44 lemmas;
60 tokens
(5,212 in work)
word | shortdef | count | work (freq.) | corpus | core | |
---|---|---|---|---|---|---|
ὁ | the | 6 | 549 | (1053.34) | (1391.018) | (1055.57) |
δέ | but | 3 | 276 | (529.55) | (249.629) | (351.92) |
ἐν | in, among. c. dat. | 3 | 71 | (136.22) | (118.207) | (88.06) |
ἀγκών | the bend of the arm, the elbow | 2 | 17 | (32.62) | (0.254) | (0.17) |
ἄρθρον | a joint | 2 | 22 | (42.21) | (0.873) | (0.1) |
καί | and, also | 2 | 271 | (519.95) | (544.579) | (426.61) |
μέν | on the one hand, on the other hand | 2 | 81 | (155.41) | (109.727) | (118.8) |
σχῆμα | form, figure, appearance | 2 | 23 | (44.13) | (4.435) | (0.59) |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 2 | 21 | (40.29) | (55.077) | (29.07) |
χείρ | the hand | 2 | 36 | (69.07) | (5.786) | (10.92) |
ἄκρον | the highest or furthest point: mountain top, cape | 1 | 5 | (9.59) | (0.978) | (0.69) |
ἀνακρεμάννυμι | to hang up on | 1 | 1 | (1.92) | (0.011) | (0.1) |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 1 | 4 | (7.67) | (1.23) | (1.34) |
ἀνάληψις | a taking up | 1 | 7 | (13.43) | (0.132) | (0.01) |
βάρος | weight | 1 | 1 | (1.92) | (0.679) | (0.29) |
βραχίων | the arm | 1 | 12 | (23.02) | (0.539) | (0.11) |
γάρ | for | 1 | 41 | (78.66) | (110.606) | (74.4) |
ἐάν | if | 1 | 58 | (111.28) | (23.689) | (20.31) |
ἐγγώνιος | forming an angle | 1 | 2 | (3.84) | (0.018) | (0.01) |
εἴσω | to within, into | 1 | 23 | (44.13) | (1.02) | (1.34) |
ἐκβαίνω | to step out of | 1 | 8 | (15.35) | (0.32) | (0.66) |
ἐκκρεμάννυμι | to hang from | 1 | 2 | (3.84) | (0.021) | (0.01) |
ἔξω | out | 1 | 27 | (51.8) | (2.334) | (2.13) |
ἐπίδεσις | bandaging | 1 | 14 | (26.86) | (0.208) | (0.0) |
ἔσω | to the interior | 1 | 14 | (26.86) | (0.334) | (0.47) |
ἤ | either..or; than | 1 | 69 | (132.39) | (34.073) | (23.24) |
θέναρ | the palm of the hand | 1 | 4 | (7.67) | (0.028) | (0.02) |
θέσις | a setting, placing, arranging | 1 | 3 | (5.76) | (1.601) | (0.25) |
καταναγκάζω | to overpower by force, confine | 1 | 6 | (11.51) | (0.068) | (0.05) |
κατάτασις | stretching | 1 | 13 | (24.94) | (0.086) | (0.0) |
κοινός | common, shared in common | 1 | 12 | (23.02) | (6.539) | (4.41) |
μασχάλη | the armpit | 1 | 7 | (13.43) | (0.177) | (0.0) |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 1 | 163 | (312.74) | (208.764) | (194.16) |
οὗτος | this; that | 1 | 73 | (140.06) | (133.027) | (121.95) |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 1 | 16 | (30.7) | (22.709) | (26.08) |
παραγωγή | a leading by, past, astray; dialect variation, misleading argument | 1 | 1 | (1.92) | (0.057) | (0.04) |
πῆχυς | the fore-arm | 1 | 7 | (13.43) | (0.633) | (0.43) |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 1 | 23 | (44.13) | (56.75) | (56.58) |
ταινία | a band, riband, fillet | 1 | 2 | (3.84) | (0.111) | (0.07) |
τίη | why? wherefore? | 1 | 55 | (105.53) | (26.493) | (13.95) |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 1 | 22 | (42.21) | (97.86) | (78.95) |
ὑπεραιωρέω | suspend | 1 | 3 | (5.76) | (0.007) | (0.01) |
ὑποτίθημι | to place under, to suggest | 1 | 5 | (9.59) | (1.68) | (0.55) |
ὡς | as, how | 1 | 36 | (69.07) | (68.814) | (63.16) |