Babrius, Fabulae Aesopeae

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0614.tlg001.1st1K-grc1
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

page 9 of 117 SHOW ALL
161–180 of 2,326 lemmas; 11,571 tokens
word shortdef count (freq.) corpus core log ratio
ἀναπίμπλημι to fill up; to contaminate, infect 1 (0.9) (0.061) (0.18) too few
ἀναπλέω to sail up, to go up stream 1 (0.9) (0.05) (0.27) too few
ἀναπλόω to unfold, open 1 (0.9) (0.006) (0.04) too few
ἀνάσσω to be lord, master, owner, to rule, in 1 (0.9) (0.223) (0.98) too few
ἀνασφάλλω to rise from a fall 1 (0.9) (0.004) (0.0) too few
ἀνατίθημι dedicate, refer 1 (0.9) (0.694) (0.88) too few
ἀνδρεῖος of or for a man; courageous 1 (0.9) (0.537) (0.43) too few
ἀνειλέω to roll up together 1 (0.9) (0.26) (0.13) too few
ἀνέμβατος inaccessible 1 (0.9) (0.002) (0.0) too few
ἄνεμος wind 5 (4.3) (0.926) (2.26)
ἀνέρχομαι to go up 1 (0.9) (0.299) (0.27) too few
ἄνευ without 1 (0.9) (2.542) (1.84) too few
ἀνέχω to hold up; (mid.) endure, put up with 2 (1.7) (1.082) (1.41)
ἀνήκω to have come up to 1 (0.9) (0.087) (0.24) too few
ἀνηλεής without pity, unmerciful 1 (0.9) (0.018) (0.01) too few
ἀνήρ a man 30 (25.9) (10.82) (29.69)
ἀνθέω to blossom, bloom 1 (0.9) (0.15) (0.15) too few
ἄνθρωπος man, person, human 59 (51.0) (19.466) (11.67)
ἀνίημι to send up; let go, abate 1 (0.9) (0.786) (0.98) too few
ἀνίστημι to make to stand up, raise up 3 (2.6) (1.583) (2.13)

page 9 of 117 SHOW ALL