urn:cts:greekLit:tlg0616.tlg001.1st1K-grc1:3.9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 45 of 50 SHOW ALL
881–900 of 992 lemmas; 3,523 tokens (61,858 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
συμφεύγω to flee along with 1 5 (0.81) (0.057) (0.15)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 9 (1.45) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 6 (0.97) (0.386) (0.38)
συνελαύνω to drive together 1 1 (0.16) (0.051) (0.05)
συνεξορμάω to help to urge on 1 1 (0.16) (0.014) (0.04)
συνθέω to run together with 1 4 (0.65) (0.053) (0.01)
σύνθημα anything agreed upon, a preconcerted signal 1 21 (3.39) (0.172) (0.44)
σύνταξις a putting together, arranging, arrangement, organisation, order 1 4 (0.65) (0.267) (0.4)
συντάσσω to put in order together 1 28 (4.53) (0.625) (0.97)
συντίθημι to put together 1 34 (5.5) (1.368) (1.15)
σύντομος cut short, abridged, concise, brief 1 5 (0.81) (0.367) (0.24)
συσκευάζω to make ready by putting together, to pack up 1 1 (0.16) (0.058) (0.13)
σύσκιος closely shaded, thickly shaded 1 2 (0.32) (0.014) (0.0)
σύστασις a putting together, composition 1 1 (0.16) (0.753) (0.39)
σφαγιάζομαι to slay a victim, sacrifice 1 1 (0.16) (0.019) (0.11)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 2 (0.32) (1.407) (0.69)
σφοδρός vehement, violent, excessive 1 11 (1.78) (1.283) (0.07)
σχέδην gently, thoughtfully 1 1 (0.16) (0.007) (0.0)
σῴζω to save, keep 1 27 (4.36) (2.74) (2.88)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 11 (1.78) (1.497) (1.41)

page 45 of 50 SHOW ALL