urn:cts:greekLit:tlg0565.tlg001.1st1K-grc1:1.7
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

153 lemmas; 478 tokens (28,634 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 101 4,930 (1721.73) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 38 2,782 (971.57) (544.579) (426.61)
δέ but 24 1,667 (582.18) (249.629) (351.92)
ὅς who, that, which: relative pronoun 15 733 (255.99) (208.764) (194.16)
διά through c. gen.; because of c. acc. 13 610 (213.03) (56.77) (30.67)
μέν on the one hand, on the other hand 8 529 (184.75) (109.727) (118.8)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 8 476 (166.24) (76.461) (54.75)
γάρ for 7 421 (147.03) (110.606) (74.4)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 9 370 (129.22) (64.142) (59.77)
ἐν in, among. c. dat. 7 340 (118.74) (118.207) (88.06)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 2 287 (100.23) (173.647) (126.45)
μετά (w gen) with, among; (w acc) after 2 279 (97.44) (21.235) (25.5)
μή not 5 278 (97.09) (50.606) (37.36)
οὗτος this; that 5 254 (88.71) (133.027) (121.95)
οὐ not 6 216 (75.43) (104.879) (82.22)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 206 (71.94) (44.62) (43.23)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 4 200 (69.85) (55.077) (29.07)
ἐκ from out of 3 198 (69.15) (54.157) (51.9)
τε and 2 190 (66.35) (62.106) (115.18)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 189 (66.01) (50.199) (32.23)
γίγνομαι become, be born 5 183 (63.91) (53.204) (45.52)
εἰμί to be 4 171 (59.72) (217.261) (145.55)
παρά from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. 2 160 (55.88) (22.709) (26.08)
πολύς much, many 5 118 (41.21) (35.28) (44.3)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 114 (39.81) (97.86) (78.95)
ποτε ever, sometime 1 113 (39.46) (7.502) (8.73)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 111 (38.77) (47.672) (39.01)
ΑΒΓ ABC and any other geometric figure 1 104 (36.32) (63.859) (4.86)
λέγω to pick; to say 2 102 (35.62) (90.021) (57.06)
τῇ here, there 1 97 (33.88) (18.312) (12.5)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 1 94 (32.83) (26.85) (24.12)
εἶτα then, next 1 88 (30.73) (4.335) (1.52)
πρότερος before, earlier 1 81 (28.29) (25.424) (23.72)
ἔχω to have 3 80 (27.94) (48.945) (46.31)
οὖν so, then, therefore 1 77 (26.89) (34.84) (23.41)
πρῶτος first 1 75 (26.19) (18.707) (16.57)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 4 73 (25.49) (49.106) (23.97)
ὅτι2 conj.: that, because 4 73 (25.49) (49.49) (23.92)
μήτε neither / nor 2 71 (24.8) (5.253) (5.28)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 4 71 (24.8) (13.567) (4.4)
ἄλλος other, another 2 64 (22.35) (40.264) (43.75)
ἵημι to set a going, put in motion 1 64 (22.35) (12.618) (6.1)
ἀλλά otherwise, but 1 62 (21.65) (54.595) (46.87)
μήτρα womb 2 54 (18.86) (0.691) (0.02)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 1 54 (18.86) (19.178) (9.89)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 53 (18.51) (12.481) (8.47)
μᾶλλον more, rather 2 53 (18.51) (11.489) (8.35)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 3 53 (18.51) (4.515) (5.86)
ἄν modal particle 2 52 (18.16) (32.618) (38.42)
εἷς one 1 51 (17.81) (23.591) (10.36)
ὀλίγος few, little, scanty, small 2 50 (17.46) (5.317) (5.48)
καθά according as, just as 2 47 (16.41) (5.439) (4.28)
πάλιν back, backwards 1 46 (16.06) (10.367) (6.41)
ἤδη already 1 42 (14.67) (8.333) (11.03)
γυνή a woman 3 40 (13.97) (6.224) (8.98)
τίς who? which? 1 39 (13.62) (21.895) (15.87)
γυναικεῖος of or belonging to women 1 38 (13.27) (0.288) (0.18)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 1 38 (13.27) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 1 38 (13.27) (7.547) (5.48)
διό wherefore, on which account 1 37 (12.92) (5.73) (5.96)
ἔνιοι some 3 37 (12.92) (2.716) (0.95)
τοιοῦτος such as this 1 37 (12.92) (20.677) (14.9)
λόγος the word 1 36 (12.57) (29.19) (16.1)
οὐδέ and/but not; not even 5 35 (12.22) (20.427) (22.36)
ἐπεί after, since, when 2 34 (11.87) (19.86) (21.4)
θῆλυς female 4 33 (11.52) (1.183) (0.69)
πλείων more, larger 1 32 (11.18) (7.783) (7.12)
χάρις gratitude, favor, grace, charm 1 32 (11.18) (3.66) (3.87)
εἶμι come, go 1 30 (10.48) (7.276) (13.3)
ὑγιεινός good for the health, wholesome, sound, healthy 10 30 (10.48) (0.57) (0.12)
ἕτερος the one; the other (of two) 1 28 (9.78) (18.33) (7.31)
ὄγκος the barb 2 25 (8.73) (0.853) (0.09)
ὄγκος2 bulk, size, mass 2 25 (8.73) (0.806) (0.09)
τοίνυν therefore, accordingly 3 25 (8.73) (5.224) (2.04)
ἄρσην male 4 22 (7.68) (1.187) (0.63)
ζῷον a living being, animal 2 21 (7.33) (8.115) (0.7)
ἔπειτα then, next 1 20 (6.98) (2.603) (7.5)
ἔμμηνος in a month, done 2 19 (6.64) (0.031) (0.0)
κοινός common, shared in common 1 19 (6.64) (6.539) (4.41)
πόνος work 1 19 (6.64) (1.767) (1.9)
ἄγω to lead 1 18 (6.29) (5.181) (10.6)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 18 (6.29) (1.365) (1.36)
γοῦν at least then, at any rate, any way 3 17 (5.94) (3.743) (0.99)
which way, where, whither, in 1 17 (5.94) (4.108) (2.83)
τῆ take 2 17 (5.94) (1.084) (0.11)
ἑκάτερος each of two, either, each singly 1 16 (5.59) (4.115) (3.06)
πλέως full of 1 15 (5.24) (2.061) (2.5)
βλαβερός hurtful, noxious, disadvantageous 4 14 (4.89) (0.225) (0.1)
φημί to say, to claim 1 14 (4.89) (36.921) (31.35)
τίκτω to bring into the world 1 12 (4.19) (1.368) (2.76)
βλάπτω to disable, hinder (Hom.); to harm, damage 1 11 (3.84) (1.228) (1.54)
ἐντεῦθεν hence 2 11 (3.84) (2.103) (2.21)
παρθενία virginhood 9 11 (3.84) (0.13) (0.13)
φυλάσσω to keep watch and ward, keep guard 1 11 (3.84) (2.518) (2.71)
τηρέω to watch over, protect, guard 1 10 (3.49) (0.878) (1.08)
ἄλογος without 2 9 (3.14) (1.824) (0.47)
φύω to bring forth, produce, put forth 1 9 (3.14) (3.181) (2.51)
εἴωθα to be accustomed 1 8 (2.79) (1.354) (1.1)
ἑκατέρωθεν on each side, on either hand 1 8 (2.79) (0.421) (0.15)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 8 (2.79) (2.081) (1.56)
ἄνθρωπος man, person, human 1 7 (2.44) (19.466) (11.67)
ἄτονος not stretched, relaxed 1 7 (2.44) (0.052) (0.0)
καθόλου on the whole, in general 1 7 (2.44) (5.11) (1.48)
παρθένος a maid, maiden, virgin, girl 2 7 (2.44) (1.028) (0.87)
μακρός long 1 6 (2.1) (1.989) (2.83)
μάλα very, very much, exceedingly 1 6 (2.1) (2.014) (6.77)
ἀναγκαῖον a place of constraint, a prison 1 5 (1.75) (1.907) (0.49)
ἐπέχω to hold on; hold out; hold back; adjourn; occupy 1 5 (1.75) (0.782) (1.0)
παρίημι to pass over, let go, relax, yield, allow 1 5 (1.75) (0.721) (1.13)
φυλάζω to divide into tribes 1 5 (1.75) (0.498) (0.44)
ἀμέλει never mind 2 4 (1.4) (0.305) (0.05)
ἀργία idleness, laziness 1 4 (1.4) (0.142) (0.06)
βλέπω to see, have the power of sight 2 4 (1.4) (1.591) (1.51)
γένος race, stock, family 1 4 (1.4) (8.844) (3.31)
διαλαμβάνω to take severally, to divide, to intercept 1 4 (1.4) (0.406) (0.49)
ἐπώχατο were kept shut 1 4 (1.4) (0.486) (0.69)
κάμνω to work, toil, be sick 1 4 (1.4) (1.144) (1.08)
μόριον a piece, portion, section 1 4 (1.4) (3.681) (0.15)
ὀφείλω to owe, have to pay 1 4 (1.4) (1.063) (1.21)
πρόδηλος clear 1 4 (1.4) (0.652) (0.41)
ἀπειρία want of skill, inexperience 1 3 (1.05) (0.208) (0.34)
ἀποδείκνυμι display, appoint, demonstrate 1 3 (1.05) (2.54) (2.03)
ἐνέργεια action, operation, energy 1 3 (1.05) (5.988) (0.07)
χείρων worse, meaner, inferior 1 3 (1.05) (1.4) (1.07)
χηρεία widowhood 1 3 (1.05) (0.012) (0.01)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 3 (1.05) (1.137) (1.18)
αἰωρέω to lift up, raise 1 2 (0.7) (0.044) (0.06)
ἀκόλουθος following, attending on 1 2 (0.7) (0.882) (0.44)
ἀμελέω to have no care for, be neglectful of 1 2 (0.7) (0.488) (0.55)
ἀμετρία excess, disproportion 1 2 (0.7) (0.106) (0.01)
ἄμετρος without measure, immense, excessive, boundless 1 2 (0.7) (0.374) (0.01)
ἀναιρέω to take up; to destroy 1 2 (0.7) (3.379) (1.22)
ἀναίρω to lift up 1 2 (0.7) (0.55) (0.08)
ἀπέχω to keep off 1 2 (0.7) (1.184) (1.8)
διηνεκής continuous, unbroken 2 2 (0.7) (0.214) (0.15)
ἐπιθυμία desire, yearning, longing 1 2 (0.7) (1.348) (0.75)
ἐράω to love, to be in love with 1 2 (0.7) (0.99) (1.38)
ἐράω2 [to pour out, vomit forth] 1 2 (0.7) (0.784) (0.99)
ἱδρώς sweat 1 2 (0.7) (0.458) (0.19)
μαρτυρέω to be a witness, to bear witness, give evidence, bear testimony 1 2 (0.7) (1.017) (0.5)
μόριος of burial 1 2 (0.7) (1.44) (0.04)
ὄντα (things which exist) the present; the truth; property > εἰμί 1 2 (0.7) (0.756) (0.17)
ἀδίκημα a wrong done, a wrong 1 1 (0.35) (0.283) (0.49)
ἀπαλλαγή deliverance, release, relief from 1 1 (0.35) (0.17) (0.13)
διαδοχή a taking over from, succession 1 1 (0.35) (0.26) (0.09)
ἔννομος within the law, lawful, legal 1 1 (0.35) (0.088) (0.1)
ἐπιθυμέω to set one's heart upon 1 1 (0.35) (0.916) (1.28)
ἵππος a horse, mare 1 1 (0.35) (3.33) (7.22)
νομός place of pasture; district (nome), esp. in Egypt 1 1 (0.35) (5.553) (4.46)
νόμος usage, custom, law, ordinance 1 1 (0.35) (5.63) (4.23)
παρακρατέω detain, keep wailing 1 1 (0.35) (0.001) (0.0)
φυλακή a watching 1 1 (0.35) (0.687) (1.97)
ὠχρός pale, wan, sallow 1 1 (0.35) (0.178) (0.01)

PAGINATE