urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg011.1st1K-grc1:5
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

169 lemmas; 384 tokens (5,212 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 48 549 (1053.34) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 22 271 (519.95) (544.579) (426.61)
δέ but 17 276 (529.55) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 1 34 (65.23) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 12 163 (312.74) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 25 (47.97) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 4 73 (140.06) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 3 71 (136.22) (118.207) (88.06)
γάρ for 5 41 (78.66) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 5 81 (155.41) (109.727) (118.8)
οὐ not 4 39 (74.83) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 22 (42.21) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 1 3 (5.76) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 44 (84.42) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 4 36 (69.07) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 2 49 (94.01) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 28 (53.72) (64.142) (59.77)
τε and 2 19 (36.45) (62.106) (115.18)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 17 (32.62) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 23 (44.13) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 2 21 (40.29) (55.077) (29.07)
ἐκ from out of 2 42 (80.58) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 1 14 (26.86) (53.204) (45.52)
μή not 2 47 (90.18) (50.606) (37.36)
ὅτι2 conj.: that, because 2 11 (21.11) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 11 (21.11) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 4 30 (57.56) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 49 (94.01) (47.672) (39.01)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 4 11 (21.11) (44.62) (43.23)
ἄλλος other, another 4 21 (40.29) (40.264) (43.75)
οὖν so, then, therefore 1 11 (21.11) (34.84) (23.41)
either..or; than 4 69 (132.39) (34.073) (23.24)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 14 (26.86) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 1 15 (28.78) (29.319) (37.03)
οὕτως so, in this manner 2 10 (19.19) (28.875) (14.91)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 3 8 (15.35) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 4 55 (105.53) (26.493) (13.95)
πρότερος before, earlier 1 5 (9.59) (25.424) (23.72)
ἐάν if 3 58 (111.28) (23.689) (20.31)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 16 (30.7) (22.709) (26.08)
οὐδέ and/but not; not even 2 7 (13.43) (20.427) (22.36)
ἄνθρωπος man, person, human 1 3 (5.76) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 1 2 (3.84) (19.346) (18.91)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 15 (28.78) (18.33) (7.31)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 2 13 (24.94) (16.105) (11.17)
ὅσος as much/many as 1 8 (15.35) (13.469) (13.23)
ὥσπερ just as if, even as 1 9 (17.27) (13.207) (6.63)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 3 16 (30.7) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 4 (7.67) (12.401) (17.56)
μᾶλλον more, rather 2 12 (23.02) (11.489) (8.35)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 7 (13.43) (11.058) (14.57)
ὅμοιος like, resembling 2 7 (13.43) (10.645) (5.05)
ὅταν when, whenever 1 4 (7.67) (9.255) (4.07)
ἐναντίος opposite 1 12 (23.02) (8.842) (4.42)
ἐρῶ [I will say] 1 4 (7.67) (8.435) (3.94)
φαίνω to bring to light, make to appear 2 4 (7.67) (8.435) (8.04)
ἡμέρα day 1 2 (3.84) (8.416) (8.56)
ἀκούω to hear 1 1 (1.92) (6.886) (9.12)
μάλιστα most 3 28 (53.72) (6.673) (9.11)
κοινός common, shared in common 1 12 (23.02) (6.539) (4.41)
χράομαι use, experience 1 8 (15.35) (5.93) (6.1)
χείρ the hand 5 36 (69.07) (5.786) (10.92)
χράω to fall upon, attack, assail 1 8 (15.35) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 7 (13.43) (5.448) (5.3)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 1 2 (3.84) (5.405) (7.32)
σύν along with, in company with, together with 1 8 (15.35) (4.575) (7.0)
σχῆμα form, figure, appearance 3 23 (44.13) (4.435) (0.59)
which way, where, whither, in 1 14 (26.86) (4.108) (2.83)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 1 1 (1.92) (3.981) (2.22)
κεφαλή the head 4 17 (32.62) (3.925) (2.84)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 2 14 (26.86) (3.876) (1.61)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 11 (21.11) (3.721) (0.94)
σάρξ flesh 2 17 (32.62) (3.46) (0.29)
ἄνω2 up, upwards 2 10 (19.19) (3.239) (1.45)
κάτω down, downwards 1 9 (17.27) (3.125) (0.89)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 7 (13.43) (3.114) (2.65)
ἥσσων less, weaker 3 18 (34.54) (2.969) (2.18)
αἴρω to take up, raise, lift up 2 4 (7.67) (2.825) (10.15)
διότι for the reason that, since 2 3 (5.76) (2.819) (2.97)
ἄνευ without 1 4 (7.67) (2.542) (1.84)
πάνυ altogether, entirely 1 5 (9.59) (2.482) (3.16)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 1 (1.92) (2.474) (4.78)
ξηρός dry 1 2 (3.84) (2.124) (0.15)
ὀστέον bone 2 47 (90.18) (2.084) (0.63)
αὐξάνω to make large, increase, augment 3 18 (34.54) (1.963) (1.01)
ἔμπροσθεν before, in front 1 14 (26.86) (1.891) (0.63)
ἔνθα there 2 10 (19.19) (1.873) (6.42)
δεξιός on the right hand 2 2 (3.84) (1.733) (1.87)
ξύλον wood 1 9 (17.27) (1.689) (0.89)
ὑποτίθημι to place under, to suggest 2 5 (9.59) (1.68) (0.55)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 2 5 (9.59) (1.671) (0.44)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 1 (1.92) (1.665) (2.81)
δράω to do 2 2 (3.84) (1.634) (2.55)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 3 (5.76) (1.452) (2.28)
ἐμβάλλω to throw in, put in 1 12 (23.02) (1.417) (1.63)
ἄνωθεν from above, from on high 1 5 (9.59) (1.358) (0.37)
ἤ2 exclam. 1 3 (5.76) (1.346) (0.16)
ἄκρος at the furthest point 1 5 (9.59) (1.252) (1.18)
ἡλικία time of life, age 1 2 (3.84) (1.229) (1.25)
βοῦς cow 4 5 (9.59) (1.193) (2.78)
πλευρά a rib 2 12 (23.02) (1.164) (0.69)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 2 (3.84) (1.096) (1.89)
ἐμπίπτω to fall in 2 14 (26.86) (1.012) (1.33)
οὔπω not yet 1 1 (1.92) (1.001) (0.94)
ἄρθρον a joint 3 22 (42.21) (0.873) (0.1)
σκέλος the leg 1 13 (24.94) (0.863) (0.24)
ἐκπίπτω to fall out of 5 33 (63.32) (0.84) (1.03)
τηνικαῦτα at that time, then 1 1 (1.92) (0.822) (0.21)
ὀπίσω backwards 1 8 (15.35) (0.796) (1.79)
χρῆσις a using, employment, use 1 7 (13.43) (0.787) (0.08)
ἀπάγω to lead away, carry off 1 3 (5.76) (0.763) (1.22)
κοῖλος hollow, hollowed 2 3 (5.76) (0.715) (0.86)
φλεγμονή fiery heat 1 4 (7.67) (0.666) (0.0)
πῆχυς the fore-arm 2 7 (13.43) (0.633) (0.43)
τείνω to stretch 1 6 (11.51) (0.596) (0.72)
περίοδος2 a going round, a flank march 1 1 (1.92) (0.582) (0.19)
ὦμος shoulder (with the upper arm) 6 10 (19.19) (0.563) (1.63)
βαθύς deep 1 1 (1.92) (0.552) (0.7)
γενεά race, stock, family 2 15 (28.78) (0.544) (0.95)
γόνυ the knee 2 11 (21.11) (0.542) (1.34)
βραχίων the arm 3 12 (23.02) (0.539) (0.11)
παράγω to lead by 2 3 (5.76) (0.509) (0.37)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 1 (1.92) (0.494) (0.31)
στῆθος the breast 1 6 (11.51) (0.467) (1.7)
περίοδος one who goes the rounds, patrol 1 1 (1.92) (0.426) (0.17)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 20 (38.37) (0.403) (0.02)
ἐντίθημι to put in 1 3 (5.76) (0.318) (0.31)
ἀπωθέω to thrust away, push back 1 5 (9.59) (0.303) (0.5)
ἀγκών the bend of the arm, the elbow 2 17 (32.62) (0.254) (0.17)
ἰσχνός dry, withered, lean, meagre 1 3 (5.76) (0.214) (0.02)
πλάγιος placed sideways, slanting, aslant 1 7 (13.43) (0.211) (0.14)
ἐπίδεσις bandaging 1 14 (26.86) (0.208) (0.0)
ἀποσπάω to tear 1 4 (7.67) (0.179) (0.4)
μειόω to make smaller, to lessen, moderate 2 3 (5.76) (0.177) (0.02)
μασχάλη the armpit 5 7 (13.43) (0.177) (0.0)
ἐξαμαρτάνω to err from the mark, fail 1 1 (1.92) (0.173) (0.31)
ἵζω to make to sit, seat, place 1 2 (3.84) (0.166) (1.35)
βράχεα shallows 1 4 (7.67) (0.151) (0.14)
φθίσις a perishing, decay 1 1 (1.92) (0.141) (0.02)
συνδέω to bind together 1 1 (1.92) (0.139) (0.15)
ἐμβολή a putting into 1 13 (24.94) (0.139) (0.22)
ἀνάληψις a taking up 1 7 (13.43) (0.132) (0.01)
ἐγγύτερος nearer 1 2 (3.84) (0.125) (0.14)
πτέρνα the heel 1 8 (15.35) (0.125) (0.04)
λεπτότης thinness: fineness, delicacy, leanness 1 1 (1.92) (0.116) (0.01)
κατασπάω to draw, pull down 1 2 (3.84) (0.101) (0.08)
συναυξάνω to increase 1 3 (5.76) (0.09) (0.07)
συνδέομαι to join in begging 1 1 (1.92) (0.081) (0.07)
πυγμή a fist 1 1 (1.92) (0.065) (0.06)
ἄσαρκος without flesh, lean 1 3 (5.76) (0.061) (0.0)
μινύθω to make smaller 1 11 (21.11) (0.037) (0.12)
πτέρνη heel 1 9 (17.27) (0.037) (0.0)
ὕπερος a pestle to bray and pound with 1 1 (1.92) (0.029) (0.01)
ἐξαρθρέω dislocate the joints of 1 4 (7.67) (0.025) (0.0)
νεογενής new-born 1 1 (1.92) (0.019) (0.0)
ἀνωθέω to push up, push off from shore 1 2 (3.84) (0.011) (0.03)
κλιμακτήρ the round of a ladder 1 2 (3.84) (0.011) (0.0)
βραχύνω to shorten, to use as a short syllable 1 2 (3.84) (0.008) (0.01)
γαλιάγκων weasel-armed 1 1 (1.92) (0.008) (0.0)
μινυθέω reduce 1 2 (3.84) (0.007) (0.0)
μινύθησις wasting 1 5 (9.59) (0.005) (0.0)
Ὁμήρειον a temple of Homer 1 1 (1.92) (0.002) (0.01)
ἐκπλήρωμα filling up 1 1 (1.92) (0.001) (0.0)
ἀμφισφάλλω treat (dislocated joint) by circumduction 1 1 (1.92) (0.001) (0.0)
περιαναγκάζω force round 1 1 (1.92) (0.001) (0.0)
ἀποπερονάω fix with a buckle 1 1 (1.92) (0.0) (0.0)
ἐπιπαράγω bring round upon 1 1 (1.92) (0.0) (0.0)
προσλεπτύνω become slender besides 1 1 (1.92) (0.0) (0.0)
παραπύημα suppuration 1 1 (1.92) (0.0) (0.0)

PAGINATE