Dio Chrysostom, Orationes 32.15

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001.perseus-grc1:32.15
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

137 lemmas; 220 tokens (186,286 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 13 19,958 (1071.36) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 11 12,570 (674.77) (544.579) (426.61)
δέ but 4 4,731 (253.96) (249.629) (351.92)
εἰμί to be 3 3,304 (177.36) (217.261) (145.55)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 3,005 (161.31) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 3 2,610 (140.11) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 2 2,498 (134.09) (133.027) (121.95)
ἐν in, among. c. dat. 2 1,280 (68.71) (118.207) (88.06)
γάρ for 5 1,847 (99.15) (110.606) (74.4)
μέν on the one hand, on the other hand 3 2,209 (118.58) (109.727) (118.8)
οὐ not 5 2,564 (137.64) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 2,616 (140.43) (97.86) (78.95)
λέγω to pick; to say 2 1,364 (73.22) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 459 (24.64) (76.461) (54.75)
ὡς as, how 2 1,136 (60.98) (68.814) (63.16)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 1 589 (31.62) (64.142) (59.77)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 827 (44.39) (63.859) (4.86)
πᾶς all, the whole 2 1,045 (56.1) (59.665) (51.63)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 601 (32.26) (56.77) (30.67)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 935 (50.19) (56.75) (56.58)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 555 (29.79) (55.077) (29.07)
ἀλλά otherwise, but 2 1,218 (65.38) (54.595) (46.87)
ἐγώ I (first person pronoun) 10 1,106 (59.37) (54.345) (87.02)
ἐκ from out of 2 496 (26.63) (54.157) (51.9)
μή not 1 910 (48.85) (50.606) (37.36)
ὅτι2 conj.: that, because 2 742 (39.83) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 738 (39.62) (49.106) (23.97)
ἔχω to have 1 918 (49.28) (48.945) (46.31)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 829 (44.5) (47.672) (39.01)
ἄλλος other, another 2 1,117 (59.96) (40.264) (43.75)
πολύς much, many 1 1,321 (70.91) (35.28) (44.3)
οὖν so, then, therefore 1 623 (33.44) (34.84) (23.41)
ἄν modal particle 3 1,030 (55.29) (32.618) (38.42)
σύ you (personal pronoun) 2 1,048 (56.26) (30.359) (61.34)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 277 (14.87) (30.074) (22.12)
ποιέω to make, to do 2 620 (33.28) (29.319) (37.03)
οὕτως so, in this manner 1 548 (29.42) (28.875) (14.91)
θεός god 1 444 (23.83) (26.466) (19.54)
πρότερος before, earlier 2 425 (22.81) (25.424) (23.72)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 706 (37.9) (22.709) (26.08)
τίς who? which? 1 423 (22.71) (21.895) (15.87)
οὐδέ and/but not; not even 2 1,044 (56.04) (20.427) (22.36)
ἄνθρωπος man, person, human 1 741 (39.78) (19.466) (11.67)
οὐδείς not one, nobody 2 950 (51.0) (19.346) (18.91)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 326 (17.5) (18.33) (7.31)
δέω to bind, tie, fetter 2 512 (27.48) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 2 500 (26.84) (17.692) (15.52)
εἶπον to speak, say 1 408 (21.9) (16.169) (13.73)
οὔτε neither / nor 2 458 (24.59) (13.727) (16.2)
δύναμις power, might, strength 1 150 (8.05) (13.589) (8.54)
δεῖ it is necessary 1 352 (18.9) (13.387) (11.02)
ὥσπερ just as if, even as 2 549 (29.47) (13.207) (6.63)
νῦν now at this very time 2 355 (19.06) (12.379) (21.84)
ὥστε so that 1 341 (18.31) (10.717) (9.47)
ὅδε this 2 124 (6.66) (10.255) (22.93)
ἀγαθός good 1 281 (15.08) (9.864) (6.93)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 228 (12.24) (9.107) (4.91)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 2 110 (5.9) (8.778) (7.86)
βούλομαι to will, wish, be willing 1 344 (18.47) (8.59) (11.98)
ἐμός mine 2 267 (14.33) (8.401) (19.01)
πλείων more, larger 1 219 (11.76) (7.783) (7.12)
κακός bad 1 210 (11.27) (7.257) (12.65)
ἀεί always, for ever 1 189 (10.15) (7.241) (8.18)
ὕδωρ water 1 40 (2.15) (7.043) (3.14)
ἔρχομαι to come 1 96 (5.15) (6.984) (16.46)
ὑπέρ over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. 2 244 (13.1) (6.432) (8.19)
ὑμός your 1 372 (19.97) (6.015) (5.65)
ἄρχω (to be first) to rule, to begin 1 142 (7.62) (5.82) (8.27)
καθόλου on the whole, in general 1 43 (2.31) (5.11) (1.48)
πάρειμι be present 1 122 (6.55) (5.095) (8.94)
ἀδύνατος unable, impossible 1 75 (4.03) (4.713) (1.73)
νομίζω to have as a custom; to believe 1 216 (11.6) (4.613) (6.6)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 152 (8.16) (4.574) (7.56)
ἵστημι to make to stand 1 71 (3.81) (4.072) (7.15)
βίος life 1 132 (7.09) (3.82) (4.12)
βιός a bow 1 130 (6.98) (3.814) (4.22)
μέχρι until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) 1 79 (4.24) (3.714) (2.8)
δέχομαι to take, accept, receive 1 25 (1.34) (3.295) (3.91)
πιστεύω to trust, trust to 1 65 (3.49) (3.079) (2.61)
ἄλλως in another way 1 108 (5.8) (3.069) (1.79)
ἐφίστημι to set on, over; set in charge of 2 181 (9.72) (2.978) (3.52)
ἀξιόω to think worthy of; to expect 1 102 (5.48) (2.976) (2.93)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 1 92 (4.94) (2.779) (3.98)
σῴζω to save, keep 1 70 (3.76) (2.74) (2.88)
φανερός open to sight, visible, manifest, evident 1 92 (4.94) (2.734) (1.67)
οὐκέτι no more, no longer, no further 1 21 (1.13) (2.658) (2.76)
ἀφίημι to send forth, discharge 1 76 (4.08) (2.477) (2.96)
γνώμη a means of knowing, a mark, token 1 65 (3.49) (2.36) (4.52)
ἀφικνέομαι to come to 1 86 (4.62) (2.347) (7.38)
ἴσως equally, in like manner 1 191 (10.25) (2.15) (1.68)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 54 (2.9) (2.05) (2.46)
κατέχω to hold fast 1 45 (2.42) (1.923) (2.47)
καταλείπω to leave behind 1 54 (2.9) (1.869) (2.45)
ἀμείνων better, abler, stronger, braver 1 65 (3.49) (1.486) (1.76)
ὁπότε when 1 56 (3.01) (1.361) (2.1)
ἄνωθεν from above, from on high 1 18 (0.97) (1.358) (0.37)
ἐπίσταμαι to know 2 120 (6.44) (1.308) (1.44)
σχεδόν close, near, hard by, nigh 1 150 (8.05) (1.266) (2.18)
πλησίος near, close to 1 30 (1.61) (1.174) (0.76)
παρακαλέω to call to 2 39 (2.09) (1.069) (2.89)
ποθεν from some place 1 40 (2.15) (0.996) (0.8)
ὄντως really, actually > εἰμί 1 19 (1.02) (0.913) (0.13)
πηγή running waters, streams 2 11 (0.59) (0.851) (0.74)
ἑκών willing, of free will, readily 1 42 (2.25) (0.801) (1.21)
οὐδέποτε never 1 67 (3.6) (0.782) (0.8)
εὐδαίμων fortunate, wealthy, happy 1 64 (3.44) (0.652) (0.95)
διατρίβω to rub between, rub hard, rub away, consume, waste 1 23 (1.23) (0.65) (0.77)
ἀπάτη a trick, fraud, deceit 1 28 (1.5) (0.638) (0.31)
ἐνθάδε here, in this place, at this point 1 53 (2.85) (0.61) (1.95)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 43 (2.31) (0.528) (0.09)
διανοέομαι to be minded, intend, purpose 1 36 (1.93) (0.525) (1.1)
ψῆφος a small stone, a pebble; vote 1 7 (0.38) (0.518) (0.36)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 32 (1.72) (0.487) (0.44)
ἐγχωρέω to give room 1 2 (0.11) (0.447) (0.06)
μεστός full, filled, filled full 1 29 (1.56) (0.408) (0.38)
αἰσχύνω to make ugly, disfigure, mar 1 32 (1.72) (0.405) (0.58)
παραιτέομαι to beg from 1 11 (0.59) (0.401) (0.4)
ψηφίζω (mid.) to vote; (act.) to count with pebbles 1 13 (0.7) (0.397) (0.74)
ἐξαπατάω to deceive 1 38 (2.04) (0.368) (0.66)
πονηρία a bad state 1 19 (1.02) (0.356) (0.27)
ἀξιάω ( = ἀξιόω) consider worthy 1 17 (0.91) (0.326) (0.27)
κάτειμι go down 1 6 (0.32) (0.298) (0.32)
δυσχερής hard to take in hand 1 39 (2.09) (0.281) (0.61)
διανέμω to distribute, apportion 1 5 (0.27) (0.263) (0.18)
δαιμόνιον divine being, spirit 1 30 (1.61) (0.247) (0.16)
φιλοτιμία the character of the φιλότιμος, love of distinction, ambition 1 19 (1.02) (0.246) (0.45)
ὑπονοέω to think secretly, suspect 1 17 (0.91) (0.237) (0.15)
δαψιλής abundant, plentiful 1 3 (0.16) (0.228) (0.13)
ἄνοια want of understanding, folly 1 25 (1.34) (0.191) (0.22)
ἐξέτασις a close examination, scrutiny, review 1 1 (0.05) (0.177) (0.09)
πανταχῆ everywhere 1 11 (0.59) (0.125) (0.23)
γόνιμος productive, fruitful 1 1 (0.05) (0.108) (0.03)
δυσώδης ill-smelling 1 1 (0.05) (0.107) (0.02)
ἀσχολία an occupation, business, want of leisure 1 15 (0.81) (0.105) (0.09)
ὀχετός a means for carrying water, a water-pipe 1 2 (0.11) (0.058) (0.04)
ἀλλαχόθεν from another place 1 6 (0.32) (0.04) (0.01)
διανεμόομαι to flutter in the wind 1 1 (0.05) (0.008) (0.01)

PAGINATE