (0.07) | too few |
τρίτος | the third | 25 | (15.6) | (4.486) | (2.33) | |
τροπός | a twisted leathern thong | 5 | (3.1) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 5 | (3.1) | (7.612) | (5.49) | |
τροφή | nourishment, food, victuals | 1 | (0.6) | (3.098) | (1.03) | too few |
τρύβλιον | a cup, bowl | 17 | (10.6) | (0.046) | (0.03) | |
τρυγών | the turtle-dove | 2 | (1.2) | (0.075) | (0.03) | |
τρύπανον | a borer, auger | 1 | (0.6) | (0.016) | (0.01) | too few |
τρυπάω | to bore, pierce through | 2 | (1.2) | (0.023) | (0.02) | |
τρώγω | to gnaw, nibble, munch | 1 | (0.6) | (0.057) | (0.13) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 11 | (6.9) | (6.305) | (6.41) | |
τυρός | cheese | 5 | (3.1) | (0.233) | (0.22) | |
τυφλός | blind | 1 | (0.6) | (0.432) | (0.38) | too few |
τῦφος | smoke, vapour | 6 | (3.7) | (0.115) | (0.02) | |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 3 | (1.9) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 75 | (46.8) | (55.077) | (29.07) | |
ὑγιαίνω | to be sound, healthy | 3 | (1.9) | (0.82) | (0.13) | |
ὑγιής | sound, healthy, hearty, sound in | 56 | (35.0) | (0.77) | (0.37) | |
ὑγραίνω | to wet, moisten | 1 | (0.6) | (0.18) | (0.01) | too few |
ὑγρασία | moisture | 1 | (0.6) | (0.029) | (0.0) | too few |
ὑγρός | wet, moist, running, fluid | 13 | (8.1) | (3.244) | (0.41) | |
ὑδαρής | mixed with too much water, watery, washy | 8 | (5.0) | (0.109) | (0.01) | |
ὕδερος | dropsy | 20 | (12.5) | (0.07) | (0.0) | too few |
ὕδρωψ | dropsy. | 2 | (1.2) | (0.063) | (0.0) | too few |
ὕδωρ | water | 40 | (25.0) | (7.043) | (3.14) | |
ὑετός | rain | 2 | (1.2) | (0.26) | (0.04) | |
υἱός | a son | 7 | (4.4) | (7.898) | (7.64) | |
ὑοσκύαμος | hen-bane, hyoscyamus | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.0) | too few |
ὑπαίθριος | under the sky, in the open air, a-field | 1 | (0.6) | (0.07) | (0.35) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 1 | (0.6) | (0.475) | (0.51) | too few |
ὑπαλείφω | to lay thinly on, to spread like salve; | 1 | (0.6) | (0.028) | (0.0) | too few |
ὕπειμι | be under | 1 | (0.6) | (0.07) | (0.1) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 3 | (1.9) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (0.6) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερπίμπλημι | to overfill | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.01) | too few |
ὑπέρχομαι | to go or come under; creep up, sneak in | 3 | (1.9) | (0.092) | (0.1) | |
ὕπνος | sleep, slumber | 3 | (1.9) | (1.091) | (1.42) | |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 77 | (48.1) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπογίγνομαι | to grow up after | 1 | (0.6) | (0.009) | (0.05) | too few |
ὑποκαθαίρω | purge downwards | 16 | (10.0) | (0.018) | (0.0) | too few |
ὑποφέρω | to carry away under | 1 | (0.6) | (0.11) | (0.1) | too few |
ὑποχόνδριον | abdomen | 1 | (0.6) | (0.304) | (0.0) | too few |
ὑποχόνδριος | under the cartilage of the breastbone | 1 | (0.6) | (0.194) | (0.0) | too few |
ὑποχωρέω | to go back, retire, recoil | 5 | (3.1) | (0.223) | (0.43) | |
ὑποχώρησις | a going back, retirement, retreat | 2 | (1.2) | (0.042) | (0.02) | |
ὕπωχρος | pale yellow, sallow | 2 | (1.2) | (0.003) | (0.0) | too few |
ὗς | wild swine | 9 | (5.6) | (1.845) | (0.91) | |
ὑστεραῖος | on the day after, the next day | 20 | (12.5) | (0.315) | (0.77) | |
ὕστερον | the afterbirth | 1 | (0.6) | (2.598) | (2.47) | too few |
ὕστερος | latter, last | 2 | (1.2) | (1.506) | (1.39) | |
ὕφαιμος | suffused with blood, blood-shot | 5 | (3.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
ὑφίστημι | to place under; mid. to submit, to promise | 3 | (1.9) | (1.068) | (0.71) | |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 2 | (1.2) | (8.435) | (8.04) | |
φακῆ | a dish of lentils | 13 | (8.1) | (0.091) | (0.0) | too few |
φακός | lentil | 3 | (1.9) | (0.069) | (0.01) | |
φάρμακον | a drug, medicine | 17 | (10.6) | (2.51) | (0.63) | |
φαρμακοποσία | a drinking of medicine | 1 | (0.6) | (0.013) | (0.01) | too few |
φαρμακός | one sacrificed, scapegoat | 11 | (6.9) | (0.768) | (0.13) | |
φάρμακος | poisoner, sorcerer, magician | 11 | (6.9) | (0.898) | (0.13) | |
φάρυγξ | the throat, gullet | 6 | (3.7) | (0.231) | (0.04) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (0.6) | (1.561) | (1.51) | too few |
φάσμα | an apparition, phantom | 1 | (0.6) | (0.098) | (0.1) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 1 | (0.6) | (1.387) | (0.76) | too few |
φέρω | to bear | 2 | (1.2) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 1 | (0.6) | (2.61) | (5.45) | too few |
φημί | to say, to claim | 5 | (3.1) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 3 | (1.9) | (1.285) | (0.97) | |
φθέγγομαι | to utter a sound | 3 | (1.9) | (0.607) | (0.59) | |
φθείρ | a louse | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.01) | too few |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 2 | (1.2) | (1.783) | (0.71) | |
φθίσις | a perishing, decay | 4 | (2.5) | (0.141) | (0.02) | |
φθίω | to decay, wane, dwindle | 1 | (0.6) | (0.183) | (0.56) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 4 | (2.5) | (1.242) | (2.43) | |
φλέβιον | any one of the smaller vessels | 11 | (6.9) | (0.074) | (0.0) | too few |
φλεβοτομέω | open a vein, bleed | 1 | (0.6) | (0.042) | (0.0) | too few |
φλέγμα | flame, fire, heat | 38 | (23.7) | (0.447) | (0.02) | |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 2 | (1.2) | (0.278) | (0.02) | |
φλεγμονή | fiery heat | 1 | (0.6) | (0.666) | (0.0) | too few |
φλέψ | a vein | 18 | (11.2) | (1.699) | (0.03) | |
φοβερός | fearful | 1 | (0.6) | (0.492) | (0.58) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 2 | (1.2) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 1 | (0.6) | (1.426) | (2.23) | too few |
φοινίκεος | purple-red, purple | 1 | (0.6) | (0.116) | (0.08) | too few |
φοιτάω | to go to and fro, up and down, to stalk | 1 | (0.6) | (0.319) | (0.66) | too few |
φορά | a carrying | 1 | (0.6) | (1.093) | (0.13) | too few |
φρήν | the midriff; heart, mind | 2 | (1.2) | (0.791) | (3.96) | |
φρίκη | a shuddering, shivering | 3 | (1.9) | (0.106) | (0.04) | |
φυλακεύς | watching | 1 | (0.6) | (0.072) | (0.16) | too few |
φυλακή | a watching | 2 | (1.2) | (0.687) | (1.97) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 4 | (2.5) | (2.518) | (2.71) | |
φύλλον | a leaf; | 5 | (3.1) | (0.521) | (0.37) | |
φῦμα | a growth | 6 | (3.7) | (0.121) | (0.02) | |
φύξιμος | offering a chance of escape | 1 | (0.6) | (0.004) | (0.03) | too few |
φυράω | to mix | 1 | (0.6) | (0.048) | (0.02) | too few |
φῦσα | a pair of bellows, bellows | 4 | (2.5) | (0.184) | (0.07) | |
φυσάω | to puff | 1 | (0.6) | (0.117) | (0.17) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 2 | (1.2) | (15.198) | (3.78) | |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 7 | (4.4) | (3.181) | (2.51) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 27 | (16.9) | (1.723) | (2.13) | |
χαλέπτω | to oppress, depress, crush | 1 | (0.6) | (0.018) | (0.07) | too few |
χαμᾶζε | to the ground, on the ground | 1 | (0.6) | (0.021) | (0.23) | too few |
χαμαί | on the earth, on the ground | 1 | (0.6) | (0.139) | (0.58) | too few |
χαραδριός | the curlew | 1 | (0.6) | (0.002) | (0.01) | too few |
χειμών | winter; storm, stormy weather | 6 | (3.7) | (1.096) | (1.89) | |
χείρ | the hand | 3 | (1.9) | (5.786) | (10.92) | |
χέω | to pour | 1 | (0.6) | (0.435) | (1.53) | too few |
χιτών | the garment worn next the skin, a frock | 1 | (0.6) | (0.636) | (0.79) | too few |
χλιαίνω | to warm | 2 | (1.2) | (0.018) | (0.0) | too few |
χλιαρός | warm, lukewarm | 6 | (3.7) | (0.141) | (0.01) | |
χλίασμα | fomentation | 6 | (3.7) | (0.016) | (0.0) | too few |
χλωρός | greenish-yellow | 1 | (0.6) | (0.354) | (0.3) | too few |
χνόος | any light porous substance | 1 | (0.6) | (0.015) | (0.01) | too few |
χοῖνιξ | a choenix, a dry | 2 | (1.2) | (0.069) | (0.06) | |
χοίρειος | of a swine | 2 | (1.2) | (0.039) | (0.02) | |
χολή | gall, bile | 32 | (20.0) | (0.855) | (0.04) | |
χόνδρος | a grain | 1 | (0.6) | (0.266) | (0.02) | too few |
χράομαι | use, experience | 5 | (3.1) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 1 | (0.6) | (3.114) | (2.65) | too few |
χράω | to fall upon, attack, assail | 5 | (3.1) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 41 | (25.6) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 1 | (0.6) | (2.117) | (2.12) | too few |
χρή | it is fated, necessary | 60 | (37.5) | (6.22) | (4.12) | |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (0.6) | (0.984) | (0.97) | too few |
χρίω | to touch on the surface: to rub | 1 | (0.6) | (0.184) | (0.21) | too few |
χροιά | the surface of a body, the skin; the body | 18 | (11.2) | (0.479) | (0.14) | |
χρονίζω | to spend time | 1 | (0.6) | (0.124) | (0.05) | too few |
χρόνιος | after a long time, late | 5 | (3.1) | (0.309) | (0.13) | |
χρόνος | time | 43 | (26.8) | (11.109) | (9.36) | |
χρῶμα | the surface, skin: the colour of the skin, the complexion | 1 | (0.6) | (1.802) | (0.18) | too few |
χρώς | the surface of the body, the skin | 1 | (0.6) | (0.258) | (1.01) | too few |
χυλός | juice | 23 | (14.4) | (0.709) | (0.01) | |
χυμός | juice | 2 | (1.2) | (1.871) | (0.01) | |
χυτρίδιον | a small pot, cup | 2 | (1.2) | (0.011) | (0.0) | too few |
χωλός | lame | 4 | (2.5) | (0.125) | (0.11) | |
χώρα | land | 1 | (0.6) | (3.587) | (8.1) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 6 | (3.7) | (1.544) | (1.98) | |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 1 | (0.6) | (1.776) | (2.8) | too few |
χωρίς | separately, asunder, apart, by oneself | 2 | (1.2) | (2.405) | (1.71) | |
ψάμμος | sand | 5 | (3.1) | (0.099) | (0.2) | |
ψαύω | to touch | 1 | (0.6) | (0.234) | (0.27) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (0.6) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψυχή | breath, soul | 4 | (2.5) | (11.437) | (4.29) | |
ψῦχος | cold | 4 | (2.5) | (0.402) | (0.16) | |
ψυχρός | cold, chill | 11 | (6.9) | (2.892) | (0.3) | |
ψύχω | to breathe, blow | 1 | (0.6) | (0.574) | (0.06) | too few |
ὧδε | in this wise, so, thus | 14 | (8.7) | (1.85) | (3.4) | |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | (0.6) | (0.1) | (0.05) | too few |
ὠμόλινον | raw flax | 1 | (0.6) | (0.005) | (0.0) | too few |
ὠμόλινος | made of raw flax | 1 | (0.6) | (0.012) | (0.0) | too few |
ὠμοπλάτη | the shoulder-blade | 3 | (1.9) | (0.157) | (0.0) | too few |
ὠμός | raw, crude | 5 | (3.1) | (0.429) | (0.27) | |
ὦμος | shoulder (with the upper arm) | 8 | (5.0) | (0.563) | (1.63) | |
ᾦον | upper story (Lac.) | 1 | (0.6) | (0.092) | (0.01) | too few |
ᾠόν | egg | 1 | (0.6) | (0.572) | (0.12) | too few |
ὤρα | care, concern, heed | 1 | (0.6) | (0.024) | (0.04) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 23 | (14.4) | (2.015) | (1.75) | |
ὥρα2 | time, season, climate | 23 | (14.4) | (2.188) | (1.79) | |
ὡς | as, how | 84 | (52.4) | (68.814) | (63.16) | |
ὡσαύτως | in like manner, just so | 1 | (0.6) | (1.656) | (0.46) | too few |
ὥσπερ | just as if, even as | 8 | (5.0) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 9 | (5.6) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφέλεια | help, aid, succour, assistance | 1 | (0.6) | (0.617) | (0.93) | too few |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 5 | (3.1) | (1.137) | (1.18) | |
ὠχρός | pale, wan, sallow | 14 | (8.7) | (0.178) | (0.01) |