Hippocrates, De morbis I 2.50

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg023.1st1K-grc1:2.50
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

179 lemmas; 345 tokens (35,127 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 32 4,407 (1254.59) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 31 3,093 (880.52) (544.579) (426.61)
δέ but 20 1,337 (380.62) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 463 (131.81) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 5 492 (140.06) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 330 (93.94) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 3 546 (155.44) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 3 359 (102.2) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 4 541 (154.01) (118.207) (88.06)
εἰς into, to c. acc. 3 359 (102.2) (66.909) (80.34)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 213 (60.64) (97.86) (78.95)
ὡς as, how 2 155 (44.13) (68.814) (63.16)
σύ you (personal pronoun) 1 26 (7.4) (30.359) (61.34)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 101 (28.75) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 117 (33.31) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 1 182 (51.81) (54.157) (51.9)
ἔχω to have 1 217 (61.78) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 1 524 (149.17) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 1 245 (69.75) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 3 211 (60.07) (40.264) (43.75)
μή not 8 313 (89.11) (50.606) (37.36)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 102 (29.04) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 161 (45.83) (55.077) (29.07)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 1 42 (11.96) (21.235) (25.5)
οὖν so, then, therefore 1 49 (13.95) (34.84) (23.41)
either..or; than 2 241 (68.61) (34.073) (23.24)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 260 (74.02) (30.074) (22.12)
ἐπεί after, since, when 2 199 (56.65) (19.86) (21.4)
ἐάν if 12 604 (171.95) (23.689) (20.31)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 65 (18.5) (12.401) (17.56)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 31 (8.83) (6.249) (14.54)
τίη why? wherefore? 1 157 (44.69) (26.493) (13.95)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 81 (23.06) (15.895) (13.47)
εἶμι come, go 2 7 (1.99) (7.276) (13.3)
ἄνθρωπος man, person, human 1 113 (32.17) (19.466) (11.67)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 3 61 (17.37) (16.105) (11.17)
ἄγω to lead 1 18 (5.12) (5.181) (10.6)
εἷς one 1 30 (8.54) (23.591) (10.36)
ὥστε so that 1 44 (12.53) (10.717) (9.47)
χρόνος time 2 87 (24.77) (11.109) (9.36)
μάλιστα most 1 105 (29.89) (6.673) (9.11)
ἡμέρα day 2 165 (46.97) (8.416) (8.56)
καιρός time; the right moment, opportunity 1 27 (7.69) (4.163) (8.09)
ἔπειτα then, next 1 77 (21.92) (2.603) (7.5)
θυμός the soul 1 1 (0.28) (1.72) (7.41)
ἅπας quite all, the whole 1 15 (4.27) (10.904) (7.0)
μηδείς (and not one); not one, no-one 2 8 (2.28) (8.165) (6.35)
χράομαι use, experience 3 57 (16.23) (5.93) (6.1)
πλεῖστος most, largest 1 29 (8.26) (4.005) (5.45)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 3 59 (16.8) (5.448) (5.3)
μήτε neither / nor 2 49 (13.95) (5.253) (5.28)
μηδέ but not 1 34 (9.68) (4.628) (5.04)
χράω to fall upon, attack, assail 3 54 (15.37) (5.601) (4.92)
πρό before 1 6 (1.71) (5.786) (4.33)
μέσος middle, in the middle 1 8 (2.28) (6.769) (4.18)
χρή it is fated, necessary 1 49 (13.95) (6.22) (4.12)
ἄριστος best 1 7 (1.99) (2.087) (4.08)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 49 (13.95) (2.333) (3.87)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 1 17 (4.84) (1.343) (3.6)
σῶμα the body 1 232 (66.05) (16.622) (3.34)
πλήν except 1 9 (2.56) (2.523) (3.25)
ἥλιος the sun 1 15 (4.27) (3.819) (3.15)
δυνατός strong, mighty, able 2 5 (1.42) (3.942) (3.03)
ταύτῃ in this way. 1 18 (5.12) (2.435) (2.94)
κεφαλή the head 3 157 (44.69) (3.925) (2.84)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 13 (3.7) (2.518) (2.71)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 9 (2.56) (1.651) (2.69)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 3 53 (15.09) (3.114) (2.65)
κτείνω to kill, slay 1 2 (0.57) (0.844) (2.43)
ἄνεμος wind 1 7 (1.99) (0.926) (2.26)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 5 (1.42) (3.981) (2.22)
ἥσσων less, weaker 1 16 (4.55) (2.969) (2.18)
ἐσθίω to eat 2 44 (12.53) (2.007) (1.91)
στόμα the mouth 3 27 (7.69) (2.111) (1.83)
ἀπέχω to keep off 1 18 (5.12) (1.184) (1.8)
αἷμα blood 1 122 (34.73) (3.53) (1.71)
μεταξύ betwixt, between 1 2 (0.57) (2.792) (1.7)
στῆθος the breast 1 46 (13.1) (0.467) (1.7)
βαρύς heavy 1 10 (2.85) (1.527) (1.65)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 1 11 (3.13) (0.563) (1.63)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 62 (17.65) (3.876) (1.61)
πίνω to drink 3 100 (28.47) (2.254) (1.59)
ἐπιγίγνομαι to be born after, come into being after 1 19 (5.41) (0.78) (1.58)
φωνή a sound, tone 1 7 (1.99) (3.591) (1.48)
ἄνω2 up, upwards 1 60 (17.08) (3.239) (1.45)
ἕλκω to draw, drag 1 84 (23.91) (1.305) (1.45)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 39 (11.1) (3.747) (1.45)
κινέω to set in motion, to move 1 22 (6.26) (13.044) (1.39)
συμμείγνυμι mix together, commingle 1 14 (3.99) (0.307) (1.33)
ἰσχυρός strong, mighty 2 59 (16.8) (2.136) (1.23)
κύκλος a ring, circle, round 1 2 (0.57) (3.609) (1.17)
ἐμέω to vomit, throw up 1 46 (13.1) (0.759) (1.06)
πόσις a husband, spouse, mate 2 5 (1.42) (0.313) (1.06)
ἥμισυς half 1 9 (2.56) (1.26) (1.05)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 57 (16.23) (0.662) (1.0)
πρόσωπον the face, visage, countenance 1 11 (3.13) (1.94) (0.95)
κάτω down, downwards 1 85 (24.2) (3.125) (0.89)
τέταρτος fourth 1 7 (1.99) (1.676) (0.89)
ἄγνυμι to break, shiver 1 4 (1.14) (0.195) (0.86)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 20 (5.69) (0.542) (0.82)
ἄλλοτε at another time, at other times 2 56 (15.94) (0.652) (0.77)
ἐγγίγνομαι to be born or bred in; be innate, be native 1 15 (4.27) (0.594) (0.73)
θεραπεύω to be an attendant, do service 3 35 (9.96) (1.21) (0.71)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 1 32 (9.11) (1.195) (0.68)
φάρμακον a drug, medicine 1 66 (18.79) (2.51) (0.63)
σῦριγξ a pipe 1 9 (2.56) (0.152) (0.55)
ἰχθύς a fish 2 5 (1.42) (1.082) (0.54)
πέμπτος the fifth, oneself with four others 1 7 (1.99) (0.956) (0.54)
αὐτόθεν from the very spot 1 5 (1.42) (0.38) (0.52)
ἐκφεύγω to flee out 1 21 (5.98) (0.338) (0.52)
πεμπτός sent 1 6 (1.71) (0.859) (0.52)
πίων fat, plump 1 11 (3.13) (0.231) (0.52)
ἐκτείνω to stretch out 1 2 (0.57) (0.85) (0.49)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 56 (15.94) (1.671) (0.44)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 3 (0.85) (1.04) (0.41)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 80 (22.77) (3.244) (0.41)
ὄνος an ass 1 11 (3.13) (0.553) (0.4)
παχύς thick, stout 1 39 (11.1) (1.124) (0.4)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 3 75 (21.35) (0.775) (0.38)
γάλα milk 1 44 (12.53) (0.9) (0.37)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 5 (1.42) (0.514) (0.32)
ἐνίοτε sometimes 1 35 (9.96) (1.212) (0.31)
ὀδύνη pain of body 1 135 (38.43) (1.021) (0.3)
χλωρός greenish-yellow 1 15 (4.27) (0.354) (0.3)
πόσις2 a drinking, drink, beverage 1 3 (0.85) (0.126) (0.28)
ἕκτος sixth 1 4 (1.14) (0.621) (0.26)
ἕλκος a wound 1 44 (12.53) (1.026) (0.26)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 2 (0.57) (0.625) (0.24)
σκληρός hard 1 15 (4.27) (1.221) (0.24)
σιτέω take food, eat 1 17 (4.84) (0.171) (0.23)
τυρός cheese 1 2 (0.57) (0.233) (0.22)
ῥίς the nose 1 49 (13.95) (0.825) (0.21)
διαλείπω to leave an interval between 2 12 (3.42) (0.353) (0.19)
σιτέομαι to take food, eat 1 2 (0.57) (0.06) (0.18)
ὄψον cooked meat 1 1 (0.28) (0.246) (0.16)
ἐμφαίνω to show; to let something be seen 1 1 (0.28) (0.606) (0.15)
ξηρός dry 1 27 (7.69) (2.124) (0.15)
ἁλμυρός salt, briny 1 5 (1.42) (0.229) (0.13)
ἐγχέω to pour in 1 24 (6.83) (0.149) (0.13)
ὄνυξ talons, claws, nails 1 5 (1.42) (0.194) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 11 (3.13) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 21 (5.98) (0.898) (0.13)
Ἀφροδίσιος belonging to Aphrodite 1 2 (0.57) (0.246) (0.1)
κοιλία the large cavity of the body, the belly 1 175 (49.82) (1.676) (0.1)
δριμύς piercing, sharp, keen 1 16 (4.55) (0.554) (0.08)
ῥίνη a file 1 39 (11.1) (0.313) (0.08)
σίαλος a fat hog 2 11 (3.13) (0.028) (0.08)
κυκεών mixed drink, a potion, tankard 1 5 (1.42) (0.036) (0.05)
περίπατος a walking about, walking 1 7 (1.99) (0.162) (0.05)
σίλφιον assafoetida 1 8 (2.28) (0.071) (0.05)
ἑφθός boiled, dressed 1 14 (3.99) (0.271) (0.04)
θυμιάω to burn so as to produce smoke, burn 1 3 (0.85) (0.087) (0.04)
πλεύμων the organ of breathing, the lungs 2 86 (24.48) (0.848) (0.04)
χολή gall, bile 1 90 (25.62) (0.855) (0.04)
μᾶζα a barley-cake 1 2 (0.57) (0.113) (0.03)
πυρετός burning heat, fiery heat 3 110 (31.31) (1.833) (0.03)
δυσώδης ill-smelling 1 1 (0.28) (0.107) (0.02)
μήλειος of a sheep 1 1 (0.28) (0.007) (0.02)
παραμείγνυμι intermingle, mix with 1 4 (1.14) (0.022) (0.02)
πῖος unctuous 1 3 (0.85) (0.029) (0.02)
φθίσις a perishing, decay 1 5 (1.42) (0.141) (0.02)
ἄνηθον anise, dill 1 1 (0.28) (0.042) (0.01)
βληχρός weak, faint, slight 1 9 (2.56) (0.017) (0.01)
ἑλλέβορος hellebore 1 16 (4.55) (0.167) (0.01)
ἑφθόω roast, boil 1 6 (1.71) (0.023) (0.01)
θύμος thyme 1 1 (0.28) (0.064) (0.01)
λάχανον garden-herbs, potherbs, vegetables, greens 1 5 (1.42) (0.154) (0.01)
λεπτύνω to make small 1 5 (1.42) (0.159) (0.01)
μύκης a mushroom 1 1 (0.28) (0.031) (0.01)
ὑποκλύζω to wash from below 1 18 (5.12) (0.016) (0.01)
χλιαρός warm, lukewarm 1 20 (5.69) (0.141) (0.01)
χυλός juice 1 53 (15.09) (0.709) (0.01)
βραγχώδης subject to hoarseness 1 1 (0.28) (0.007) (0.0)
κνησμός an itching, irritation 1 1 (0.28) (0.017) (0.0)
πήγανον rue 1 5 (1.42) (0.134) (0.0)
πτισάνη peeled barley: a drink made thereof, barley-water, a ptisan 1 36 (10.25) (0.215) (0.0)
πύον pus 1 74 (21.07) (0.237) (0.0)
σίαλον spittle, saliva 3 39 (11.1) (0.047) (0.0)
ὑποκαθαίρω purge downwards 1 2 (0.57) (0.018) (0.0)

PAGINATE