urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg027.1st1K-grc1:4
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

58 lemmas; 94 tokens (4,906 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 14 643 (1310.64) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 7 422 (860.17) (544.579) (426.61)
ἵστημι to make to stand 3 6 (12.23) (4.072) (7.15)
φλέψ a vein 3 36 (73.38) (1.699) (0.03)
γάρ for 3 60 (122.3) (110.606) (74.4)
πνεῦμα a blowing 3 19 (38.73) (5.838) (0.58)
φλέβιον any one of the smaller vessels 2 7 (14.27) (0.074) (0.0)
ἐάν if 2 54 (110.07) (23.689) (20.31)
εἰς into, to c. acc. 2 67 (136.57) (66.909) (80.34)
ἔχω to have 2 34 (69.3) (48.945) (46.31)
σῶμα the body 2 19 (38.73) (16.622) (3.34)
οὗτος this; that 2 97 (197.72) (133.027) (121.95)
δέ but 2 151 (307.79) (249.629) (351.92)
λοιπός remaining, the rest 2 12 (24.46) (6.377) (5.2)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 18 (36.69) (76.461) (54.75)
μέρος a part, share 1 7 (14.27) (11.449) (6.76)
πάλιν back, backwards 1 3 (6.11) (10.367) (6.41)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 24 (48.92) (54.345) (87.02)
ἀκρατής powerless, impotent 1 3 (6.11) (0.371) (0.06)
ἀναψύχω to cool, to revive by fresh air, to refresh 1 1 (2.04) (0.035) (0.04)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 7 (14.27) (44.62) (43.23)
οὐ not 1 44 (89.69) (104.879) (82.22)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 1 (2.04) (0.382) (0.78)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 6 (12.23) (3.876) (1.61)
ὥστε so that 1 16 (32.61) (10.717) (9.47)
μή not 1 26 (53.0) (50.606) (37.36)
μέν on the one hand, on the other hand 1 56 (114.15) (109.727) (118.8)
εἰμί to be 1 119 (242.56) (217.261) (145.55)
ὁπότε when 1 19 (38.73) (1.361) (2.1)
either..or; than 1 24 (48.92) (34.073) (23.24)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 1 (2.04) (1.544) (1.98)
ἕλκω to draw, drag 1 2 (4.08) (1.305) (1.45)
πολύς much, many 1 36 (73.38) (35.28) (44.3)
διεξίημι to let pass through 1 1 (2.04) (0.067) (0.08)
ὀχετεύω to conduct 1 1 (2.04) (0.007) (0.01)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 2 (4.08) (0.609) (0.61)
κάθημαι to be seated 1 1 (2.04) (0.912) (1.11)
ἀναπνοή recovery of breath, revival 1 4 (8.15) (0.478) (0.07)
ὅπου where 1 2 (4.08) (1.571) (1.19)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 3 (6.11) (2.477) (2.96)
εἰσάγω to lead in 1 1 (2.04) (1.077) (0.92)
τε and 1 57 (116.18) (62.106) (115.18)
τεκμήριον a sure signs. 1 2 (4.08) (0.434) (0.42)
ἀήρ the lower air, the air 1 19 (38.73) (3.751) (0.71)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 2 (4.08) (3.117) (19.2)
εὐθύς straight, direct 1 5 (10.19) (5.672) (5.93)
που anywhere, somewhere 1 1 (2.04) (2.474) (4.56)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 13 (26.5) (56.77) (30.67)
διέξειμι go through, tell in detail 1 1 (2.04) (0.343) (0.39)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 12 (24.46) (16.105) (11.17)
νάρκη numbness, deadness 1 1 (2.04) (0.077) (0.0)
γίγνομαι become, be born 1 61 (124.34) (53.204) (45.52)
κάτω down, downwards 1 5 (10.19) (3.125) (0.89)
ἐκεῖνος that over there, that 1 3 (6.11) (22.812) (17.62)
ἀλλά otherwise, but 1 36 (73.38) (54.595) (46.87)
ἄνω2 up, upwards 1 6 (12.23) (3.239) (1.45)
οὕτως so, in this manner 1 25 (50.96) (28.875) (14.91)
κατάκειμαι to lie down, lie outstretched 1 3 (6.11) (0.243) (0.4)

PAGINATE