Dio Chrysostom, Orationes 31.82

Word List

urn:cts:greekLit:tlg0612.tlg001.perseus-grc1:31.82
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

53 lemmas; 71 tokens (186,286 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 10 19,958 (1071.36) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 5 12,570 (674.77) (544.579) (426.61)
δέ but 1 4,731 (253.96) (249.629) (351.92)
τις any one, any thing, some one, some thing; 2 2,616 (140.43) (97.86) (78.95)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 2,610 (140.11) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 1 2,498 (134.09) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 1 2,209 (118.58) (109.727) (118.8)
λέγω to pick; to say 1 1,364 (73.22) (90.021) (57.06)
πολύς much, many 1 1,321 (70.91) (35.28) (44.3)
ἀλλά otherwise, but 1 1,218 (65.38) (54.595) (46.87)
πᾶς all, the whole 1 1,045 (56.1) (59.665) (51.63)
either..or; than 3 975 (52.34) (34.073) (23.24)
οὐδείς not one, nobody 1 950 (51.0) (19.346) (18.91)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 912 (48.96) (44.62) (43.23)
ὅτι2 conj.: that, because 1 742 (39.83) (49.49) (23.92)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 1 738 (39.62) (49.106) (23.97)
πόλις a city 1 677 (36.34) (11.245) (29.3)
ἐάν if 1 644 (34.57) (23.689) (20.31)
διά through c. gen.; because of c. acc. 1 601 (32.26) (56.77) (30.67)
τοιοῦτος such as this 1 585 (31.4) (20.677) (14.9)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 1 555 (29.79) (55.077) (29.07)
ὥσπερ just as if, even as 1 549 (29.47) (13.207) (6.63)
ἐκ from out of 1 496 (26.63) (54.157) (51.9)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 193 (10.36) (8.435) (8.04)
σφόδρα very, very much, exceedingly, violently 1 187 (10.04) (1.407) (0.69)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 143 (7.68) (1.387) (0.76)
ἀποθνῄσκω to die, be killed 1 125 (6.71) (4.322) (6.41)
εὐθύς straight, direct 1 125 (6.71) (5.672) (5.93)
ἵππος a horse, mare 1 124 (6.66) (3.33) (7.22)
εἰκών a likeness, image, portrait 1 77 (4.13) (1.509) (0.52)
δημόσιος belonging to the people 2 57 (3.06) (0.55) (0.78)
αἰτία a charge, accusation 1 56 (3.01) (5.906) (2.88)
χείρ the hand 1 56 (3.01) (5.786) (10.92)
χείρων worse, meaner, inferior 1 55 (2.95) (1.4) (1.07)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 52 (2.79) (1.365) (1.36)
πλέως full of 1 50 (2.68) (2.061) (2.5)
ἥρως hero 1 35 (1.88) (0.431) (1.98)
πλέος full. 1 33 (1.77) (1.122) (0.99)
τιμωρία help, aid, assistance, succour 1 17 (0.91) (0.653) (0.67)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 16 (0.86) (2.566) (2.66)
ἀσπίς a round shield 1 11 (0.59) (0.481) (1.51)
ἐξελαύνω to drive out from 1 10 (0.54) (0.373) (1.1)
ἀμέλει never mind 1 9 (0.48) (0.305) (0.05)
παλαιόω to make old 1 8 (0.43) (0.154) (0.05)
χαλινός a bridle, bit 1 8 (0.43) (0.166) (0.14)
ἀνώνυμος without name, nameless 1 5 (0.27) (0.137) (0.06)
ἀπορρήγνυμι to break off, snap asunder 1 5 (0.27) (0.075) (0.09)
λόφος the back of the neck 1 5 (0.27) (0.304) (1.29)
λωβάομαι to treat despitefully, to outrage, maltreat 1 4 (0.21) (0.054) (0.14)
δοράτιον (small) spear (dim. of δόρυ) 1 4 (0.21) (0.013) (0.04)
βραχίων the arm 1 3 (0.16) (0.539) (0.11)
ἱερόσυλος a temple-robber, sacrilegious person 1 3 (0.16) (0.029) (0.03)
κράνος a helmet 1 2 (0.11) (0.078) (0.17)

PAGINATE