urn:cts:greekLit:tlg0616.tlg001.1st1K-grc1:8.16
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

244 lemmas; 491 tokens (61,858 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 63 9,436 (1525.43) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 23 2,418 (390.9) (544.579) (426.61)
δέ but 23 1,817 (293.74) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 9 1,130 (182.68) (173.647) (126.45)
ὅς who, that, which: relative pronoun 16 1,077 (174.11) (208.764) (194.16)
μέν on the one hand, on the other hand 2 696 (112.52) (109.727) (118.8)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 569 (91.98) (64.142) (59.77)
ἐν in, among. c. dat. 4 567 (91.66) (118.207) (88.06)
εἰς into, to c. acc. 6 527 (85.2) (66.909) (80.34)
οὗτος this; that 5 473 (76.47) (133.027) (121.95)
ὡς as, how 5 461 (74.53) (68.814) (63.16)
πολύς much, many 2 426 (68.87) (35.28) (44.3)
οὐ not 4 368 (59.49) (104.879) (82.22)
ἔχω to have 5 367 (59.33) (48.945) (46.31)
πολέμιος hostile; enemy 3 364 (58.84) (2.812) (8.48)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 344 (55.61) (56.75) (56.58)
πόλις a city 3 335 (54.16) (11.245) (29.3)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 317 (51.25) (76.461) (54.75)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 227 (36.7) (55.077) (29.07)
πᾶς all, the whole 1 220 (35.57) (59.665) (51.63)
γίγνομαι become, be born 1 218 (35.24) (53.204) (45.52)
μή not 2 210 (33.95) (50.606) (37.36)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 205 (33.14) (1.589) (2.72)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 199 (32.17) (26.85) (24.12)
ὁράω to see 4 196 (31.69) (16.42) (18.27)
ἄλλος other, another 2 166 (26.84) (40.264) (43.75)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 163 (26.35) (47.672) (39.01)
ἐκ from out of 2 155 (25.06) (54.157) (51.9)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 155 (25.06) (15.895) (13.47)
πέμπω to send, despatch 1 154 (24.9) (2.691) (6.86)
μάχη battle, fight, combat 1 147 (23.76) (2.176) (5.7)
ἀνήρ a man 1 145 (23.44) (10.82) (29.69)
ποιέω to make, to do 3 142 (22.96) (29.319) (37.03)
δίδωμι to give 1 141 (22.79) (11.657) (13.85)
κελεύω to urge 2 139 (22.47) (3.175) (6.82)
φημί to say, to claim 5 132 (21.34) (36.921) (31.35)
μέγας big, great 3 131 (21.18) (18.419) (25.96)
βασιλεύς a king, chief 1 126 (20.37) (9.519) (15.15)
ὅσος as much/many as 1 125 (20.21) (13.469) (13.23)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 122 (19.72) (1.325) (3.42)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 114 (18.43) (50.199) (32.23)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 112 (18.11) (26.948) (12.74)
ἄγω to lead 2 111 (17.94) (5.181) (10.6)
τε and 1 107 (17.3) (62.106) (115.18)
γυνή a woman 1 103 (16.65) (6.224) (8.98)
γάρ for 2 99 (16.0) (110.606) (74.4)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 98 (15.84) (2.779) (3.98)
ἡμέρα day 1 97 (15.68) (8.416) (8.56)
στρατηγός the leader 1 97 (15.68) (1.525) (6.72)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 93 (15.03) (54.345) (87.02)
τῇ here, there 4 93 (15.03) (18.312) (12.5)
σύ you (personal pronoun) 1 91 (14.71) (30.359) (61.34)
προστάσσω to order 1 90 (14.55) (1.223) (1.25)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 80 (12.93) (24.797) (21.7)
γε at least, at any rate 3 77 (12.45) (24.174) (31.72)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 76 (12.29) (1.032) (4.24)
Ῥωμαῖος a Roman 10 73 (11.8) (3.454) (9.89)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 72 (11.64) (12.667) (11.08)
λέγω to pick; to say 3 72 (11.64) (90.021) (57.06)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 71 (11.48) (1.077) (6.77)
ἅπας quite all, the whole 1 67 (10.83) (10.904) (7.0)
τάσσω to arrange, put in order 1 66 (10.67) (2.051) (3.42)
καλέω to call, summon 1 63 (10.18) (10.936) (8.66)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 63 (10.18) (4.36) (12.78)
πρότερος before, earlier 1 58 (9.38) (25.424) (23.72)
either..or; than 2 57 (9.21) (34.073) (23.24)
κομίζω to take care of, provide for 1 57 (9.21) (1.249) (2.89)
πάλιν back, backwards 1 57 (9.21) (10.367) (6.41)
χράομαι use, experience 1 57 (9.21) (5.93) (6.1)
δέω to bind, tie, fetter 2 56 (9.05) (17.994) (15.68)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 56 (9.05) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 56 (9.05) (49.49) (23.92)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 54 (8.73) (1.284) (1.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 54 (8.73) (0.624) (2.32)
μανθάνω to learn 2 54 (8.73) (3.86) (3.62)
πλείων more, larger 1 51 (8.24) (7.783) (7.12)
Καρχηδόνιος Carthaginian 2 51 (8.24) (0.708) (5.05)
παῖς a child 1 50 (8.08) (5.845) (12.09)
στρατιά army 1 50 (8.08) (1.136) (3.86)
Καρχηδών Carthage 2 48 (7.76) (0.854) (5.59)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 45 (7.27) (3.379) (1.22)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 45 (7.27) (2.477) (2.96)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 45 (7.27) (0.234) (0.61)
ἐναντίος opposite 1 44 (7.11) (8.842) (4.42)
ἤδη already 1 44 (7.11) (8.333) (11.03)
χράω to fall upon, attack, assail 1 44 (7.11) (5.601) (4.92)
ἀνά up, upon 1 43 (6.95) (4.693) (6.06)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 43 (6.95) (17.692) (15.52)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 43 (6.95) (8.165) (6.35)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 41 (6.63) (0.484) (1.13)
ἄριστος best 1 40 (6.47) (2.087) (4.08)
πρῶτος first 1 39 (6.3) (18.707) (16.57)
τίθημι to set, put, place 1 39 (6.3) (6.429) (7.71)
τρεῖς three 1 39 (6.3) (4.87) (3.7)
χείρ the hand 1 39 (6.3) (5.786) (10.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 35 (5.66) (5.448) (5.3)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 34 (5.5) (0.548) (0.87)
βάλλω to throw 2 33 (5.33) (1.692) (5.49)
τίη why? wherefore? 2 33 (5.33) (26.493) (13.95)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 29 (4.69) (1.871) (1.48)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 29 (4.69) (1.67) (3.01)
λόγος the word 1 29 (4.69) (29.19) (16.1)
οἶδα to know 2 29 (4.69) (9.863) (11.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 28 (4.53) (0.555) (1.14)
θυγάτηρ a daughter 3 27 (4.36) (1.586) (2.79)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 27 (4.36) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 27 (4.36) (5.63) (4.23)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 27 (4.36) (3.016) (1.36)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 26 (4.2) (0.728) (0.72)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 25 (4.04) (2.803) (0.66)
ὑπισχνέομαι to promise 1 25 (4.04) (0.634) (1.16)
νῦν now at this very time 1 24 (3.88) (12.379) (21.84)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 24 (3.88) (0.699) (0.99)
πατήρ a father 1 24 (3.88) (9.224) (10.48)
τρέω to flee from fear, flee away 1 23 (3.72) (1.989) (2.15)
Ἀννίβας Hannibal 1 22 (3.56) (0.438) (2.18)
ξίφος a sword 1 22 (3.56) (0.597) (0.8)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 21 (3.39) (1.683) (3.67)
δημός fat 1 21 (3.39) (1.62) (3.58)
ξύλον wood 1 21 (3.39) (1.689) (0.89)
τοιοῦτος such as this 1 21 (3.39) (20.677) (14.9)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 20 (3.23) (2.978) (3.52)
προσφέρω to bring to 1 20 (3.23) (1.465) (1.2)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 20 (3.23) (0.499) (0.76)
χάραξ a pointed stake 1 20 (3.23) (0.242) (1.06)
ἀμφί on both sides 1 19 (3.07) (1.179) (5.12)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 19 (3.07) (1.824) (0.77)
ἐξάγω to lead out 1 19 (3.07) (0.513) (1.31)
παύω to make to cease 1 19 (3.07) (1.958) (2.55)
Σικελία Sicily 1 19 (3.07) (0.536) (2.49)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 2 18 (2.91) (0.112) (0.32)
μᾶλλον more, rather 1 18 (2.91) (11.489) (8.35)
παρασκευή preparation 1 18 (2.91) (0.495) (1.97)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 3 18 (2.91) (0.386) (2.32)
ὥρα [sacrificial victim] 2 18 (2.91) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 2 18 (2.91) (2.188) (1.79)
ἀφικνέομαι to come to 1 17 (2.75) (2.347) (7.38)
ἐλπίς hope, expectation 1 17 (2.75) (1.675) (3.51)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 17 (2.75) (1.028) (0.87)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 17 (2.75) (3.747) (1.45)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 17 (2.75) (2.343) (2.93)
τοι let me tell you, surely, verily 1 17 (2.75) (2.299) (9.04)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 16 (2.59) (0.354) (0.79)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 2 15 (2.42) (0.698) (2.34)
φάσκω to say, affirm, assert 1 15 (2.42) (1.561) (1.51)
ἀποπέμπω to send off 1 14 (2.26) (0.347) (1.56)
εἶπον to speak, say 2 14 (2.26) (16.169) (13.73)
ἐπαύω to shout over 1 14 (2.26) (0.335) (0.52)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 14 (2.26) (2.001) (3.67)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 14 (2.26) (1.523) (2.38)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 14 (2.26) (3.114) (2.65)
O! oh! 1 14 (2.26) (6.146) (14.88)
Σκιπίων Scipio 12 14 (2.26) (0.333) (0.46)
ἄπειμι2 go away 1 13 (2.1) (1.11) (1.84)
δεῖ it is necessary 1 13 (2.1) (13.387) (11.02)
εὐθύς straight, direct 1 13 (2.1) (5.672) (5.93)
ἄνθρωπος man, person, human 1 12 (1.94) (19.466) (11.67)
ἑκών willing, of free will, readily 1 12 (1.94) (0.801) (1.21)
κοσμέω to order, arrange 1 12 (1.94) (0.659) (0.71)
λιμός hunger, famine 1 12 (1.94) (0.568) (0.45)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 11 (1.78) (0.35) (0.54)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 11 (1.78) (0.885) (1.58)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 11 (1.78) (1.497) (1.41)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 10 (1.62) (0.128) (0.4)
γαμέω to marry 1 10 (1.62) (0.59) (0.75)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 3 10 (1.62) (0.456) (1.86)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 10 (1.62) (0.685) (2.19)
περιέρχομαι to go round, go about 1 10 (1.62) (0.18) (0.24)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 9 (1.45) (0.748) (0.91)
ἐμποιέω to make in 1 9 (1.45) (0.403) (0.38)
ἐξελαύνω to drive out from 1 9 (1.45) (0.373) (1.1)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 9 (1.45) (0.758) (0.44)
μάχαιρα a large knife 1 9 (1.45) (0.361) (0.41)
μέλας black, swart 1 9 (1.45) (2.124) (1.87)
ὀρθός straight 1 9 (1.45) (3.685) (3.67)
σκευάζω to prepare, make ready 1 9 (1.45) (0.277) (0.32)
τρίβω to rub: to rub 2 9 (1.45) (0.71) (0.25)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 9 (1.45) (0.845) (1.03)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 8 (1.29) (0.471) (0.66)
ἄπειμι be absent 1 8 (1.29) (1.064) (1.49)
δειπνέω to make a meal 1 8 (1.29) (0.284) (0.35)
δῶρον a gift, present 1 8 (1.29) (0.798) (2.13)
θάρσος courage, boldness 1 8 (1.29) (0.176) (0.35)
Ἰταλία Italy 1 8 (1.29) (0.647) (1.76)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 8 (1.29) (2.065) (1.23)
τολμάω to undertake, take heart 1 8 (1.29) (1.2) (1.96)
τράπεζα four-legged a table 1 8 (1.29) (0.588) (0.68)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 7 (1.13) (0.379) (0.22)
εὖ well 1 7 (1.13) (2.642) (5.92)
δεξιά the right hand 1 6 (0.97) (0.472) (0.42)
διαβάλλω to throw over 1 6 (0.97) (0.43) (0.68)
διαπλέω to sail across 1 6 (0.97) (0.111) (0.15)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 6 (0.97) (0.236) (0.41)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 6 (0.97) (0.435) (0.26)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 6 (0.97) (1.993) (1.71)
κάλλος beauty 1 6 (0.97) (0.894) (0.97)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 6 (0.97) (0.166) (0.66)
ἀκμή a point, edge 1 5 (0.81) (0.519) (0.86)
θορυβέω to make a noise 2 5 (0.81) (0.197) (0.26)
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 5 (0.81) (0.059) (0.14)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 5 (0.81) (0.229) (0.74)
σκεῦος a vessel 1 5 (0.81) (0.484) (0.34)
δίψος thirst 1 5 (0.81) (0.104) (0.06)
ἀνάκειμαι to be laid up 1 4 (0.65) (0.243) (0.18)
ἀργύρεος silver, of silver 1 4 (0.65) (0.274) (0.63)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 2 4 (0.65) (0.113) (0.06)
πλήν except 1 4 (0.65) (2.523) (3.25)
στιβάς a bed of straw, rushes 1 4 (0.65) (0.036) (0.04)
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 2 4 (0.65) (0.209) (0.93)
ἀριστάω to take breakfast 1 3 (0.48) (0.092) (0.15)
ἀριστερός left, on the left 1 3 (0.48) (0.981) (0.53)
ἔνοπλος in arms, armed 1 3 (0.48) (0.053) (0.01)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 3 (0.48) (1.141) (0.69)
λούω to wash 1 3 (0.48) (0.513) (0.66)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 3 (0.48) (0.179) (0.69)
ἀλαλαγμός loud noise 1 2 (0.32) (0.026) (0.01)
ἀξία the worth 1 2 (0.32) (0.225) (0.1)
ἄπυρος without fire 1 2 (0.32) (0.133) (0.05)
ἄσιτος without food, fasting 1 2 (0.32) (0.054) (0.04)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 1 2 (0.32) (0.063) (0.03)
ἕβδομος seventh 1 2 (0.32) (0.727) (0.27)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 2 (0.32) (0.572) (0.65)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 2 (0.32) (0.542) (0.82)
οὔτις no one 1 2 (0.32) (0.22) (0.66)
ὄψον cooked meat 1 2 (0.32) (0.246) (0.16)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 2 (0.32) (0.146) (0.13)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 1 2 (0.32) (0.076) (0.04)
σισύρα a cloak of goats-hair 2 2 (0.32) (0.014) (0.03)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 2 (0.32) (0.082) (0.07)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 1 (0.16) (0.097) (0.07)
ἐμπορπάω to fasten with a brooch 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
ἑφθός boiled, dressed 1 1 (0.16) (0.271) (0.04)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 1 (0.16) (0.111) (0.1)
μητρυιά a step-mother 1 1 (0.16) (0.045) (0.07)
ὀβελίσκος a small spit 1 1 (0.16) (0.022) (0.04)
ὀπτός roasted, broiled 1 1 (0.16) (0.213) (0.11)
οὔτι in no wise 1 1 (0.16) (0.133) (0.35)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 1 (0.16) (0.382) (0.78)
πόρνη a prostitute 1 1 (0.16) (0.139) (0.03)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 1 (0.16) (0.409) (0.07)
σύγκλυς washed together 1 1 (0.16) (0.011) (0.01)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 1 (0.16) (0.613) (0.44)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 1 (0.16) (0.109) (0.07)
Ἀσδρούβας Hasdrubal 1 1 (0.16) (0.128) (0.64)

PAGINATE