urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg010.1st1K-grc1:53
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

179 lemmas; 683 tokens (22,427 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 116 3,152 (1405.45) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 13 964 (429.84) (544.579) (426.61)
δέ but 23 773 (344.67) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 18 348 (155.17) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 14 398 (177.46) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 151 (67.33) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 22 374 (166.76) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 4 183 (81.6) (118.207) (88.06)
γάρ for 7 268 (119.5) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 20 412 (183.71) (109.727) (118.8)
οὐ not 11 150 (66.88) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 8 221 (98.54) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 5 69 (30.77) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 10 239 (106.57) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 3 148 (65.99) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 9 274 (122.17) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 2 134 (59.75) (64.142) (59.77)
τε and 3 171 (76.25) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 81 (36.12) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 8 86 (38.35) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 111 (49.49) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 5 101 (45.04) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 4 69 (30.77) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 25 (11.15) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 2 68 (30.32) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 12 152 (67.78) (53.204) (45.52)
μή not 2 169 (75.36) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 5 86 (38.35) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 9 70 (31.21) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 9 69 (30.77) (49.106) (23.97)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 78 (34.78) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 1 120 (53.51) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 2 146 (65.1) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 3 118 (52.62) (34.84) (23.41)
either..or; than 8 217 (96.76) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 4 170 (75.8) (32.618) (38.42)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 76 (33.89) (30.074) (22.12)
τίη why? wherefore? 1 59 (26.31) (26.493) (13.95)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 25 (11.15) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 1 33 (14.71) (24.174) (31.72)
ἐάν if 7 261 (116.38) (23.689) (20.31)
εἷς one 1 25 (11.15) (23.591) (10.36)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 4 64 (28.54) (22.709) (26.08)
τοιοῦτος such as this 3 128 (57.07) (20.677) (14.9)
οὐδέ and/but not; not even 1 34 (15.16) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 1 45 (20.07) (19.346) (18.91)
μέγας big, great 2 49 (21.85) (18.419) (25.96)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 70 (31.21) (18.33) (7.31)
δέω to bind, tie, fetter 1 68 (30.32) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 1 66 (29.43) (17.692) (15.52)
σῶμα the body 1 68 (30.32) (16.622) (3.34)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 3 63 (28.09) (15.198) (3.78)
ὅσος as much/many as 2 67 (29.87) (13.469) (13.23)
δεῖ it is necessary 1 53 (23.63) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 2 39 (17.39) (13.207) (6.63)
ἵημι to set a going, put in motion 1 8 (3.57) (12.618) (6.1)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 6 79 (35.23) (12.481) (8.47)
μᾶλλον more, rather 3 74 (33.0) (11.489) (8.35)
μέρος a part, share 3 56 (24.97) (11.449) (6.76)
ἄρα particle: 'so' 1 5 (2.23) (11.074) (20.24)
ἔτι yet, as yet, still, besides 4 33 (14.71) (11.058) (14.57)
ὥστε so that 1 24 (10.7) (10.717) (9.47)
ὅμοιος like, resembling 5 23 (10.26) (10.645) (5.05)
οἶδα to know 2 21 (9.36) (9.863) (11.77)
ὅταν when, whenever 1 45 (20.07) (9.255) (4.07)
γένος race, stock, family 2 2 (0.89) (8.844) (3.31)
ἐρῶ [I will say] 2 47 (20.96) (8.435) (3.94)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 43 (19.17) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 40 (17.84) (7.547) (5.48)
ἀληθής unconcealed, true 1 1 (0.45) (7.533) (3.79)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 1 1 (0.45) (7.241) (5.17)
μήν now verily, full surely 1 26 (11.59) (6.388) (6.4)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 5 (2.23) (6.249) (14.54)
χράομαι use, experience 3 35 (15.61) (5.93) (6.1)
ἔργον work 4 5 (2.23) (5.905) (8.65)
χείρ the hand 9 87 (38.79) (5.786) (10.92)
χράω to fall upon, attack, assail 4 29 (12.93) (5.601) (4.92)
ὀλίγος few, little, scanty, small 3 51 (22.74) (5.317) (5.48)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 5 66 (29.43) (4.744) (3.65)
ἐλάσσων smaller, less 1 15 (6.69) (4.697) (2.29)
ἀνά up, upon 1 13 (5.8) (4.693) (6.06)
σύν along with, in company with, together with 1 21 (9.36) (4.575) (7.0)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 18 (8.03) (4.574) (7.56)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 7 (3.12) (4.515) (5.86)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 2 12 (5.35) (4.463) (2.35)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 7 (3.12) (4.115) (3.06)
ἵστημι to make to stand 3 6 (2.68) (4.072) (7.15)
πλεῖστος most, largest 1 43 (19.17) (4.005) (5.45)
σημεῖον a sign, a mark, token 1 12 (5.35) (3.721) (0.94)
ὀρθός straight 1 32 (14.27) (3.685) (3.67)
σάρξ flesh 4 44 (19.62) (3.46) (0.29)
ἥσσων less, weaker 4 32 (14.27) (2.969) (2.18)
πούς a foot 6 72 (32.1) (2.799) (4.94)
ἐργάζομαι to work, labour 1 8 (3.57) (2.772) (1.58)
σῴζω to save, keep 1 2 (0.89) (2.74) (2.88)
ὕστερον the afterbirth 1 5 (2.23) (2.598) (2.47)
πλήν except 1 5 (2.23) (2.523) (3.25)
αὖ again, anew, afresh, once more 2 18 (8.03) (2.474) (4.78)
ἔξω out 3 60 (26.75) (2.334) (2.13)
βραχύς short 7 43 (19.17) (2.311) (2.66)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 12 (5.35) (2.157) (5.09)
ὀστέον bone 12 137 (61.09) (2.084) (0.63)
διάφορος different, unlike 1 2 (0.89) (2.007) (0.46)
αὐξάνω to make large, increase, augment 3 17 (7.58) (1.963) (1.01)
τοιόσδε such a 1 6 (2.68) (1.889) (3.54)
ὡσαύτως in like manner, just so 1 4 (1.78) (1.656) (0.46)
πρόσθεν before 2 34 (15.16) (1.463) (2.28)
ἐγγύς near, nigh, at hand 4 17 (7.58) (1.452) (2.28)
ὁπόσος as many as 2 24 (10.7) (1.404) (0.7)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 2 10 (4.46) (1.343) (3.6)
περ precisely; w. pple. even though (later καίπερ) 1 2 (0.89) (1.314) (6.77)
ἄκρος at the furthest point 2 16 (7.13) (1.252) (1.18)
ἄρσην male 2 2 (0.89) (1.187) (0.63)
θῆλυς female 1 1 (0.45) (1.183) (0.69)
ἄπειμι be absent 1 4 (1.78) (1.064) (1.49)
ἀρχαῖος from the beginning 1 11 (4.9) (1.06) (0.97)
εἴσω to within, into 4 67 (29.87) (1.02) (1.34)
ἔρομαι to ask, enquire 1 4 (1.78) (0.949) (1.25)
κοῦφος light, nimble 1 6 (2.68) (0.942) (0.38)
ἀτάρ but, yet 1 39 (17.39) (0.881) (8.18)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 13 (5.8) (0.881) (1.65)
ἄρθρον a joint 5 127 (56.63) (0.873) (0.1)
σκέλος the leg 4 92 (41.02) (0.863) (0.24)
ἐκπίπτω to fall out of 1 87 (38.79) (0.84) (1.03)
χρῆσις a using, employment, use 1 10 (4.46) (0.787) (0.08)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 3 53 (23.63) (0.77) (0.37)
πρόφασις that which is alleged as the cause, an allegation, plea 2 12 (5.35) (0.738) (0.98)
ἴσχω to hold, check, curb, keep back, restrain 1 14 (6.24) (0.662) (1.0)
ἥκιστος least 1 17 (7.58) (0.653) (1.14)
πῆχυς the fore-arm 5 22 (9.81) (0.633) (0.43)
χάλκεος of copper 1 1 (0.45) (0.603) (1.59)
μηρός the thigh 3 70 (31.21) (0.585) (0.57)
γενεά race, stock, family 2 15 (6.69) (0.544) (0.95)
γόνυ the knee 3 19 (8.47) (0.542) (1.34)
βραχίων the arm 4 65 (28.98) (0.539) (0.11)
τελειόω to make perfect, complete 1 10 (4.46) (0.524) (0.26)
τραῦμα a wound, hurt 4 18 (8.03) (0.506) (0.34)
ἐπιβουλεύω to plot against 1 1 (0.45) (0.494) (0.82)
ἐξίστημι to put out of its place, to change 2 19 (8.47) (0.482) (0.23)
μαρτύριον a testimony, proof 1 2 (0.89) (0.434) (0.21)
κνήμη the part between the knee and ankle, the leg 6 28 (12.48) (0.413) (0.18)
νήπιος infant, childish 3 12 (5.35) (0.379) (0.69)
ἔσω to the interior 1 23 (10.26) (0.334) (0.47)
ἐνδεής in need of; deficient 3 5 (2.23) (0.31) (0.34)
ἰσχίον the hip-joint 4 25 (11.15) (0.274) (0.05)
δῆθεν really, in very truth 1 4 (1.78) (0.247) (0.2)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 1 (0.45) (0.184) (0.45)
προθυμέομαι to be ready, willing, eager, zealous to do 1 2 (0.89) (0.164) (0.39)
βράχεα shallows 1 10 (4.46) (0.151) (0.14)
ταλαιπωρία hard work, hardship, suffering, distress 1 3 (1.34) (0.142) (0.22)
ἐγγύτερος nearer 3 5 (2.23) (0.125) (0.14)
χωλός lame 1 3 (1.34) (0.125) (0.11)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 14 (6.24) (0.121) (0.11)
σφυρόν the ankle 3 8 (3.57) (0.112) (0.07)
συναυξάνω to increase 7 10 (4.46) (0.09) (0.07)
ἑδραῖος sitting, sedentary 1 1 (0.45) (0.063) (0.01)
ἄσαρκος without flesh, lean 2 13 (5.8) (0.061) (0.0)
μυθολογέω to tell mythic tales 1 1 (0.45) (0.059) (0.1)
χάλκειος of copper 1 1 (0.45) (0.055) (0.4)
ἀσινής unhurt, unharmed 1 13 (5.8) (0.053) (0.11)
μινύθω to make smaller 5 17 (7.58) (0.037) (0.12)
εὔσαρκος fleshy, in good case, plump 1 4 (1.78) (0.035) (0.0)
ἐξαρθρέω dislocate the joints of 6 19 (8.47) (0.025) (0.0)
κυλλός crooked, crippled 2 4 (1.78) (0.023) (0.01)
ἀναυξής not increasing 1 6 (2.68) (0.012) (0.0)
προσωφελέω to help 2 2 (0.89) (0.011) (0.03)
βλαισός having the knees bent inwards, bandylegged 1 3 (1.34) (0.009) (0.0)
γαλιάγκων weasel-armed 3 7 (3.12) (0.008) (0.0)
μινυθέω reduce 1 1 (0.45) (0.007) (0.0)
ἐνακούω to listen to 1 3 (1.34) (0.006) (0.0)
Ἀμαζονίς Amazon 1 1 (0.45) (0.006) (0.06)
χειρῶναξ one who is master of his hands 1 1 (0.45) (0.005) (0.01)
συναύξησις common growth 1 1 (0.45) (0.004) (0.01)
κυλλόω crook, flex 1 2 (0.89) (0.003) (0.0)
χώλωμα lameness 1 3 (1.34) (0.003) (0.0)
τηλοτάτω farthest away 1 1 (0.45) (0.002) (0.01)
ἐκπαλής out of joint 1 2 (0.89) (0.001) (0.0)
εὐσαρκία fullness of flesh, good condition 1 1 (0.45) (0.001) (0.0)
σκυτεία shoemaking 1 1 (0.45) (0.0) (0.0)

PAGINATE