urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg026.1st1K-grc1:29
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

54 lemmas; 122 tokens (8,362 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 24 1,240 (1482.9) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 10 566 (676.87) (544.579) (426.61)
δέ but 2 263 (314.52) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 3 178 (212.87) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 170 (203.3) (208.764) (194.16)
οὗτος this; that 1 130 (155.47) (133.027) (121.95)
μή not 2 79 (94.48) (50.606) (37.36)
σῶμα the body 1 75 (89.69) (16.622) (3.34)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 59 (70.56) (56.77) (30.67)
ἄλλος other, another 1 57 (68.17) (40.264) (43.75)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 57 (68.17) (173.647) (126.45)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 56 (66.97) (30.074) (22.12)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 53 (63.38) (56.75) (56.58)
ὡς as, how 2 53 (63.38) (68.814) (63.16)
ἐπεί after, since, when 1 51 (60.99) (19.86) (21.4)
ὅταν when, whenever 1 50 (59.79) (9.255) (4.07)
φάρμακον a drug, medicine 2 48 (57.4) (2.51) (0.63)
ῥέω to flow, run, stream, gush 1 47 (56.21) (1.029) (1.83)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 44 (52.62) (26.85) (24.12)
σάρξ flesh 5 43 (51.42) (3.46) (0.29)
either..or; than 2 38 (45.44) (34.073) (23.24)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 2 36 (43.05) (0.898) (0.13)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 32 (38.27) (3.244) (0.41)
ἐκ from out of 1 28 (33.48) (54.157) (51.9)
ὥστε so that 1 27 (32.29) (10.717) (9.47)
ἕλκος a wound 10 23 (27.51) (1.026) (0.26)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 4 19 (22.72) (64.142) (59.77)
ὅδε this 1 18 (21.53) (10.255) (22.93)
φλεγμαίνω to be heated, inflamed, to fester 1 15 (17.94) (0.278) (0.02)
μέγας big, great 1 9 (10.76) (18.419) (25.96)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 9 (10.76) (0.514) (0.32)
ψύχω to breathe, blow 2 8 (9.57) (0.574) (0.06)
ὑγραίνω to wet, moisten 2 7 (8.37) (0.18) (0.01)
ἀφικνέομαι to come to 1 6 (7.18) (2.347) (7.38)
ἔξω out 2 6 (7.18) (2.334) (2.13)
ἰχώρ ichor, the etherial juice 3 6 (7.18) (0.163) (0.03)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 5 (5.98) (2.333) (3.87)
πέριξ round about, all round 1 5 (5.98) (0.246) (0.42)
χωρέω give way, draw back, retire, withdraw 1 5 (5.98) (1.544) (1.98)
κρημνός an overhanging bank 1 4 (4.78) (0.12) (0.37)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 4 (4.78) (0.184) (0.21)
μετέωρος raised from the ground, hanging 1 3 (3.59) (0.442) (0.55)
μετεωρίζω to raise to a height, raise 1 2 (2.39) (0.093) (0.13)
σήπω to make rotten 1 2 (2.39) (0.236) (0.05)
φλεγμασία turgescence 1 2 (2.39) (0.013) (0.0)
ψυχόω to give life to 2 2 (2.39) (0.029) (0.0)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 1 1 (1.2) (0.876) (1.74)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 1 1 (1.2) (1.54) (1.61)
ἐφίημι to send to; (mid) to long for 1 1 (1.2) (0.78) (1.22)
θηρίον a wild animal, beast 1 1 (1.2) (1.068) (1.39)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 1 (1.2) (2.081) (1.56)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 1 (1.2) (0.479) (0.74)
ὑπορρέω to flow under 1 1 (1.2) (0.022) (0.03)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 1 (1.2) (6.249) (14.54)

PAGINATE