urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001.1st1K-grc1:3.13
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

104 lemmas; 219 tokens (28,634 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 30 4,930 (1721.73) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 35 2,782 (971.57) (544.579) (426.61)
δέ but 14 1,667 (582.18) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 4 733 (255.99) (208.764) (194.16)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 1 287 (100.23) (173.647) (126.45)
μέν on the one hand, on the other hand 3 529 (184.75) (109.727) (118.8)
ἐν in, among. c. dat. 4 340 (118.74) (118.207) (88.06)
οὐ not 1 216 (75.43) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 114 (39.81) (97.86) (78.95)
γάρ for 2 421 (147.03) (110.606) (74.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 5 370 (129.22) (64.142) (59.77)
λέγω to pick; to say 1 102 (35.62) (90.021) (57.06)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 2 476 (166.24) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 2 198 (69.15) (54.157) (51.9)
ἀλλά otherwise, but 2 62 (21.65) (54.595) (46.87)
γίγνομαι become, be born 1 183 (63.91) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 1 118 (41.21) (35.28) (44.3)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 3 206 (71.94) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 2 111 (38.77) (47.672) (39.01)
μή not 3 278 (97.09) (50.606) (37.36)
διά through c. gen.; because of c. acc. 2 610 (213.03) (56.77) (30.67)
ἀνήρ a man 2 6 (2.1) (10.82) (29.69)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 1 160 (55.88) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 279 (97.44) (21.235) (25.5)
οὖν so, then, therefore 1 77 (26.89) (34.84) (23.41)
either..or; than 1 349 (121.88) (34.073) (23.24)
ἀπό from, away from. c. gen. 2 163 (56.93) (30.074) (22.12)
ναῦς a ship 1 4 (1.4) (3.843) (21.94)
τίη why? wherefore? 3 336 (117.34) (26.493) (13.95)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 48 (16.76) (15.895) (13.47)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 36 (12.57) (26.948) (12.74)
Ζεύς Zeus 1 23 (8.03) (4.739) (12.03)
οἷος (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 1 28 (9.78) (16.105) (11.17)
ἄγω to lead 1 18 (6.29) (5.181) (10.6)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 54 (18.86) (19.178) (9.89)
γυνή a woman 1 40 (13.97) (6.224) (8.98)
μέρος a part, share 2 51 (17.81) (11.449) (6.76)
διό wherefore, on which account 2 37 (12.92) (5.73) (5.96)
πάσχω to experience, to suffer 1 6 (2.1) (6.528) (5.59)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 50 (17.46) (5.317) (5.48)
φεύγω to flee, take flight, run away 1 6 (2.1) (2.61) (5.45)
λοιπός remaining, the rest 1 17 (5.94) (6.377) (5.2)
ὑπάρχω to begin; to exist 1 31 (10.83) (13.407) (5.2)
ὅμοιος like, resembling 1 14 (4.89) (10.645) (5.05)
μηδέ but not 6 30 (10.48) (4.628) (5.04)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 104 (36.32) (63.859) (4.86)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 71 (24.8) (13.567) (4.4)
καθά according as, just as 1 47 (16.41) (5.439) (4.28)
χρή it is fated, necessary 1 17 (5.94) (6.22) (4.12)
δείκνυμι to show 1 3 (1.05) (13.835) (3.57)
γένος race, stock, family 1 4 (1.4) (8.844) (3.31)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 22 (7.68) (0.942) (3.27)
μικρός small, little 1 21 (7.33) (5.888) (3.02)
βραχύς short 2 5 (1.75) (2.311) (2.66)
παραλαμβάνω to receive from 1 24 (8.38) (1.745) (2.14)
οἶνος wine 2 31 (10.83) (2.867) (2.0)
ἄνω to accomplish, achieve, finish 1 15 (5.24) (3.876) (1.61)
ἄνω2 up, upwards 1 13 (4.54) (3.239) (1.45)
εἴωθα to be accustomed 1 8 (2.79) (1.354) (1.1)
ναί yea, verily 1 2 (0.7) (0.919) (1.08)
ὕλη wood, material 1 10 (3.49) (5.5) (0.94)
Δίη Dia 1 18 (6.29) (0.502) (0.72)
Δίον Dion 1 18 (6.29) (0.503) (0.72)
ah! 1 8 (2.79) (1.559) (0.48)
λεπτός (husked, threshed) fine, thin, delicate, subtle 1 16 (5.59) (1.671) (0.44)
δήν long, for a long while 1 2 (0.7) (0.176) (0.41)
πλατύς wide, broad 1 7 (2.44) (0.756) (0.3)
ψυχρός cold, chill 1 23 (8.03) (2.892) (0.3)
ἀποτελέω to bring quite to an end, complete 1 14 (4.89) (0.732) (0.26)
τρίβω to rub: to rub 1 5 (1.75) (0.71) (0.25)
γυμνάζω to train naked, train in gymnastic exercise 1 4 (1.4) (0.53) (0.21)
παρέπομαι to follow along side, follow close 1 16 (5.59) (0.184) (0.19)
κηρός bees-wax 1 5 (1.75) (0.644) (0.11)
ὀπτός roasted, broiled 1 4 (1.4) (0.213) (0.11)
χαλάω to slacken, loosen 1 7 (2.44) (0.188) (0.11)
ἀδυναμία want of strength 1 1 (0.35) (0.21) (0.1)
ὄγκος the barb 1 25 (8.73) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 1 25 (8.73) (0.806) (0.09)
θερμαίνω to warm, heat 1 3 (1.05) (1.019) (0.08)
πτηνός feathered, winged 1 5 (1.75) (0.287) (0.08)
ῥόδον the rose 1 8 (2.79) (0.217) (0.08)
μεταφέρω to carry over, transfer 1 5 (1.75) (0.316) (0.06)
μόλυβδος lead 1 4 (1.4) (0.109) (0.05)
χρονίζω to spend time 1 2 (0.7) (0.124) (0.05)
ἀκτέος one must lead 1 4 (1.4) (0.015) (0.03)
διήγημα tale 1 1 (0.35) (0.093) (0.03)
ἐγκαθίζω to seat in 1 4 (1.4) (0.006) (0.03)
μήτρα womb 2 54 (18.86) (0.691) (0.02)
τρυφερός delicate, dainty 1 13 (4.54) (0.056) (0.02)
βάτης one that treads 1 4 (1.4) (0.039) (0.01)
βάτος3 Hebr. measure, bath 1 4 (1.4) (0.08) (0.01)
ζωγραφία the art of painting 1 1 (0.35) (0.02) (0.01)
ἦτρον the part below the navel, the abdomen 2 10 (3.49) (0.036) (0.01)
λιπαίνω to oil, anoint 1 1 (0.35) (0.004) (0.01)
ἄγνος a willow-like tree 1 1 (0.35) (0.039) (0.0)
ἀκακία shittah tree, Acacia arabica 1 1 (0.35) (0.024) (0.0)
γονόρροια spermatorrhoea 1 1 (0.35) (0.007) (0.0)
κηρόω wax over 1 1 (0.35) (0.12) (0.0)
κοΐ squealing sound of a pig 1 10 (3.49) (0.465) (0.0)
μολυβδόω melt like lead 1 1 (0.35) (0.021) (0.0)
πήγανον rue 1 12 (4.19) (0.134) (0.0)
ποτίζω to give to drink 1 3 (1.05) (0.14) (0.0)
ῥόδινος made of or from roses 1 12 (4.19) (0.253) (0.0)
ὑποβλητέος to be put under 1 1 (0.35) (0.001) (0.0)

PAGINATE