urn:cts:greekLit:tlg0616.tlg001.1st1K-grc1:8.16
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

244 lemmas; 491 tokens (61,858 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 63 9,436 (1525.43) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 23 2,418 (390.9) (544.579) (426.61)
δέ but 23 1,817 (293.74) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 16 1,077 (174.11) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 9 1,130 (182.68) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 5 473 (76.47) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 2 696 (112.52) (109.727) (118.8)
τε and 1 107 (17.3) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 4 567 (91.66) (118.207) (88.06)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 93 (15.03) (54.345) (87.02)
οὐ not 4 368 (59.49) (104.879) (82.22)
εἰς into, to c. acc. 6 527 (85.2) (66.909) (80.34)
γάρ for 2 99 (16.0) (110.606) (74.4)
ὡς as, how 5 461 (74.53) (68.814) (63.16)
σύ you (personal pronoun) 1 91 (14.71) (30.359) (61.34)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 569 (91.98) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 3 72 (11.64) (90.021) (57.06)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 344 (55.61) (56.75) (56.58)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 3 317 (51.25) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 2 155 (25.06) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 1 220 (35.57) (59.665) (51.63)
ἔχω to have 5 367 (59.33) (48.945) (46.31)
γίγνομαι become, be born 1 218 (35.24) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 2 426 (68.87) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 2 166 (26.84) (40.264) (43.75)
ὅς2 [possessive pronoun] 3 163 (26.35) (47.672) (39.01)
μή not 2 210 (33.95) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 3 142 (22.96) (29.319) (37.03)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 114 (18.43) (50.199) (32.23)
γε at least, at any rate 3 77 (12.45) (24.174) (31.72)
φημί to say, to claim 5 132 (21.34) (36.921) (31.35)
ἀνήρ a man 1 145 (23.44) (10.82) (29.69)
πόλις a city 3 335 (54.16) (11.245) (29.3)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 227 (36.7) (55.077) (29.07)
μέγας big, great 3 131 (21.18) (18.419) (25.96)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 199 (32.17) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 56 (9.05) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 1 56 (9.05) (49.49) (23.92)
πρότερος before, earlier 1 58 (9.38) (25.424) (23.72)
either..or; than 2 57 (9.21) (34.073) (23.24)
νῦν now at this very time 1 24 (3.88) (12.379) (21.84)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 80 (12.93) (24.797) (21.7)
ὁράω to see 4 196 (31.69) (16.42) (18.27)
πρῶτος first 1 39 (6.3) (18.707) (16.57)
λόγος the word 1 29 (4.69) (29.19) (16.1)
δέω to bind, tie, fetter 2 56 (9.05) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 43 (6.95) (17.692) (15.52)
βασιλεύς a king, chief 1 126 (20.37) (9.519) (15.15)
τοιοῦτος such as this 1 21 (3.39) (20.677) (14.9)
O! oh! 1 14 (2.26) (6.146) (14.88)
τίη why? wherefore? 2 33 (5.33) (26.493) (13.95)
δίδωμι to give 1 141 (22.79) (11.657) (13.85)
εἶπον to speak, say 2 14 (2.26) (16.169) (13.73)
λαμβάνω to take, seize, receive 2 155 (25.06) (15.895) (13.47)
ὅσος as much/many as 1 125 (20.21) (13.469) (13.23)
φίλος friend; loved, beloved, dear 1 63 (10.18) (4.36) (12.78)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 2 112 (18.11) (26.948) (12.74)
τῇ here, there 4 93 (15.03) (18.312) (12.5)
παῖς a child 1 50 (8.08) (5.845) (12.09)
οἶδα to know 2 29 (4.69) (9.863) (11.77)
ἄνθρωπος man, person, human 1 12 (1.94) (19.466) (11.67)
ἕκαστος every, every one, each, each one 1 72 (11.64) (12.667) (11.08)
ἤδη already 1 44 (7.11) (8.333) (11.03)
δεῖ it is necessary 1 13 (2.1) (13.387) (11.02)
χείρ the hand 1 39 (6.3) (5.786) (10.92)
ἄγω to lead 2 111 (17.94) (5.181) (10.6)
πατήρ a father 1 24 (3.88) (9.224) (10.48)
Ῥωμαῖος a Roman 10 73 (11.8) (3.454) (9.89)
τοι let me tell you, surely, verily 1 17 (2.75) (2.299) (9.04)
γυνή a woman 1 103 (16.65) (6.224) (8.98)
καλέω to call, summon 1 63 (10.18) (10.936) (8.66)
ἡμέρα day 1 97 (15.68) (8.416) (8.56)
πολέμιος hostile; enemy 3 364 (58.84) (2.812) (8.48)
μᾶλλον more, rather 1 18 (2.91) (11.489) (8.35)
τίθημι to set, put, place 1 39 (6.3) (6.429) (7.71)
ἀφικνέομαι to come to 1 17 (2.75) (2.347) (7.38)
πλείων more, larger 1 51 (8.24) (7.783) (7.12)
ἅπας quite all, the whole 1 67 (10.83) (10.904) (7.0)
πέμπω to send, despatch 1 154 (24.9) (2.691) (6.86)
κελεύω to urge 2 139 (22.47) (3.175) (6.82)
σύμμαχος fighting along with, allied with 1 71 (11.48) (1.077) (6.77)
στρατηγός the leader 1 97 (15.68) (1.525) (6.72)
πάλιν back, backwards 1 57 (9.21) (10.367) (6.41)
μηδείς (and not one); not one, no-one 1 43 (6.95) (8.165) (6.35)
χράομαι use, experience 1 57 (9.21) (5.93) (6.1)
ἀνά up, upon 1 43 (6.95) (4.693) (6.06)
εὐθύς straight, direct 1 13 (2.1) (5.672) (5.93)
εὖ well 1 7 (1.13) (2.642) (5.92)
μάχη battle, fight, combat 1 147 (23.76) (2.176) (5.7)
Καρχηδών Carthage 2 48 (7.76) (0.854) (5.59)
βάλλω to throw 2 33 (5.33) (1.692) (5.49)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 1 35 (5.66) (5.448) (5.3)
ἀμφί on both sides 1 19 (3.07) (1.179) (5.12)
Καρχηδόνιος Carthaginian 2 51 (8.24) (0.708) (5.05)
χράω to fall upon, attack, assail 1 44 (7.11) (5.601) (4.92)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 27 (4.36) (5.553) (4.46)
ἐναντίος opposite 1 44 (7.11) (8.842) (4.42)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 2 76 (12.29) (1.032) (4.24)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 27 (4.36) (5.63) (4.23)
ἄριστος best 1 40 (6.47) (2.087) (4.08)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 98 (15.84) (2.779) (3.98)
στρατιά army 1 50 (8.08) (1.136) (3.86)
τρεῖς three 1 39 (6.3) (4.87) (3.7)
δῆμος people; (originally) a country-district, country, land 1 21 (3.39) (1.683) (3.67)
ὀρθός straight 1 9 (1.45) (3.685) (3.67)
πρέσβυς an old man; pl. ambassadors 1 14 (2.26) (2.001) (3.67)
μανθάνω to learn 2 54 (8.73) (3.86) (3.62)
δημός fat 1 21 (3.39) (1.62) (3.58)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 1 20 (3.23) (2.978) (3.52)
ἐλπίς hope, expectation 1 17 (2.75) (1.675) (3.51)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 1 122 (19.72) (1.325) (3.42)
τάσσω to arrange, put in order 1 66 (10.67) (2.051) (3.42)
πλήν except 1 4 (0.65) (2.523) (3.25)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 1 29 (4.69) (1.67) (3.01)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 45 (7.27) (2.477) (2.96)
ῥᾴδιος easy, ready, easy to make 1 17 (2.75) (2.343) (2.93)
κομίζω to take care of, provide for 1 57 (9.21) (1.249) (2.89)
θυγάτηρ a daughter 3 27 (4.36) (1.586) (2.79)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 3 205 (33.14) (1.589) (2.72)
χραύω to scrape, graze, wound slightly 1 14 (2.26) (3.114) (2.65)
παύω to make to cease 1 19 (3.07) (1.958) (2.55)
Σικελία Sicily 1 19 (3.07) (0.536) (2.49)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 2 14 (2.26) (1.523) (2.38)
κόρη a maiden, maid; pupil of the eye 2 15 (2.42) (0.698) (2.34)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 1 54 (8.73) (0.624) (2.32)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 3 18 (2.91) (0.386) (2.32)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 10 (1.62) (0.685) (2.19)
Ἀννίβας Hannibal 1 22 (3.56) (0.438) (2.18)
τρέω to flee from fear, flee away 1 23 (3.72) (1.989) (2.15)
δῶρον a gift, present 1 8 (1.29) (0.798) (2.13)
παρασκευή preparation 1 18 (2.91) (0.495) (1.97)
τολμάω to undertake, take heart 1 8 (1.29) (1.2) (1.96)
μέλας black, swart 1 9 (1.45) (2.124) (1.87)
Λιβύη Libya, the north part of Africa 3 10 (1.62) (0.456) (1.86)
ἄπειμι2 go away 1 13 (2.1) (1.11) (1.84)
ὥρα2 time, season, climate 2 18 (2.91) (2.188) (1.79)
Ἰταλία Italy 1 8 (1.29) (0.647) (1.76)
ὥρα [sacrificial victim] 2 18 (2.91) (2.015) (1.75)
θεάομαι to look on, gaze at, view, behold 1 6 (0.97) (1.993) (1.71)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 1 54 (8.73) (1.284) (1.67)
ὁρμή a violent movement onwards, an assault, attack, onset 1 11 (1.78) (0.885) (1.58)
ἀποπέμπω to send off 1 14 (2.26) (0.347) (1.56)
φάσκω to say, affirm, assert 1 15 (2.42) (1.561) (1.51)
ἄπειμι be absent 1 8 (1.29) (1.064) (1.49)
αἰτέω to ask, beg; postulate 1 29 (4.69) (1.871) (1.48)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 17 (2.75) (3.747) (1.45)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 11 (1.78) (1.497) (1.41)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 1 27 (4.36) (3.016) (1.36)
ἐξάγω to lead out 1 19 (3.07) (0.513) (1.31)
προστάσσω to order 1 90 (14.55) (1.223) (1.25)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 1 8 (1.29) (2.065) (1.23)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 45 (7.27) (3.379) (1.22)
ἑκών willing, of free will, readily 1 12 (1.94) (0.801) (1.21)
προσφέρω to bring to 1 20 (3.23) (1.465) (1.2)
ὑπισχνέομαι to promise 1 25 (4.04) (0.634) (1.16)
ἐπιβαίνω to go upon 1 28 (4.53) (0.555) (1.14)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 1 41 (6.63) (0.484) (1.13)
ἐξελαύνω to drive out from 1 9 (1.45) (0.373) (1.1)
χάραξ a pointed stake 1 20 (3.23) (0.242) (1.06)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 9 (1.45) (0.845) (1.03)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 1 24 (3.88) (0.699) (0.99)
κάλλος beauty 1 6 (0.97) (0.894) (0.97)
Ἰβηρία Iberia: area near Causasus, or current-day Spain 2 4 (0.65) (0.209) (0.93)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 1 9 (1.45) (0.748) (0.91)
ξύλον wood 1 21 (3.39) (1.689) (0.89)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 1 34 (5.5) (0.548) (0.87)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 17 (2.75) (1.028) (0.87)
ἀκμή a point, edge 1 5 (0.81) (0.519) (0.86)
κρέας flesh, meat, a piece of meat 1 2 (0.32) (0.542) (0.82)
ξίφος a sword 1 22 (3.56) (0.597) (0.8)
ἐκπλήσσω (to knock out); to astound, shock, amaze 2 16 (2.59) (0.354) (0.79)
πιέζω to press, squeeze; oppress, distress 1 1 (0.16) (0.382) (0.78)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 1 19 (3.07) (1.824) (0.77)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 20 (3.23) (0.499) (0.76)
γαμέω to marry 1 10 (1.62) (0.59) (0.75)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 5 (0.81) (0.229) (0.74)
ἐπανέρχομαι to go back, return 1 26 (4.2) (0.728) (0.72)
κοσμέω to order, arrange 1 12 (1.94) (0.659) (0.71)
θαυμαστός wondrous, wonderful, marvellous 1 3 (0.48) (1.141) (0.69)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 1 3 (0.48) (0.179) (0.69)
διαβάλλω to throw over 1 6 (0.97) (0.43) (0.68)
τράπεζα four-legged a table 1 8 (1.29) (0.588) (0.68)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 8 (1.29) (0.471) (0.66)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 25 (4.04) (2.803) (0.66)
λούω to wash 1 3 (0.48) (0.513) (0.66)
οὔτις no one 1 2 (0.32) (0.22) (0.66)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 6 (0.97) (0.166) (0.66)
θαῦμα whatever one regards with wonder, a wonder, marvel 1 2 (0.32) (0.572) (0.65)
Ἀσδρούβας Hasdrubal 1 1 (0.16) (0.128) (0.64)
ἀργύρεος silver, of silver 1 4 (0.65) (0.274) (0.63)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 1 45 (7.27) (0.234) (0.61)
θόρυβος a noise, uproar, clamour 1 11 (1.78) (0.35) (0.54)
ἀριστερός left, on the left 1 3 (0.48) (0.981) (0.53)
ἐπαύω to shout over 1 14 (2.26) (0.335) (0.52)
Σκιπίων Scipio 12 14 (2.26) (0.333) (0.46)
λιμός hunger, famine 1 12 (1.94) (0.568) (0.45)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 9 (1.45) (0.758) (0.44)
σωφροσύνη soundness of mind, moderation, discretion 1 1 (0.16) (0.613) (0.44)
δεξιά the right hand 1 6 (0.97) (0.472) (0.42)
ἐκλύω to loose, release, set free, from 1 6 (0.97) (0.236) (0.41)
μάχαιρα a large knife 1 9 (1.45) (0.361) (0.41)
ἀκοντίζω to hurl a javelin 1 10 (1.62) (0.128) (0.4)
ἐμποιέω to make in 1 9 (1.45) (0.403) (0.38)
δειπνέω to make a meal 1 8 (1.29) (0.284) (0.35)
θάρσος courage, boldness 1 8 (1.29) (0.176) (0.35)
οὔτι in no wise 1 1 (0.16) (0.133) (0.35)
σκεῦος a vessel 1 5 (0.81) (0.484) (0.34)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 2 18 (2.91) (0.112) (0.32)
σκευάζω to prepare, make ready 1 9 (1.45) (0.277) (0.32)
ἕβδομος seventh 1 2 (0.32) (0.727) (0.27)
ἐπιδίδωμι to give besides 1 6 (0.97) (0.435) (0.26)
θορυβέω to make a noise 2 5 (0.81) (0.197) (0.26)
τρίβω to rub: to rub 2 9 (1.45) (0.71) (0.25)
περιέρχομαι to go round, go about 1 10 (1.62) (0.18) (0.24)
ἐπιστέλλω to send to, send as a message 1 7 (1.13) (0.379) (0.22)
ἀνάκειμαι to be laid up 1 4 (0.65) (0.243) (0.18)
ὄψον cooked meat 1 2 (0.32) (0.246) (0.16)
ἀριστάω to take breakfast 1 3 (0.48) (0.092) (0.15)
διαπλέω to sail across 1 6 (0.97) (0.111) (0.15)
θυρεός a stone put against a door, a shield shaped like a door 1 5 (0.81) (0.059) (0.14)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 2 (0.32) (0.146) (0.13)
ὀπτός roasted, broiled 1 1 (0.16) (0.213) (0.11)
ἀξία the worth 1 2 (0.32) (0.225) (0.1)
μαλακία softness, delicacy, effeminacy 1 1 (0.16) (0.111) (0.1)
ἀναζητέω to examine into, investigate 1 1 (0.16) (0.097) (0.07)
μητρυιά a step-mother 1 1 (0.16) (0.045) (0.07)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 1 1 (0.16) (0.409) (0.07)
ὑπερφυής overgrown, enormous 1 2 (0.32) (0.082) (0.07)
χύτρα an earthen pot, a pot for boiling, pipkin 1 1 (0.16) (0.109) (0.07)
ἔκπωμα a drinking-cup, beaker 2 4 (0.65) (0.113) (0.06)
δίψος thirst 1 5 (0.81) (0.104) (0.06)
ἄπυρος without fire 1 2 (0.32) (0.133) (0.05)
ἄσιτος without food, fasting 1 2 (0.32) (0.054) (0.04)
ἑφθός boiled, dressed 1 1 (0.16) (0.271) (0.04)
ὀβελίσκος a small spit 1 1 (0.16) (0.022) (0.04)
προίξ dowry, gift; adv. freely, unbribed 1 2 (0.32) (0.076) (0.04)
στιβάς a bed of straw, rushes 1 4 (0.65) (0.036) (0.04)
ἀσωτία prodigality, wastefulness 1 2 (0.32) (0.063) (0.03)
πόρνη a prostitute 1 1 (0.16) (0.139) (0.03)
σισύρα a cloak of goats-hair 2 2 (0.32) (0.014) (0.03)
ἀλαλαγμός loud noise 1 2 (0.32) (0.026) (0.01)
ἐμπορπάω to fasten with a brooch 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
ἔνοπλος in arms, armed 1 3 (0.48) (0.053) (0.01)
σύγκλυς washed together 1 1 (0.16) (0.011) (0.01)

PAGINATE