urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001.1st1K-grc1:2.23
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

165 lemmas; 475 tokens (28,634 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 99 4,930 (1721.73) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 38 2,782 (971.57) (544.579) (426.61)
δέ but 19 1,667 (582.18) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 16 733 (255.99) (208.764) (194.16)
εἰμί to be 3 171 (59.72) (217.261) (145.55)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 287 (100.23) (173.647) (126.45)
οὗτος this; that 4 254 (88.71) (133.027) (121.95)
μέν on the one hand, on the other hand 5 529 (184.75) (109.727) (118.8)
τε and 2 190 (66.35) (62.106) (115.18)
ἐν in, among. c. dat. 1 340 (118.74) (118.207) (88.06)
οὐ not 5 216 (75.43) (104.879) (82.22)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 114 (39.81) (97.86) (78.95)
γάρ for 12 421 (147.03) (110.606) (74.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 6 370 (129.22) (64.142) (59.77)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 5 476 (166.24) (76.461) (54.75)
ἐκ from out of 9 198 (69.15) (54.157) (51.9)
πᾶς all, the whole 2 74 (25.84) (59.665) (51.63)
ἀλλά otherwise, but 1 62 (21.65) (54.595) (46.87)
γίγνομαι become, be born 5 183 (63.91) (53.204) (45.52)
πολύς much, many 1 118 (41.21) (35.28) (44.3)
ἄλλος other, another 1 64 (22.35) (40.264) (43.75)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 206 (71.94) (44.62) (43.23)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 111 (38.77) (47.672) (39.01)
ἄν modal particle 4 52 (18.16) (32.618) (38.42)
μή not 3 278 (97.09) (50.606) (37.36)
ποιέω to make, to do 2 47 (16.41) (29.319) (37.03)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 2 189 (66.01) (50.199) (32.23)
γε at least, at any rate 1 61 (21.3) (24.174) (31.72)
διά through c. gen.; because of c. acc. 13 610 (213.03) (56.77) (30.67)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 5 200 (69.85) (55.077) (29.07)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 160 (55.88) (22.709) (26.08)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 4 279 (97.44) (21.235) (25.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 94 (32.83) (26.85) (24.12)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 3 73 (25.49) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 3 73 (25.49) (49.49) (23.92)
πρότερος before, earlier 1 81 (28.29) (25.424) (23.72)
οὖν so, then, therefore 1 77 (26.89) (34.84) (23.41)
either..or; than 2 349 (121.88) (34.073) (23.24)
ἀπό from, away from. c. gen. 1 163 (56.93) (30.074) (22.12)
ἐάν if 3 69 (24.1) (23.689) (20.31)
δοκέω seem, impers. it seems best.. 1 11 (3.84) (12.401) (17.56)
δέω to bind, tie, fetter 4 121 (42.26) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 4 120 (41.91) (17.692) (15.52)
οὕτως so, in this manner 1 18 (6.29) (28.875) (14.91)
ἔτι yet, as yet, still, besides 1 41 (14.32) (11.058) (14.57)
οὗ2 him, her (οὗ οἷ ἕ) 1 9 (3.14) (6.249) (14.54)
τίη why? wherefore? 4 336 (117.34) (26.493) (13.95)
δίδωμι to give 4 39 (13.62) (11.657) (13.85)
καλός beautiful 1 7 (2.44) (9.11) (12.96)
ἅμα at once, at the same time 1 3 (1.05) (6.88) (12.75)
αὐτοῦ at the very place, just here, just there 1 36 (12.57) (26.948) (12.74)
κακός bad 1 2 (0.7) (7.257) (12.65)
τῇ here, there 2 97 (33.88) (18.312) (12.5)
Ζεύς Zeus 2 23 (8.03) (4.739) (12.03)
τότε at that time, then 1 15 (5.24) (6.266) (11.78)
ἤδη already 4 42 (14.67) (8.333) (11.03)
δεῖ it is necessary 4 119 (41.56) (13.387) (11.02)
τοτέ at times, now and then 1 16 (5.59) (6.167) (10.26)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 2 54 (18.86) (19.178) (9.89)
πάρειμι be present 1 24 (8.38) (5.095) (8.94)
ποτε ever, sometime 3 113 (39.46) (7.502) (8.73)
ἡμέρα day 1 37 (12.92) (8.416) (8.56)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 2 53 (18.51) (12.481) (8.47)
μᾶλλον more, rather 1 53 (18.51) (11.489) (8.35)
ἀεί always, for ever 1 7 (2.44) (7.241) (8.18)
τίθημι to set, put, place 1 19 (6.64) (6.429) (7.71)
πάλιν back, backwards 1 46 (16.06) (10.367) (6.41)
διό wherefore, on which account 2 37 (12.92) (5.73) (5.96)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 53 (18.51) (4.515) (5.86)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 4 (1.4) (4.236) (5.53)
ὀλίγος few, little, scanty, small 1 50 (17.46) (5.317) (5.48)
μήτε neither / nor 5 71 (24.8) (5.253) (5.28)
πρίν before; (after negated main clause) until 1 5 (1.75) (2.157) (5.09)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 2 104 (36.32) (63.859) (4.86)
κεῖμαι to lie; to have been set/put (as perf. pass. of τίθημι) 1 10 (3.49) (3.717) (4.75)
ἐναντίος opposite 2 27 (9.43) (8.842) (4.42)
παρέχω to furnish, provide, supply 1 16 (5.59) (2.932) (4.24)
οὗ where 1 3 (1.05) (6.728) (4.01)
κρατέω to be strong, mighty, powerful 2 9 (3.14) (2.779) (3.98)
πειράω to attempt, endeavour, try 1 4 (1.4) (1.92) (3.82)
μέντοι however, nevertheless; of course (answers) 1 30 (10.48) (4.744) (3.65)
δῖος god-like, divine; (trag.) Δῖος "of Zeus" 1 22 (7.68) (0.942) (3.27)
ὕδωρ water 1 38 (13.27) (7.043) (3.14)
μικρός small, little 1 21 (7.33) (5.888) (3.02)
αἰτία a charge, accusation 1 18 (6.29) (5.906) (2.88)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 11 (3.84) (2.518) (2.71)
βραχύς short 1 5 (1.75) (2.311) (2.66)
πλέως full of 1 15 (5.24) (2.061) (2.5)
τρέφω to nourish, rear, maintain 1 27 (9.43) (2.05) (2.46)
τρίτος the third 1 14 (4.89) (4.486) (2.33)
τελέω to complete, fulfil, accomplish 1 5 (1.75) (1.111) (2.02)
ὅσπερ the very man who, the very thing which 2 22 (7.68) (5.806) (1.8)
μεταξύ betwixt, between 1 9 (3.14) (2.792) (1.7)
τέλειος having reached its end, finished, complete 1 13 (4.54) (3.199) (1.55)
ἕλκω to draw, drag 1 9 (3.14) (1.305) (1.45)
κινέω to set in motion, to move 1 13 (4.54) (13.044) (1.39)
ἀναλαμβάνω to take up, take into one's hands 1 6 (2.1) (1.23) (1.34)
μείς a month 1 15 (5.24) (1.4) (1.25)
ἁρμόζω to fit together, join 1 4 (1.4) (1.185) (1.18)
μά (no,) by .. 1 2 (0.7) (0.595) (1.11)
διαιρέω to take one from another, to cleave in twain, to divide into parts 1 9 (3.14) (3.133) (1.05)
τροφή nourishment, food, victuals 7 61 (21.3) (3.098) (1.03)
διάνοια a thought, intention, purpose 1 2 (0.7) (2.096) (1.0)
πλέος full. 1 1 (0.35) (1.122) (0.99)
μεταβολή a change, changing 1 3 (1.05) (2.27) (0.97)
ἔνιοι some 1 37 (12.92) (2.716) (0.95)
ἕξ six 1 2 (0.7) (0.945) (0.94)
τέταρτος fourth 1 1 (0.35) (1.676) (0.89)
ἀθρόος in crowds 1 7 (2.44) (1.056) (0.86)
φαῦλος slight, indifferent, trivial, common, simple 1 13 (4.54) (1.387) (0.76)
πηγή running waters, streams 1 1 (0.35) (0.851) (0.74)
Δίη Dia 1 18 (6.29) (0.502) (0.72)
Δίον Dion 1 18 (6.29) (0.503) (0.72)
θῆλυς female 1 33 (11.52) (1.183) (0.69)
νήπιος infant, childish 5 27 (9.43) (0.379) (0.69)
πόρος a means of passing/providing, provision 1 11 (3.84) (0.89) (0.68)
ὀρέγω to reach, stretch, stretch out 2 7 (2.44) (0.486) (0.62)
ἔθος custom, habit 1 1 (0.35) (1.231) (0.59)
ὀδούς tooth 1 6 (2.1) (0.665) (0.52)
ὠφέλιμος useful, advantageous, beneficial 1 8 (2.79) (0.487) (0.44)
ἔαρ spring 1 3 (1.05) (0.493) (0.42)
ἄρτος bread, loaf of bread 1 16 (5.59) (1.04) (0.41)
κακόω to treat ill, maltreat, afflict, distress 1 5 (1.75) (0.344) (0.41)
ὑγρός wet, moist, running, fluid 1 49 (17.11) (3.244) (0.41)
ἑλκέω to drag about, tear asunder 1 8 (2.79) (0.84) (0.39)
βραδύς slow 1 8 (2.79) (0.818) (0.38)
ἐμποιέω to make in 1 2 (0.7) (0.403) (0.38)
τροφός a feeder, rearer, nurse 2 10 (3.49) (0.219) (0.38)
γάλα milk 8 72 (25.14) (0.9) (0.37)
πότε when? at what time? 1 5 (1.75) (0.488) (0.33)
ἁπαλός soft to the touch, tender 1 6 (2.1) (0.257) (0.3)
ἤν see! see there! lo! 1 3 (1.05) (0.576) (0.22)
μεταβαίνω to pass over from one place to another 1 2 (0.7) (0.542) (0.22)
κἄν and if, even if, although 1 15 (5.24) (1.617) (0.18)
διαίρω to raise up, lift up 1 7 (2.44) (0.435) (0.17)
ξηρός dry 1 6 (2.1) (2.124) (0.15)
δοτέος to be given 2 10 (3.49) (0.115) (0.13)
φαρμακός one sacrificed, scapegoat 1 3 (1.05) (0.768) (0.13)
φάρμακος poisoner, sorcerer, magician 1 3 (1.05) (0.898) (0.13)
παρηγορέω to address, exhort 1 4 (1.4) (0.047) (0.11)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 2 14 (4.89) (0.225) (0.1)
ποικιλία a marking with various colours, embroidering, embroidery 1 2 (0.7) (0.136) (0.1)
ὕπαρ a waking vision 1 1 (0.35) (0.085) (0.1)
βρέφος the babe in the womb 2 16 (5.59) (0.235) (0.09)
τρόφις well-fed, stout, large 1 11 (3.84) (0.153) (0.08)
πάγη anything that fixes 1 1 (0.35) (0.052) (0.07)
πῆρος loss of strength, dotage 1 18 (6.29) (0.249) (0.07)
μετάγω to convey from one place to another 1 4 (1.4) (0.095) (0.04)
μετανοέω to change one's mind 1 2 (0.7) (0.279) (0.04)
φυλακτέος to be watched 1 5 (1.75) (0.049) (0.04)
ἀνωμαλία unevenness 1 1 (0.35) (0.419) (0.03)
ἀποξύνω to bring to a point, make taper 1 1 (0.35) (0.005) (0.03)
woe! woe! 1 1 (0.35) (0.339) (0.02)
οὖ letter omicron; translit. Lat. -u- 1 2 (0.7) (0.364) (0.02)
χόνδρος a grain 1 5 (1.75) (0.266) (0.02)
ἑξάμηνος of, lasting six months 1 1 (0.35) (0.01) (0.01)
πλαδαρός wet, damp 1 2 (0.7) (0.027) (0.01)
ὑγρότης wetness, moisture 1 2 (0.7) (0.804) (0.01)
βορός devouring, gluttonous 1 1 (0.35) (0.015) (0.0)
δεκτικός fit for receiving 1 3 (1.05) (0.479) (0.0)
δίυγρος washed out, pale 1 2 (0.7) (0.007) (0.0)
ἐξαντλέω to draw out 1 1 (0.35) (0.004) (0.0)
οἰνάριον weak 1 10 (3.49) (0.014) (0.0)
ὄρεξις desire, appetite 1 6 (2.1) (0.553) (0.0)
ῥόφημα that which is supped up, thick gruel 1 2 (0.7) (0.127) (0.0)

PAGINATE