urn:cts:greekLit:tlg0627.tlg007.1st1K-grc1:14
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

204 lemmas; 545 tokens (5,190 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 76 793 (1527.94) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 29 418 (805.39) (544.579) (426.61)
δέ but 9 96 (184.97) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 12 100 (192.68) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 6 71 (136.8) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 45 (86.71) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 6 67 (129.09) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 8 88 (169.56) (118.207) (88.06)
γάρ for 1 44 (84.78) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 5 27 (52.02) (109.727) (118.8)
οὐ not 5 32 (61.66) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 4 37 (71.29) (97.86) (78.95)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 27 (52.02) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 2 22 (42.39) (68.814) (63.16)
εἰς into, to c. acc. 5 35 (67.44) (66.909) (80.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 38 (73.22) (64.142) (59.77)
τε and 4 80 (154.14) (62.106) (115.18)
πᾶς all, the whole 1 12 (23.12) (59.665) (51.63)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 2 18 (34.68) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 6 35 (67.44) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 2 12 (23.12) (54.595) (46.87)
ἐκ from out of 4 43 (82.85) (54.157) (51.9)
γίγνομαι become, be born 3 79 (152.22) (53.204) (45.52)
μή not 7 35 (67.44) (50.606) (37.36)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 3 28 (53.95) (50.199) (32.23)
ὅτι2 conj.: that, because 4 10 (19.27) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 10 (19.27) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 4 41 (79.0) (48.945) (46.31)
ἄλλος other, another 5 38 (73.22) (40.264) (43.75)
οὖν so, then, therefore 1 3 (5.78) (34.84) (23.41)
either..or; than 7 40 (77.07) (34.073) (23.24)
ἄν modal particle 1 26 (50.1) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 2 5 (9.63) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 17 (32.76) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 2 16 (30.83) (29.319) (37.03)
λόγος the word 1 3 (5.78) (29.19) (16.1)
οὕτως so, in this manner 1 14 (26.97) (28.875) (14.91)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 4 24 (46.24) (26.85) (24.12)
τίη why? wherefore? 3 15 (28.9) (26.493) (13.95)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 2 22 (42.39) (24.797) (21.7)
ἐάν if 13 73 (140.66) (23.689) (20.31)
τοιοῦτος such as this 1 8 (15.41) (20.677) (14.9)
ἐπεί after, since, when 2 7 (13.49) (19.86) (21.4)
ἄνθρωπος man, person, human 2 14 (26.97) (19.466) (11.67)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 5 (9.63) (19.178) (9.89)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 11 (21.19) (18.33) (7.31)
τῇ here, there 2 14 (26.97) (18.312) (12.5)
δέω to bind, tie, fetter 2 11 (21.19) (17.994) (15.68)
δή [interactional particle: S&H on same page] 1 7 (13.49) (17.728) (33.0)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 11 (21.19) (17.692) (15.52)
ὁράω to see 3 13 (25.05) (16.42) (18.27)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 7 (13.49) (15.895) (13.47)
φύσις the nature, natural qualities, powers, constitution, condition 1 15 (28.9) (15.198) (3.78)
δείκνυμι to show 1 3 (5.78) (13.835) (3.57)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 1 5 (9.63) (13.803) (8.53)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 1 (1.93) (13.567) (4.4)
ὅσος as much/many as 2 10 (19.27) (13.469) (13.23)
δεῖ it is necessary 2 5 (9.63) (13.387) (11.02)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 1 (1.93) (12.481) (8.47)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 3 10 (19.27) (12.401) (17.56)
μᾶλλον more, rather 1 17 (32.76) (11.489) (8.35)
χρόνος time 1 12 (23.12) (11.109) (9.36)
οἶδα to know 1 3 (5.78) (9.863) (11.77)
ὅταν when, whenever 1 11 (21.19) (9.255) (4.07)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 6 (11.56) (8.435) (8.04)
ἡμέρα day 2 6 (11.56) (8.416) (8.56)
κακός bad 3 19 (36.61) (7.257) (12.65)
πρᾶγμα that which has been done, a deed, act 1 1 (1.93) (6.869) (8.08)
μάλιστα most 1 10 (19.27) (6.673) (9.11)
πάσχω to experience, to suffer 1 17 (32.76) (6.528) (5.59)
λοιπός remaining, the rest 1 5 (9.63) (6.377) (5.2)
χρή it is fated, necessary 7 41 (79.0) (6.22) (4.12)
χράομαι use, experience 1 1 (1.93) (5.93) (6.1)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 3 12 (23.12) (5.663) (6.23)
χράω to fall upon, attack, assail 1 5 (9.63) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 3 (5.78) (5.448) (5.3)
μήτε neither / nor 1 3 (5.78) (5.253) (5.28)
τρεῖς three 1 1 (1.93) (4.87) (3.7)
μηδέ but not 1 2 (3.85) (4.628) (5.04)
σύν along with, in company with, together with 1 2 (3.85) (4.575) (7.0)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 2 (3.85) (4.574) (7.56)
εἶτα then, next 1 1 (1.93) (4.335) (1.52)
λευκός light, bright, clear 2 3 (5.78) (4.248) (1.14)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 5 (9.63) (4.214) (1.84)
ἀμφότερος each of two, both 2 4 (7.71) (4.116) (5.17)
which way, where, whither, in 1 5 (9.63) (4.108) (2.83)
εἶδον to see 2 7 (13.49) (4.063) (7.0)
κεφαλή the head 2 51 (98.27) (3.925) (2.84)
πολλάκις many times, often, oft 1 2 (3.85) (3.702) (1.91)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 3 4 (7.71) (3.696) (3.99)
θερμός hot, warm 1 1 (1.93) (3.501) (0.49)
σάρξ flesh 2 32 (61.66) (3.46) (0.29)
δέχομαι to take, accept, receive 1 3 (5.78) (3.295) (3.91)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 15 (28.9) (3.181) (2.51)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 3 (5.78) (3.114) (2.65)
ἄλλως in another way 2 12 (23.12) (3.069) (1.79)
ἥσσων less, weaker 3 21 (40.46) (2.969) (2.18)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 1 (1.93) (2.932) (4.24)
αὖθις back, back again 2 2 (3.85) (2.732) (4.52)
ἔπειτα then, next 3 6 (11.56) (2.603) (7.5)
περιέχω to encompass, embrace, surround 1 13 (25.05) (2.596) (0.61)
φάρμακον a drug, medicine 1 3 (5.78) (2.51) (0.63)
ἀφικνέομαι to come to 3 5 (9.63) (2.347) (7.38)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 1 3 (5.78) (2.333) (3.87)
ὥρα2 time, season, climate 1 1 (1.93) (2.188) (1.79)
ἰσχυρός strong, mighty 2 8 (15.41) (2.136) (1.23)
μέλας black, swart 5 5 (9.63) (2.124) (1.87)
ὀστέον bone 21 174 (335.26) (2.084) (0.63)
ὥρα [sacrificial victim] 1 1 (1.93) (2.015) (1.75)
μάλα very, very much, exceedingly 1 7 (13.49) (2.014) (6.77)
τρέω to flee from fear, flee away 1 1 (1.93) (1.989) (2.15)
πόνος work 1 1 (1.93) (1.767) (1.9)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 13 (25.05) (1.671) (0.44)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 1 2 (3.85) (1.665) (2.81)
ὁποῖος of what sort 1 7 (13.49) (1.665) (0.68)
μῆκος length 1 9 (17.34) (1.601) (0.86)
ἔλαιον olive-oil 1 1 (1.93) (1.471) (0.3)
τέμνω to cut, hew 3 10 (19.27) (1.328) (1.33)
δύω dunk 1 1 (1.93) (1.034) (2.79)
ἕλκος a wound 6 41 (79.0) (1.026) (0.26)
εἴσω to within, into 1 18 (34.68) (1.02) (1.34)
βάθος depth 3 3 (5.78) (0.995) (0.45)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 1 (1.93) (0.969) (0.73)
ὄξος poor wine; vinegar 1 2 (3.85) (0.911) (0.06)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 2 4 (7.71) (0.898) (0.13)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 1 2 (3.85) (0.881) (1.65)
σκότος darkness, gloom 1 2 (3.85) (0.838) (0.48)
ὑγιής sound, healthy, hearty, sound in 1 11 (21.19) (0.77) (0.37)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 2 4 (7.71) (0.768) (0.13)
ὑπερβάλλω to throw over 1 1 (1.93) (0.763) (0.8)
ἔξειμι go out 1 1 (1.93) (0.687) (0.71)
ἐξαιρέω to take out of 1 4 (7.71) (0.659) (0.97)
ἀπολύω to loose from 1 1 (1.93) (0.637) (0.92)
πάθη a passive state 1 2 (3.85) (0.63) (0.1)
ἕψω to boil, seethe 1 1 (1.93) (0.553) (0.24)
βέλος projectile; arrow, weapon 5 45 (86.71) (0.533) (1.37)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 3 8 (15.41) (0.519) (0.37)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 1 (1.93) (0.496) (0.64)
φοβερός fearful 1 1 (1.93) (0.492) (0.58)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 2 2 (3.85) (0.464) (0.42)
τιτρώσκω to wound 4 30 (57.8) (0.464) (0.44)
καθοράω (to look down); to observe 1 1 (1.93) (0.423) (0.89)
διαγιγνώσκω to distinguish, discern 2 4 (7.71) (0.387) (0.26)
ἕδρα a sitting-place 3 32 (61.66) (0.381) (0.47)
ἐξελαύνω to drive out from 1 1 (1.93) (0.373) (1.1)
ῥήγνυμι to break, break asunder 3 27 (52.02) (0.351) (0.6)
ἔσω to the interior 1 14 (26.97) (0.334) (0.47)
τήκω to melt, melt down 1 1 (1.93) (0.321) (0.27)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 3 3 (5.78) (0.315) (0.77)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 1 (1.93) (0.311) (0.2)
ἐξίημι to send out, let 1 1 (1.93) (0.311) (0.69)
προσγίγνομαι to come in addition, to accrue, to support 1 12 (23.12) (0.293) (0.5)
εὐρύς wide, broad 1 8 (15.41) (0.288) (1.67)
γλίσχρος glutinous, sticky, clammy 1 1 (1.93) (0.281) (0.03)
τεκμαίρομαι to fix by a mark 1 1 (1.93) (0.255) (0.39)
ὑποτείνω to stretch under, put under 1 1 (1.93) (0.253) (0.03)
ὀθόνιον a piece of fine linen 1 1 (1.93) (0.245) (0.04)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 1 (1.93) (0.228) (0.41)
ἐπιδέω to bind on 1 3 (5.78) (0.22) (0.14)
καταπίπτω to fall 1 2 (3.85) (0.203) (0.31)
ἐξελέγχω to convict, confute, refute 1 6 (11.56) (0.194) (0.26)
λεπτόν a very small coin, a mite; small intestine; a jar (LSJ λεπτός) 1 1 (1.93) (0.18) (0.04)
ἴαμα a means of healing, remedy, medicine 1 5 (9.63) (0.16) (0.02)
ἄλφιτον peeled 1 1 (1.93) (0.159) (0.27)
μῆνιγξ membrane 1 15 (28.9) (0.148) (0.01)
ἰατρεύω to treat medically, to cure 1 6 (11.56) (0.126) (0.04)
καταφανής clearly seen, in sight 3 8 (15.41) (0.124) (0.27)
μᾶζα a barley-cake 1 1 (1.93) (0.113) (0.03)
κακοῦργος doing ill, mischievous, knavish, villanous 1 1 (1.93) (0.112) (0.11)
δεύω to wet, drench 1 1 (1.93) (0.103) (0.39)
ψιλόω to strip bare 1 13 (25.05) (0.1) (0.21)
κατάπλασμα plaster, poultice 1 1 (1.93) (0.099) (0.0)
καταπλάσσω to plaster over with 1 5 (9.63) (0.09) (0.06)
ἐκκαθαίρω to cleanse out 1 1 (1.93) (0.088) (0.05)
ῥῆξις a breaking, bursting 2 6 (11.56) (0.073) (0.02)
πρίω to saw 3 17 (32.76) (0.069) (0.04)
τραυματίας wounded man 1 2 (3.85) (0.061) (0.08)
ἀναστέλλω to raise up 1 1 (1.93) (0.056) (0.05)
τέγγω to wet, moisten 1 2 (3.85) (0.044) (0.1)
σίνομαι to do 1 1 (1.93) (0.037) (0.16)
ξύω to scrape, plane, smooth 1 2 (3.85) (0.031) (0.01)
τρῶσις wounding 2 7 (13.49) (0.031) (0.01)
τακτός ordered, prescribed 1 1 (1.93) (0.028) (0.05)
ὠτειλή a wound 1 1 (1.93) (0.027) (0.12)
ῥωγμή fracture 5 33 (63.58) (0.022) (0.0)
μοτός shredded linen, lint 3 4 (7.71) (0.02) (0.0)
φλάω to crush, pound 1 22 (42.39) (0.019) (0.02)
περιρρήγνυμι to rend from round 1 1 (1.93) (0.017) (0.01)
κατατήκω to melt away, to make to fall away 1 1 (1.93) (0.014) (0.04)
ἐπικάρσιος athwart, cross-wise, at an angle 1 5 (9.63) (0.012) (0.07)
θλάσις crushing, bruising 5 23 (44.32) (0.012) (0.0)
καρόω plunge into deep sleep 1 2 (3.85) (0.011) (0.0)
δῖνος a whirling, rotation 1 2 (3.85) (0.01) (0.04)
ἀφίκω extend, reach 1 1 (1.93) (0.009) (0.01)
πρῖσις sawing 2 12 (23.12) (0.008) (0.0)
ἐπιξύω grate over 6 6 (11.56) (0.006) (0.01)
ἐσφλάω to be so fractured 1 12 (23.12) (0.006) (0.0)
μοτόω plug a wound with lint 1 2 (3.85) (0.004) (0.0)
ξῦσις ulceration, erosion 1 1 (1.93) (0.002) (0.0)
ξυστήρ a graving tool 3 4 (7.71) (0.002) (0.0)
ἀπρίωτος without the use of the trepan 1 2 (3.85) (0.001) (0.0)
διαμάσσω to knead thoroughly, knead well 1 1 (1.93) (0.001) (0.01)
διαμοτόω put lint into 1 1 (1.93) (0.0) (0.0)
ἐπιξέω scrape 1 1 (1.93) (0.0) (0.0)

PAGINATE