urn:cts:greekLit:tlg0616.tlg001.1st1K-grc1:7
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

1,570 lemmas; 6,708 tokens (61,858 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
ἄβατος untrodden, impassable, inaccessible 1 4 (0.65) (0.092) (0.17)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 19 203 (32.82) (63.859) (4.86)
Ἄβυδος Abydos 1 7 (1.13) (0.082) (0.47)
ἀγαθός good 2 17 (2.75) (9.864) (6.93)
ἀγάλλω to make glorious, glorify, exalt 1 1 (0.16) (0.072) (0.24)
ἀγανακτέω to feel irritation 1 12 (1.94) (0.367) (0.32)
ἀγγεῖον vessel, reservoir 2 4 (0.65) (0.953) (0.13)
ἀγγέλλω to bear a message 2 47 (7.6) (0.488) (0.97)
ἄγγελος a messenger, envoy 1 9 (1.45) (2.06) (1.51)
ἄγε come! come on! well! 1 5 (0.81) (0.281) (2.07)
ἀγείρω to bring together, gather together 1 11 (1.78) (0.329) (0.79)
ἀγέλη a herd 1 2 (0.32) (0.22) (0.52)
Ἆγις Agis 1 3 (0.48) (0.094) (0.32)
ἀγορά an assembly of the people 9 31 (5.01) (0.754) (1.98)
ἀγρός fields, lands 2 3 (0.48) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 14 111 (17.94) (5.181) (10.6)
ἀγωνίζομαι to contend for a prize 1 21 (3.39) (0.536) (0.86)
ἀδελφή a sister 1 15 (2.42) (0.542) (0.56)
ἀδελφός sons of the same mother 1 36 (5.82) (2.887) (2.55)
ἀεί always, for ever 5 24 (3.88) (7.241) (8.18)
ἀείδω to sing 2 17 (2.75) (0.923) (1.22)
ἀέκων against one's will, unwilling 1 2 (0.32) (0.38) (1.09)
ἀήθης unwonted, unusual 1 2 (0.32) (0.078) (0.04)
ἀθάνατος undying, immortal 1 2 (0.32) (1.155) (2.91)
Ἀθηναῖος Athenian, of Athens 1 45 (7.27) (0.954) (5.82)
Ἀθήναιος Athenaeus 3 91 (14.71) (1.603) (10.38)
Ἀθήνη Athena 1 25 (4.04) (1.254) (5.09)
ἀθροίζω to gather together, to muster 2 13 (2.1) (0.621) (1.13)
ἀθρόος in crowds 1 4 (0.65) (1.056) (0.86)
ἀθυμέω to be disheartened, lose heart 1 4 (0.65) (0.096) (0.2)
ἀθυμόω dishearten 1 2 (0.32) (0.043) (0.1)
Αἰγύπτιος Egyptian 6 17 (2.75) (1.206) (2.43)
Αἴγυπτος Egypt (f.); king Aegyptus (m.) 3 14 (2.26) (1.466) (2.33)
αἱρέω to take, (mid.) to choose 12 75 (12.12) (3.052) (8.73)
αἴρω to take up, raise, lift up 7 59 (9.54) (2.825) (10.15)
αἰσθάνομαι to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel 2 16 (2.59) (2.189) (1.62)
αἰσχρός causing shame, abusive 1 4 (0.65) (1.068) (1.87)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 1 (0.16) (0.405) (0.58)
αἰτέω to ask, beg; postulate 3 29 (4.69) (1.871) (1.48)
αἰτιάομαι to charge, accuse, censure, blame 1 3 (0.48) (0.646) (0.49)
αἴτιος to blame, blameworthy, culpable 2 4 (0.65) (5.786) (1.93)
αἰχμάλωτος taken by the spear, captive to one's spear, taken prisoner 5 34 (5.5) (0.548) (0.87)
ἀκανθώδης full of thorns, thorny 1 1 (0.16) (0.033) (0.01)
ἀκέραιος unmixed; unharmed 1 1 (0.16) (0.091) (0.41)
ἀκινάκης a short straight sword 1 2 (0.32) (0.038) (0.1)
ἀκολουθέω to follow 1 6 (0.97) (1.679) (0.69)
ἀκούω to hear 2 34 (5.5) (6.886) (9.12)
ἄκρα a headland, foreland, cape 4 24 (3.88) (0.413) (1.23)
ἀκρατής powerless, impotent 1 1 (0.16) (0.371) (0.06)
ἀκροάομαι to hearken to, listen to 1 2 (0.32) (0.201) (0.14)
ἀκρόπολις the upper city 3 22 (3.56) (0.277) (0.71)
ἄκρος at the furthest point 2 10 (1.62) (1.252) (1.18)
ἀκρωτηριάζω to cut off the extremities, mutilate 2 2 (0.32) (0.018) (0.04)
ἄκων2 against one's will > ἀέκων 1 2 (0.32) (0.383) (1.11)
ἀλέα an escape; warmth 1 1 (0.16) (0.076) (0.05)
ἀλεκτρυών a cock 1 1 (0.16) (0.18) (0.14)
ἄλη ceaseless wandering 1 2 (0.32) (0.099) (0.03)
ἅλις in heaps, crowds, swarms, in abundance, in plenty 1 3 (0.48) (0.124) (0.44)
ἁλίσκομαι to be caught, conquered, caught in the act 3 54 (8.73) (1.284) (1.67)
ἄλκιμος strong, stout 1 3 (0.48) (0.108) (0.54)
ἀλλά otherwise, but 15 160 (25.87) (54.595) (46.87)
ἀλλαχόθεν from another place 1 1 (0.16) (0.04) (0.01)
ἀλλαχοῦ elsewhere 1 7 (1.13) (0.262) (0.01)
ἄλλῃ in another place, elsewhere 5 10 (1.62) (0.52) (0.89)
ἀλλήλων of one another, to one another, one another 5 40 (6.47) (7.784) (7.56)
ἀλλόκοτος of unusual nature 1 2 (0.32) (0.063) (0.01)
ἄλλος other, another 31 166 (26.84) (40.264) (43.75)
ἄλογος without 1 3 (0.48) (1.824) (0.47)
Ἄλος a town in the domain of Achilles 1 2 (0.32) (0.005) (0.02)
Ἀλυάττης Alyattes 3 5 (0.81) (0.021) (0.18)
ἅλωσις a taking, capture, conquest, destruction 1 3 (0.48) (0.176) (0.26)
ἄμαξα a wagon, wain 2 16 (2.59) (0.207) (0.48)
Ἄμασις Amasis 1 3 (0.48) (0.047) (0.57)
ἀμαχεί without resistance 1 8 (1.29) (0.038) (0.08)
ἀμέλει never mind 1 2 (0.32) (0.305) (0.05)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 3 (0.48) (0.488) (0.55)
ἀμελής careless, heedless, negligent 1 2 (0.32) (0.126) (0.07)
ἀμήχανος without means 1 6 (0.97) (0.303) (0.42)
Ἄμμων Zeus-Ammon 1 1 (0.16) (0.098) (0.07)
ἀμόργη watery part running out of olive press 1 1 (0.16) (0.019) (0.05)
ἁμός our, my > ἐμός 2 5 (0.81) (0.628) (1.32)
ἁμοῦ somewhere or other 1 1 (0.16) (0.026) (0.08)
ἀμφί on both sides 1 19 (3.07) (1.179) (5.12)
ἀμφότερος each of two, both 1 17 (2.75) (4.116) (5.17)
ἄμφω both 1 10 (1.62) (2.508) (1.28)
ἄν modal particle 9 81 (13.09) (32.618) (38.42)
ἀνά up, upon 2 43 (6.95) (4.693) (6.06)
ἄνα accomplishment 2 14 (2.26) (0.192) (0.01)
ἀναβαίνω to go up, mount, to go up to 4 11 (1.78) (1.13) (1.65)
ἀναβάλλω (to throw up;) strike up (a song); delay 1 3 (0.48) (0.194) (0.23)
ἀνάβασις a going up, mounting 1 1 (0.16) (0.156) (0.31)
ἀναβοάω to shout aloud, utter a loud cry 1 11 (1.78) (0.135) (0.19)
ἀναγγέλλω to carry back tidings of, report 1 3 (0.48) (0.139) (0.22)
ἀναγελάω to laugh loud 1 1 (0.16) (0.17) (0.01)
ἀναγιγνώσκω to know well, know certainly; to read 3 18 (2.91) (0.742) (0.63)
ἀναγκάζω to force, compel 1 8 (1.29) (1.36) (2.82)
ἀναγορεύω to proclaim publicly, see also ἀνεῖπον 4 13 (2.1) (0.221) (0.1)
ἀνάγω to lead up; mid. set sail 2 40 (6.47) (1.577) (1.51)
ἀναγωγή a leading up 1 3 (0.48) (0.16) (0.08)
ἀναδείκνυμι to lift up and shew 1 1 (0.16) (0.291) (0.35)
ἀναζεύγνυμι to yoke again 1 12 (1.94) (0.112) (0.58)
ἀνάθημα a votive offering set up 1 4 (0.65) (0.247) (0.38)
ἀναιρέω to take up; to destroy 4 45 (7.27) (3.379) (1.22)
ἀνακαίω to light up 1 6 (0.97) (0.027) (0.15)
ἀνακαλέω call on, invoke; call back, recall 3 11 (1.78) (0.222) (0.38)
ἀνακομίζω to carry up 1 5 (0.81) (0.087) (0.24)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 5 22 (3.56) (1.23) (1.34)
ἀνάλωτος not to be taken, invincible, impregnable 1 3 (0.48) (0.028) (0.07)
ἀναμένω to wait for, await 3 12 (1.94) (0.257) (0.25)
ἄναξ a lord, master 2 15 (2.42) (0.563) (2.99)
ἀναπέμπω to send up 1 4 (0.65) (0.151) (0.07)
ἀναπηδάω to leap up, start up 1 7 (1.13) (0.087) (0.13)
ἀναστρέφω to turn upside down, upset 2 26 (4.2) (0.356) (0.38)
ἀνασχίζω to rip up 1 1 (0.16) (0.005) (0.03)
ἀναχωρέω to go back 3 49 (7.92) (0.575) (1.94)
ἀναχώρησις a drawing back, retiring, retreating 1 6 (0.97) (0.098) (0.37)
ἀνδράποδον one taken in war and sold as a slave, a captive 1 5 (0.81) (0.124) (0.31)
ἀνδρεία manliness, manhood, manly spirit 2 11 (1.78) (0.656) (0.52)
ἀνδριάς the image of a man, a statue 1 2 (0.32) (0.497) (0.21)
ἀνέδην let loose, freely, without restraint 1 5 (0.81) (0.044) (0.04)
ἀνειλέω to roll up together 2 5 (0.81) (0.26) (0.13)
ἀνειπεῖν to say aloud, announce, proclaim 1 4 (0.65) (0.041) (0.04)
ἄνευ without 2 19 (3.07) (2.542) (1.84)
ἄνη fulfilment 2 19 (3.07) (0.216) (0.02)
ἀνήρ a man 23 145 (23.44) (10.82) (29.69)
ἀνθίστημι to set against 2 5 (0.81) (0.222) (0.33)
ἄνθρωπος man, person, human 1 12 (1.94) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 2 14 (2.26) (0.786) (0.98)
Ἀννίβας Hannibal 5 22 (3.56) (0.438) (2.18)
ἀνόητος not thought on, unheard of; senseless, silly 2 2 (0.32) (0.351) (0.21)
ἀνοίγνυμι to open 5 35 (5.66) (0.625) (0.66)
ἄνοος without understanding, foolish, silly 2 14 (2.26) (0.262) (0.05)
ἀνοχέω raise up 1 2 (0.32) (0.01) (0.04)
ἀνοχή a holding back, stopping 2 6 (0.97) (0.048) (0.18)
ἀντέχω to hold out against, withstand 1 8 (1.29) (0.372) (0.81)
ἀντί over against, opposite. c. gen. 3 37 (5.98) (3.981) (2.22)
ἀντίον2 part of the loom 1 1 (0.16) (0.1) (0.98)
ἀντιστρατοπεδεύω to encamp over against 1 7 (1.13) (0.025) (0.13)
ἄνυδρος wanting water, waterless 1 7 (1.13) (0.07) (0.1)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 4 14 (2.26) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 4 15 (2.42) (3.239) (1.45)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 3 22 (3.56) (2.976) (2.93)
ἄοπλος without shields 1 13 (2.1) (0.038) (0.01)
ἀπαγγέλλω to bring tidings, report, announce 3 9 (1.45) (0.748) (0.91)
ἀπαγορεύω to forbid; to give up, renounce 1 8 (1.29) (0.471) (0.66)
ἀπάγω to lead away, carry off 3 8 (1.29) (0.763) (1.22)
ἀπαίρω to lift off, carry off, take away, to remove from 1 3 (0.48) (0.219) (0.18)
ἀπαιτέω to demand back, demand 2 10 (1.62) (0.52) (0.4)
ἀπαλλαξείω to wish to be delivered from 2 14 (2.26) (0.733) (1.36)
ἀπαλλάσσω to set free, release, deliver 3 19 (3.07) (1.195) (1.93)
ἀπαντάω to meet 1 11 (1.78) (0.895) (0.92)
ἀπαράσκευος without preparation, unprepared 1 2 (0.32) (0.032) (0.19)
ἅπας quite all, the whole 8 67 (10.83) (10.904) (7.0)
ἀπατάω to cheat, trick, outwit, beguile 1 3 (0.48) (0.574) (0.24)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 5 15 (2.42) (0.638) (0.31)
ἀπατηλός guileful, deceitful (cp ἀπατήλιος) 1 2 (0.32) (0.032) (0.01)
ἀπειθέω to be disobedient, refuse compliance 1 1 (0.16) (0.193) (0.14)
ἀπειλέω [to force back] 1 10 (1.62) (0.364) (0.42)
ἀπειλέω2 threaten 1 10 (1.62) (0.367) (0.41)
ἄπειμι be absent 1 8 (1.29) (1.064) (1.49)
ἄπειμι2 go away 3 13 (2.1) (1.11) (1.84)
ἀπελαύνω to drive away, expel from 1 2 (0.32) (0.253) (0.62)
ἀπέχω to keep off 5 40 (6.47) (1.184) (1.8)
Ἆπις Apis bull; pr.n. of king of Argos 2 2 (0.32) (0.074) (0.12)
ἀπιστία disbelief, distrust, mistrust 1 1 (0.16) (0.258) (0.21)
ἄπιστος not to be trusted 1 6 (0.97) (0.466) (0.48)
ἀπό from, away from. c. gen. 12 187 (30.23) (30.074) (22.12)
ἀποβαίνω to step off from 1 21 (3.39) (0.465) (1.36)
ἀποβάλλω to throw off 2 5 (0.81) (0.43) (0.52)
ἀπογιγνώσκω depart from a judgment, give up a design 1 6 (0.97) (0.227) (0.33)
ἀποδιδράσκω to run away 2 9 (1.45) (0.293) (0.41)
ἀποδίδωμι to give back, give what is due; (mid.) sell 2 34 (5.5) (2.863) (2.91)
ἀπόδρασις a running away, escape 1 1 (0.16) (0.006) (0.01)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 2 25 (4.04) (4.322) (6.41)
ἄποικος away from home 1 1 (0.16) (0.071) (0.33)
ἀποκλείω to shut off from 1 6 (0.97) (0.193) (0.33)
ἀποκόπτω to cut off, hew off 2 4 (0.65) (0.115) (0.16)
ἀποκρύπτω to hide from, keep hidden from 2 15 (2.42) (0.243) (0.18)
ἀποκτείνω to kill, slay 7 53 (8.57) (1.322) (2.39)
ἀπολαμβάνω to take away, receive one’s due, cut off 1 17 (2.75) (0.609) (0.61)
ἀπόλλυμι to destroy, kill; to lose 1 19 (3.07) (2.388) (3.65)
Ἀπόλλων Apollo 1 4 (0.65) (0.986) (2.42)
ἀπολογία a speech in defence, defence 1 1 (0.16) (0.324) (0.08)
ἀπόνοια loss of all sense 3 12 (1.94) (0.159) (0.1)
ἀποπέμπω to send off 2 14 (2.26) (0.347) (1.56)
ἀποπλέω to sail away, sail off 1 18 (2.91) (0.211) (1.27)
ἀπορέω2 to be at a loss 1 7 (1.13) (1.432) (0.89)
ἀπορία difficulty of passing 1 4 (0.65) (1.504) (0.92)
ἀπόρρητος forbidden, secret 3 22 (3.56) (0.389) (0.18)
ἀποστερέω to rob, despoil, bereave 1 1 (0.16) (0.291) (0.31)
ἀποστρέφω to turn back, turn to flight, turn away 2 4 (0.65) (0.411) (0.28)
ἀποτίθημι to put away, stow away 1 9 (1.45) (0.406) (0.37)
ἀποφαίνω to shew fort, display, produce 1 7 (1.13) (1.507) (0.82)
ἅπτω to fasten, bind fast; mid. touch 1 5 (0.81) (1.959) (1.39)
ἀπωτέρω further off 1 4 (0.65) (0.056) (0.03)
ἄρα particle: 'so' 6 48 (7.76) (11.074) (20.24)
Ἀραβία Arabia 1 2 (0.32) (0.116) (0.15)
ἀραρίσκω to join, join together, fasten 2 5 (0.81) (0.345) (0.92)
Ἄραψ Arab 1 1 (0.16) (0.129) (0.04)
ἀργός shining, bright, glistening 1 3 (0.48) (0.331) (0.37)
ἀργός2 not working the ground, living without labour 1 5 (0.81) (0.337) (0.37)
ἀργύριον a piece of silver, a silver coin 1 16 (2.59) (0.663) (0.9)
ἄργυρος silver 1 10 (1.62) (0.301) (0.38)
Ἄρειος devoted to Ares, warlike, martial; (πάγος:) the hill of Ares 1 2 (0.32) (0.456) (0.52)
Ἀριαῖος Ariaeus 4 4 (0.65) (0.02) (0.23)
ἀριθμός number 2 5 (0.81) (5.811) (1.1)
Ἀριοβαρζάνης Ariobarzanes 2 2 (0.32) (0.021) (0.01)
ἀριστερός left, on the left 1 3 (0.48) (0.981) (0.53)
ἄριστος best 1 40 (6.47) (2.087) (4.08)
Ἀρκάς Arcadian 2 25 (4.04) (0.311) (0.83)
ἅρμα a chariot 1 4 (0.65) (0.52) (1.14)
ἁρμάμαξα a covered carriage 1 2 (0.32) (0.028) (0.04)
ἁρπαγή seizure, rapine, robbery, rape 1 6 (0.97) (0.18) (0.39)
Ἅρπαγος Harpagus 1 1 (0.16) (0.028) (0.37)
ἁρπάζω to snatch away, carry off 2 24 (3.88) (0.507) (0.89)
Ἀρσάμης Arsames 4 5 (0.81) (0.016) (0.05)
ἄρσην male 1 2 (0.32) (1.187) (0.63)
Ἀρτάβαζος Artabazus 4 4 (0.65) (0.029) (0.17)
Ἀρταξέρξης Artaxerxes 4 4 (0.65) (0.055) (0.11)
ἀρχαῖος from the beginning 1 6 (0.97) (1.06) (0.97)
ἀρχή a beginning, rule, office, empire 6 42 (6.79) (13.803) (8.53)
ἀρχιτέκτων a chief-artificer, master-builder, director of works, architect, engineer 1 2 (0.32) (0.059) (0.07)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 9 49 (7.92) (5.82) (8.27)
ἄρχων a ruler, commander, chief, captain 3 9 (1.45) (1.25) (1.76)
ἀσθενής without strength, weak, feeble, weakly 3 10 (1.62) (1.195) (0.68)
Ἀσία Asia 3 21 (3.39) (0.787) (2.44)
Ἀσιάς Asiatic 1 1 (0.16) (0.006) (0.02)
Ἄσιος (adj.) of Asia; (n.) Asius, Homeric character name 1 1 (0.16) (0.058) (0.13)
ἄσμενος well-pleased, glad 1 12 (1.94) (0.221) (0.58)
ἀσπίς a round shield 2 23 (3.72) (0.481) (1.51)
ἀστρατήγητος never having been general 1 1 (0.16) (0.005) (0.0)
ἄστυ a city, town 2 13 (2.1) (0.481) (2.23)
ἀσφάλεια security against stumbling 1 5 (0.81) (0.453) (1.25)
ἀσφαλής not liable to fall, immoveable, steadfast, firm 1 39 (6.3) (0.945) (2.02)
ἄτακτος not in battle-order 2 8 (1.29) (0.313) (0.19)
ἀτραπός short cut 1 5 (0.81) (0.087) (0.18)
αὐγή the light of the sun, sunlight 1 6 (0.97) (0.298) (0.3)
αὖθις back, back again 2 6 (0.97) (2.732) (4.52)
αὐλός aulos (wind instrument resembling oboe) 1 10 (1.62) (0.482) (0.27)
αὔριον to-morrow 1 2 (0.32) (0.225) (0.2)
αὐτεπάγγελτος offering of oneself, of free will 1 1 (0.16) (0.009) (0.03)
αὐτίκα forthwith, straightway, at once 6 32 (5.17) (1.343) (3.6)
αὐτομολέω to desert 5 14 (2.26) (0.104) (0.24)
αὐτόμολος going of oneself, without bidding 3 24 (3.88) (0.15) (0.21)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 151 1,130 (182.68) (173.647) (126.45)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 14 112 (18.11) (26.948) (12.74)
ἀφαιρέω to take from, take away from 6 19 (3.07) (2.254) (1.6)
ἀφανής unseen, invisible, viewless 2 16 (2.59) (0.519) (0.37)
ἀφεστήξω I shall be absent, away from 4 13 (2.1) (0.938) (1.7)
ἄφθονος without envy 2 9 (1.45) (0.275) (0.36)
ἀφίημι to send forth, discharge 3 45 (7.27) (2.477) (2.96)
ἀφικνέομαι to come to 5 17 (2.75) (2.347) (7.38)
ἀφίστημι to put away, remove; (mid.) revolt 12 29 (4.69) (1.67) (3.01)
ἀφοράω to look away from 1 4 (0.65) (0.669) (0.33)
ἀφύλακτος unguarded, unwatched 1 13 (2.1) (0.082) (0.07)
Ἀχαιός Achaian 1 5 (0.81) (0.976) (9.89)
ἀχρεῖος useless, unprofitable, good for nothing 1 11 (1.78) (0.11) (0.16)
Βαβυλών Babylon 11 15 (2.42) (0.597) (0.64)
Βαβυλώνιος Babylonian, of Babylon 4 4 (0.65) (0.245) (0.39)
βαδίζω to go slowly, to walk 5 21 (3.39) (1.133) (0.31)
βαθύς deep 2 15 (2.42) (0.552) (0.7)
Βάκχη a Bacchante 1 2 (0.32) (0.04) (0.27)
βάλλω to throw 5 33 (5.33) (1.692) (5.49)
βαρβαρικός barbaric, foreign, like a foreigner 1 5 (0.81) (0.185) (0.21)
βάρβαρος barbarous 9 70 (11.32) (1.886) (4.07)
βαρέω to weigh down, depress 1 5 (0.81) (0.15) (0.09)
Βαρκαῖος Barcaean, of the city of Barca 6 6 (0.97) (0.017) (0.13)
βάρος weight 1 5 (0.81) (0.679) (0.29)
βαρύς heavy 1 11 (1.78) (1.527) (1.65)
βασανίζω to put to the test, to torture 1 8 (1.29) (0.2) (0.24)
βασιλεία a kingdom, dominion 1 10 (1.62) (2.877) (2.08)
βασίλεια a queen, princess 1 10 (1.62) (2.773) (1.59)
βασίλειος of the king, kingly, royal 2 9 (1.45) (0.774) (0.63)
βασιλεύς a king, chief 41 126 (20.37) (9.519) (15.15)
βασιλικός royal, kingly 1 20 (3.23) (0.97) (0.55)
βέλος projectile; arrow, weapon 1 15 (2.42) (0.533) (1.37)
βηλός that on which one treads, the threshold 1 2 (0.32) (0.014) (0.03)
βῆμα a step, pace; a platform 1 5 (0.81) (0.203) (0.12)
βιάζω to constrain 2 23 (3.72) (0.763) (1.2)
βιάω to constrain 2 2 (0.32) (0.132) (0.36)
βιβλίον a paper, scroll, letter 3 20 (3.23) (1.897) (0.35)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 8 (1.29) (1.228) (1.54)
βοή a loud cry, shout 2 14 (2.26) (0.664) (1.73)
βοήθεια help, aid, rescue, support 2 13 (2.1) (0.479) (0.89)
βόθρος any hole 3 5 (0.81) (0.077) (0.09)
Βοιώτιος Boeotian 1 1 (0.16) (0.043) (0.13)
Βοιωτός a Boeotian 4 18 (2.91) (0.275) (1.74)
βουλεύω to take counsel, deliberate, concert measures 9 35 (5.66) (1.283) (3.94)
βουλή will, determination; council, senate 2 5 (0.81) (1.357) (1.49)
βούλομαι to will, wish, be willing 14 120 (19.4) (8.59) (11.98)
βραδύνω to make slow, delay 1 1 (0.16) (0.08) (0.04)
βραχύς short 2 10 (1.62) (2.311) (2.66)
Γαλάτης Celt 4 25 (4.04) (0.263) (0.83)
γάρ for 9 99 (16.0) (110.606) (74.4)
γε at least, at any rate 5 77 (12.45) (24.174) (31.72)
γείτων one of the same land, a neighbour 1 4 (0.65) (0.229) (0.28)
Γέλα Gela 1 1 (0.16) (0.03) (0.12)
γελάω to laugh 1 10 (1.62) (0.421) (0.72)
γενναῖος noble, excellent 1 17 (2.75) (0.793) (0.93)
γένος race, stock, family 1 12 (1.94) (8.844) (3.31)
Γέτης Getan, of the Getae, a Thracian tribe 4 5 (0.81) (0.074) (0.07)
γεωργέω to be a husbandman, farmer 2 2 (0.32) (0.178) (0.1)
γεωργός tilling the ground 3 4 (0.65) (0.318) (0.31)
γῆ earth 8 55 (8.89) (10.519) (12.21)
γίγνομαι become, be born 12 218 (35.24) (53.204) (45.52)
γιγνώσκω to learn to know, to perceive, mark, learn 1 13 (2.1) (6.8) (5.5)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 3 22 (3.56) (2.36) (4.52)
γνωρίζω to make known, point out, explain 1 10 (1.62) (1.012) (0.3)
γνώριμος well-known, familiar; the notables (opp. δῆμος) 1 3 (0.48) (0.974) (0.24)
γοῦν at least then, at any rate, any way 1 6 (0.97) (3.743) (0.99)
γράμμα (drawing, scratch) letter, character, writing, document 4 19 (3.07) (1.824) (0.77)
γράφω to scratch, draw, write 8 33 (5.33) (7.064) (2.6)
γυμνός naked, unclad 1 25 (4.04) (0.564) (0.65)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 3 (0.48) (0.288) (0.18)
γυνή a woman 18 103 (16.65) (6.224) (8.98)
δαΐς fire-brand, pinetorch 2 7 (1.13) (0.1) (0.18)
Δαρεῖος Darius 22 26 (4.2) (0.493) (2.58)
δέ but 186 1,817 (293.74) (249.629) (351.92)
δεῖ it is necessary 2 13 (2.1) (13.387) (11.02)
δείδω to fear 6 40 (6.47) (1.45) (3.46)
δείκνυμι to show 12 59 (9.54) (13.835) (3.57)
δεινός fearful, terrible, dread, dire 1 18 (2.91) (2.355) (5.24)
δεῖπνον the principal meal 1 15 (2.42) (0.717) (0.83)
δέκα ten 4 38 (6.14) (1.54) (2.42)
Δελφοί Delphi; Delphians 2 5 (0.81) (0.332) (1.14)
δεξιός on the right hand 2 27 (4.36) (1.733) (1.87)
δέρμα the skin, hide 1 1 (0.16) (1.071) (0.48)
δεσπότης a master, lord, the master of the house 1 9 (1.45) (1.404) (1.3)
δεύτερος second 1 23 (3.72) (6.183) (3.08)
δέχομαι to take, accept, receive 2 34 (5.5) (3.295) (3.91)
δέω to bind, tie, fetter 10 56 (9.05) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 9 43 (6.95) (17.692) (15.52)
δή [interactional particle: S&H on same page] 40 268 (43.33) (17.728) (33.0)
Δηιόκης Deioces 1 1 (0.16) (0.009) (0.11)
διά through c. gen.; because of c. acc. 22 229 (37.02) (56.77) (30.67)
διαβαίνω to cross (a river, etc.); to stand with feet apart 2 54 (8.73) (0.624) (2.32)
διαγίγνομαι to go through, pass 1 1 (0.16) (0.065) (0.13)
διάγω to carry over 1 10 (1.62) (0.532) (0.39)
διάδημα a band 1 3 (0.48) (0.12) (0.09)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 10 (1.62) (3.133) (1.05)
διαΐσσω rush 1 2 (0.32) (0.037) (0.01)
διαιτάω act. to treat; to arbitrate; mid. to live (a certain way) 1 2 (0.32) (0.261) (0.22)
διακόσιοι two hundred 1 15 (2.42) (0.304) (1.22)
διακρίνω to separate one from another 1 1 (0.16) (0.94) (0.53)
διαλέγομαι talk 3 9 (1.45) (0.836) (0.69)
διαλέγω to pick out one from another, to pick out 3 12 (1.94) (1.478) (0.97)
διαλλαγή interchange, exchange 1 2 (0.32) (0.056) (0.07)
διαλλάσσω to change one with another, interchange 1 4 (0.65) (0.148) (0.21)
διάλυσις a loosing one from another, separating, parting 1 3 (0.48) (0.184) (0.96)
διαλύω to loose one from another, to part asunder, undo 4 24 (3.88) (0.884) (1.29)
διανήχομαι swim across 2 4 (0.65) (0.027) (0.0)
διαπέμπω to send off in different directions, send to and fro, send about 1 13 (2.1) (0.2) (0.83)
διαρπάζω to tear in pieces 2 9 (1.45) (0.166) (0.45)
διάρροια diarrhoea 1 1 (0.16) (0.09) (0.01)
διασκευάζω to get quite ready, equip 1 1 (0.16) (0.037) (0.12)
διασπείρω to scatter abroad, throw about 1 6 (0.97) (0.156) (0.13)
διαφέρω to carry through; be different from, excel 1 4 (0.65) (4.463) (2.35)
διαφεύγω to flee through, get away from, escape 1 5 (0.81) (0.479) (1.07)
διαφθείρω to destroy, ruin; to corrupt 5 49 (7.92) (1.527) (3.41)
διδάσκω to teach 1 20 (3.23) (3.329) (1.88)
δίδωμι to give 18 141 (22.79) (11.657) (13.85)
διεξέρχομαι to go through, pass through 1 5 (0.81) (0.397) (0.31)
διέρχομαι to go through, pass through 1 15 (2.42) (1.398) (1.59)
Δίη Dia 1 10 (1.62) (0.502) (0.72)
διΐστημι set apart, separate 1 6 (0.97) (0.7) (0.41)
δικάζω to judge, to give judgment on 3 9 (1.45) (0.398) (0.45)
δικαστής a judge 4 9 (1.45) (0.639) (0.52)
δίκη (custom, usage) justice, lawsuit, penalty 2 17 (2.75) (2.021) (2.95)
διό wherefore, on which account 1 16 (2.59) (5.73) (5.96)
Δίον Dion 1 11 (1.78) (0.503) (0.72)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 2 23 (3.72) (0.942) (3.27)
διπλόος twofold, double 2 4 (0.65) (0.673) (0.55)
δισμύριοι twenty thousand 1 2 (0.32) (0.065) (0.24)
δισχίλιοι two thousand 1 7 (1.13) (0.166) (0.92)
δίψος thirst 2 5 (0.81) (0.104) (0.06)
δίω to run away, take to flight, flee 1 7 (1.13) (0.119) (0.17)
διώκω to pursue 4 69 (11.15) (1.336) (1.86)
διῶρυξ a trench, conduit, canal 2 2 (0.32) (0.067) (0.32)
διωρυχή a digging through 1 1 (0.16) (0.011) (0.07)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 4 48 (7.76) (12.401) (17.56)
δολερός deceitful, deceptive, treacherous 1 1 (0.16) (0.028) (0.04)
δόλος a bait, trap, cunning 2 12 (1.94) (0.287) (0.88)
δόξα a notion 1 11 (1.78) (4.474) (2.49)
δόρυ tree, plank, spear 1 19 (3.07) (0.623) (3.05)
δορυφορία guard kept over 1 2 (0.32) (0.011) (0.0)
δουλεία servitude, slavery, bondage 1 1 (0.16) (0.349) (0.38)
δοῦλος slave 1 5 (0.81) (1.48) (1.11)
δρασμός a running away, flight 1 1 (0.16) (0.052) (0.11)
δράω to do 4 26 (4.2) (1.634) (2.55)
δρόμος a course, running, race 1 7 (1.13) (0.517) (0.75)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 5 59 (9.54) (12.481) (8.47)
δύναμις power, might, strength 13 80 (12.93) (13.589) (8.54)
δυνατός strong, mighty, able 2 8 (1.29) (3.942) (3.03)
δυσχείμερος suffering from hard winters, very wintry, freezing 1 1 (0.16) (0.014) (0.04)
δυσχωρία difficult, rough ground 1 3 (0.48) (0.058) (0.24)
δῶρον a gift, present 1 8 (1.29) (0.798) (2.13)
ἐάν if 6 54 (8.73) (23.689) (20.31)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 11 80 (12.93) (24.797) (21.7)
ἐάω to let, suffer, allow, permit 4 12 (1.94) (2.333) (3.87)
ἕβδομος seventh 1 2 (0.32) (0.727) (0.27)
ἔγγονος a grandson, granddaughter 1 1 (0.16) (0.094) (0.01)
ἐγγύς near, nigh, at hand 2 23 (3.72) (1.452) (2.28)
ἐγείρω to awaken, wake up, rouse 2 19 (3.07) (1.109) (1.06)
ἐγκαλέω to call in; bring a charge or accusation 2 4 (0.65) (0.438) (0.35)
ἔγκλημα an accusation, charge, complaint 1 3 (0.48) (0.423) (0.39)
ἐγχειρέω to put one's hand in 2 2 (0.32) (0.17) (0.63)
ἐγχειρίδιον dagger; (later) handle, tool, manual 4 11 (1.78) (0.048) (0.15)
ἐγχειρίδιος in the hand 1 3 (0.48) (0.023) (0.1)
ἐγχώριος in or of the country 1 1 (0.16) (0.127) (0.25)
ἐγώ I (first person pronoun) 9 93 (15.03) (54.345) (87.02)
ἕζομαι to seat oneself, sit 1 4 (0.65) (0.256) (1.34)
ἐθέλω to will, wish, purpose 2 7 (1.13) (4.574) (7.56)
ἔθνος a number of people accustomed to live together, a company, body of men 3 6 (0.97) (3.359) (2.6)
ἔθος custom, habit 1 4 (0.65) (1.231) (0.59)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 7 114 (18.43) (50.199) (32.23)
εἴδομαι are visible, appear 2 11 (1.78) (0.344) (1.11)
εἶδον to see 8 40 (6.47) (4.063) (7.0)
εἶδος that which is seen, form, shape, figure 1 1 (0.16) (10.005) (1.56)
εἴδωλον an image, a phantom 2 8 (1.29) (0.649) (0.35)
εἴκοσι twenty 2 25 (4.04) (0.899) (2.3)
εἱλωτικός of Helots 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
εἰμί to be 57 538 (86.97) (217.261) (145.55)
εἶμι come, go 1 13 (2.1) (7.276) (13.3)
εἶπον to speak, say 2 14 (2.26) (16.169) (13.73)
εἴποτε if ever 1 1 (0.16) (0.021) (0.0)
εἰρήνη peace, time of peace 1 22 (3.56) (1.348) (1.32)
εἱρκτή an inclosure, prison 1 1 (0.16) (0.078) (0.05)
εἰς into, to c. acc. 50 527 (85.2) (66.909) (80.34)
εἷς one 4 77 (12.45) (23.591) (10.36)
εἰσάγω to lead in 1 12 (1.94) (1.077) (0.92)
εἰσβολή an inroad, invasion, attack 1 1 (0.16) (0.136) (0.64)
εἰσέρχομαι to go in 3 15 (2.42) (1.634) (1.72)
εἰσκομίζω to carry into 1 2 (0.32) (0.03) (0.13)
εἰσπίπτω to fall into 1 3 (0.48) (0.062) (0.37)
εἴσω to within, into 2 18 (2.91) (1.02) (1.34)
εἶτα then, next 1 2 (0.32) (4.335) (1.52)
ἐκ from out of 15 155 (25.06) (54.157) (51.9)
ἕκαστος every, every one, each, each one 5 72 (11.64) (12.667) (11.08)
ἑκατόν a hundred 1 24 (3.88) (0.738) (1.91)
ἐκβαίνω to step out of 1 15 (2.42) (0.32) (0.66)
ἐκεῖ there, in that place 1 10 (1.62) (2.795) (1.68)
ἐκεῖθεν from that place, thence 1 7 (1.13) (1.247) (0.72)
ἐκεῖνος that over there, that 9 43 (6.95) (22.812) (17.62)
ἐκεῖσε thither, to that place 1 4 (0.65) (0.623) (0.61)
ἐκκλησία an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly 1 25 (4.04) (2.803) (0.66)
ἐκκλίνω to bend out of the regular line 2 6 (0.97) (0.2) (0.1)
ἐκπέμπω to send out 1 15 (2.42) (0.694) (1.7)
ἔκπληξις consternation 1 2 (0.32) (0.114) (0.19)
ἐκπολιορκέω to force a besieged town to surrender 1 2 (0.32) (0.022) (0.13)
ἐκτός outside 1 2 (0.32) (1.394) (1.48)
ἐλαία the olive-tree 1 2 (0.32) (0.312) (0.43)
ἐλαιόω oil 1 8 (1.29) (0.591) (0.04)
ἐλασσόω to make less 1 2 (0.32) (0.198) (0.4)
ἐλαύνω to drive, drive on, set in motion 3 11 (1.78) (0.878) (3.11)
ἐλαφρός lightly, buoyantly 2 8 (1.29) (0.118) (0.27)
ἐλάχιστος the smallest, least 1 6 (0.97) (0.969) (0.73)
Ἑλικών Helicon 1 1 (0.16) (0.042) (0.09)
ἕλιξ twisted, curved 1 1 (0.16) (0.129) (0.17)
ἕλιξ2 anything which assumes a spiral shape 1 1 (0.16) (0.115) (0.13)
ἕλκω to draw, drag 1 4 (0.65) (1.305) (1.45)
Ἑλλάς Hellas 8 10 (1.62) (0.823) (4.14)
Ἕλλην Hellen; Greek 23 79 (12.77) (2.754) (10.09)
Ἑλληνικός Hellenic, Greek 3 9 (1.45) (0.442) (1.08)
ἕλος low ground by rivers, a marsh-meadow 3 7 (1.13) (0.176) (0.38)
ἐλπίς hope, expectation 1 17 (2.75) (1.675) (3.51)
ἐλύω to roll round 1 6 (0.97) (0.195) (0.61)
ἐμβαίνω to step in 2 12 (1.94) (0.152) (0.46)
ἐμβάλλω to throw in, put in 8 68 (10.99) (1.417) (1.63)
ἐμβολή a putting into 1 8 (1.29) (0.139) (0.22)
ἐμός mine 3 23 (3.72) (8.401) (19.01)
ἔμπειρος experienced 1 5 (0.81) (0.226) (0.38)
ἔμπροσθεν before, in front 2 4 (0.65) (1.891) (0.63)
ἐμφανίζω to make manifest, exhibit 1 1 (0.16) (0.136) (0.09)
ἐμφύλιος kinsfolk 1 1 (0.16) (0.117) (0.15)
ἐν in, among. c. dat. 53 567 (91.66) (118.207) (88.06)
ἐνάγω to lead in 1 1 (0.16) (0.046) (0.13)
ἐναντίος opposite 6 44 (7.11) (8.842) (4.42)
ἔνδον in, within, in the house, at home 4 26 (4.2) (1.222) (1.6)
ἐνδύω to go into 1 4 (0.65) (0.313) (0.29)
ἐνέδρα a sitting in: a lying in wait, ambush 2 23 (3.72) (0.175) (0.3)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 1 1 (0.16) (3.696) (3.99)
ἐνενήκοντα ninety 1 1 (0.16) (0.1) (0.14)
ἔνθα there 3 18 (2.91) (1.873) (6.42)
ἔνθεν whence; thence 2 4 (0.65) (0.579) (0.99)
ἐνιδρόω to sweat in, labour hard in 1 4 (0.65) (0.044) (0.04)
ἐνίημι to send in 1 5 (0.81) (0.238) (0.41)
ἔνιοι some 1 7 (1.13) (2.716) (0.95)
ἔννοια a thought in the mind, notion, conception 1 1 (0.16) (0.952) (0.46)
ἐνοικέω to dwell in 1 3 (0.48) (0.149) (0.22)
ἐνταῦθα here, there; at that juncture 3 11 (1.78) (4.633) (3.4)
ἐντέλλω to enjoin, command 1 5 (0.81) (0.489) (0.84)
ἐξαγγέλλω to send out 1 4 (0.65) (0.126) (0.36)
ἐξάγω to lead out 3 19 (3.07) (0.513) (1.31)
ἐξαπατάω to deceive 4 21 (3.39) (0.368) (0.66)
ἔξειμι go out 1 16 (2.59) (0.687) (0.71)
ἐξελαύνω to drive out from 2 9 (1.45) (0.373) (1.1)
ἐξέρχομαι to go out, come out 3 25 (4.04) (1.544) (1.49)
ἐξετάζω to examine well 1 3 (0.48) (0.695) (0.41)
ἔξοδος a going out; an exit 1 7 (1.13) (0.366) (0.69)
ἐξορμάω to send forth, send to war 1 4 (0.65) (0.131) (0.24)
ἐξορμέω to be out of harbour, run out 1 4 (0.65) (0.097) (0.13)
ἔξω out 6 29 (4.69) (2.334) (2.13)
ἔξωθεν from without 1 5 (0.81) (1.897) (0.59)
ἔοικα to be like; to look like 1 7 (1.13) (4.169) (5.93)
ἑορτάζω to keep festival 1 1 (0.16) (0.122) (0.07)
ἑός his, her own 1 4 (0.65) (0.445) (1.93)
ἐπαγγέλλω to tell, proclaim, announce 3 15 (2.42) (0.759) (0.83)
ἐπάγω to bring on 4 16 (2.59) (2.387) (0.82)
ἐπακούω to listen 1 1 (0.16) (0.171) (0.23)
ἐπανάγω to bring up: to stir up, excite 1 11 (1.78) (0.17) (0.29)
ἐπανέρχομαι to go back, return 3 26 (4.2) (0.728) (0.72)
ἐπανισόω to make quite equal, to balance evenly, equalise 1 1 (0.16) (0.007) (0.01)
ἔπαρχος a commander 1 1 (0.16) (0.082) (0.02)
ἐπαύω to shout over 1 14 (2.26) (0.335) (0.52)
ἐπαφίημι to discharge at 2 5 (0.81) (0.044) (0.04)
ἐπεί after, since, when 20 160 (25.87) (19.86) (21.4)
ἐπείγω to press down, weigh down; mid. hasten 1 6 (0.97) (0.537) (0.86)
ἔπειμι be there (in addition, later, set over) 1 12 (1.94) (0.712) (1.78)
ἔπειμι2 (go) come upon, approach, attack 3 17 (2.75) (0.827) (1.95)
ἔπειτα then, next 1 5 (0.81) (2.603) (7.5)
ἐπεξέρχομαι to go out against, make a sally against 1 10 (1.62) (0.161) (0.32)
ἐπέρχομαι come near; come upon; attack 3 19 (3.07) (0.876) (1.74)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 66 569 (91.98) (64.142) (59.77)
ἐπιβαίνω to go upon 1 28 (4.53) (0.555) (1.14)
ἐπιβάλλω to throw 4 9 (1.45) (0.749) (1.78)
ἐπιβουλεύω to plot against 2 17 (2.75) (0.494) (0.82)
ἐπιγαμία intermarriage 1 1 (0.16) (0.022) (0.01)
ἐπίδειξις a shewing forth, making known 1 1 (0.16) (0.134) (0.05)
ἐπιλέγω to choose, pick out, select 1 11 (1.78) (0.374) (0.49)
ἐπιλείπω to leave behind; to run out, fail 1 2 (0.32) (0.199) (0.2)
ἐπιλήθω to cause to forget 1 2 (0.32) (0.221) (0.17)
ἐπινίκιος of victory, triumphal 1 2 (0.32) (0.076) (0.04)
ἔπιπλα implements, utensils, furniture, moveable property 1 1 (0.16) (0.022) (0.07)
ἐπιστήμη knowledge, skill 1 6 (0.97) (3.886) (0.82)
ἐπιστολή a message, command, commission 9 27 (4.36) (1.043) (0.6)
ἐπιστρατεύω to march against, make war upon 1 4 (0.65) (0.098) (0.15)
ἐπιστρέφω to turn about, turn round 4 20 (3.23) (0.677) (0.24)
ἐπιταχύνω to hasten on, urge forward 1 2 (0.32) (0.01) (0.01)
ἐπιτήδειος suitable; useful, necessary; deserving; associate 3 10 (1.62) (1.277) (2.25)
ἐπιτηδές advisedly; designedly, deceitfully 1 2 (0.32) (0.066) (0.19)
ἐπιτήδευμα a pursuit, business, practice 1 1 (0.16) (0.339) (0.53)
ἐπιτίθημι to lay, put on; (mid.) to attack 7 60 (9.7) (1.54) (1.61)
ἐπιτολή the rising of a star 1 1 (0.16) (0.092) (0.05)
ἐπιτρέπω to turn over to, entrust, command 3 33 (5.33) (0.984) (1.12)
ἐπιφαίνω to shew forth, display, shew off 1 23 (3.72) (0.361) (0.44)
ἐπιφανής coming to light, appearing; remarkable, distinguished 1 3 (0.48) (0.431) (1.04)
ἐπιχειρέω to attempt, attack, put one’s hand to 1 7 (1.13) (1.376) (1.54)
ἐπιψηφίζω to put a question to the vote 1 1 (0.16) (0.028) (0.07)
ἕπομαι follow 2 28 (4.53) (4.068) (4.18)
ἑπτά seven 4 7 (1.13) (1.073) (1.19)
ἑπτάς period of seven days 4 8 (1.29) (1.142) (1.25)
ἔργον work 3 27 (4.36) (5.905) (8.65)
ἔργω to bar one's way 1 4 (0.65) (0.276) (0.93)
ἔρδω to do 3 4 (0.65) (0.716) (1.42)
ἐρέτης a rower 3 13 (2.1) (0.075) (0.14)
ἐρῆμος desolate, lone, lonely, lonesome, solitary 2 19 (3.07) (1.033) (1.28)
ἑρμηνεύς interpreter 2 2 (0.32) (0.064) (0.18)
ἔρομαι to ask, enquire 5 11 (1.78) (0.949) (1.25)
ἔρχομαι to come 3 46 (7.44) (6.984) (16.46)
ἐρωτικός amatory 1 1 (0.16) (0.201) (0.39)
ἐσθής dress, clothing, raiment 6 27 (4.36) (0.476) (0.76)
ἑσπέρα evening, eventide, eve 1 12 (1.94) (0.592) (0.63)
ἑστιάω to receive at one's hearth 2 3 (0.48) (0.162) (0.16)
ἐτάζω to examine, test 4 32 (5.17) (0.302) (0.59)
ἕτερος the one; the other (of two) 2 43 (6.95) (18.33) (7.31)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 15 (2.42) (11.058) (14.57)
ἑτοιμάζω to make ready, prepare 1 2 (0.32) (0.326) (0.58)
ἑτοῖμος at hand, ready, prepared 1 6 (0.97) (1.028) (2.36)
ἔτος a year 1 12 (1.94) (3.764) (3.64)
εὖ well 1 7 (1.13) (2.642) (5.92)
εὐαγγέλιον the reward of good tidings 1 3 (0.48) (0.825) (0.01)
εὐδαιμονία prosperity, good fortune, wealth, weal, happiness 2 2 (0.32) (0.772) (0.53)
εὐειδής well-shaped, goodly, beautiful, beauteous 1 1 (0.16) (0.038) (0.19)
εὔελπις of good hope, hopeful, cheerful, sanguine 1 1 (0.16) (0.041) (0.1)
εὐεργεσία well-doing 1 3 (0.48) (0.303) (0.41)
εὔνοια good-will, favour, kindness 1 11 (1.78) (0.537) (1.08)
εὐνοῦχος a eunuch 1 4 (0.65) (0.252) (0.12)
εὐπορέω to prosper, thrive, be well off 1 6 (0.97) (0.301) (0.16)
εὔπορος easy to pass 1 5 (0.81) (0.173) (0.21)
Εὐριπίδης Euripides 1 1 (0.16) (0.232) (0.33)
εὑρίσκω to find 2 27 (4.36) (6.155) (4.65)
εὔρωστος stout, strong 1 11 (1.78) (0.072) (0.09)
εὐσέβεια reverence towards the gods, piety, religion 1 3 (0.48) (0.782) (0.13)
εὐτραφής well-fed, well-grown, thriving, fat 1 1 (0.16) (0.016) (0.01)
Εὐφράτης the river Euphrates 3 3 (0.48) (0.14) (0.18)
εὔχομαι to pray, offer prayers, pay one's vows, make a vow 1 7 (1.13) (1.045) (2.04)
εὐώνυμος of good name, left 1 7 (1.13) (0.243) (0.8)
εὐωχία good cheer, feasting 2 6 (0.97) (0.126) (0.1)
ἐφέζομαι to sit upon 1 34 (5.5) (0.514) (1.01)
Ἐφέσια the feast of Ephesian Artemis 1 3 (0.48) (0.053) (0.01)
Ἐφέσιος of Ephesus 2 5 (0.81) (0.143) (0.09)
Ἐφιάλτης Ephialtes 1 1 (0.16) (0.02) (0.07)
ἐφίζω to set upon 1 32 (5.17) (0.344) (0.61)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 20 (3.23) (2.978) (3.52)
ἐφοδεία going the rounds, visiting sentries 1 2 (0.32) (0.004) (0.04)
ἐφόδιος for a journey 1 2 (0.32) (0.039) (0.07)
ἐφορεύω to be ephor 1 5 (0.81) (0.4) (1.08)
ἐφορμάω to stir up, rouse against 1 6 (0.97) (0.054) (0.38)
ἐφορμέω to lie moored at 1 6 (0.97) (0.048) (0.34)
ἔφορος an overseer, guardian, ruler 1 3 (0.48) (0.133) (0.49)
ἔχω to have 36 367 (59.33) (48.945) (46.31)
ἕως (w. aor or as prep.) until; (w. pres) as long as 2 12 (1.94) (3.02) (2.61)
ζεύγνυμι to yoke, put to 1 3 (0.48) (0.153) (0.64)
Ζεύς Zeus 1 20 (3.23) (4.739) (12.03)
ζήω to live (LSJ ζῶ) 2 18 (2.91) (5.09) (3.3)
ζωγρέω to take alive, revive 2 8 (1.29) (0.095) (0.29)
ζῷον a living being, animal 3 11 (1.78) (8.115) (0.7)
ζώπυρον a spark, ember 2 2 (0.32) (0.022) (0.04)
ζώπυρος glowing 1 1 (0.16) (0.005) (0.02)
either..or; than 9 57 (9.21) (34.073) (23.24)
in truth, truly, verily, of a surety 1 2 (0.32) (2.231) (8.66)
ἡγεμών leader, guide 9 41 (6.63) (1.062) (2.19)
ἡγέομαι to lead; to consider, believe 9 65 (10.51) (3.657) (4.98)
ἤδη already 4 44 (7.11) (8.333) (11.03)
ἥδομαι to enjoy oneself, take delight, take one's pleasure 2 10 (1.62) (0.699) (0.69)
ἠϊών shore, beach 1 4 (0.65) (0.088) (0.22)
Ἠϊών Eïon, town in Thrace, at the mouth of the Strymon 2 2 (0.32) (0.014) (0.15)
ἥκιστος least 1 5 (0.81) (0.653) (1.14)
ἥκω to have come, be present, be here 10 51 (8.24) (2.341) (4.29)
ἡλίκος as big as 1 2 (0.32) (0.148) (0.13)
ἥλιος the sun 1 9 (1.45) (3.819) (3.15)
ἡμέρα day 15 97 (15.68) (8.416) (8.56)
ἡμερόω to tame, make tame 3 8 (1.29) (0.43) (0.23)
ἡμέτερος our 1 2 (0.32) (2.045) (2.83)
ἡμίονος a half-ass 5 8 (1.29) (0.197) (0.49)
ἥμισυς half 2 15 (2.42) (1.26) (1.05)
Ἥρα Hera 2 6 (0.97) (0.543) (1.68)
ἠρέμα stilly, quietly, gently, softly 2 4 (0.65) (0.244) (0.08)
ἧσσα a defeat, discomfiture 3 12 (1.94) (0.208) (0.16)
ἡσσάομαι to be less than another, inferior to 6 38 (6.14) (0.851) (1.32)
ἡσυχία stillness, rest, quiet 1 7 (1.13) (0.58) (1.14)
ἠώς the morning red, daybreak, dawn 2 13 (2.1) (0.679) (2.1)
θάλασσα the sea 3 40 (6.47) (3.075) (7.18)
θάλλω to bloom, abound, to be luxuriant 1 1 (0.16) (0.153) (0.26)
Θάμυρις Thamuris 1 1 (0.16) (0.016) (0.01)
θάνατος death 4 28 (4.53) (3.384) (2.71)
θαρσέω to be of good courage, take courage 5 42 (6.79) (0.946) (1.63)
θαυμάζω to wonder, marvel, be astonished 2 19 (3.07) (1.706) (1.96)
θεά a goddess 2 7 (1.13) (0.712) (2.74)
θέα a seeing, looking at, view 2 7 (1.13) (0.691) (1.64)
θεατής one who sees, a spectator 1 2 (0.32) (0.12) (0.18)
θεατός to be seen 1 1 (0.16) (0.036) (0.06)
θεός god 7 61 (9.86) (26.466) (19.54)
Θερμοπύλαι Thermopylae 2 3 (0.48) (0.048) (0.25)
Θεσσαλία Thessaly 1 10 (1.62) (0.173) (0.8)
Θεσσαλός Thessalian 3 21 (3.39) (0.326) (0.88)
θέω to run 2 28 (4.53) (0.925) (1.43)
θῆλυς female 1 1 (0.16) (1.183) (0.69)
θήρα a hunting of wild beasts, the chase 1 3 (0.48) (0.233) (0.2)
θηρατικός the arts for winning 1 1 (0.16) (0.004) (0.0)
θηρίον a wild animal, beast 2 11 (1.78) (1.068) (1.39)
θηριώδης full of wild beasts, infested by them 1 1 (0.16) (0.131) (0.18)
θής a serf 1 1 (0.16) (0.049) (0.05)
Θρᾴκη Thrace 2 12 (1.94) (0.337) (1.05)
Θρᾴκιος Thracian 1 4 (0.65) (0.068) (0.23)
Θρᾷξ a Thracian; 10 33 (5.33) (0.278) (1.21)
θυόω to fill with sweet smells 1 1 (0.16) (0.122) (0.3)
θύρα a door 1 8 (1.29) (0.919) (1.74)
θύω to sacrifice 3 22 (3.56) (1.161) (2.11)
θύω2 rage, seethe 3 22 (3.56) (1.097) (2.0)
Ἰάσων Jason 2 15 (2.42) (0.131) (0.47)
ἶβις the ibis 1 1 (0.16) (0.018) (0.04)
ἴδιος one's own, pertaining to oneself 5 34 (5.5) (7.241) (5.17)
ἵδρυμα a thing founded 1 1 (0.16) (0.011) (0.02)
ἱερεύς a priest, sacrificer 2 4 (0.65) (1.143) (0.64)
ἱερόν sanctuary 2 22 (3.56) (1.348) (2.26)
ἱερός super-human, mighty, divine, wonderful 3 22 (3.56) (1.875) (4.27)
ἵημι to set a going, put in motion 7 35 (5.66) (12.618) (6.1)
ἱκετεύω to approach as a suppliant 3 10 (1.62) (0.317) (0.32)
ἱκνέομαι to come 1 2 (0.32) (0.347) (3.42)
ἰλύς mud, slime, dirt 1 1 (0.16) (0.075) (0.07)
ἱμάτιον an outer garment, a cloak 1 9 (1.45) (0.758) (0.44)
Ἴμβρος the island of Imbros 1 1 (0.16) (0.01) (0.1)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 8 85 (13.74) (8.778) (7.86)
ἵππαρχος a general of cavalry 4 8 (1.29) (0.062) (0.04)
Ἵππαρχος Hipparchus 1 2 (0.32) (0.082) (0.17)
ἱππεύς a horseman 19 84 (13.58) (1.262) (5.21)
ἱππεύω to be a horseman 1 3 (0.48) (0.063) (0.06)
ἱππικός of a horse 2 9 (1.45) (0.271) (0.44)
ἱπποκόμος a groom 3 3 (0.48) (0.026) (0.03)
ἱππόκομος decked with horse-hair 1 1 (0.16) (0.014) (0.06)
ἵππος a horse, mare 20 69 (11.15) (3.33) (7.22)
ἱπποφορβός a horse-keeper 3 3 (0.48) (0.006) (0.0)
ἴς sinew, tendon 2 32 (5.17) (0.943) (0.25)
Ἶσις Isis 1 1 (0.16) (0.084) (0.1)
ἰσομήκης equal in length 1 1 (0.16) (0.006) (0.01)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 2 21 (3.39) (9.107) (4.91)
Ἶσος Isus 1 1 (0.16) (0.042) (0.01)
ἵστημι to make to stand 7 41 (6.63) (4.072) (7.15)
ἰσχυρός strong, mighty 3 10 (1.62) (2.136) (1.23)
ἰσχύς strength 2 3 (0.48) (0.923) (0.62)
Ἴωνες Ionians 1 7 (1.13) (0.301) (1.79)
Ἰωνία Ionia 2 8 (1.29) (0.139) (0.72)
καθείργνυμι to shut in, enclose, confine, imprison 1 4 (0.65) (0.049) (0.02)
καθίζω to make to sit down, seat 1 6 (0.97) (0.432) (0.89)
καθίημι to send down, let fall 2 23 (3.72) (0.498) (0.52)
καθίστημι to set down, place 2 29 (4.69) (2.674) (4.86)
καί and, also 292 2,418 (390.9) (544.579) (426.61)
καιρός time; the right moment, opportunity 2 38 (6.14) (4.163) (8.09)
καῖρος the row of thrums 1 19 (3.07) (1.981) (3.68)
κακοδαιμονία unhappiness, misfortune 1 1 (0.16) (0.035) (0.01)
κακοπαθέω to suffer ill, to be in ill plight, be in distress 1 2 (0.32) (0.061) (0.12)
καλέω to call, summon 15 63 (10.18) (10.936) (8.66)
καλός beautiful 2 30 (4.85) (9.11) (12.96)
καλύπτω to cover with 1 1 (0.16) (0.238) (0.91)
Καλχηδόνιος of Calchedon (Chalcedon) 3 5 (0.81) (0.034) (0.09)
Καλχηδών Calchedon (Chalcedon) 1 1 (0.16) (0.11) (0.07)
Καμβύσης Cambyses 3 5 (0.81) (0.131) (0.98)
κάμηλος a camel 4 4 (0.65) (0.165) (0.18)
κάνδυς a Median cloak with sleeves 1 2 (0.32) (0.009) (0.01)
κανθός corner of the eye 1 1 (0.16) (0.018) (0.0)
Καππαδοκία Cappadocia 1 2 (0.32) (0.113) (0.12)
κάρ a lock of hair (?); worthless 1 5 (0.81) (0.044) (0.04)
Κάρ a Carian 5 12 (1.94) (0.131) (0.41)
Κάριος Carian, (fem. noun) Caria 1 8 (1.29) (0.085) (0.26)
Καρχηδόνιος Carthaginian 3 51 (8.24) (0.708) (5.05)
Καρχηδών Carthage 3 48 (7.76) (0.854) (5.59)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 33 317 (51.25) (76.461) (54.75)
καταβάλλω to throw down, overthrow 1 8 (1.29) (0.442) (0.58)
καταγελάω to laugh at, jeer 1 2 (0.32) (0.158) (0.23)
κατάγω to lead down 3 13 (2.1) (0.456) (0.78)
καταδύω to go down, sink, set 2 19 (3.07) (0.193) (0.65)
κατακρύπτω to cover over, hide away, conceal 2 5 (0.81) (0.064) (0.11)
καταλαμβάνω to seize upon, lay hold of 6 66 (10.67) (2.437) (2.68)
καταλείπω to leave behind 3 25 (4.04) (1.869) (2.45)
καταλύω to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest 4 8 (1.29) (0.581) (0.97)
καταμανθάνω to observe well, examine closely 1 5 (0.81) (0.236) (0.31)
καταμεθύσκω to make quite drunk 1 1 (0.16) (0.003) (0.03)
καταπέμπω to send down 1 2 (0.32) (0.044) (0.03)
καταπήγνυμι to stick fast in the ground, plant firmly 1 1 (0.16) (0.017) (0.09)
καταπίμπρημι to burn to ashes 2 6 (0.97) (0.031) (0.01)
καταπλάσσω to plaster over with 1 5 (0.81) (0.09) (0.06)
καταπλήσσω to strike down 1 16 (2.59) (0.323) (1.06)
καταρρήγνυμι to break down 2 3 (0.48) (0.065) (0.13)
κατασκάπτω to dig down, destroy utterly, rase to the ground, overthrow 1 7 (1.13) (0.131) (0.15)
κατασκευάζω to equip 4 24 (3.88) (1.81) (0.77)
κατασκηνόω to pitch one's camp 1 1 (0.16) (0.021) (0.04)
κατάσκοπος one who keeps a look out, a scout, spy 1 18 (2.91) (0.112) (0.32)
κατασπείρω to sow thickly 1 4 (0.65) (0.021) (0.02)
κατατρέχω to run down 1 7 (1.13) (0.145) (0.18)
καταφέρω to bring down 1 6 (0.97) (0.383) (0.29)
καταφεύγω to flee for refuge 3 15 (2.42) (0.333) (0.69)
καταφονεύω to slaughter 2 2 (0.32) (0.011) (0.07)
καταφρονέω to think down upon 2 25 (4.04) (0.668) (0.63)
κατεπάγω to bring 1 1 (0.16) (0.009) (0.06)
κατέχω to hold fast 8 76 (12.29) (1.923) (2.47)
κάτοικος a settler 1 1 (0.16) (0.01) (0.01)
κατόπιν by consequence, behind, after 2 10 (1.62) (0.161) (0.46)
κάτω down, downwards 1 8 (1.29) (3.125) (0.89)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 3 20 (3.23) (3.717) (4.75)
Κελαιναί Celaenae 1 1 (0.16) (0.009) (0.04)
Κελαινώ Celaeno 1 1 (0.16) (0.007) (0.01)
κελεύω to urge 12 139 (22.47) (3.175) (6.82)
Κελτοί the Kelts 8 15 (2.42) (0.5) (0.98)
κενός empty 2 11 (1.78) (2.157) (3.12)
κέρας the horn of an animal 1 16 (2.59) (0.728) (2.07)
Κερσοβλέπτης Cersobleptes 3 3 (0.48) (0.006) (0.01)
κεφαλή the head 6 26 (4.2) (3.925) (2.84)
κῆρυξ a herald, pursuivant, marshal, public messenger 3 41 (6.63) (0.472) (1.92)
κήρυξις proclaiming 1 1 (0.16) (0.008) (0.02)
Κιμμέριοι the Cimmerians 1 1 (0.16) (0.022) (0.15)
κινδυνεύω to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing 4 11 (1.78) (0.652) (1.82)
κίνδυνος a danger, risk, hazard, venture, enterprise 1 18 (2.91) (1.423) (3.53)
κίς a worm in wood 1 4 (0.65) (0.023) (0.01)
Κλέαρχος Clearchus 1 22 (3.56) (0.182) (0.72)
κλείω to shut, close, bar 1 5 (0.81) (0.225) (0.38)
κλέος a rumour, report; fame, glory 1 4 (0.65) (0.184) (0.77)
κλῄζω to make famous; mention, call 1 7 (1.13) (0.144) (0.31)
κλῆμα a vine-twig, vine-branch 1 1 (0.16) (0.052) (0.13)
κλῖμαξ a ladder 2 15 (2.42) (0.186) (0.5)
κλίνη that on which one lies, a couch 2 5 (0.81) (0.418) (0.28)
κλίνω to make to bend, slope; recline 1 5 (0.81) (0.229) (0.74)
κοῖλος hollow, hollowed 1 13 (2.1) (0.715) (0.86)
κοινός common, shared in common 2 16 (2.59) (6.539) (4.41)
κοινωνέω to have or do in common with 1 14 (2.26) (0.907) (0.75)
κολάζω to curtail, dock, prune 1 8 (1.29) (0.677) (0.49)
Κολοφώνιος inhabitant of Colophon, Colophonian 1 1 (0.16) (0.085) (0.07)
κόλπος bosom; gulf 1 4 (0.65) (0.419) (1.22)
κομίζω to take care of, provide for 8 57 (9.21) (1.249) (2.89)
κονιορτός dust stirred up, a cloud of dust 1 7 (1.13) (0.064) (0.09)
κόπτω to strike, smite, knock down 1 12 (1.94) (0.451) (0.6)
κορυφαῖος the head man, chief man, leader 1 2 (0.32) (0.073) (0.05)
κοσμέω to order, arrange 1 12 (1.94) (0.659) (0.71)
κόσμος order 1 12 (1.94) (3.744) (1.56)
κράνος a helmet 1 9 (1.45) (0.078) (0.17)
Κράσσος Crassus 7 7 (1.13) (0.057) (0.0)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 8 98 (15.84) (2.779) (3.98)
κράτος strength, might 2 18 (2.91) (0.653) (1.34)
κρείσσων stronger, mightier, more powerful 2 3 (0.48) (1.966) (1.67)
κριθή barley-corns, barley 2 5 (0.81) (0.219) (0.19)
κρίνω to pick out, choose, judge, determine 1 9 (1.45) (2.811) (3.25)
κριός a ram 1 6 (0.97) (0.397) (0.35)
Κροῖσος Croesus 12 17 (2.75) (0.22) (1.42)
κρότος a striking, the sound made by striking 1 3 (0.48) (0.062) (0.08)
κρούω to strike, smite: to strike 1 2 (0.32) (0.072) (0.11)
κρυπτή crypt, vault 1 1 (0.16) (0.009) (0.01)
κρυπτός hidden, secret 1 5 (0.81) (0.133) (0.1)
κρύπτω to hide, cover, cloak 3 17 (2.75) (0.752) (0.83)
κρύφα without the knowledge of 3 16 (2.59) (0.09) (0.2)
κτείνω to kill, slay 2 32 (5.17) (0.844) (2.43)
κυβερνήτης a steersman, helmsman, pilot 1 16 (2.59) (0.268) (0.46)
κύμβαλον a cymbal 1 2 (0.32) (0.032) (0.0)
Κύμη Cyme, Cumae 1 1 (0.16) (0.027) (0.12)
Κύπρος Cyprus 2 6 (0.97) (0.215) (0.46)
Κύρειος of Cyrus 1 1 (0.16) (0.006) (0.03)
κύριος having power 1 6 (0.97) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 1 4 (0.65) (7.519) (1.08)
Κῦρος Cyrus 29 39 (6.3) (1.082) (3.34)
κύων a dog 3 6 (0.97) (1.241) (1.9)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 2 29 (4.69) (2.081) (1.56)
κώμη country town 5 12 (1.94) (0.475) (1.06)
Κῶς Cos 1 6 (0.97) (0.314) (0.08)
λαγών the hollow on each side below the ribs, the flank 1 5 (0.81) (0.12) (0.06)
λαγώς hare 4 4 (0.65) (0.171) (0.17)
λαγῶς a hare 1 1 (0.16) (0.046) (0.03)
Λακεδαιμόνιος Spartan 3 64 (10.35) (1.433) (8.39)
Λακεδαίμων Lacedaemon 4 67 (10.83) (1.627) (9.37)
Λάκων a Laconian 1 40 (6.47) (0.17) (0.19)
λαμβάνω to take, seize, receive 16 155 (25.06) (15.895) (13.47)
λαμπρός bright, brilliant, radiant 5 26 (4.2) (1.14) (0.72)
λανθάνω to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed 2 40 (6.47) (1.665) (2.81)
λαός the people 1 2 (0.32) (2.428) (2.78)
Λᾶς Las (f) town in Laconia; (m) its founder 2 10 (1.62) (0.224) (0.04)
λάω (Epic) to behold, look upon 1 4 (0.65) (0.241) (0.09)
λάω2 (Epic) seize, hold 1 4 (0.65) (0.239) (0.08)
λέγω to pick; to say 8 72 (11.64) (90.021) (57.06)
λεία tool for smoothing stone 3 29 (4.69) (0.469) (0.61)
λεία2 booty, plunder 3 29 (4.69) (0.426) (0.59)
λείπω to leave, quit 2 9 (1.45) (1.614) (4.04)
λεκτός gathered, chosen, picked out 1 1 (0.16) (0.037) (0.03)
Λεωνίδης Leonidas 1 4 (0.65) (0.062) (0.3)
λήθη a forgetting, forgetfulness 1 2 (0.32) (0.225) (0.18)
Λῆμνος Lemnos 1 2 (0.32) (0.07) (0.37)
λίαν very, exceedingly 1 2 (0.32) (0.971) (1.11)
λίθος a stone 2 23 (3.72) (2.39) (1.5)
λίμνη a pool of standing water; a lake 1 2 (0.32) (0.442) (1.4)
λιμός hunger, famine 3 12 (1.94) (0.568) (0.45)
λίνον anything made of flax; cord, line, net, sail-cloth 1 2 (0.32) (0.052) (0.07)
λογάς gathered, picked, chosen 1 3 (0.48) (0.099) (0.17)
λόγιος versed in tales 1 9 (1.45) (0.173) (0.09)
λογοποιός a prose-writer 3 4 (0.65) (0.019) (0.04)
λόγος the word 3 29 (4.69) (29.19) (16.1)
λοιπός remaining, the rest 3 38 (6.14) (6.377) (5.2)
λουτρόν a bath, bathing place 1 4 (0.65) (0.487) (0.24)
λόφος the back of the neck 4 36 (5.82) (0.304) (1.29)
λοχέος an ambush 1 13 (2.1) (0.097) (0.32)
λόχος an ambush 2 23 (3.72) (0.216) (0.69)
Λυδός (adj) Lydian; (subst) Lydus, their mythical ancestor 5 7 (1.13) (0.189) (0.92)
λυμαίνομαι [cleanse from dirt] 1 3 (0.48) (0.15) (0.21)
λυμαίνομαι2 to treat with indignity, to outrage, to maltreat 2 3 (0.48) (0.159) (0.15)
Λύσανδρος Lysander 3 6 (0.97) (0.105) (0.01)
Λυσίμαχος Lysimachus 3 13 (2.1) (0.097) (0.1)
λύτρον a price paid 1 19 (3.07) (0.113) (0.2)
λύω to loose 6 37 (5.98) (2.411) (3.06)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 2 (0.32) (0.054) (0.14)
μά (no,) by .. 1 13 (2.1) (0.595) (1.11)
μᾶ mother 1 9 (1.45) (0.145) (0.01)
Μάγος a Magus, Magian 2 2 (0.32) (0.235) (0.57)
μακάριος blessed, happy 1 1 (0.16) (0.896) (0.38)
Μακεδών a Macedonian 4 77 (12.45) (0.75) (2.44)
μακράν a long way, far, far away 1 13 (2.1) (0.444) (0.4)
μακρός long 7 36 (5.82) (1.989) (2.83)
μακροτάτω farthest off 1 1 (0.16) (0.003) (0.01)
μάλα very, very much, exceedingly 1 8 (1.29) (2.014) (6.77)
μάλιστα most 7 30 (4.85) (6.673) (9.11)
μᾶλλον more, rather 2 18 (2.91) (11.489) (8.35)
μανθάνω to learn 8 54 (8.73) (3.86) (3.62)
Μαρδόνιος Mardonius 1 1 (0.16) (0.079) (0.91)
μάστιξ a whip, scourge 2 2 (0.32) (0.185) (0.32)
Μαύσσωλλος Mausolus 6 7 (1.13) (0.01) (0.02)
μάχη battle, fight, combat 14 147 (23.76) (2.176) (5.7)
μάχομαι to fight 2 22 (3.56) (1.504) (4.23)
μέγας big, great 22 131 (21.18) (18.419) (25.96)
μέγεθος greatness, magnitude, size, height, stature 1 7 (1.13) (4.214) (1.84)
μέδιμνος the medimnus 1 3 (0.48) (0.055) (0.13)
μείς a month 5 18 (2.91) (1.4) (1.25)
μέλαθρον roof beam, roof, house 1 1 (0.16) (0.052) (0.23)
μελετάω to care for, attend to 1 2 (0.32) (0.319) (0.23)
μέλλω to think of doing, intend to do, to be about to do 9 94 (15.2) (5.491) (7.79)
μέλος a limb; a phrase of song; a song 2 3 (0.48) (0.803) (0.91)
Μέμφις Memphis 2 3 (0.48) (0.08) (0.35)
μέμψις blame, censure, reproof 1 1 (0.16) (0.107) (0.03)
μέν on the one hand, on the other hand 70 696 (112.52) (109.727) (118.8)
μένος might, force, strength, prowess, courage 3 39 (6.3) (0.79) (1.64)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 8 83 (13.42) (4.515) (5.86)
Μένων Meno 1 1 (0.16) (0.042) (0.23)
μέρος a part, share 2 48 (7.76) (11.449) (6.76)
μέσος middle, in the middle 3 39 (6.3) (6.769) (4.18)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 31 241 (38.96) (21.235) (25.5)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 4 (0.65) (0.542) (0.22)
μεταβάλλω to throw into a different position, to turn quickly 1 16 (2.59) (2.754) (0.67)
μεταλλεύω to get by mining 1 2 (0.32) (0.014) (0.01)
μεταπέμπω to send after 1 9 (1.45) (0.351) (0.7)
μετέχω to partake of, enjoy a share of, share in, take part in 1 3 (0.48) (1.945) (1.28)
μετρέω to measure in any way 1 2 (0.32) (0.963) (0.27)
μέτωπον the space between the eyes, the brow, forehead 2 7 (1.13) (0.34) (0.37)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 3 35 (5.66) (3.714) (2.8)
μή not 12 210 (33.95) (50.606) (37.36)
μηδέ but not 1 12 (1.94) (4.628) (5.04)
μηδείς (and not one); not one, no-one 6 43 (6.95) (8.165) (6.35)
Μῆδος a Mede, Median 17 17 (2.75) (0.399) (1.46)
μηκέτι no more, no longer, no further 1 6 (0.97) (0.86) (0.77)
Μηλιεύς an inhabitant of Malis 1 1 (0.16) (0.02) (0.18)
μήν now verily, full surely 7 51 (8.24) (6.388) (6.4)
μηνύω to disclose what is secret, reveal, betray 1 13 (2.1) (0.494) (0.31)
μήτε neither / nor 6 14 (2.26) (5.253) (5.28)
μήτηρ a mother 2 26 (4.2) (2.499) (4.41)
μηχανή an instrument, machine 1 1 (0.16) (0.37) (0.68)
μηχάνημα an engine 3 17 (2.75) (0.176) (0.1)
Μίδας Midas 2 4 (0.65) (0.048) (0.07)
Μιθραδάτης Mithridates 7 8 (1.29) (0.255) (0.14)
μικρός small, little 2 12 (1.94) (5.888) (3.02)
Μιλήσιος Milesian 5 17 (2.75) (0.178) (0.97)
Μίλητος Miletus 1 10 (1.62) (0.135) (0.92)
μιμέομαι to mimic, imitate, represent, portray 1 3 (0.48) (0.689) (0.96)
μισθός wages, pay, hire 1 15 (2.42) (0.682) (1.26)
μισθοφορά receipt of wages 2 6 (0.97) (0.022) (0.08)
μισθοφόρος receiving wages 3 18 (2.91) (0.163) (1.03)
μισθόω to let out for hire, farm out, let 1 7 (1.13) (0.132) (0.19)
μοῖρα a part, portion; fate 5 13 (2.1) (1.803) (1.84)
μοιράω to share, divide, distribute 1 1 (0.16) (0.291) (0.01)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 56 (9.05) (19.178) (9.89)
μύ a muttering sound 1 2 (0.32) (0.027) (0.0)
Μυκάλη Mycale 2 3 (0.48) (0.022) (0.18)
μυριάς a number of ten thousand, myriad 2 6 (0.97) (0.377) (0.78)
μυρίος numberless, countless, infinite 2 13 (2.1) (1.186) (1.73)
μῦς the field-mouse, muscle, mussel 1 1 (0.16) (1.812) (0.08)
μῶν but surely not? is it so? 1 2 (0.32) (0.112) (0.11)
ναυλοχέω to lie in a harbour 1 5 (0.81) (0.015) (0.03)
ναυπηγός a shipwright 1 1 (0.16) (0.019) (0.03)
ναῦς a ship 6 179 (28.94) (3.843) (21.94)
ναυτικός seafaring, naval 2 19 (3.07) (0.379) (2.1)
νάω to flow 1 7 (1.13) (0.612) (0.21)
νέα fallow land (LSJ νειός) 1 51 (8.24) (0.67) (4.08)
νεκρός a dead body, corpse 1 15 (2.42) (1.591) (2.21)
νέμω to deal out, distribute, dispense 1 10 (1.62) (0.685) (2.19)
νεότομος fresh cut 1 1 (0.16) (0.002) (0.01)
νέω to swim 3 13 (2.1) (0.993) (1.53)
νέω2 to spin 3 11 (1.78) (0.439) (0.41)
νέω3 to heap, pile, heap up 3 13 (2.1) (0.917) (1.41)
νεωτερίζω to attempt anything new, make a violent 2 11 (1.78) (0.106) (0.21)
νῆσος an island 2 10 (1.62) (1.017) (3.96)
νικάω to conquer, prevail, vanquish 6 101 (16.33) (2.089) (3.95)
νίκη victory 7 67 (10.83) (1.082) (1.06)
νομάς roaming about for pasture 1 2 (0.32) (0.184) (0.76)
νομή a pasture, pasturage 1 4 (0.65) (0.285) (0.28)
νομίζω to have as a custom; to believe 3 37 (5.98) (4.613) (6.6)
νόμισμα anything sanctioned by usage, a custom, institution 1 10 (1.62) (0.265) (0.15)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 5 27 (4.36) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 5 27 (4.36) (5.63) (4.23)
νόος mind, perception 2 15 (2.42) (5.507) (3.33)
νύκτωρ by night 10 75 (12.12) (0.36) (0.35)
νῦν now at this very time 3 24 (3.88) (12.379) (21.84)
νύξ the night 14 112 (18.11) (2.561) (5.42)
νῶτον the back 5 12 (1.94) (0.384) (0.79)
Ξέρξης Xerxes 6 10 (1.62) (0.265) (2.4)
ξίφος a sword 3 22 (3.56) (0.597) (0.8)
ξύλον wood 5 21 (3.39) (1.689) (0.89)
the 986 9,436 (1525.43) (1391.018) (1055.57)
ὅδε this 1 19 (3.07) (10.255) (22.93)
ὁδεύω to go, travel 3 7 (1.13) (0.16) (0.05)
ὁδός a way, path, track, journey 12 61 (9.86) (2.814) (4.36)
ὅθεν from where, whence 1 6 (0.97) (2.379) (1.29)
οἷα causal particle w pple.s see οἷος V 3 1 4 (0.65) (0.203) (0.22)
οἶδα to know 3 29 (4.69) (9.863) (11.77)
οἰκεῖος in or of the house 6 30 (4.85) (5.153) (2.94)
οἰκέτης a house-slave, menial 3 18 (2.91) (0.585) (0.61)
οἰκία a building, house, dwelling 3 20 (3.23) (1.979) (2.07)
οἰκίζω to found as a colony 1 3 (0.48) (0.151) (0.53)
οἶκος a house, abode, dwelling 3 5 (0.81) (2.871) (3.58)
οἶνος wine 2 23 (3.72) (2.867) (2.0)
οἴομαι to suppose, think, deem, imagine 3 14 (2.26) (5.405) (7.32)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 5 26 (4.2) (16.105) (11.17)
ὄϊς sheep 1 3 (0.48) (1.922) (0.78)
οἴχομαι to be gone, to have gone 3 18 (2.91) (0.581) (2.07)
ὀκνέω to shrink 1 2 (0.32) (0.304) (0.39)
Ὀκτάουιος Octavius 2 2 (0.32) (0.022) (0.03)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 71 (11.48) (5.317) (5.48)
ὁλκάς a trading vessel, merchantman 1 10 (1.62) (0.095) (0.34)
ὀλολύζω to cry to the gods with a loud voice, cry aloud 1 1 (0.16) (0.018) (0.06)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 2 13 (2.1) (13.567) (4.4)
ὄμβρος storm of rain, thunder-storm 1 2 (0.32) (0.178) (0.4)
ὅμηρος a pledge for the maintenance of unity, a surety, a hostage 2 14 (2.26) (0.188) (0.73)
Ὅμηρος Homer 1 16 (2.59) (1.178) (1.21)
ὄμνυμι to swear 5 16 (2.59) (0.582) (1.07)
ὅμοιος like, resembling 2 24 (3.88) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 5 29 (4.69) (2.641) (2.69)
ὁμοῦ at the same place, together 2 22 (3.56) (1.529) (1.34)
ὄνομα name 1 11 (1.78) (7.968) (4.46)
ὄνος an ass 1 4 (0.65) (0.553) (0.4)
ὀξυβελής sharp-pointed 1 2 (0.32) (0.004) (0.01)
ὄπις the vengeance 1 3 (0.48) (0.019) (0.13)
ὄπισθεν behind, at the back 3 16 (2.59) (0.723) (1.17)
ὀπίσω backwards 2 5 (0.81) (0.796) (1.79)
ὁπλίζω to equip, make ready; to arm 4 40 (6.47) (0.292) (0.41)
ὅπλισις equipment, accoutrement, arming 2 6 (0.97) (0.027) (0.03)
ὁπλίτης heavy-armed, armed 7 44 (7.11) (0.409) (2.1)
ὅπλον a tool, implement, (pl.) arms, weapons 14 122 (19.72) (1.325) (3.42)
ὅπως how, that, in order that, as 8 68 (10.99) (4.748) (5.64)
ὁράω to see 26 196 (31.69) (16.42) (18.27)
ὀρθός straight 1 9 (1.45) (3.685) (3.67)
ὁρίζω to divide 1 6 (0.97) (3.324) (0.63)
ὅρκιον an oath 1 2 (0.32) (0.07) (0.57)
ὅρκος the object by which one swears, the witness of an oath 1 19 (3.07) (0.678) (1.49)
ὁρμάω to set in motion, urge 1 45 (7.27) (1.424) (4.39)
ὁρμέω to be moored, lie at anchor 1 37 (5.98) (0.902) (2.89)
ὁρμίζω to bring to a safe anchorage, bring into harbour, to moor, anchor 1 3 (0.48) (0.066) (0.25)
ὄρνεον a bird 1 1 (0.16) (0.201) (0.15)
Ὀρόντης Orontes 7 8 (1.29) (0.034) (0.15)
ὄρος a mountain, hill 5 29 (4.69) (2.059) (3.39)
ὀρύσσω to dig 2 12 (1.94) (0.214) (0.54)
ὅς who, that, which: relative pronoun 114 1,077 (174.11) (208.764) (194.16)
ὅς2 [possessive pronoun] 22 163 (26.35) (47.672) (39.01)
ὀσμή a smell, scent, odour 1 1 (0.16) (0.625) (0.24)
ὅσος as much/many as 13 125 (20.21) (13.469) (13.23)
ὅστε who, which 1 5 (0.81) (1.419) (2.72)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 9 (1.45) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 3 21 (3.39) (9.255) (4.07)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 56 (9.05) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 4 56 (9.05) (49.49) (23.92)
ὁτιοῦν whatsoever 1 1 (0.16) (0.534) (0.24)
οὐ not 35 368 (59.49) (104.879) (82.22)
οὗ where 1 7 (1.13) (6.728) (4.01)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 4 55 (8.89) (6.249) (14.54)
οὐδαμός not even one, no one 2 5 (0.81) (0.872) (1.52)
οὐδαμῶς in no wise 2 5 (0.81) (0.866) (1.08)
οὐδέ and/but not; not even 6 26 (4.2) (20.427) (22.36)
οὐδείς not one, nobody 2 40 (6.47) (19.346) (18.91)
οὐκέτι no more, no longer, no further 3 17 (2.75) (2.658) (2.76)
οὖν so, then, therefore 2 24 (3.88) (34.84) (23.41)
οὐρανός heaven 3 4 (0.65) (4.289) (2.08)
οὖς auris, the ear 1 5 (0.81) (1.469) (0.72)
οὔτε neither / nor 4 26 (4.2) (13.727) (16.2)
οὗτος this; that 44 473 (76.47) (133.027) (121.95)
οὕτως so, in this manner 9 69 (11.15) (28.875) (14.91)
ὀχέω to uphold, sustain, endure 1 1 (0.16) (0.121) (0.11)
ὀχυρός firm, lasting, stout 2 12 (1.94) (0.097) (0.12)
ὀχυρότης firmness, strength 1 1 (0.16) (0.033) (0.27)
ὀχυρόω to make fast and sure, fortify 2 4 (0.65) (0.04) (0.07)
ὀψέ after a long time, late 1 3 (0.48) (0.192) (0.46)
ὄψις look, appearance, aspect 4 24 (3.88) (2.378) (1.7)
πάγη anything that fixes 1 1 (0.16) (0.052) (0.07)
πάθη a passive state 1 1 (0.16) (0.63) (0.1)
πάθος anything that befalls one, an incident, accident 1 2 (0.32) (4.93) (0.86)
παῖς a child 2 50 (8.08) (5.845) (12.09)
πάλιν back, backwards 6 57 (9.21) (10.367) (6.41)
παλλακίς a concubine, mistress 1 1 (0.16) (0.038) (0.04)
Παλλήνη Pallene 1 2 (0.32) (0.016) (0.15)
πάμπολυς very much, great, large 1 4 (0.65) (0.464) (0.17)
πανηγυρίζω to celebrate 1 2 (0.32) (0.013) (0.01)
πανοπλία suit of armour of a ὁπλίτης 1 9 (1.45) (0.065) (0.1)
παντάπασι all in all, altogether, wholly, absolutely 1 4 (0.65) (0.872) (0.89)
πάνυ altogether, entirely 1 2 (0.32) (2.482) (3.16)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 21 191 (30.88) (22.709) (26.08)
παραβαίνω (go beside) overstep, transgress, violate 1 4 (0.65) (0.28) (0.38)
παραγγέλλω to transmit as a message; give orders 3 75 (12.12) (0.491) (1.68)
παράγγελμα a message transmitted 2 17 (2.75) (0.151) (0.16)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 1 (0.16) (1.332) (3.51)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 10 38 (6.14) (2.566) (2.66)
παραθέω to run beside 1 1 (0.16) (0.132) (0.04)
παρακαλέω to call to 2 25 (4.04) (1.069) (2.89)
παρακελεύομαι to order 1 1 (0.16) (0.321) (0.44)
παραλαμβάνω to receive from 1 14 (2.26) (1.745) (2.14)
παραπλέω to sail by 1 9 (1.45) (0.132) (0.65)
παρασκευάζω to get ready, prepare 2 15 (2.42) (1.336) (3.27)
παρασκευή preparation 3 18 (2.91) (0.495) (1.97)
παρασπονδέω to act contrary to an alliance 1 1 (0.16) (0.052) (0.4)
παράταξις a placing in line of battle 1 7 (1.13) (0.238) (0.4)
παρατάσσω to place side by side, draw up in battle-order 11 45 (7.27) (0.234) (0.61)
παραυτίκα immediately, forthwith, straightway 1 4 (0.65) (0.242) (0.82)
παραχρῆμα on the spot, forthwith, straightway 3 24 (3.88) (0.699) (0.99)
πάρειμι be present 6 48 (7.76) (5.095) (8.94)
πάρειμι2 go past, march along, come forward 2 6 (0.97) (0.299) (0.69)
παρελαύνω to drive by 1 2 (0.32) (0.028) (0.13)
παρέρχομαι to go by, beside 3 32 (5.17) (1.127) (1.08)
παρετάζω put beside and compare 2 7 (1.13) (0.044) (0.14)
παρέχω to furnish, provide, supply 2 26 (4.2) (2.932) (4.24)
Παρθυαῖος Parthian 4 6 (0.97) (0.062) (0.01)
παρίστημι to make to stand 4 13 (2.1) (1.412) (1.77)
πᾶς all, the whole 26 220 (35.57) (59.665) (51.63)
πάσχω to experience, to suffer 6 18 (2.91) (6.528) (5.59)
πατήρ a father 4 24 (3.88) (9.224) (10.48)
πάτριος of one’s father, ancestral, native 1 6 (0.97) (0.383) (0.61)
πατρίς fatherland, homeland; of one’s father 1 9 (1.45) (1.164) (3.1)
πατρῷος of or belonging to the father 1 3 (0.48) (0.402) (0.89)
παύω to make to cease 1 19 (3.07) (1.958) (2.55)
Παφλαγονία Paphlagonia 1 1 (0.16) (0.027) (0.05)
πεδίον a plain 2 29 (4.69) (0.696) (3.11)
πεζός on foot 4 24 (3.88) (1.002) (3.66)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 5 95 (15.36) (4.016) (9.32)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 22 (3.56) (1.92) (3.82)
Πελληνεύς of Pellene 1 4 (0.65) (0.028) (0.09)
πέλτη a small light shield 2 3 (0.48) (0.016) (0.07)
πέλτης the Nile-fish 3 5 (0.81) (0.019) (0.05)
πέμπω to send, despatch 18 154 (24.9) (2.691) (6.86)
πενθέω to bewail, lament, mourn for 1 2 (0.32) (0.146) (0.13)
πένθος grief, sadness, sorrow 1 2 (0.32) (0.23) (0.52)
πέντε five 2 25 (4.04) (1.584) (2.13)
πεντεκαίδεκα fifteen 1 1 (0.16) (0.137) (0.3)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 36 216 (34.92) (44.62) (43.23)
περιάγω to lead 1 3 (0.48) (0.208) (0.2)
περιβάλλω to throw round 1 12 (1.94) (0.519) (0.64)
περιβόητος noised abroad, much talked of, famous 1 1 (0.16) (0.078) (0.05)
περιδέω to bind, tie round 1 1 (0.16) (0.019) (0.04)
περίειμι be superior, survive, be left over 1 3 (0.48) (0.34) (0.72)
περιέρχομαι to go round, go about 1 10 (1.62) (0.18) (0.24)
περιπατέω to walk up and down, to walk about 1 2 (0.32) (0.555) (0.15)
περιτίθημι to place round 4 14 (2.26) (0.34) (0.41)
Πέρσης a Persian; Perses (pr.n.) 31 72 (11.64) (1.545) (6.16)
Περσικός Persian 3 11 (1.78) (0.222) (0.44)
Περσίς Persian 3 6 (0.97) (0.113) (0.18)
πέτρος a stone 1 7 (1.13) (0.052) (0.17)
πη [Dor. in some way, somehow] 1 10 (1.62) (0.791) (0.44)
πῆ [Dor. in what way? how?] 1 6 (0.97) (0.522) (0.32)
πῇ whither? in what way? how? 1 4 (0.65) (0.3) (0.07)
πῃ in some way, somehow 1 4 (0.65) (0.264) (0.41)
πηγή running waters, streams 1 3 (0.48) (0.851) (0.74)
πηλός clay, earth 1 2 (0.32) (0.236) (0.24)
Πηλούσιον Pelusium in Egypt 2 2 (0.32) (0.021) (0.1)
πῆρος loss of strength, dotage 3 23 (3.72) (0.249) (0.07)
πίμπλημι to fill full of 1 3 (0.48) (0.243) (0.76)
πίνω to drink 2 13 (2.1) (2.254) (1.59)
πιπράσκω to sell 1 3 (0.48) (0.206) (0.13)
πίπτω to fall, fall down 2 23 (3.72) (1.713) (3.51)
Πισίδαι Pisidians 3 3 (0.48) (0.026) (0.06)
πιστεύω to trust, trust to 12 52 (8.41) (3.079) (2.61)
πιστόν pledge 1 5 (0.81) (0.241) (0.15)
πιστός liquid (medicines) 1 3 (0.48) (0.356) (0.49)
πιστός2 to be trusted 3 22 (3.56) (1.164) (1.33)
πιστόω to make trustworthy 1 2 (0.32) (0.407) (0.09)
Πλαταιαί Plataeae 1 3 (0.48) (0.049) (0.26)
πλεῖστος most, largest 1 44 (7.11) (4.005) (5.45)
πλείων more, larger 4 51 (8.24) (7.783) (7.12)
πλέω to sail, go by sea 3 56 (9.05) (1.067) (4.18)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 10 74 (11.96) (4.236) (5.53)
πληρόω to make full 2 22 (3.56) (1.781) (0.98)
πλησίος near, close to 1 28 (4.53) (1.174) (0.76)
πλήσσω to strike, smite 2 4 (0.65) (0.691) (0.89)
πλοῦτος wealth, riches 1 3 (0.48) (1.072) (0.8)
πόα grass, herb 2 8 (1.29) (0.478) (0.41)
ποι somewhither 1 7 (1.13) (0.324) (0.52)
ποῖ whither? (i.e., in what direction?) 1 7 (1.13) (0.327) (0.52)
ποιέω to make, to do 11 142 (22.96) (29.319) (37.03)
ποῖος of what nature? of what sort? 1 10 (1.62) (2.531) (2.35)
πολέμαρχος war lord, chieftain; at Athens, the third archon 1 2 (0.32) (0.049) (0.1)
πολεμέω to be at war 4 53 (8.57) (1.096) (2.71)
πολέμιος hostile; enemy 26 364 (58.84) (2.812) (8.48)
πόλεμος battle, fight, war 9 95 (15.36) (3.953) (12.13)
πολεμόω to make hostile, make an enemy of 1 36 (5.82) (0.385) (0.68)
πολιορκέω to hem in a city, blockade, beleaguer, besiege 17 77 (12.45) (0.595) (2.02)
πολιορκία a besieging, siege 5 18 (2.91) (0.382) (1.0)
πόλις a city 33 335 (54.16) (11.245) (29.3)
πολιτεία citizenship, citizen body, constitution 1 8 (1.29) (1.205) (2.18)
πολίτης (fellow) citizen 2 52 (8.41) (1.041) (1.81)
πολυάνθρωπος full of people, populous 1 3 (0.48) (0.06) (0.04)
πολύς much, many 52 426 (68.87) (35.28) (44.3)
πόνος work 1 9 (1.45) (1.767) (1.9)
Πόντος Pontus 1 2 (0.32) (0.225) (0.77)
πορεύω to make to go, carry, convey 1 9 (1.45) (1.56) (3.08)
πορθέω to destroy, ravage, waste, plunder 1 10 (1.62) (0.221) (0.72)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 3 (0.48) (0.89) (0.68)
ποταμός a river, stream 9 82 (13.26) (2.456) (7.1)
ποτε ever, sometime 1 20 (3.23) (7.502) (8.73)
Ποτείδαια Potidea 1 1 (0.16) (0.051) (0.35)
πότερος which of the two? 1 2 (0.32) (1.888) (1.51)
ποτή flight 1 4 (0.65) (0.066) (0.18)
ποτόν drink, liquid 1 4 (0.65) (0.082) (0.04)
ποτός drunk, fit for drinking 1 5 (0.81) (0.41) (0.3)
πότος drinking, a drinking-bout, carousal 1 3 (0.48) (0.326) (0.32)
πράσσω do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment 2 40 (6.47) (4.909) (7.73)
πρεσβευτής an ambassador 1 20 (3.23) (0.256) (2.53)
πρεσβεύω to be the elder; to be an ambassador 1 12 (1.94) (0.348) (0.95)
πρό before 7 61 (9.86) (5.786) (4.33)
προαγορεύω to tell beforehand 1 14 (2.26) (3.068) (5.36)
προάγω to lead forward, on, onward 4 30 (4.85) (0.642) (1.52)
προαιρέω to bring forth; (mid.) to choose, to prefer 1 1 (0.16) (0.426) (0.28)
πρόβατον sheep; small cattle 1 3 (0.48) (0.719) (0.89)
προγράφω to write before 1 2 (0.32) (0.222) (0.06)
προδίδωμι to give beforehand, pay in advance; to betray, surrender 2 26 (4.2) (0.325) (0.8)
προδοσία a giving up, betrayal, treason 4 17 (2.75) (0.149) (0.23)
πρόειμι go forward 2 15 (2.42) (1.153) (0.47)
προέρχομαι to go forward, go on, advance 5 62 (10.02) (0.934) (0.61)
προησσάω to overpower beforehand 1 2 (0.32) (0.006) (0.05)
πρόθυμος ready, willing, eager, zealous 3 23 (3.72) (0.52) (1.4)
προΐημι send forth, send forward; abandon 3 9 (1.45) (0.496) (1.2)
προκαλέω to call forth 2 3 (0.48) (0.198) (0.48)
προκαταλαμβάνω to seize beforehand, preoccupy 1 9 (1.45) (0.151) (0.55)
πρόκειμαι to be set before one 2 3 (0.48) (2.544) (1.2)
προκομίζω to bring forward, produce 1 1 (0.16) (0.008) (0.01)
προλαμβάνω to take or seize beforehand, prefer, anticipate 6 14 (2.26) (0.513) (0.13)
Πρόξενος Proxenus 1 2 (0.32) (0.021) (0.18)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 35 344 (55.61) (56.75) (56.58)
προσαγορεύω to address, greet, accost 1 5 (0.81) (1.321) (2.94)
προσάγω to bring to 10 34 (5.5) (0.972) (1.04)
προσβάλλω to strike 1 32 (5.17) (0.519) (1.04)
προσβολή a putting to, application 1 3 (0.48) (0.234) (0.49)
προσέρχομαι to come 3 13 (2.1) (0.91) (0.78)
προσέχω to hold to, offer 1 14 (2.26) (1.101) (1.28)
προσήκω to have come; to belong to, to fit 2 8 (1.29) (2.065) (1.23)
πρόσθεν before 2 8 (1.29) (1.463) (2.28)
προσκάθημαι to be seated by 1 3 (0.48) (0.026) (0.11)
προσκομίζω to carry 1 2 (0.32) (0.028) (0.04)
προσκυνέω to make obeisance 2 5 (0.81) (0.658) (0.35)
προσπίπτω to fall upon, strike against 2 41 (6.63) (0.705) (1.77)
προσποιέω to make over to; mid. procure, pretend 5 13 (2.1) (0.285) (0.4)
πρόσταγμα an ordinance, command 1 2 (0.32) (0.282) (0.11)
προστάσσω to order 13 90 (14.55) (1.223) (1.25)
προστίθημι to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally 2 17 (2.75) (3.747) (1.45)
προσφέρω to bring to 2 20 (3.23) (1.465) (1.2)
πρόσωθεν from afar 2 3 (0.48) (0.294) (0.15)
πρόσωπον the face, visage, countenance 3 13 (2.1) (1.94) (0.95)
προτάσσω to place in front 1 6 (0.97) (0.125) (0.09)
πρότερος before, earlier 6 58 (9.38) (25.424) (23.72)
προτίθημι to place before, to propose, to prefer 3 4 (0.65) (0.879) (1.29)
πρῶτος first 5 39 (6.3) (18.707) (16.57)
Πύγελα Pygela 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
πυκνός close, compact 1 10 (1.62) (1.024) (1.26)
Πύλαι Thermopylae 6 49 (7.92) (0.681) (1.47)
πύλη one wing of a pair of double gates 6 56 (9.05) (0.911) (2.03)
Πύλος Pylos 1 14 (2.26) (0.263) (0.92)
πυνθάνομαι to learn by hearsay 1 26 (4.2) (1.282) (4.58)
πῦρ fire 4 41 (6.63) (4.894) (2.94)
πυρά (n.pl.) watch-fires 1 10 (1.62) (0.058) (0.21)
πυρά2 (fem.sg.) funeral-pyre 1 2 (0.32) (0.157) (0.34)
πυρή any place where fire is kindled 1 2 (0.32) (0.092) (0.2)
πυρός wheat 1 2 (0.32) (0.199) (0.37)
πυρπολέω to light and keep up a fire, watch a fire 1 2 (0.32) (0.018) (0.06)
πω up to this time, yet 1 3 (0.48) (0.812) (1.9)
ῥεῦμα that which flows, a flow, stream, current 1 8 (1.29) (0.514) (0.32)
ῥέω to flow, run, stream, gush 2 7 (1.13) (1.029) (1.83)
ῥητός stated, specified 1 1 (0.16) (0.95) (0.21)
ῥίζα a root 1 2 (0.32) (0.974) (0.28)
ῥίς the nose 1 1 (0.16) (0.825) (0.21)
ῥυπάω to be foul, filthy, dirty 1 1 (0.16) (0.023) (0.05)
Ῥωμαῖος a Roman 1 73 (11.8) (3.454) (9.89)
Σάκαι the Sacae, a Scythian tribe 10 11 (1.78) (0.032) (0.1)
Σάκας Sacas, wine-pourer for Astyages 1 2 (0.32) (0.019) (0.03)
Σάμιος of Samos 1 17 (2.75) (0.235) (1.02)
Σάμος Samos 1 24 (3.88) (0.335) (2.18)
σάν Doric name for sigma, symbol Ϻ 1 9 (1.45) (0.115) (0.04)
σανίς a board, plank 1 1 (0.16) (0.084) (0.17)
Σάρδεις Sardes 8 11 (1.78) (0.139) (1.07)
Σαρδιανός from Sardis 1 1 (0.16) (0.013) (0.03)
σάτρα gold 1 1 (0.16) (0.001) (0.01)
σατράπης a satrap, viceroy 7 12 (1.94) (0.202) (0.08)
σέβομαι to feel awe 1 2 (0.32) (0.327) (0.49)
σέβω to worship, honour 1 2 (0.32) (0.152) (0.14)
Σέλευκος Seleucus 1 17 (2.75) (0.176) (0.33)
Σεύθης Seuthes 4 4 (0.65) (0.071) (0.85)
σημαίνω to shew by a sign, indicate, make known, point out 1 38 (6.14) (4.073) (1.48)
σημεῖον a sign, a mark, token 4 40 (6.47) (3.721) (0.94)
σήμερον to-day 1 1 (0.16) (0.478) (0.24)
σής a moth 2 19 (3.07) (0.646) (0.56)
Σήσαμος Sesamus 2 2 (0.32) (0.003) (0.01)
Σινωπεύς an inhabitant of Sinope 3 3 (0.48) (0.032) (0.21)
Σινώπη Sinope 2 2 (0.32) (0.039) (0.1)
σίον the water-parsnep 1 7 (1.13) (0.261) (0.01)
σιτέω take food, eat 1 1 (0.16) (0.171) (0.23)
σιτίον grain, corn: food made from grain, bread 3 14 (2.26) (0.775) (0.38)
σῖτος corn, grain 3 17 (2.75) (0.721) (1.84)
σκάφος a digging, hoeing 1 25 (4.04) (0.183) (0.37)
σκάφος2 (the hull of) a ship 1 22 (3.56) (0.169) (0.36)
σκευάζω to prepare, make ready 1 9 (1.45) (0.277) (0.32)
σκευή equipment, attire, apparel, dress 3 6 (0.97) (0.117) (0.27)
σκεῦος a vessel 2 5 (0.81) (0.484) (0.34)
σκευοφόρος carrying baggage 2 15 (2.42) (0.062) (0.18)
σκέψις a viewing, perception by the senses 1 2 (0.32) (0.299) (0.1)
σκηνή a covered place, a tent 5 27 (4.36) (0.822) (0.74)
σκῆπτρον a staff 1 3 (0.48) (0.213) (0.57)
σκήπτω to prop, stay 2 4 (0.65) (0.05) (0.13)
Σκιωναῖος Scionian, inhabitant of Scione 1 1 (0.16) (0.011) (0.13)
Σκιώνη Scione 1 2 (0.32) (0.012) (0.1)
σκότος darkness, gloom 1 6 (0.97) (0.838) (0.48)
Σκύθης a Scythian 11 18 (2.91) (0.7) (1.82)
Σκυθικός Scythian 2 3 (0.48) (0.114) (0.38)
σός your 2 45 (7.27) (6.214) (12.92)
σπάνις scarcity, rareness, dearth, lack of 1 4 (0.65) (0.102) (0.1)
Σπαρτιάτης a Spartan 1 17 (2.75) (0.199) (1.09)
σπάω to draw 2 14 (2.26) (0.186) (0.25)
σπένδω to pour a libation, (mid.) to make a treaty 2 21 (3.39) (0.268) (0.8)
σπεύδω to set a-going, to urge on, hasten, quicken 3 11 (1.78) (0.679) (1.3)
σπονδή drink-offering; (pl.) truce, treaty 4 18 (2.91) (0.466) (1.66)
σπουδάζω to make haste 2 14 (2.26) (0.887) (0.89)
σπουδή haste, speed 4 27 (4.36) (1.021) (1.52)
στάδιον a stade, = ca. 600 feet 3 22 (3.56) (0.733) (2.15)
στάζω to drop, let fall 1 1 (0.16) (0.049) (0.15)
σταθμός a standing place, weight 2 11 (1.78) (0.291) (1.17)
στάσις a standing, the posture of standing 1 16 (2.59) (0.94) (0.89)
στατός placed, standing 1 1 (0.16) (0.012) (0.01)
στέλλω to set in order, to arrange, array, equip, make ready 1 5 (0.81) (0.496) (0.64)
στενόπορος with a narrow pass 1 3 (0.48) (0.012) (0.02)
στενός narrow, strait 3 37 (5.98) (0.524) (0.97)
στενότης narrowness, straitness 1 3 (0.48) (0.053) (0.05)
στερεός stiff, stark, firm, solid 1 2 (0.32) (0.816) (0.17)
στολή an equipment, armament 1 11 (1.78) (0.317) (0.17)
στρατεία an expedition, campaign 2 13 (2.1) (0.315) (0.86)
στράτευμα an expedition, campaign 3 17 (2.75) (1.011) (2.71)
στρατεύω to serve in war, serve as a soldier, do military service, take the field, march 6 25 (4.04) (0.753) (2.86)
στρατηγέω to be general 1 14 (2.26) (0.267) (0.92)
στρατήγημα act of a general 1 36 (5.82) (0.07) (0.07)
στρατηγός the leader 3 97 (15.68) (1.525) (6.72)
στρατιά army 4 50 (8.08) (1.136) (3.86)
στρατιώτης a citizen bound to military service; 18 205 (33.14) (1.589) (2.72)
στρατοπεδεύω to encamp, bivouac, take up a position 1 33 (5.33) (0.252) (1.18)
στρατόπεδον the ground on which soldiers are encamped, a camp, encampment 9 76 (12.29) (1.032) (4.24)
στρέφω to turn about 1 6 (0.97) (0.466) (0.66)
Στρυμών the Strymon 1 5 (0.81) (0.034) (0.29)
στρῶμα anything spread 1 1 (0.16) (0.053) (0.07)
σύ you (personal pronoun) 7 91 (14.71) (30.359) (61.34)
συγγενής born with, congenital, natural, in-born 1 5 (0.81) (0.812) (0.83)
συγκαταφλέγω to burn with 1 1 (0.16) (0.002) (0.0)
σύγκειμαι to lie together 3 7 (1.13) (1.059) (0.31)
συγκροτέω to strike together; 1 2 (0.32) (0.107) (0.01)
συγχωρέω to come together, meet 1 14 (2.26) (1.25) (1.24)
συλλαμβάνω to collect, gather together 5 24 (3.88) (0.673) (0.79)
συλλέγω to collect, gather 3 14 (2.26) (0.488) (1.3)
σύλληψις a taking together: a seizing, arresting 1 2 (0.32) (0.105) (0.02)
συμβαίνω meet, agree, happen 1 17 (2.75) (9.032) (7.24)
συμβάλλω to throw together, dash together 6 26 (4.2) (0.862) (1.93)
συμβουλεύω to advise, counsel 2 15 (2.42) (0.594) (1.03)
συμμαχέω to be an ally, to be in alliance 3 15 (2.42) (0.28) (0.9)
συμμαχία an alliance offensive and defensive 4 18 (2.91) (0.386) (2.32)
σύμμαχος fighting along with, allied with 8 71 (11.48) (1.077) (6.77)
συμφέρω to bring together; impers. to benefit 1 10 (1.62) (1.366) (1.96)
συμφεύγω to flee along with 1 5 (0.81) (0.057) (0.15)
συμφορά an event, circumstance, chance, hap 2 3 (0.48) (0.881) (1.65)
σύν along with, in company with, together with 2 47 (7.6) (4.575) (7.0)
συνάγω to bring together, gather together, collect, convene 3 27 (4.36) (3.016) (1.36)
συνάπτω to tie 1 18 (2.91) (1.207) (1.11)
συναρπάζω to seize and carry clean away 1 4 (0.65) (0.059) (0.08)
σύνδυο two together, two and two, in pairs 1 1 (0.16) (0.022) (0.03)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 9 (1.45) (0.989) (0.75)
συνεξέρχομαι to go or come out along with 1 1 (0.16) (0.019) (0.04)
συνθέω to run together with 1 4 (0.65) (0.053) (0.01)
συνθήκη a composition 3 13 (2.1) (0.465) (1.33)
συνίημι to bring together; understand 2 12 (1.94) (0.928) (0.94)
συνουσία a being with, social intercourse, society, conversation, communion 1 1 (0.16) (0.353) (0.3)
συντάσσω to put in order together 5 28 (4.53) (0.625) (0.97)
συντελέω to bring quite to an end, complete, accomplish 1 2 (0.32) (0.664) (0.57)
συντίθημι to put together 6 34 (5.5) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 5 (0.81) (0.367) (0.24)
σύντονος strained tight 1 3 (0.48) (0.118) (0.09)
συντρέχω to run together so as to meet, to encounter 1 7 (1.13) (0.276) (0.3)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 2 15 (2.42) (3.117) (19.2)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 11 (1.78) (1.283) (0.07)
σφραγίς a seal, signet, seal-ring 2 12 (1.94) (0.238) (0.13)
σφυρήλατος wrought with the hammer, beaten out 1 1 (0.16) (0.008) (0.01)
σχῆμα form, figure, appearance 2 21 (3.39) (4.435) (0.59)
σχολαῖος at one's leisure, leisurely, tardy 1 2 (0.32) (0.038) (0.09)
σῴζω to save, keep 3 27 (4.36) (2.74) (2.88)
Σωκράτης Socrates 1 1 (0.16) (2.44) (2.29)
σῶμα the body 9 47 (7.6) (16.622) (3.34)
σωρός a heap 2 2 (0.32) (0.058) (0.03)
σῶς safe and sound, alive and well, in good case 1 7 (1.13) (0.184) (0.45)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 2 11 (1.78) (1.497) (1.41)
Ταίναρος Taenarus 1 1 (0.16) (0.027) (0.13)
τάλαντον a balance 4 21 (3.39) (0.492) (1.84)
τάξις an arranging 2 39 (6.3) (2.44) (1.91)
ταράσσω to stir, stir up, trouble 1 10 (1.62) (0.564) (0.6)
τάραχος disorder, tumult 1 2 (0.32) (0.036) (0.01)
τάσσω to arrange, put in order 6 66 (10.67) (2.051) (3.42)
Ταΰγετον Mount Taygetus 1 1 (0.16) (0.015) (0.05)
Ταῦρος Taurus 1 3 (0.48) (0.214) (0.24)
τάφρος a ditch, trench 3 10 (1.62) (0.205) (0.98)
τάχος swiftness, speed, fleetness, velocity 2 32 (5.17) (0.814) (1.14)
ταχύς quick, swift, fleet 2 28 (4.53) (3.502) (6.07)
τε and 10 107 (17.3) (62.106) (115.18)
τεῖχος a wall 13 114 (18.43) (1.646) (5.01)
τέκνον a child 4 13 (2.1) (1.407) (2.84)
τέκτων any worker in wood 1 2 (0.32) (0.202) (0.28)
τελετή initiation 1 2 (0.32) (0.171) (0.18)
τελευτάω to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end 1 17 (2.75) (1.651) (2.69)
τελευτή a finishing, completion, accomplishment 2 4 (0.65) (0.902) (0.46)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 7 (1.13) (1.111) (2.02)
τέλος the fulfilment 1 24 (3.88) (4.234) (3.89)
τέμνω to cut, hew 2 15 (2.42) (1.328) (1.33)
τέταρτος fourth 1 10 (1.62) (1.676) (0.89)
τέχνη art, skill, craft in work, cunning of hand 2 28 (4.53) (3.221) (1.81)
τεχνίτης an artificer, artisan, craftsman, skilled workman 1 5 (0.81) (0.417) (0.07)
τῇ here, there 14 93 (15.03) (18.312) (12.5)
τηλικοῦτος of such an age, of such a magnitude 3 6 (0.97) (0.583) (0.75)
τιάρα a tiara 3 3 (0.48) (0.03) (0.05)
τίη why? wherefore? 2 33 (5.33) (26.493) (13.95)
τίθημι to set, put, place 4 39 (6.3) (6.429) (7.71)
Τιθραύστης Tithraustes 2 2 (0.32) (0.006) (0.03)
τιμάω to honor; to value something at a price (gen.) 2 14 (2.26) (1.698) (2.37)
τιμή that which is paid in token of worth 1 7 (1.13) (1.962) (2.21)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 4 (0.65) (0.653) (0.67)
τίνω to pay a price 1 6 (0.97) (0.513) (1.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 15 159 (25.7) (97.86) (78.95)
τίς who? which? 5 56 (9.05) (21.895) (15.87)
Τισσαφέρνης Tissaphernes 5 10 (1.62) (0.118) (1.26)
τίω to pay honour to 3 10 (1.62) (0.236) (1.17)
Τμῶλος Mt. Tmolus in Lydia 1 1 (0.16) (0.011) (0.09)
τοίνυν therefore, accordingly 1 10 (1.62) (5.224) (2.04)
τοιόσδε such a 1 7 (1.13) (1.889) (3.54)
τοιοῦτος such as this 2 21 (3.39) (20.677) (14.9)
τοξεύω to shoot with the bow 2 9 (1.45) (0.139) (0.31)
τόξον a bow 2 6 (0.97) (0.375) (1.44)
τόπος a place 3 45 (7.27) (8.538) (6.72)
τόσος so great, so vast 1 4 (0.65) (0.214) (1.34)
τοσοῦτος so large, so tall 2 22 (3.56) (5.396) (4.83)
τοτέ at times, now and then 2 42 (6.79) (6.167) (10.26)
τότε at that time, then 2 39 (6.3) (6.266) (11.78)
τραγῳδέω to act a tragedy 1 1 (0.16) (0.034) (0.04)
τραγῳδός a goat-singer 3 5 (0.81) (0.049) (0.04)
Τράλλεις Trallians 1 1 (0.16) (0.011) (0.01)
τραυματίας wounded man 1 4 (0.65) (0.061) (0.08)
Τραχίνιος Trachinian, of Trachis 1 2 (0.32) (0.014) (0.1)
τρεῖς three 3 39 (6.3) (4.87) (3.7)
τρέπω to turn 4 38 (6.14) (1.263) (3.2)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 4 (0.65) (2.05) (2.46)
τριάκοντα thirty 1 11 (1.78) (0.734) (1.53)
τριακόσιοι three hundred 6 21 (3.39) (0.355) (1.49)
τριβώνιον threadbare cloak 1 1 (0.16) (0.017) (0.0)
τριήρης trireme 2 79 (12.77) (0.407) (1.04)
τρίς thrice, three times 1 6 (0.97) (0.36) (0.73)
τρισχίλιοι three thousand 5 9 (1.45) (0.164) (0.66)
τρίτος the third 1 15 (2.42) (4.486) (2.33)
τριχῆ in three parts, in three ways 1 3 (0.48) (0.186) (0.04)
Τροία Troy 1 5 (0.81) (0.225) (0.94)
τροπός a twisted leathern thong 1 12 (1.94) (7.547) (5.48)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 12 (1.94) (7.612) (5.49)
τροφή nourishment, food, victuals 5 16 (2.59) (3.098) (1.03)
τροφός a feeder, rearer, nurse 3 6 (0.97) (0.219) (0.38)
τροχός wheel 1 1 (0.16) (0.137) (0.12)
τυγχάνω (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually 3 15 (2.42) (6.305) (6.41)
τύμπανον a kettledrum 1 3 (0.48) (0.044) (0.03)
τύραννος an absolute sovereign 1 51 (8.24) (0.898) (1.54)
Τυρσηνός Tyrrhenian, Etruscan 1 7 (1.13) (0.118) (0.27)
τύρσις a tower 1 1 (0.16) (0.013) (0.06)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 23 227 (36.7) (55.077) (29.07)
ὕδωρ water 4 19 (3.07) (7.043) (3.14)
ὕλη wood, material 1 38 (6.14) (5.5) (0.94)
ὑμός your 2 15 (2.42) (6.015) (5.65)
ὑπακούω to listen, hearken, give ear 2 8 (1.29) (0.475) (0.51)
ὑπαλλάσσω to exchange 1 1 (0.16) (0.032) (0.01)
ὕπαρχος commanding under 1 3 (0.48) (0.217) (0.24)
ὑπειδόμην to view from below, to behold 1 3 (0.48) (0.018) (0.07)
ὕπειμι be under 1 6 (0.97) (0.07) (0.1)
ὑπέκκειμαι to be carried out to a place of safety, to be stowed safe away 1 1 (0.16) (0.004) (0.04)
ὑπεκφέρω to carry out a little 1 1 (0.16) (0.005) (0.04)
ὑπεξάγω to carry out from under 1 1 (0.16) (0.021) (0.02)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 4 52 (8.41) (6.432) (8.19)
ὑπερμεγέθης immensely great 1 1 (0.16) (0.039) (0.02)
ὑπέχω to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable 1 20 (3.23) (0.499) (0.76)
ὑπήκοος giving ear, listening to 1 3 (0.48) (0.345) (0.52)
ὑπηρετέω to do service on board ship, to do rower's service 1 2 (0.32) (0.27) (0.25)
ὑπηρέτης (an under-rower); a servant 1 1 (0.16) (0.273) (0.24)
ὑπισχνέομαι to promise 1 25 (4.04) (0.634) (1.16)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 19 199 (32.17) (26.85) (24.12)
ὑποδείκνυμι to shew secretly 1 5 (0.81) (0.514) (1.04)
ὑποδέχομαι to receive, entertain; to promise 1 8 (1.29) (0.479) (0.74)
ὑποδοχή a reception, entertainment 2 4 (0.65) (0.153) (0.06)
ὑποζύγιον a beast for the yoke, a beast of burden 1 6 (0.97) (0.166) (0.66)
ὑποκρίνω separate gradually, mid. to answer 2 10 (1.62) (0.208) (0.35)
ὑπομένω to stay behind, survive 3 12 (1.94) (1.365) (1.36)
ὑπόνοια a hidden thought 1 2 (0.32) (0.271) (0.12)
ὑπόνομος underground 2 5 (0.81) (0.03) (0.04)
ὑποπτεύω to be suspicious 1 5 (0.81) (0.228) (0.41)
ὕποπτος viewed with suspicion or jealousy; suspecting 1 14 (2.26) (0.129) (0.2)
ὗς wild swine 3 29 (4.69) (1.845) (0.91)
ὑστεραῖος on the day after, the next day 3 17 (2.75) (0.315) (0.77)
ὕστερον the afterbirth 1 5 (0.81) (2.598) (2.47)
ὑφαίνω to weave 1 1 (0.16) (0.09) (0.26)
ὑφάπτω to set on fire from underneath 1 3 (0.48) (0.017) (0.03)
ὑφίημι to let down 1 7 (1.13) (0.129) (0.19)
ὑφίστημι to place under; mid. to submit, to promise 1 1 (0.16) (1.068) (0.71)
ὑψηλός high, lofty, high-raised 2 16 (2.59) (0.992) (0.9)
φαίνω to bring to light, make to appear 3 25 (4.04) (8.435) (8.04)
φαλαγγηδόν in phalanxes 1 1 (0.16) (0.006) (0.03)
φάλαγξ a line of battle, battle-array 4 41 (6.63) (0.484) (1.13)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 3 32 (5.17) (2.734) (1.67)
φανή a torch a torch-procession 1 1 (0.16) (0.037) (0.06)
φανός light, bright 1 1 (0.16) (0.073) (0.13)
φαρέτρα a quiver 1 1 (0.16) (0.031) (0.15)
Φαρνάβαζος Pharnabazus 2 6 (0.97) (0.078) (0.2)
Φαρνάκης Pharnaces king of Pontus 1 1 (0.16) (0.041) (0.3)
φερνή dowry 1 1 (0.16) (0.014) (0.04)
φέρω to bear 5 51 (8.24) (8.129) (10.35)
φεῦ ah! alas! woe! 2 3 (0.48) (0.113) (0.4)
φεύγω to flee, take flight, run away 18 131 (21.18) (2.61) (5.45)
φημί to say, to claim 16 132 (21.34) (36.921) (31.35)
φθάνω to come or do first, before others 2 28 (4.53) (1.285) (0.97)
φθέγγομαι to utter a sound 1 1 (0.16) (0.607) (0.59)
φθείρω to ruin, waste, spoil, destroy 1 3 (0.48) (1.783) (0.71)
φιλάνθρωπος loving mankind, humane, benevolent, kindly 1 5 (0.81) (0.352) (0.76)
φιλία friendly love, affection, friendship 2 17 (2.75) (1.063) (1.44)
φιλικός friendly, mark of friendship 1 2 (0.32) (0.064) (0.05)
φίλιος friendly, of friendship; dear, beloved 1 8 (1.29) (0.35) (0.46)
φίλος friend; loved, beloved, dear 4 63 (10.18) (4.36) (12.78)
φιλοφρονέομαι to treat affectionately, to shew kindness to 1 1 (0.16) (0.055) (0.06)
φιλόφρων kindly minded, kindly, friendly, affable 1 5 (0.81) (0.053) (0.21)
φλόξ a flame 2 10 (1.62) (0.469) (0.46)
φοβερός fearful 1 7 (1.13) (0.492) (0.58)
φοβέω to put to flight, to terrify; mid. to fear 4 45 (7.27) (1.343) (2.27)
φόβος fear, panic, flight 2 21 (3.39) (1.426) (2.23)
φονεύω to murder, kill, slay 3 15 (2.42) (0.352) (0.54)
φορέω to bear 1 1 (0.16) (0.303) (1.06)
φορός bringing on one's way, forwarding 1 2 (0.32) (0.069) (0.02)
φόρος tribute, payment 2 11 (1.78) (0.271) (0.63)
φράσσω to fence in, hedge round 1 4 (0.65) (0.083) (0.21)
φρονέω to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent 1 14 (2.26) (1.523) (2.38)
φροντίζω to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed 1 3 (0.48) (0.508) (0.56)
φρούραρχος commander of a watch 1 9 (1.45) (0.035) (0.01)
φρουρέω to keep watch 1 15 (2.42) (0.225) (0.42)
φρούριον a watch-post, garrisoned fort, citadel 1 8 (1.29) (0.254) (0.32)
Φρυγία Phrygia 1 4 (0.65) (0.137) (0.15)
Φρύξ a Phrygian 1 1 (0.16) (0.159) (0.27)
φῦ fie! faugh! 1 7 (1.13) (0.071) (0.01)
φυγή flight 6 38 (6.14) (0.734) (1.17)
φυλάζω to divide into tribes 3 11 (1.78) (0.498) (0.44)
φυλακή a watching 3 36 (5.82) (0.687) (1.97)
φυλακός guard 1 6 (0.97) (0.077) (0.41)
φυλακτήριον a guarded post, a fort 1 1 (0.16) (0.023) (0.06)
φύλαξ a watcher, guard, sentinel 5 44 (7.11) (0.431) (1.27)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 6 70 (11.32) (2.518) (2.71)
φύω to bring forth, produce, put forth 2 11 (1.78) (3.181) (2.51)
χαλεπός hard to bear, painful; difficult 1 4 (0.65) (1.723) (2.13)
χαλινός a bridle, bit 1 1 (0.16) (0.166) (0.14)
χαλινόω to bridle 1 1 (0.16) (0.026) (0.03)
χάλκεος of copper 1 6 (0.97) (0.603) (1.59)
χαλκός copper 1 5 (0.81) (0.86) (1.99)
χαλκοῦς a copper coin 1 7 (1.13) (0.971) (2.29)
χαράκωμα a place paled round, an entrenched camp 2 4 (0.65) (0.041) (0.02)
χάραξ a pointed stake 1 20 (3.23) (0.242) (1.06)
χαρίζω to do a favor, to oblige, to please 1 9 (1.45) (0.845) (1.03)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 4 (0.65) (3.66) (3.87)
χειμών winter; storm, stormy weather 1 12 (1.94) (1.096) (1.89)
χείρ the hand 3 39 (6.3) (5.786) (10.92)
χειρόω master, subdue 3 12 (1.94) (0.323) (0.49)
χελώνη a tortoise 1 4 (0.65) (0.112) (0.04)
χθές yesterday 1 1 (0.16) (0.122) (0.12)
χιλίαρχος the commander of a thousand men, a chiliarch 4 6 (0.97) (0.155) (0.73)
χιτωνίσκος a short frock 1 5 (0.81) (0.036) (0.06)
χορηγία office or λῃτουργία of a χορηγός 2 3 (0.48) (0.179) (0.69)
χοῦς measure of capacity 2 11 (1.78) (0.238) (0.16)
χοῦς2 earth, dust, dirt 1 7 (1.13) (0.132) (0.15)
χόω to throw 2 10 (1.62) (0.146) (0.32)
χράομαι use, experience 4 57 (9.21) (5.93) (6.1)
χράω to fall upon, attack, assail 3 44 (7.11) (5.601) (4.92)
χράω2 proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend 2 35 (5.66) (5.448) (5.3)
χρεών necessity; it is necessary 1 1 (0.16) (0.139) (0.52)
χρή it is fated, necessary 3 42 (6.79) (6.22) (4.12)
χρῆ to want 1 7 (1.13) (0.062) (0.0)
χρῆμα thing, (pl.) goods, property, money 15 76 (12.29) (2.488) (5.04)
χρίω to touch on the surface: to rub 1 1 (0.16) (0.184) (0.21)
χρόνος time 3 23 (3.72) (11.109) (9.36)
χρύσεος golden, of gold, decked 1 21 (3.39) (1.072) (2.49)
χρυσίον a piece of gold 2 13 (2.1) (0.361) (0.24)
χρυσός gold 5 14 (2.26) (0.812) (1.49)
χρυσοχάλινος with gold-studded bridle 1 1 (0.16) (0.004) (0.01)
χώρα land 12 73 (11.8) (3.587) (8.1)
χωρίον a particular place, a place, spot, district 7 68 (10.99) (1.776) (2.8)
ψάλλω to touch sharply, to pluck, pull, twitch 1 1 (0.16) (0.075) (0.04)
Ψαμμήτιχος Psammetichus 2 2 (0.32) (0.017) (0.2)
ψιλός bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops 2 12 (1.94) (0.509) (0.69)
ψιλόω to strip bare 1 2 (0.32) (0.1) (0.21)
ψόφος any inarticulate sound, a sound, noise 1 6 (0.97) (0.623) (0.15)
ψυχή breath, soul 1 5 (0.81) (11.437) (4.29)
O! oh! 1 14 (2.26) (6.146) (14.88)
ὧδε in this wise, so, thus 2 3 (0.48) (1.85) (3.4)
ὠμότης rawness 1 1 (0.16) (0.174) (0.15)
ὥρα [sacrificial victim] 1 18 (2.91) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 18 (2.91) (2.188) (1.79)
ὡς as, how 52 461 (74.53) (68.814) (63.16)
ὥσπερ just as if, even as 1 10 (1.62) (13.207) (6.63)
ὥστε so that 14 95 (15.36) (10.717) (9.47)
ὠφέλεια help, aid, succour, assistance 2 3 (0.48) (0.617) (0.93)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 4 (0.65) (0.487) (0.44)

PAGINATE