urn:cts:greekLit:tlg0555.tlg006.opp-grc1:38
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

92 lemmas; 154 tokens (9,410 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 18 1,277 (1357.07) (1391.018) (1055.57)
ἀγάπη love 8 23 (24.44) (0.781) (0.08)
καί and, also 6 676 (718.38) (544.579) (426.61)
οὗτος this; that 6 133 (141.34) (133.027) (121.95)
δέ but 5 180 (191.29) (249.629) (351.92)
οὐ not 4 91 (96.71) (104.879) (82.22)
πᾶς all, the whole 4 54 (57.39) (59.665) (51.63)
ἐάν if 3 38 (40.38) (23.689) (20.31)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 59 (62.7) (64.142) (59.77)
ὅς who, that, which: relative pronoun 3 188 (199.79) (208.764) (194.16)
αὐξάνω to make large, increase, augment 2 2 (2.13) (1.963) (1.01)
γάρ for 2 86 (91.39) (110.606) (74.4)
εἰμί to be 2 114 (121.15) (217.261) (145.55)
εἰς into, to c. acc. 2 64 (68.01) (66.909) (80.34)
ἐλπίζω to hope for, look for, expect 2 5 (5.31) (0.798) (1.28)
ἐλπίς hope, expectation 2 16 (17.0) (1.675) (3.51)
ἐν in, among. c. dat. 2 64 (68.01) (118.207) (88.06)
μανθάνω to learn 2 8 (8.5) (3.86) (3.62)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 2 25 (26.57) (44.62) (43.23)
πίστις trust, belief; pledge, security 2 12 (12.75) (3.054) (1.94)
σύ you (personal pronoun) 2 66 (70.14) (30.359) (61.34)
τέλειος having reached its end, finished, complete 2 15 (15.94) (3.199) (1.55)
ἀδελφός sons of the same mother 1 21 (22.32) (2.887) (2.55)
ἀδικία injustice 1 5 (5.31) (0.737) (0.96)
ἀλήθεια truth 1 11 (11.69) (3.154) (1.99)
ἁμάρτημα a failure, fault, sin 1 4 (4.25) (0.732) (0.41)
ἁμαρτία a failure, fault, sin 1 3 (3.19) (1.995) (0.57)
ἀναμάχομαι to renew the fight, retrieve a defeat 1 1 (1.06) (0.015) (0.04)
ἀπέρχομαι to go away, depart from 1 5 (5.31) (1.325) (1.52)
ἀπόγνωσις rejection 1 4 (4.25) (0.043) (0.0)
ἀπόνοια loss of all sense 1 1 (1.06) (0.159) (0.1)
ἀφανίζω to make unseen, hide from sight 1 2 (2.13) (0.464) (0.42)
γεννάω to beget, engender 1 3 (3.19) (2.666) (0.6)
γῆ earth 1 7 (7.44) (10.519) (12.21)
γλῶσσα the tongue 1 1 (1.06) (1.427) (1.17)
δείκνυμι to show 1 7 (7.44) (13.835) (3.57)
δίκαιος just, observant of custom, correct, balanced 1 9 (9.56) (4.795) (6.12)
δύναμαι to be able, capable, strong enough 1 32 (34.01) (12.481) (8.47)
ἑαυτοῦ himself, herself, themselves 1 50 (53.13) (24.797) (21.7)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 39 (41.45) (50.199) (32.23)
ἐκβάλλω to throw 1 2 (2.13) (0.986) (1.32)
ἐκπίπτω to fall out of 1 1 (1.06) (0.84) (1.03)
ἐκχέω to pour out 1 2 (2.13) (0.22) (0.22)
ἐργάζομαι to work, labour 1 4 (4.25) (2.772) (1.58)
ζητέω to seek, seek for 1 5 (5.31) (5.036) (1.78)
θεός god 1 102 (108.4) (26.466) (19.54)
ἴασις healing, a mode of healing, cure, remedy 1 1 (1.06) (0.403) (0.02)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 7 (7.44) (1.603) (0.65)
καλύπτω to cover with 1 1 (1.06) (0.238) (0.91)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 1 32 (34.01) (76.461) (54.75)
καταλείπω to leave behind 1 7 (7.44) (1.869) (2.45)
κωλύω to let, hinder, check, prevent 1 1 (1.06) (2.081) (1.56)
λαμβάνω to take, seize, receive 1 15 (15.94) (15.895) (13.47)
μαίνομαι to rage, be furious 1 2 (2.13) (0.455) (0.75)
μᾶλλον more, rather 1 13 (13.82) (11.489) (8.35)
μέγας big, great 1 27 (28.69) (18.419) (25.96)
μέν on the one hand, on the other hand 1 80 (85.02) (109.727) (118.8)
μένω to stay at home, stay where one is, not stir 1 8 (8.5) (4.515) (5.86)
μετάνοια after-thought, repentance 1 10 (10.63) (0.341) (0.04)
μηδέ but not 1 13 (13.82) (4.628) (5.04)
ὁδός a way, path, track, journey 1 10 (10.63) (2.814) (4.36)
ὁράω to see 1 15 (15.94) (16.42) (18.27)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 67 (71.2) (47.672) (39.01)
ὅστις indef. relative or indirect interrogative 1 4 (4.25) (5.663) (6.23)
ὅταν when, whenever 1 5 (5.31) (9.255) (4.07)
οὐδέποτε never 1 1 (1.06) (0.782) (0.8)
παραδίδωμι to hand over, to surrender 1 4 (4.25) (2.566) (2.66)
παύω to make to cease 1 3 (3.19) (1.958) (2.55)
πείθω to prevail upon, win over, persuade 1 8 (8.5) (4.016) (9.32)
περπερεύομαι to boast 1 1 (1.06) (0.004) (0.0)
πιστεύω to trust, trust to 1 7 (7.44) (3.079) (2.61)
πλῆθος a great number, a throng, crowd, multitude 1 1 (1.06) (4.236) (5.53)
πλήρωμα a full measure; crew 1 2 (2.13) (0.318) (0.3)
πλούσιος rich, wealthy, opulent 1 25 (26.57) (0.714) (0.68)
πολύς much, many 1 26 (27.63) (35.28) (44.3)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 2 (2.13) (0.537) (0.0)
πταίω to make to stumble 1 1 (1.06) (0.119) (0.33)
πτοέω to terrify, scare 1 1 (1.06) (0.084) (0.13)
στέγω to cover closely, so as to keep 1 1 (1.06) (0.075) (0.1)
συγχαίρω to rejoice with, take part in joy 1 1 (1.06) (0.047) (0.06)
συνέρχομαι come together, meet 1 1 (1.06) (0.758) (0.75)
σωτηρία a saving, deliverance, preservation, safety 1 26 (27.63) (1.497) (1.41)
σώφρων of sound mind 1 1 (1.06) (0.638) (0.59)
τῇ here, there 1 6 (6.38) (18.312) (12.5)
τις any one, any thing, some one, some thing; 1 103 (109.46) (97.86) (78.95)
τρεῖς three 1 1 (1.06) (4.87) (3.7)
ὑπερβολή a throwing beyond 1 2 (2.13) (0.845) (0.76)
ὑπομένω to stay behind, survive 1 3 (3.19) (1.365) (1.36)
φόβος fear, panic, flight 1 5 (5.31) (1.426) (2.23)
φυσιόω dispose one naturally 1 1 (1.06) (0.024) (0.05)
ψυχή breath, soul 1 47 (49.95) (11.437) (4.29)
Παῦλος Paulus, Paul 1 1 (1.06) (1.455) (0.03)

PAGINATE