1,768 lemmas;
9,410 tokens
word | shortdef | count (freq.) | corpus | core | log ratio | |
---|---|---|---|---|---|---|
ἆ | ah! | 1 | (1.1) | (1.559) | (0.48) | too few |
ἀβασάνιστος | not examined by torture, untortured | 1 | (1.1) | (0.031) | (0.02) | too few |
ΑΒΓ | ABC and any other geometric figure | 2 | (2.1) | (63.859) | (4.86) | |
ἀβέβαιος | uncertain, unsteady | 1 | (1.1) | (0.073) | (0.02) | too few |
ἄβιος | without a living, starving | 1 | (1.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
ἀγαθός | good | 29 | (30.8) | (9.864) | (6.93) | |
ἀγαπάω | to treat with affection, to caress, love, be fond of | 18 | (19.1) | (1.096) | (0.6) | |
ἀγάπη | love | 23 | (24.4) | (0.781) | (0.08) | |
ἀγαπητέος | to be loved, desired | 1 | (1.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἄγγελος | a messenger, envoy | 6 | (6.4) | (2.06) | (1.51) | |
ἄγε | come! come on! well! | 1 | (1.1) | (0.281) | (2.07) | too few |
ἄγευστος | without taste of, fasting from | 1 | (1.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
ἅγιος | devoted to the gods, sacred, holy | 6 | (6.4) | (3.701) | (0.12) | |
ἄγκιστρον | a fish-hook | 1 | (1.1) | (0.047) | (0.04) | too few |
ἀγνοέω | not to perceive, be ignorant of | 1 | (1.1) | (1.829) | (1.05) | too few |
ἄγνοια | want of perception, ignorance | 4 | (4.3) | (0.718) | (0.68) | |
ἁγνός | full of religious awe | 1 | (1.1) | (0.165) | (0.24) | too few |
ἄγονος | unborn | 2 | (2.1) | (0.093) | (0.03) | |
ἀγορά | an assembly of the people | 1 | (1.1) | (0.754) | (1.98) | too few |
ἄγριος | (living in the fields) wild, savage, harsh | 1 | (1.1) | (0.701) | (0.86) | too few |
ἄγροικος | of or in the country, rustic; boorish, rude | 1 | (1.1) | (0.133) | (0.15) | too few |
ἀγρός | fields, lands | 5 | (5.3) | (0.663) | (0.88) | |
ἄγχω | to compress, press tight | 1 | (1.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
ἄγω | to lead | 6 | (6.4) | (5.181) | (10.6) | |
ἀγωνίζομαι | to contend for a prize | 1 | (1.1) | (0.536) | (0.86) | too few |
ἀγωνιστής | competitor in the games, combatant | 1 | (1.1) | (0.058) | (0.03) | too few |
ἀδεής | without fear, fearless; causing no fear | 1 | (1.1) | (0.207) | (0.46) | too few |
ἀδελφή | a sister | 1 | (1.1) | (0.542) | (0.56) | too few |
ἀδελφός | sons of the same mother | 21 | (22.3) | (2.887) | (2.55) | |
ἀδιάφορος | not different | 1 | (1.1) | (0.27) | (0.01) | too few |
ἀδικέω | to do wrong | 2 | (2.1) | (2.105) | (2.89) | |
ἀδίκημα | a wrong done, a wrong | 1 | (1.1) | (0.283) | (0.49) | too few |
ἀδικία | injustice | 5 | (5.3) | (0.737) | (0.96) | |
ἄδικος | wrong-doing, unrighteous, unjust | 3 | (3.2) | (1.264) | (1.76) | |
ἀδόκιμος | not standing the test, spurious | 1 | (1.1) | (0.062) | (0.03) | too few |
ἄδολος | without fraud, guileless | 1 | (1.1) | (0.052) | (0.1) | too few |
ἄδοξος | inglorious, disreputable | 1 | (1.1) | (0.152) | (0.0) | too few |
ἀδύνατος | unable, impossible | 7 | (7.4) | (4.713) | (1.73) | |
ἀεί | always, for ever | 7 | (7.4) | (7.241) | (8.18) | |
ἀείρω | to lift, heave, raise up | 1 | (1.1) | (1.616) | (8.21) | too few |
ἀεκούσιος | against one's will, involuntary | 2 | (2.1) | (0.313) | (0.15) | |
ἀέκων | against one's will, unwilling | 1 | (1.1) | (0.38) | (1.09) | too few |
ἄζηλος | not subject to envy, unenviable, dreary | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἀήσσητος | unconquered | 1 | (1.1) | (0.056) | (0.09) | too few |
ἀθανασία | immortality | 3 | (3.2) | (0.176) | (0.04) | |
ἀθέατος | unseen, invisible | 1 | (1.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ἄθεος | without god, denying the gods | 3 | (3.2) | (0.183) | (0.1) | |
ἀθετέω | to set aside | 1 | (1.1) | (0.19) | (0.16) | too few |
ἄθλησις | a contest, struggle | 1 | (1.1) | (0.026) | (0.04) | too few |
ἀθλητής | a prizefighter | 1 | (1.1) | (0.252) | (0.24) | too few |
ἄθλιος | winning the prize, struggling, wretched | 1 | (1.1) | (0.288) | (0.61) | too few |
ἆθλος | a contest for a prize | 2 | (2.1) | (0.249) | (1.09) | |
ἀθρέω | to look at, gaze at, observe, perceive | 1 | (1.1) | (0.097) | (0.21) | too few |
ἀθρόος | in crowds | 1 | (1.1) | (1.056) | (0.86) | too few |
αἰδέομαι | to be ashamed to do | 4 | (4.3) | (0.372) | (0.64) | |
ἀΐδιος | everlasting, eternal | 1 | (1.1) | (1.232) | (0.1) | too few |
αἷμα | blood | 5 | (5.3) | (3.53) | (1.71) | |
αἰνέω | (to tell;) to praise, approve, acquiesce in | 1 | (1.1) | (0.149) | (0.5) | too few |
αἵρεσις | a taking especially | 1 | (1.1) | (1.136) | (0.78) | too few |
αἱρετός | that may be taken | 1 | (1.1) | (0.797) | (0.15) | too few |
αἱρέω | to take, (mid.) to choose | 5 | (5.3) | (3.052) | (8.73) | |
αἴρω | to take up, raise, lift up | 1 | (1.1) | (2.825) | (10.15) | too few |
αἰσθάνομαι | to perceive, apprehend by the senses, to see, hear, feel | 2 | (2.1) | (2.189) | (1.62) | |
αἰσθητής | one who perceives | 1 | (1.1) | (0.887) | (0.0) | too few |
αἰσθητός | perceptible by the senses | 1 | (1.1) | (2.492) | (0.02) | too few |
αἰσχρός | causing shame, abusive | 1 | (1.1) | (1.068) | (1.87) | too few |
αἰσχύνω | to make ugly, disfigure, mar | 1 | (1.1) | (0.405) | (0.58) | too few |
αἰτέω | to ask, beg; postulate | 8 | (8.5) | (1.871) | (1.48) | |
αἰτία | a charge, accusation | 2 | (2.1) | (5.906) | (2.88) | |
αἰτιάομαι | to charge, accuse, censure, blame | 3 | (3.2) | (0.646) | (0.49) | |
αἴτιος | to blame, blameworthy, culpable | 2 | (2.1) | (5.786) | (1.93) | |
αἰφνίδιος | unforeseen, sudden | 1 | (1.1) | (0.158) | (0.24) | too few |
αἰών | life, lifetime, time; spinal marrow | 4 | (4.3) | (1.619) | (0.49) | |
αἰώνιος | lasting for an age | 31 | (32.9) | (0.55) | (0.14) | |
ἀκάθαρτος | uncleansed, unclean, impure | 2 | (2.1) | (0.33) | (0.01) | |
ἄκανθα | a thorn, prickle | 1 | (1.1) | (0.261) | (0.11) | too few |
ἀκερδής | without gain, bringing loss | 1 | (1.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἀκίνητος | unmoved, motionless | 1 | (1.1) | (1.017) | (0.15) | too few |
ἀκμάζω | to be in full bloom, be at one's prime | 1 | (1.1) | (0.35) | (0.35) | too few |
ἀκοή | a hearing, the sound heard | 1 | (1.1) | (0.941) | (0.44) | too few |
ἀκόλαστος | licentious, intemperate | 1 | (1.1) | (0.33) | (0.09) | too few |
ἀκολουθέω | to follow | 7 | (7.4) | (1.679) | (0.69) | |
ἀκονιτί | without the dust of the arena | 1 | (1.1) | (0.026) | (0.09) | too few |
ἀκουστέον | one must hear | 1 | (1.1) | (0.152) | (0.06) | too few |
ἀκούω | to hear | 14 | (14.9) | (6.886) | (9.12) | |
ἄκρα | a headland, foreland, cape | 1 | (1.1) | (0.413) | (1.23) | too few |
ἀκρασία | bad mixture, ill temperature | 1 | (1.1) | (0.215) | (0.02) | too few |
ἀκρασία2 | incontinence | 1 | (1.1) | (0.212) | (0.03) | too few |
ἀκρίβεια | exactness, minute accuracy, precision | 1 | (1.1) | (0.375) | (0.17) | too few |
ἀκριβής | exact, accurate, precise, made | 1 | (1.1) | (2.935) | (0.67) | too few |
ἀκροάομαι | to hearken to, listen to | 2 | (2.1) | (0.201) | (0.14) | |
ἄκρος | at the furthest point | 1 | (1.1) | (1.252) | (1.18) | too few |
ἀκτήμων | without property, poor | 1 | (1.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἄκτητος | not worth getting | 1 | (1.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
ἄκων | a javelin, dart | 1 | (1.1) | (0.32) | (0.63) | too few |
ἄκων2 | against one's will > ἀέκων | 1 | (1.1) | (0.383) | (1.11) | too few |
ἀλαζονεία | false pretension, imposture, quackery | 1 | (1.1) | (0.122) | (0.07) | too few |
ἀλείπτης | an anointer, a teacher of gymnastics | 1 | (1.1) | (0.014) | (0.02) | too few |
ἀλήθεια | truth | 11 | (11.7) | (3.154) | (1.99) | |
ἀληθής | unconcealed, true | 6 | (6.4) | (7.533) | (3.79) | |
ἀληθινός | agreeable to truth | 5 | (5.3) | (0.691) | (0.91) | |
ἁλίσκομαι | to be caught, conquered, caught in the act | 1 | (1.1) | (1.284) | (1.67) | too few |
ἀλλά | otherwise, but | 43 | (45.7) | (54.595) | (46.87) | |
ἀλλαχοῦ | elsewhere | 3 | (3.2) | (0.262) | (0.01) | |
ἀλλήλων | of one another, to one another, one another | 5 | (5.3) | (7.784) | (7.56) | |
ἄλλος | other, another | 20 | (21.3) | (40.264) | (43.75) | |
ἄλλοτε | at another time, at other times | 1 | (1.1) | (0.652) | (0.77) | too few |
ἀλλότριος | of/belonging to another | 4 | (4.3) | (1.341) | (1.2) | |
ἄλογος | without | 1 | (1.1) | (1.824) | (0.47) | too few |
ἅλς | a lump of salt | 1 | (1.1) | (0.493) | (1.14) | too few |
ἄλυτος | not to be loosed, indissoluble | 1 | (1.1) | (0.074) | (0.03) | too few |
ἅμα | at once, at the same time | 2 | (2.1) | (6.88) | (12.75) | |
ἁμάρτημα | a failure, fault, sin | 4 | (4.3) | (0.732) | (0.41) | |
ἁμαρτία | a failure, fault, sin | 3 | (3.2) | (1.995) | (0.57) | |
ἀμείνων | better, abler, stronger, braver | 2 | (2.1) | (1.486) | (1.76) | |
ἀμελέω | to have no care for, be neglectful of | 3 | (3.2) | (0.488) | (0.55) | |
ἀμελής | careless, heedless, negligent | 1 | (1.1) | (0.126) | (0.07) | too few |
ἀμελητέος | one must neglect | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἄμετρος | without measure, immense, excessive, boundless | 2 | (2.1) | (0.374) | (0.01) | |
ἄμη | a shovel | 1 | (1.1) | (0.278) | (0.1) | too few |
ἀμήν | verily, of a truth, so be it | 3 | (3.2) | (0.161) | (0.37) | |
ἀμηχανέω | to be at a loss for | 1 | (1.1) | (0.03) | (0.1) | too few |
ἀμήχανος | without means | 2 | (2.1) | (0.303) | (0.42) | |
ἀμίαντος | undefiled | 1 | (1.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἀμνηστία | forgetfulness of wrong: an amnesty | 1 | (1.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
ἀμοιβή | a requital, recompense, compensation, return, payment | 1 | (1.1) | (0.173) | (0.13) | too few |
ἄμοιρος | without share in | 1 | (1.1) | (0.104) | (0.08) | too few |
ἁμός | our, my > ἐμός | 3 | (3.2) | (0.628) | (1.32) | |
ἀμουσία | want of refinement, rudeness, grossness | 1 | (1.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἄμπελος | clasping tendrils | 2 | (2.1) | (0.403) | (0.33) | |
ἀμύητος | uninitiated | 1 | (1.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
ἀμύνω | to keep off, ward off | 1 | (1.1) | (0.641) | (2.44) | too few |
ἀμφίβολος | put round, encompassing | 1 | (1.1) | (0.211) | (0.04) | too few |
ἀμφιέννυμι | to put round | 1 | (1.1) | (0.094) | (0.12) | too few |
ἀμφιλαφής | taking in on all sides, widespreading | 1 | (1.1) | (0.03) | (0.06) | too few |
ἀμφότερος | each of two, both | 1 | (1.1) | (4.116) | (5.17) | too few |
ἄν | modal particle | 26 | (27.6) | (32.618) | (38.42) | |
ἀνά | up, upon | 2 | (2.1) | (4.693) | (6.06) | |
ἀναβαίνω | to go up, mount, to go up to | 1 | (1.1) | (1.13) | (1.65) | too few |
ἀναγκάζω | to force, compel | 1 | (1.1) | (1.36) | (2.82) | too few |
ἀναγκαῖος | necessary, forcible (subst. kin, necessities for life) | 1 | (1.1) | (3.387) | (1.63) | too few |
ἀνάγκη | force, constraint, necessity | 1 | (1.1) | (8.208) | (3.67) | too few |
ἀνάγω | to lead up; mid. set sail | 1 | (1.1) | (1.577) | (1.51) | too few |
ἀναγώνιστος | without conflict | 1 | (1.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἀναζητέω | to examine into, investigate | 1 | (1.1) | (0.097) | (0.07) | too few |
ἀναίδεια | shamelessness, impudence, effrontery | 1 | (1.1) | (0.04) | (0.07) | too few |
ἀναίμακτος | unstained with blood | 1 | (1.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
ἀναιρέω | to take up; to destroy | 6 | (6.4) | (3.379) | (1.22) | |
ἀναίρω | to lift up | 1 | (1.1) | (0.55) | (0.08) | too few |
ἀναίτιος | not being the cause | 2 | (2.1) | (0.125) | (0.12) | |
ἀνακαλέω | call on, invoke; call back, recall | 1 | (1.1) | (0.222) | (0.38) | too few |
ἀνάκειμαι | to be laid up | 1 | (1.1) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀνακρίνω | to examine closely, to question, interrogate | 1 | (1.1) | (0.108) | (0.1) | too few |
ἀναλαμβάνω | to take up, take into one's hands | 2 | (2.1) | (1.23) | (1.34) | |
ἀναλογία | proportion | 1 | (1.1) | (0.729) | (0.01) | too few |
ἀνάλογος | proportionate | 1 | (1.1) | (1.072) | (0.04) | too few |
ἀναμάχομαι | to renew the fight, retrieve a defeat | 1 | (1.1) | (0.015) | (0.04) | too few |
ἀναμένω | to wait for, await | 2 | (2.1) | (0.257) | (0.25) | |
Ἀναξαγόρας | Anaxagoras | 1 | (1.1) | (0.326) | (0.09) | too few |
ἀνάξιος | unworthy, not deemed | 2 | (2.1) | (0.247) | (0.21) | |
ἀνάπαυσις | repose, rest | 3 | (3.2) | (0.194) | (0.08) | |
ἀναπαύω | to make to cease, to stop | 2 | (2.1) | (0.323) | (0.31) | |
ἀναπνέω | to breathe again, take breath | 1 | (1.1) | (0.362) | (0.24) | too few |
ἀνάπτω | to make fast on | 2 | (2.1) | (0.184) | (0.26) | |
ἀνάσκητος | unpractised, unexercised | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.02) | too few |
ἀνάσσω | to be lord, master, owner, to rule, in | 1 | (1.1) | (0.223) | (0.98) | too few |
ἀνάστασις | a raising up | 1 | (1.1) | (0.803) | (0.07) | too few |
ἀνατέλλω | to make to rise up | 1 | (1.1) | (0.358) | (0.21) | too few |
ἀναφέρω | to bring up, bring back | 2 | (2.1) | (1.069) | (0.69) | |
ἀναχέω | to pour forth | 1 | (1.1) | (0.021) | (0.05) | too few |
ἀνέγκλητος | not accused, without reproach, void of offence | 1 | (1.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
ἄνειμι | go up, reach | 1 | (1.1) | (0.356) | (0.44) | too few |
ἀνελεύθερος | not fit for a free man | 1 | (1.1) | (0.07) | (0.07) | too few |
ἀνέλπιστος | unhoped for, unlooked for | 1 | (1.1) | (0.06) | (0.29) | too few |
ἄνεσις | a loosening, relaxing | 1 | (1.1) | (0.2) | (0.04) | too few |
ἀνέστιος | without hearth and home, homeless | 1 | (1.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ἀνέφικτος | out of reach, unattainable | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀνήρ | a man | 1 | (1.1) | (10.82) | (29.69) | too few |
ἀνθηρός | flowering, blooming | 1 | (1.1) | (0.031) | (0.05) | too few |
ἀνθρώπειος | of man, of mankind | 1 | (1.1) | (0.327) | (0.43) | too few |
ἀνθρώπινος | belonging to mankind; human | 2 | (2.1) | (1.226) | (0.42) | |
ἀνθρωποκτόνος | murdering men, a homicide | 1 | (1.1) | (0.013) | (0.01) | too few |
ἄνθρωπος | man, person, human | 28 | (29.8) | (19.466) | (11.67) | |
ἀνιερόω | to dedicate, devote | 1 | (1.1) | (0.15) | (0.0) | too few |
ἀνίστημι | to make to stand up, raise up | 1 | (1.1) | (1.583) | (2.13) | too few |
ἀνοίγνυμι | to open | 2 | (2.1) | (0.625) | (0.66) | |
ἀνομολογέομαι | to agree upon | 1 | (1.1) | (0.018) | (0.04) | too few |
ἀνόνητος | unprofitable, useless | 1 | (1.1) | (0.056) | (0.04) | too few |
ἄνοσος | without sickness, healthy, sound | 1 | (1.1) | (0.037) | (0.02) | too few |
ἀντέχω | to hold out against, withstand | 2 | (2.1) | (0.372) | (0.81) | |
ἀντί | over against, opposite. c. gen. | 4 | (4.3) | (3.981) | (2.22) | |
ἀντιδίδωμι | to give in return, repay | 1 | (1.1) | (0.055) | (0.1) | too few |
ἀντίδικος | an opponent in a suit, defendant | 1 | (1.1) | (0.055) | (0.01) | too few |
ἀντίδοσις | a giving in return, exchange | 1 | (1.1) | (0.074) | (0.0) | too few |
ἀντιλαμβάνω | to receive instead of | 2 | (2.1) | (0.465) | (0.21) | |
ἀντιμετρέω | to measure out in turn, to give in compensation | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ἀντίστροφος | turned so as to face one another: correlative, coordinate, counterpart | 1 | (1.1) | (0.123) | (0.04) | too few |
ἀνυπέρβλητος | not to be surpassed | 1 | (1.1) | (0.035) | (0.04) | too few |
ἀνυπόκριτος | without dissimulation | 1 | (1.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
ἀνύω | to effect, achieve, accomplish, complete | 1 | (1.1) | (0.32) | (0.58) | too few |
ἄνω | to accomplish, achieve, finish | 3 | (3.2) | (3.876) | (1.61) | |
ἄνω2 | up, upwards | 3 | (3.2) | (3.239) | (1.45) | |
ἄνωθεν | from above, from on high | 1 | (1.1) | (1.358) | (0.37) | too few |
ἀξίνη | an axe-head | 1 | (1.1) | (0.031) | (0.05) | too few |
ἄξιος | worthy | 9 | (9.6) | (3.181) | (3.3) | |
ἀξιόχρεως | worthy of a thing | 1 | (1.1) | (0.083) | (0.3) | too few |
ἀξιόω | to think worthy of; to expect | 2 | (2.1) | (2.976) | (2.93) | |
ἄοπλος | without shields | 1 | (1.1) | (0.038) | (0.01) | too few |
ἀόργητος | incapable of anger | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἀπαγορεύω | to forbid; to give up, renounce | 1 | (1.1) | (0.471) | (0.66) | too few |
ἀπάγω | to lead away, carry off | 1 | (1.1) | (0.763) | (1.22) | too few |
ἀπάθεια | want of sensation, insensibility | 1 | (1.1) | (0.069) | (0.0) | too few |
ἀπαθής | not suffering | 1 | (1.1) | (0.426) | (0.13) | too few |
ἀπαίρω | to lift off, carry off, take away, to remove from | 1 | (1.1) | (0.219) | (0.18) | too few |
ἀπαιτέω | to demand back, demand | 3 | (3.2) | (0.52) | (0.4) | |
ἀπαλείφω | to wipe off, expunge | 1 | (1.1) | (0.014) | (0.0) | too few |
ἀπαλλαγή | deliverance, release, relief from | 1 | (1.1) | (0.17) | (0.13) | too few |
ἀπαλλοτριόω | to estrange, alienate | 1 | (1.1) | (0.026) | (0.07) | too few |
ἅπαξ | once | 1 | (1.1) | (0.777) | (0.49) | too few |
ἀπαρτάω | to hang up from | 1 | (1.1) | (0.042) | (0.01) | too few |
ἅπας | quite all, the whole | 7 | (7.4) | (10.904) | (7.0) | |
ἀπάτη | a trick, fraud, deceit | 1 | (1.1) | (0.638) | (0.31) | too few |
ἄπαυστος | unceasing, never-ending | 2 | (2.1) | (0.075) | (0.05) | |
ἀπειλέω | [to force back] | 1 | (1.1) | (0.364) | (0.42) | too few |
ἀπειλέω2 | threaten | 1 | (1.1) | (0.367) | (0.41) | too few |
ἄπειμι | be absent | 1 | (1.1) | (1.064) | (1.49) | too few |
ἄπειμι2 | go away | 1 | (1.1) | (1.11) | (1.84) | too few |
ἀπεῖπον | to speak out, tell out, declare (Hom.), deny, refuse, forbid | 1 | (1.1) | (0.091) | (0.25) | too few |
ἀπελαύνω | to drive away, expel from | 1 | (1.1) | (0.253) | (0.62) | too few |
ἀπελπίζω | to give up in despair, to despair | 1 | (1.1) | (0.036) | (0.21) | too few |
ἀπέρχομαι | to go away, depart from | 5 | (5.3) | (1.325) | (1.52) | |
ἀπιστέω | to disbelieve, distrust; to disobey | 1 | (1.1) | (0.428) | (0.66) | too few |
ἀπιστία | disbelief, distrust, mistrust | 1 | (1.1) | (0.258) | (0.21) | too few |
ἄπλαστος | not moulded | 1 | (1.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἁπλόος | single, simple | 3 | (3.2) | (6.452) | (0.83) | |
ἁπλῶς | singly, in one way | 2 | (2.1) | (3.946) | (0.5) | |
ἀπό | from, away from. c. gen. | 21 | (22.3) | (30.074) | (22.12) | |
ἀποβαίνω | to step off from | 1 | (1.1) | (0.465) | (1.36) | too few |
ἀποβάλλω | to throw off | 3 | (3.2) | (0.43) | (0.52) | |
ἀπόβλητος | to be thrown away | 1 | (1.1) | (0.027) | (0.01) | too few |
ἀπογιγνώσκω | depart from a judgment, give up a design | 3 | (3.2) | (0.227) | (0.33) | |
ἀπόγνωσις | rejection | 4 | (4.3) | (0.043) | (0.0) | too few |
ἀπογράφω | to write off, copy: to enter in a list, register | 1 | (1.1) | (0.087) | (0.08) | too few |
ἀποδίδωμι | to give back, give what is due; (mid.) sell | 1 | (1.1) | (2.863) | (2.91) | too few |
ἀποδοκιμάζω | to reject on scrutiny, to reject for want of qualification | 1 | (1.1) | (0.104) | (0.17) | too few |
ἀποθνῄσκω | to die, be killed | 3 | (3.2) | (4.322) | (6.41) | |
ἀποκάλυψις | an uncovering, a revelation | 1 | (1.1) | (0.164) | (0.0) | too few |
ἀποκλείω | to shut off from | 1 | (1.1) | (0.193) | (0.33) | too few |
ἀποκόπτω | to cut off, hew off | 2 | (2.1) | (0.115) | (0.16) | |
ἀποκρίνω | to separate, set apart; mid. answer | 9 | (9.6) | (1.674) | (2.01) | |
ἀποκρύπτω | to hide from, keep hidden from | 1 | (1.1) | (0.243) | (0.18) | too few |
ἀπολαμβάνω | to take away, receive one’s due, cut off | 2 | (2.1) | (0.609) | (0.61) | |
ἀπόλαυσις | enjoyment, fruition | 1 | (1.1) | (0.191) | (0.08) | too few |
ἀπολαύω | to have enjoyment of | 1 | (1.1) | (0.471) | (0.24) | too few |
ἀπολείπω | to leave over | 1 | (1.1) | (1.035) | (1.83) | too few |
ἀπόλεμος | unwarlike, unfit for war | 1 | (1.1) | (0.024) | (0.04) | too few |
ἀπόλλυμι | to destroy, kill; to lose | 9 | (9.6) | (2.388) | (3.65) | |
ἀπολογέομαι | to speak in defence, defend oneself | 1 | (1.1) | (0.374) | (0.51) | too few |
ἀπολούω | to wash off | 1 | (1.1) | (0.084) | (0.04) | too few |
ἀπολύω | to loose from | 1 | (1.1) | (0.637) | (0.92) | too few |
ἀπομιμέομαι | to express by imitating | 1 | (1.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἀπόνοια | loss of all sense | 1 | (1.1) | (0.159) | (0.1) | too few |
ἀπορέω | [(Ion.) > ἀφοράω] | 2 | (2.1) | (0.868) | (0.49) | |
ἀπορέω2 | to be at a loss | 3 | (3.2) | (1.432) | (0.89) | |
ἀπορία | difficulty of passing | 1 | (1.1) | (1.504) | (0.92) | too few |
ἄπορος | without passage | 1 | (1.1) | (0.428) | (0.47) | too few |
ἀπορρέω | to flow | 2 | (2.1) | (0.447) | (0.21) | |
ἀπόρρητος | forbidden, secret | 1 | (1.1) | (0.389) | (0.18) | too few |
ἀπορρίπτω | to throw away, put away | 2 | (2.1) | (0.121) | (0.16) | |
ἀποσείω | to shake off | 1 | (1.1) | (0.063) | (0.04) | too few |
ἀποστέλλω | to send off | 1 | (1.1) | (1.335) | (1.76) | too few |
ἀποστερέω | to rob, despoil, bereave | 2 | (2.1) | (0.291) | (0.31) | |
ἀπόστολος | a messenger, ambassador, envoy | 3 | (3.2) | (1.639) | (0.02) | |
ἀποστρέφω | to turn back, turn to flight, turn away | 3 | (3.2) | (0.411) | (0.28) | |
ἀποτάσσω | to set apart, assign specially | 1 | (1.1) | (0.029) | (0.07) | too few |
ἀποτίθημι | to put away, stow away | 1 | (1.1) | (0.406) | (0.37) | too few |
ἄπους | without foot | 1 | (1.1) | (0.119) | (0.04) | too few |
ἀπουσία | absence | 1 | (1.1) | (0.16) | (0.02) | too few |
ἀποφαίνω | to shew fort, display, produce | 2 | (2.1) | (1.507) | (0.82) | |
ἄπρακτος | doing nothing, ineffectual, unprofitable | 1 | (1.1) | (0.166) | (0.39) | too few |
ἀπρόθυμος | not eager | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.03) | too few |
ἅπτω | to fasten, bind fast; mid. touch | 1 | (1.1) | (1.959) | (1.39) | too few |
ἄρα | particle: 'so' | 3 | (3.2) | (11.074) | (20.24) | |
ἆρα | particle introducing a question | 1 | (1.1) | (1.208) | (2.41) | too few |
ἀργός | shining, bright, glistening | 3 | (3.2) | (0.331) | (0.37) | |
ἀργός2 | not working the ground, living without labour | 3 | (3.2) | (0.337) | (0.37) | |
ἄργυρος | silver | 1 | (1.1) | (0.301) | (0.38) | too few |
ἄρδην | lifted up, on high; utterly | 2 | (2.1) | (0.083) | (0.22) | |
ἀρέσκω | (to make good, make up), to please | 1 | (1.1) | (0.516) | (0.74) | too few |
ἀρετάω | to be fit | 1 | (1.1) | (0.345) | (0.13) | too few |
ἀρετή | goodness, excellence | 3 | (3.2) | (4.312) | (2.92) | |
ἁρπάζω | to snatch away, carry off | 4 | (4.3) | (0.507) | (0.89) | |
ἄρρητος | unspoken, unsaid | 2 | (2.1) | (0.248) | (0.14) | |
ἀρρώστημα | an illness, a sickness | 1 | (1.1) | (0.052) | (0.0) | too few |
ἄρτι | just now, recently | 1 | (1.1) | (0.652) | (1.45) | too few |
ἄρτος | bread, loaf of bread | 2 | (2.1) | (1.04) | (0.41) | |
ἀρχή | a beginning, rule, office, empire | 4 | (4.3) | (13.803) | (8.53) | |
ἀρχός | a leader, chief, commander; the rectum, anus | 1 | (1.1) | (0.743) | (0.3) | too few |
ἄρχω | (to be first) to rule, to begin | 6 | (6.4) | (5.82) | (8.27) | |
ἀσάλευτος | not agitated, tranquil | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἀσεβής | ungodly, godless, unholy, profane | 2 | (2.1) | (0.47) | (0.18) | |
ἀσελγαίνω | to behave licentiously | 1 | (1.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ἀσθένεια | want of strength, weakness, feebleness, sickliness | 2 | (2.1) | (0.575) | (0.3) | |
ἀσθενέω | to be weak, feeble, sickly | 2 | (2.1) | (0.233) | (0.13) | |
ἀσθενής | without strength, weak, feeble, weakly | 3 | (3.2) | (1.195) | (0.68) | |
ἀσθενικός | weakly | 1 | (1.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἀσθενόω | to weaken | 1 | (1.1) | (0.122) | (0.08) | too few |
ἀσκέω | to work curiously, form by art, fashion | 3 | (3.2) | (0.477) | (0.49) | |
ἄσκησις | exercise, practice, training | 1 | (1.1) | (0.186) | (0.07) | too few |
ἀσκίον | empty threats | 1 | (1.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἄσμενος | well-pleased, glad | 1 | (1.1) | (0.221) | (0.58) | too few |
ἀστεῖος | of the town | 1 | (1.1) | (0.144) | (0.05) | too few |
ἀστεφάνωτος | uncrowned, not to be crowned | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
ἄστομος | without mouth | 1 | (1.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
ἀσφαλής | not liable to fall, immoveable, steadfast, firm | 2 | (2.1) | (0.945) | (2.02) | |
ἀσχολέω | to engage, occupy | 1 | (1.1) | (0.048) | (0.02) | too few |
ἀσχολία | an occupation, business, want of leisure | 1 | (1.1) | (0.105) | (0.09) | too few |
ἀτελής | without end | 1 | (1.1) | (0.711) | (0.19) | too few |
ἀτενής | strained tight, clinging | 1 | (1.1) | (0.035) | (0.05) | too few |
ἀτιμάζω | to hold in no honour, to esteem lightly, dishonour, slight | 1 | (1.1) | (0.21) | (0.49) | too few |
ἀτιμάω | to dishonour, treat lightly | 1 | (1.1) | (0.06) | (0.22) | too few |
ἄτρεπτος | unmoved, immutable | 2 | (2.1) | (0.085) | (0.01) | |
ἄτρωτος | unwounded | 1 | (1.1) | (0.038) | (0.04) | too few |
αὖ | again, anew, afresh, once more | 4 | (4.3) | (2.474) | (4.78) | |
αὐθάδης | self-willed, wilful, dogged, stubborn, contumacious, presumptuous | 1 | (1.1) | (0.042) | (0.06) | too few |
αὖθις | back, back again | 4 | (4.3) | (2.732) | (4.52) | |
αὐξάνω | to make large, increase, augment | 2 | (2.1) | (1.963) | (1.01) | |
αὐτεξούσιος | in one's own power | 2 | (2.1) | (0.085) | (0.0) | too few |
αὐτόθεν | from the very spot | 2 | (2.1) | (0.38) | (0.52) | |
αὐτός | unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same | 130 | (138.2) | (173.647) | (126.45) | |
αὐτοῦ | at the very place, just here, just there | 18 | (19.1) | (26.948) | (12.74) | |
ἀφαιρέω | to take from, take away from | 3 | (3.2) | (2.254) | (1.6) | |
ἀφανής | unseen, invisible, viewless | 1 | (1.1) | (0.519) | (0.37) | too few |
ἀφανίζω | to make unseen, hide from sight | 2 | (2.1) | (0.464) | (0.42) | |
ἄφεσις | a letting go, dismissal | 5 | (5.3) | (0.27) | (0.02) | |
ἀφεστήξω | I shall be absent, away from | 5 | (5.3) | (0.938) | (1.7) | |
ἀφθαρσία | incorruption | 5 | (5.3) | (0.171) | (0.0) | too few |
ἄφθαρτος | uncorrupted, incorruptible | 1 | (1.1) | (0.567) | (0.0) | too few |
ἀφίημι | to send forth, discharge | 9 | (9.6) | (2.477) | (2.96) | |
ἀφικνέομαι | to come to | 1 | (1.1) | (2.347) | (7.38) | too few |
ἀφίστημι | to put away, remove; (mid.) revolt | 7 | (7.4) | (1.67) | (3.01) | |
ἄφοβος | without fear | 1 | (1.1) | (0.082) | (0.04) | too few |
ἀφοράω | to look away from | 3 | (3.2) | (0.669) | (0.33) | |
ἀφορίζω | to mark off by boundaries | 1 | (1.1) | (0.463) | (0.05) | too few |
ἀχάριστος | ungracious, unpleasant, unpleasing | 1 | (1.1) | (0.079) | (0.1) | too few |
ἄχθομαι | to be loaded; to be annoyed | 1 | (1.1) | (0.277) | (0.51) | too few |
ἀχρεῖος | useless, unprofitable, good for nothing | 1 | (1.1) | (0.11) | (0.16) | too few |
ἄχρι | until, up to; (Hom.) to the uttermost, utterly | 3 | (3.2) | (1.217) | (0.15) | |
βάθος | depth | 3 | (3.2) | (0.995) | (0.45) | |
βαπτίζω | to dip in | 1 | (1.1) | (0.344) | (0.15) | too few |
βάραθρον | a gulf, pit | 1 | (1.1) | (0.047) | (0.07) | too few |
βάραθρος | one that ought to be thrown into the pit | 1 | (1.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
βαρέω | to weigh down, depress | 1 | (1.1) | (0.15) | (0.09) | too few |
βαρύς | heavy | 3 | (3.2) | (1.527) | (1.65) | |
βασιλεία | a kingdom, dominion | 21 | (22.3) | (2.877) | (2.08) | |
βασίλεια | a queen, princess | 21 | (22.3) | (2.773) | (1.59) | |
βασιλεύς | a king, chief | 2 | (2.1) | (9.519) | (15.15) | |
βασιλεύω | to be king, to rule, reign | 1 | (1.1) | (1.423) | (1.37) | too few |
βαστάζω | to lift, lift up, raise | 1 | (1.1) | (0.228) | (0.2) | too few |
βέβαιος | firm, steady, steadfast, sure, certain | 4 | (4.3) | (0.761) | (0.93) | |
βελόνη | any sharp point, a needle | 2 | (2.1) | (0.051) | (0.0) | too few |
βία | bodily strength, force, power, might | 4 | (4.3) | (0.98) | (2.59) | |
βιάζω | to constrain | 2 | (2.1) | (0.763) | (1.2) | |
βίαιος | forcible, violent | 2 | (2.1) | (0.622) | (0.49) | |
βιαστής | one who uses force, a violent man | 1 | (1.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
βιάω | to constrain | 1 | (1.1) | (0.132) | (0.36) | too few |
βιός | a bow | 7 | (7.4) | (3.814) | (4.22) | |
βίος | life | 7 | (7.4) | (3.82) | (4.12) | |
βιοτεύω | to live | 1 | (1.1) | (0.034) | (0.03) | too few |
βιόω | to live, pass one's life | 3 | (3.2) | (0.513) | (0.3) | |
βιωτικός | of or pertaining to life; lively; popular | 1 | (1.1) | (0.047) | (0.03) | too few |
βλαβερός | hurtful, noxious, disadvantageous | 1 | (1.1) | (0.225) | (0.1) | too few |
βλάπτω | to disable, hinder (Hom.); to harm, damage | 2 | (2.1) | (1.228) | (1.54) | |
βλάσφημος | evil-speaking | 1 | (1.1) | (0.07) | (0.0) | too few |
βλέμμα | a look, glance | 1 | (1.1) | (0.086) | (0.01) | too few |
βλέπω | to see, have the power of sight | 10 | (10.6) | (1.591) | (1.51) | |
βοάω | to cry aloud, to shout | 2 | (2.1) | (0.903) | (1.53) | |
βοήθεια | help, aid, rescue, support | 1 | (1.1) | (0.479) | (0.89) | too few |
βοηθέω | to come to aid, to succour, assist, aid | 1 | (1.1) | (0.897) | (3.1) | too few |
βούλομαι | to will, wish, be willing | 8 | (8.5) | (8.59) | (11.98) | |
βραβεῖον | a prize in the games | 1 | (1.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
βρῶσις | meat | 1 | (1.1) | (0.153) | (0.15) | too few |
γάρ | for | 86 | (91.4) | (110.606) | (74.4) | |
γε | at least, at any rate | 17 | (18.1) | (24.174) | (31.72) | |
γενεά | race, stock, family | 2 | (2.1) | (0.544) | (0.95) | |
γένεσις | an origin, source, productive cause | 2 | (2.1) | (4.522) | (0.32) | |
γεννάω | to beget, engender | 3 | (3.2) | (2.666) | (0.6) | |
γεννητός | begotten | 1 | (1.1) | (0.101) | (0.01) | too few |
γένος | race, stock, family | 2 | (2.1) | (8.844) | (3.31) | |
γέρας | a gift of honour | 1 | (1.1) | (0.251) | (0.77) | too few |
γέρων | an old man (in apposition as adj., old) | 3 | (3.2) | (0.646) | (2.58) | |
γεύω | to give a taste of | 2 | (2.1) | (0.409) | (0.44) | |
γῆ | earth | 7 | (7.4) | (10.519) | (12.21) | |
γηθέω | to rejoice | 1 | (1.1) | (0.086) | (0.43) | too few |
γῆρας | old age | 1 | (1.1) | (0.553) | (0.83) | too few |
γίγνομαι | become, be born | 23 | (24.4) | (53.204) | (45.52) | |
γιγνώσκω | to learn to know, to perceive, mark, learn | 3 | (3.2) | (6.8) | (5.5) | |
γλυκύς | sweet | 1 | (1.1) | (1.252) | (1.06) | too few |
γλῶσσα | the tongue | 1 | (1.1) | (1.427) | (1.17) | too few |
γνήσιος | (born in wedlock); genuine, legitimate | 3 | (3.2) | (0.472) | (0.18) | |
γνώμη | a means of knowing, a mark, token | 14 | (14.9) | (2.36) | (4.52) | |
γνωρίζω | to make known, point out, explain | 1 | (1.1) | (1.012) | (0.3) | too few |
γνώρισμα | that by which a thing is made known, a mark, token | 1 | (1.1) | (0.347) | (0.16) | too few |
γνῶσις | a (judicial) inquiry, knowledge | 2 | (2.1) | (1.416) | (0.11) | |
γογγυσμός | a murmuring | 1 | (1.1) | (0.01) | (0.01) | too few |
γονεύς | a begetter, father | 2 | (2.1) | (0.464) | (0.41) | |
γονυπετέω | to fall on the knee, to fall down before | 2 | (2.1) | (0.011) | (0.01) | |
γονυπετής | falling on the knee | 1 | (1.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
γοῦν | at least then, at any rate, any way | 5 | (5.3) | (3.743) | (0.99) | |
γράφω | to scratch, draw, write | 1 | (1.1) | (7.064) | (2.6) | too few |
γυμνάσιον | (gymnastic) school; (pl.) exercises | 2 | (2.1) | (0.485) | (0.17) | |
γυμναστής | a trainer of professional athletes | 1 | (1.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
γυμνός | naked, unclad | 6 | (6.4) | (0.564) | (0.65) | |
γυμνόω | to strip naked | 1 | (1.1) | (0.205) | (0.18) | too few |
γυνή | a woman | 2 | (2.1) | (6.224) | (8.98) | |
δαίμων | god; divine power | 1 | (1.1) | (1.394) | (1.77) | too few |
δάκνω | to bite | 1 | (1.1) | (0.363) | (0.32) | too few |
δάκρυον | a tear | 1 | (1.1) | (0.515) | (1.27) | too few |
δακρύω | to weep, shed tears | 2 | (2.1) | (0.219) | (0.41) | |
δαμάζω | to overpower, tame, conquer, subdue | 1 | (1.1) | (0.173) | (1.56) | too few |
δαψιλής | abundant, plentiful | 1 | (1.1) | (0.228) | (0.13) | too few |
δέ | but | 180 | (191.3) | (249.629) | (351.92) | |
δεῖ | it is necessary | 11 | (11.7) | (13.387) | (11.02) | |
δείδω | to fear | 4 | (4.3) | (1.45) | (3.46) | |
δείκνυμι | to show | 7 | (7.4) | (13.835) | (3.57) | |
δεινός | fearful, terrible, dread, dire | 2 | (2.1) | (2.355) | (5.24) | |
δεξιά | the right hand | 2 | (2.1) | (0.472) | (0.42) | |
δεξιόομαι | to greet with the right hand, welcome, greet | 1 | (1.1) | (0.253) | (0.26) | too few |
δεξιός | on the right hand | 1 | (1.1) | (1.733) | (1.87) | too few |
δέος | fear, alarm | 1 | (1.1) | (0.383) | (0.66) | too few |
δέρκομαι | to see clearly, see | 1 | (1.1) | (0.105) | (0.42) | too few |
δεσμός | anything for binding, a band, bond | 1 | (1.1) | (0.794) | (0.7) | too few |
δεσπότης | a master, lord, the master of the house | 1 | (1.1) | (1.404) | (1.3) | too few |
δεῦρο | hither | 3 | (3.2) | (0.636) | (1.96) | |
δεῦτε | hither! come on! come here! | 1 | (1.1) | (0.063) | (0.03) | too few |
δευτερεῖος | of second place, second quality; δευτερεῖα second prize | 1 | (1.1) | (0.037) | (0.02) | too few |
δεύτερος | second | 5 | (5.3) | (6.183) | (3.08) | |
δευτερόω | do the second time: repeat | 1 | (1.1) | (0.306) | (0.08) | too few |
δέχομαι | to take, accept, receive | 11 | (11.7) | (3.295) | (3.91) | |
δέω | to bind, tie, fetter | 22 | (23.4) | (17.994) | (15.68) | |
δέω2 | to lack, miss, stand in need of | 22 | (23.4) | (17.692) | (15.52) | |
δή | [interactional particle: S&H on same page] | 6 | (6.4) | (17.728) | (33.0) | |
δῆλος | visible, conspicuous | 2 | (2.1) | (5.582) | (2.64) | |
δηλόω | to make visible | 2 | (2.1) | (4.716) | (2.04) | |
δημιουργέω | to practise a trade, do work | 1 | (1.1) | (0.308) | (0.14) | too few |
Δημόκριτος | Democritus | 1 | (1.1) | (0.372) | (0.01) | too few |
δήποτε | at some time, once upon a time | 1 | (1.1) | (0.265) | (0.07) | too few |
διά | through c. gen.; because of c. acc. | 45 | (47.8) | (56.77) | (30.67) | |
διάβολος | slanderous, backbiting | 2 | (2.1) | (0.51) | (0.05) | |
διαγίγνομαι | to go through, pass | 1 | (1.1) | (0.065) | (0.13) | too few |
διαγορεύω | to speak plainly, declare | 1 | (1.1) | (0.048) | (0.05) | too few |
διάδημα | a band | 1 | (1.1) | (0.12) | (0.09) | too few |
διαδίδωμι | to give from hand to hand, to pass on, hand over | 1 | (1.1) | (0.163) | (0.24) | too few |
διαδικασία | a suit brought to decide | 1 | (1.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
διάθεσις | a disposition, arrangement | 8 | (8.5) | (1.947) | (0.89) | |
διαθήκη | a disposition | 2 | (2.1) | (0.558) | (0.02) | |
δίαιτα | a way of living, mode of life | 1 | (1.1) | (0.746) | (0.41) | too few |
διακονέω | to minister, serve, do service | 2 | (2.1) | (0.215) | (0.07) | |
διακονία | the office of a διάκονος, service | 1 | (1.1) | (0.233) | (0.03) | too few |
διακούω | to hear through, hear out | 1 | (1.1) | (0.057) | (0.52) | too few |
διάκρισις | separation, dissolution | 1 | (1.1) | (0.436) | (0.02) | too few |
διάλυσις | a loosing one from another, separating, parting | 1 | (1.1) | (0.184) | (0.96) | too few |
διαλύω | to loose one from another, to part asunder, undo | 1 | (1.1) | (0.884) | (1.29) | too few |
διαμαρτάνω | to go astray from | 2 | (2.1) | (0.235) | (0.16) | |
διαμαρτύρομαι | to protest solemnly | 1 | (1.1) | (0.07) | (0.07) | too few |
διαμένω | to remain by, stand by | 1 | (1.1) | (0.542) | (0.23) | too few |
διανοέομαι | to be minded, intend, purpose | 1 | (1.1) | (0.525) | (1.1) | too few |
διάνοια | a thought, intention, purpose | 1 | (1.1) | (2.096) | (1.0) | too few |
διαπονέω | to work out with labour | 2 | (2.1) | (0.057) | (0.05) | |
διαπρεπής | eminent, distinguished, illustrious | 1 | (1.1) | (0.03) | (0.02) | too few |
διαταράσσω | to throw into great confusion, confound utterly | 1 | (1.1) | (0.039) | (0.1) | too few |
διατείνω | to stretch to the uttermost | 1 | (1.1) | (0.187) | (0.15) | too few |
διατίθημι | to place separately, arrange | 2 | (2.1) | (0.617) | (0.8) | |
διατρέχω | to run across | 1 | (1.1) | (0.105) | (0.05) | too few |
διαφανής | seen through, transparent | 1 | (1.1) | (0.408) | (0.08) | too few |
διαφέρω | to carry through; be different from, excel | 1 | (1.1) | (4.463) | (2.35) | too few |
διαφεύγω | to flee through, get away from, escape | 1 | (1.1) | (0.479) | (1.07) | too few |
διαφθείρω | to destroy, ruin; to corrupt | 2 | (2.1) | (1.527) | (3.41) | |
δίδαγμα | a lesson | 1 | (1.1) | (0.047) | (0.01) | too few |
διδασκαλία | teaching, instruction, education | 1 | (1.1) | (1.33) | (0.05) | too few |
διδάσκαλος | a teacher, master | 7 | (7.4) | (1.058) | (0.31) | |
διδάσκω | to teach | 9 | (9.6) | (3.329) | (1.88) | |
δίδωμι | to give | 35 | (37.2) | (11.657) | (13.85) | |
διηνεκής | continuous, unbroken | 2 | (2.1) | (0.214) | (0.15) | |
δικάζω | to judge, to give judgment on | 1 | (1.1) | (0.398) | (0.45) | too few |
δίκαιος | just, observant of custom, correct, balanced | 9 | (9.6) | (4.795) | (6.12) | |
δικαιοσύνη | righteousness, justice | 5 | (5.3) | (1.642) | (1.25) | |
διό | wherefore, on which account | 4 | (4.3) | (5.73) | (5.96) | |
διότι | for the reason that, since | 4 | (4.3) | (2.819) | (2.97) | |
διπλόος | twofold, double | 1 | (1.1) | (0.673) | (0.55) | too few |
δισσός | two-fold, double | 1 | (1.1) | (1.099) | (0.3) | too few |
δίχα | in two, asunder | 1 | (1.1) | (0.555) | (0.4) | too few |
διψάω | to thirst | 5 | (5.3) | (0.247) | (0.14) | |
διωγμός | the chase | 8 | (8.5) | (0.219) | (0.02) | |
διώκω | to pursue | 3 | (3.2) | (1.336) | (1.86) | |
δόγμα | that which seems to one, an opinion, dogma | 5 | (5.3) | (1.275) | (0.55) | |
δοιή | doubt, perplexity | 1 | (1.1) | (0.022) | (0.1) | too few |
δοκέω | seem, impers. it seems best.. | 8 | (8.5) | (12.401) | (17.56) | |
δοκιμάζω | to assay | 1 | (1.1) | (0.33) | (0.13) | too few |
δοκιμασία | an assay, examination, scrutiny | 1 | (1.1) | (0.057) | (0.06) | too few |
δόμα | gift | 1 | (1.1) | (0.031) | (0.0) | too few |
δόξα | a notion | 5 | (5.3) | (4.474) | (2.49) | |
δοξάζω | to think, imagine, suppose, fancy, conjecture | 1 | (1.1) | (1.083) | (0.6) | too few |
δορυφόρος | spear-bearing | 1 | (1.1) | (0.143) | (0.25) | too few |
δόσις | a giving | 3 | (3.2) | (0.301) | (0.21) | |
δοτήρ | a giver, dispenser | 1 | (1.1) | (0.039) | (0.01) | too few |
δουλεία | servitude, slavery, bondage | 1 | (1.1) | (0.349) | (0.38) | too few |
δοῦλος | slave | 4 | (4.3) | (1.48) | (1.11) | |
δρᾶμα | a deed, act | 1 | (1.1) | (0.246) | (0.13) | too few |
δρόμος | a course, running, race | 1 | (1.1) | (0.517) | (0.75) | too few |
δρόσος | dew | 2 | (2.1) | (0.118) | (0.07) | |
δύναμαι | to be able, capable, strong enough | 32 | (34.0) | (12.481) | (8.47) | |
δύναμις | power, might, strength | 7 | (7.4) | (13.589) | (8.54) | |
δυνατός | strong, mighty, able | 6 | (6.4) | (3.942) | (3.03) | |
δύσκολος | hard to satisfy with food; | 5 | (5.3) | (0.173) | (0.07) | |
δυσχεραίνω | to be unable to endure | 1 | (1.1) | (0.221) | (0.15) | too few |
δύω | dunk | 1 | (1.1) | (1.034) | (2.79) | too few |
δωρεά | a gift, present | 1 | (1.1) | (0.563) | (0.54) | too few |
δωρέω | to give, present | 1 | (1.1) | (0.278) | (0.36) | too few |
δωροφορέω | to bring presents | 1 | (1.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
ἐάν | if | 38 | (40.4) | (23.689) | (20.31) | |
ἑαυτοῦ | himself, herself, themselves | 50 | (53.1) | (24.797) | (21.7) | |
ἐάω | to let, suffer, allow, permit | 1 | (1.1) | (2.333) | (3.87) | too few |
ἐγγυάω | to give or hand over as a pledge, security | 1 | (1.1) | (0.057) | (0.06) | too few |
ἐγγυητής | one who gives security, a surety | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.02) | too few |
ἐγγύς | near, nigh, at hand | 3 | (3.2) | (1.452) | (2.28) | |
ἐγγύτερος | nearer | 1 | (1.1) | (0.125) | (0.14) | too few |
ἔγκυος | pregnant | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἐγώ | I (first person pronoun) | 68 | (72.3) | (54.345) | (87.02) | |
ἐθάς | customary, accustomed to | 1 | (1.1) | (0.012) | (0.01) | too few |
ἐθέλω | to will, wish, purpose | 7 | (7.4) | (4.574) | (7.56) | |
ἔθνος | a number of people accustomed to live together, a company, body of men | 1 | (1.1) | (3.359) | (2.6) | too few |
εἰ | conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives | 39 | (41.4) | (50.199) | (32.23) | |
εἶδον | to see | 7 | (7.4) | (4.063) | (7.0) | |
εἰκῇ | without plan | 1 | (1.1) | (0.206) | (0.27) | too few |
εἰκός | like truth | 1 | (1.1) | (1.953) | (1.09) | too few |
εἰκότως | in all likelihood, suitably, fairly, reasonably, naturally | 1 | (1.1) | (1.86) | (0.99) | too few |
εἴκω | give way | 1 | (1.1) | (0.274) | (0.97) | too few |
εἰκών | a likeness, image, portrait | 1 | (1.1) | (1.509) | (0.52) | too few |
εἰλικρινής | unmixed, without alloy, pure | 2 | (2.1) | (0.208) | (0.07) | |
εἰμί | to be | 114 | (121.1) | (217.261) | (145.55) | |
εἶμι | come, go | 1 | (1.1) | (7.276) | (13.3) | too few |
εἶπον | to speak, say | 8 | (8.5) | (16.169) | (13.73) | |
εἰρήνη | peace, time of peace | 2 | (2.1) | (1.348) | (1.32) | |
εἰς | into, to c. acc. | 64 | (68.0) | (66.909) | (80.34) | |
εἷς | one | 18 | (19.1) | (23.591) | (10.36) | |
εἰσάγω | to lead in | 2 | (2.1) | (1.077) | (0.92) | |
εἰσέρχομαι | to go in | 7 | (7.4) | (1.634) | (1.72) | |
εἴσω | to within, into | 1 | (1.1) | (1.02) | (1.34) | too few |
εἰσωθέω | to thrust into | 1 | (1.1) | (0.107) | (0.18) | too few |
εἶτα | then, next | 5 | (5.3) | (4.335) | (1.52) | |
ἐκ | from out of | 34 | (36.1) | (54.157) | (51.9) | |
ἑκασταχοῦ | everywhere | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.01) | too few |
ἕκαστος | every, every one, each, each one | 8 | (8.5) | (12.667) | (11.08) | |
ἑκάστοτε | each time, on each occasion | 2 | (2.1) | (0.194) | (0.27) | |
ἑκάτερος | each of two, either, each singly | 2 | (2.1) | (4.115) | (3.06) | |
ἑκατέρωθεν | on each side, on either hand | 1 | (1.1) | (0.421) | (0.15) | too few |
ἑκατονταπλασίων | a hundred times as much | 2 | (2.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
ἐκβάλλω | to throw | 2 | (2.1) | (0.986) | (1.32) | |
ἐκδέχομαι | to take | 1 | (1.1) | (0.243) | (0.32) | too few |
ἐκεῖ | there, in that place | 4 | (4.3) | (2.795) | (1.68) | |
ἐκεῖνος | that over there, that | 20 | (21.3) | (22.812) | (17.62) | |
ἐκκαίω | to burn out | 1 | (1.1) | (0.083) | (0.19) | too few |
ἐκκλησία | an assembly of the citizens regularly summoned, the legislative assembly | 7 | (7.4) | (2.803) | (0.66) | |
ἐκκόπτω | to cut out, knock out | 4 | (4.3) | (0.244) | (0.15) | |
ἐκλέγω | to pick out; single out | 1 | (1.1) | (0.433) | (0.41) | too few |
ἐκλείπω | to leave out, omit, pass over | 2 | (2.1) | (0.722) | (0.93) | |
ἐκλεκτός | picked out, select | 2 | (2.1) | (0.155) | (0.01) | |
ἐκλεκτόω | to be separated | 1 | (1.1) | (0.023) | (0.0) | too few |
ἐκνικάω | to achieve by force | 1 | (1.1) | (0.023) | (0.02) | too few |
ἑκούσιος | voluntary | 1 | (1.1) | (0.537) | (0.27) | too few |
ἐκπίπτω | to fall out of | 1 | (1.1) | (0.84) | (1.03) | too few |
ἐκπληρόω | to fill quite up | 1 | (1.1) | (0.061) | (0.04) | too few |
ἐκπλήσσω | (to knock out); to astound, shock, amaze | 3 | (3.2) | (0.354) | (0.79) | |
ἐκπορεύω | to make to go out, fetch out | 1 | (1.1) | (0.17) | (0.19) | too few |
ἐκπορίζω | to invent, contrive | 1 | (1.1) | (0.044) | (0.12) | too few |
ἐκτελέω | to bring quite to an end, to accomplish, achieve | 1 | (1.1) | (0.104) | (0.32) | too few |
ἐκτέμνω | to cut out | 1 | (1.1) | (0.1) | (0.18) | too few |
ἐκτίνω | to pay off, pay in full | 1 | (1.1) | (0.288) | (0.33) | too few |
ἐκτός | outside | 6 | (6.4) | (1.394) | (1.48) | |
ἐκφέρω | to carry out of | 1 | (1.1) | (0.452) | (0.94) | too few |
ἐκφεύγω | to flee out | 1 | (1.1) | (0.338) | (0.52) | too few |
ἐκχέω | to pour out | 2 | (2.1) | (0.22) | (0.22) | |
ἑκών | willing, of free will, readily | 2 | (2.1) | (0.801) | (1.21) | |
ἔλαιον | olive-oil | 2 | (2.1) | (1.471) | (0.3) | |
ἔλαιος | the wild olive | 1 | (1.1) | (0.675) | (0.06) | too few |
ἐλαύνω | to drive, drive on, set in motion | 2 | (2.1) | (0.878) | (3.11) | |
ἐλάχιστος | the smallest, least | 3 | (3.2) | (0.969) | (0.73) | |
ἐλέγχω | cross-examine; put to the test; prove; refute | 1 | (1.1) | (1.304) | (0.42) | too few |
ἐλεέω | to have pity on, shew mercy upon | 2 | (2.1) | (0.39) | (0.49) | |
ἐλεός | a kitchen-table, a board on which meat was cut up, a dresser | 3 | (3.2) | (0.141) | (0.16) | |
ἔλεος | pity, mercy, compassion | 4 | (4.3) | (0.389) | (0.25) | |
ἐλεύθερος | free | 3 | (3.2) | (0.802) | (1.2) | |
ἐλευθερόω | to free, set free | 2 | (2.1) | (0.302) | (0.8) | |
ἐλπίζω | to hope for, look for, expect | 5 | (5.3) | (0.798) | (1.28) | |
ἐλπίς | hope, expectation | 16 | (17.0) | (1.675) | (3.51) | |
ἐμαυτοῦ | of me, of myself | 1 | (1.1) | (0.951) | (1.13) | too few |
ἐμβάλλω | to throw in, put in | 1 | (1.1) | (1.417) | (1.63) | too few |
ἐμβλέπω | to look in the face, look at | 2 | (2.1) | (0.062) | (0.07) | |
ἐμέω | to vomit, throw up | 2 | (2.1) | (0.759) | (1.06) | |
ἐμός | mine | 10 | (10.6) | (8.401) | (19.01) | |
ἐμπόδιος | at one's feet, coming in the way, meeting | 1 | (1.1) | (0.074) | (0.15) | too few |
ἐμπορία | commerce, trade, traffic | 1 | (1.1) | (0.084) | (0.09) | too few |
ἔμπυρος | in the fire | 1 | (1.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
ἔμφυτος | implanted, innate, natural | 1 | (1.1) | (0.326) | (0.08) | too few |
ἐν | in, among. c. dat. | 64 | (68.0) | (118.207) | (88.06) | |
ἐναντιόομαι | to set oneself against, oppose, withstand | 1 | (1.1) | (0.288) | (0.35) | too few |
ἐναντίος | opposite | 6 | (6.4) | (8.842) | (4.42) | |
ἐνδάκνω | to bite into | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
ἐνδεής | in need of; deficient | 1 | (1.1) | (0.31) | (0.34) | too few |
ἐνδέχομαι | to take upon oneself; to be possible | 2 | (2.1) | (4.811) | (0.55) | |
ἐνδέω | to bind in, on | 2 | (2.1) | (0.25) | (0.24) | |
ἐνδέω2 | to be in want of | 2 | (2.1) | (0.181) | (0.13) | |
ἐνδίδωμι | to give in | 2 | (2.1) | (0.434) | (0.47) | |
ἔνδοθεν | from within | 3 | (3.2) | (0.26) | (0.28) | |
ἔνδον | in, within, in the house, at home | 4 | (4.3) | (1.222) | (1.6) | |
ἔνδοξος | held in esteem | 1 | (1.1) | (0.746) | (0.16) | too few |
ἐνδόσιμος | serving as a prelude | 1 | (1.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
ἐνδοτέρω | quite within | 2 | (2.1) | (0.028) | (0.0) | too few |
ἐνδύω | to go into | 1 | (1.1) | (0.313) | (0.29) | too few |
ἔνειμι | to be in; to be possible | 1 | (1.1) | (1.363) | (1.24) | too few |
ἕνεκα | on account of, for the sake of, because of, for | 6 | (6.4) | (3.696) | (3.99) | |
ἐνέργεια | action, operation, energy | 1 | (1.1) | (5.988) | (0.07) | too few |
ἐνεργέω | to be in action, to operate | 1 | (1.1) | (1.664) | (0.15) | too few |
ἐνεργός | at work, working, active, busy | 1 | (1.1) | (0.11) | (0.48) | too few |
ἐνέχυρον | a pledge, surety, security | 1 | (1.1) | (0.035) | (0.03) | too few |
ἐνθάδε | here, in this place, at this point | 1 | (1.1) | (0.61) | (1.95) | too few |
ἔνιοι | some | 1 | (1.1) | (2.716) | (0.95) | too few |
ἔννομος | within the law, lawful, legal | 1 | (1.1) | (0.088) | (0.1) | too few |
ἐνοικέω | to dwell in | 1 | (1.1) | (0.149) | (0.22) | too few |
ἕνος | belonging to the former of two periods, last year's | 4 | (4.3) | (2.132) | (1.65) | |
ἐνοχλέω | to trouble, disquiet, annoy | 1 | (1.1) | (0.293) | (0.05) | too few |
ἔνοχος | held in | 1 | (1.1) | (0.114) | (0.08) | too few |
ἐνταῦθα | here, there; at that juncture | 9 | (9.6) | (4.633) | (3.4) | |
ἐντεῦθεν | hence | 3 | (3.2) | (2.103) | (2.21) | |
ἐντολή | an injunction, order, command, behest | 14 | (14.9) | (0.701) | (0.63) | |
ἐντός | within, inside | 2 | (2.1) | (1.347) | (1.45) | |
ἐνυπάρχω | exist | 1 | (1.1) | (0.38) | (0.0) | too few |
ἐξαιρετός | that can be taken out, removable | 2 | (2.1) | (0.328) | (0.18) | |
ἐξαιρέω | to take out of | 1 | (1.1) | (0.659) | (0.97) | too few |
ἐξαίρω | lift up, lift off the earth | 2 | (2.1) | (0.224) | (0.23) | |
ἐξαιτέω | to demand | 3 | (3.2) | (0.121) | (0.11) | |
ἐξακούω | to hear a sound | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.01) | too few |
ἐξαπατάω | to deceive | 3 | (3.2) | (0.368) | (0.66) | |
ἐξαργυρίζω | to turn into money | 1 | (1.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
ἔξειμι | go out | 1 | (1.1) | (0.687) | (0.71) | too few |
ἐξηγέομαι | to be leader of | 2 | (2.1) | (0.77) | (0.7) | |
ἐξήγησις | a statement, narrative | 2 | (2.1) | (0.416) | (0.29) | |
ἐξηγητής | one who leads on, an adviser | 1 | (1.1) | (0.231) | (0.07) | too few |
ἑξῆς | one after another, in order, in a row | 1 | (1.1) | (2.906) | (1.65) | too few |
ἐξίστημι | to put out of its place, to change | 1 | (1.1) | (0.482) | (0.23) | too few |
ἔξοδος | a going out; an exit | 3 | (3.2) | (0.366) | (0.69) | |
ἐξομοίωσις | a becoming like | 1 | (1.1) | (0.016) | (0.01) | too few |
ἐξορίζω | to send beyond the frontier, banish | 1 | (1.1) | (0.03) | (0.01) | too few |
ἐξουσία | power | 2 | (2.1) | (1.082) | (0.97) | |
ἔξω | out | 1 | (1.1) | (2.334) | (2.13) | too few |
ἔξωθεν | from without | 3 | (3.2) | (1.897) | (0.59) | |
ἐξώλης | utterly destroyed | 1 | (1.1) | (0.014) | (0.01) | too few |
ἐξώτερος | outer, utter | 1 | (1.1) | (0.019) | (0.0) | too few |
ἐοικότως | similarly, like | 1 | (1.1) | (1.868) | (1.01) | too few |
ἑορτή | a feast | 1 | (1.1) | (0.773) | (0.75) | too few |
ἐπαγγελία | a public denunciation | 1 | (1.1) | (0.525) | (0.28) | too few |
ἐπαγγέλλω | to tell, proclaim, announce | 2 | (2.1) | (0.759) | (0.83) | |
ἐπαινέω | to approve, applaud, commend | 1 | (1.1) | (1.438) | (1.84) | too few |
ἔπαινος | approval, praise, commendation | 1 | (1.1) | (0.506) | (0.46) | too few |
ἐπαίρω | to lift up and set on | 1 | (1.1) | (0.55) | (0.76) | too few |
ἐπακτός | brought in, imported | 1 | (1.1) | (0.038) | (0.08) | too few |
ἐπανάγκης | it is necessary | 1 | (1.1) | (0.026) | (0.02) | too few |
ἐπανάγω | to bring up: to stir up, excite | 2 | (2.1) | (0.17) | (0.29) | |
ἐπανέρχομαι | to go back, return | 2 | (2.1) | (0.728) | (0.72) | |
ἐπαντλέω | to pump over | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
ἐπαυρέω | to partake of, share | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.17) | too few |
ἐπεί | after, since, when | 8 | (8.5) | (19.86) | (21.4) | |
ἔπειμι | be there (in addition, later, set over) | 1 | (1.1) | (0.712) | (1.78) | too few |
ἔπειμι2 | (go) come upon, approach, attack | 1 | (1.1) | (0.827) | (1.95) | too few |
ἔπειτα | then, next | 2 | (2.1) | (2.603) | (7.5) | |
ἐπί | on, upon with gen., dat., and acc. | 59 | (62.7) | (64.142) | (59.77) | |
ἐπιβολή | a throwing | 1 | (1.1) | (0.348) | (2.26) | too few |
ἐπίβουλος | plotting against | 3 | (3.2) | (0.105) | (0.02) | |
ἐπίγειος | terrestrial | 1 | (1.1) | (0.148) | (0.01) | too few |
ἐπιγιγνώσκω | to look upon, witness, observe | 2 | (2.1) | (0.366) | (0.34) | |
ἐπίγνωσις | full knowledge | 1 | (1.1) | (0.168) | (0.02) | too few |
ἐπιδακρύω | to weep over | 1 | (1.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
ἐπιδείκνυμι | to exhibit as a specimen | 3 | (3.2) | (1.467) | (0.8) | |
ἐπίδειξις | a shewing forth, making known | 1 | (1.1) | (0.134) | (0.05) | too few |
ἐπίδεσμος | an upper | 1 | (1.1) | (0.104) | (0.0) | too few |
ἐπιδίδωμι | to give besides | 2 | (2.1) | (0.435) | (0.26) | |
ἐπιζήμιος | bringing loss upon, hurtful, prejudicial | 2 | (2.1) | (0.023) | (0.01) | |
ἐπιθυμέω | to set one's heart upon | 4 | (4.3) | (0.916) | (1.28) | |
ἐπιθυμία | desire, yearning, longing | 9 | (9.6) | (1.348) | (0.75) | |
ἐπίκηρος | subject to death, perishable | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.0) | too few |
ἐπικίνδυνος | in danger, dangerous, insecure, precarious | 1 | (1.1) | (0.083) | (0.1) | too few |
ἐπικουρέω | to act as an ally | 1 | (1.1) | (0.089) | (0.13) | too few |
ἐπιλήθω | to cause to forget | 1 | (1.1) | (0.221) | (0.17) | too few |
ἐπιμέλεια | care, attention | 1 | (1.1) | (0.49) | (0.42) | too few |
ἐπινοέω | to think on | 1 | (1.1) | (0.554) | (0.45) | too few |
ἐπιξενόομαι | to have hospitable relations with, be intimate with | 1 | (1.1) | (0.009) | (0.01) | too few |
ἐπίορκος | sworn falsely, perjured | 1 | (1.1) | (0.025) | (0.11) | too few |
ἐπιπίπτω | to fall upon | 1 | (1.1) | (0.167) | (0.4) | too few |
ἐπιπόλαιος | on the surface, superficial | 1 | (1.1) | (0.083) | (0.0) | too few |
ἐπίπροσθεν | before | 1 | (1.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
ἐπισεσυρμένως | carelessly, perfunctorily | 1 | (1.1) | (0.001) | (0.0) | too few |
ἐπίσημος | having a mark on | 1 | (1.1) | (0.187) | (0.1) | too few |
ἐπισκοπέω | to look upon | 3 | (3.2) | (1.347) | (0.48) | |
ἐπίσκοπος | one who watches over, an overseer, guardian | 2 | (2.1) | (1.109) | (0.14) | |
ἐπίστασις | a stopping, halting, a halt | 1 | (1.1) | (0.101) | (0.34) | too few |
ἐπιστήμη | knowledge, skill | 1 | (1.1) | (3.886) | (0.82) | too few |
ἐπιστρέφω | to turn about, turn round | 4 | (4.3) | (0.677) | (0.24) | |
ἐπισύρω | to drag | 1 | (1.1) | (0.015) | (0.02) | too few |
ἐπιτάσσω | to put upon one as a duty, to enjoin | 2 | (2.1) | (0.447) | (0.92) | |
ἐπιτελέω | to complete, finish, accomplish | 1 | (1.1) | (0.648) | (0.97) | too few |
ἐπιτίθημι | to lay, put on; (mid.) to attack | 1 | (1.1) | (1.54) | (1.61) | too few |
ἐπιτίμιον | the value, price; assessment of damages, penalty | 1 | (1.1) | (0.027) | (0.02) | too few |
ἐπιτρίβω | to rub on the surface, to crush | 1 | (1.1) | (0.037) | (0.1) | too few |
ἐπιτυγχάνω | to hit the mark | 1 | (1.1) | (0.291) | (0.27) | too few |
ἐπιφανής | coming to light, appearing; remarkable, distinguished | 1 | (1.1) | (0.431) | (1.04) | too few |
ἕπομαι | follow | 2 | (2.1) | (4.068) | (4.18) | |
ἐπόμνυμι | to swear after, swear accordingly | 1 | (1.1) | (0.052) | (0.12) | too few |
ἐργάζομαι | to work, labour | 4 | (4.3) | (2.772) | (1.58) | |
ἐργάτης | a workman | 1 | (1.1) | (0.147) | (0.05) | too few |
ἔργον | work | 7 | (7.4) | (5.905) | (8.65) | |
ἔρδω | to do | 1 | (1.1) | (0.716) | (1.42) | too few |
ἐρευνάω | to seek | 1 | (1.1) | (0.126) | (0.13) | too few |
ἐρέω | Epic: ask, enquire | 2 | (2.1) | (0.675) | (0.47) | |
ἐρῆμος | desolate, lone, lonely, lonesome, solitary | 1 | (1.1) | (1.033) | (1.28) | too few |
ἑρμηνεύς | interpreter | 1 | (1.1) | (0.064) | (0.18) | too few |
ἔρχομαι | to come | 7 | (7.4) | (6.984) | (16.46) | |
ἐρῶ | [I will say] | 1 | (1.1) | (8.435) | (3.94) | too few |
ἔρως | love | 3 | (3.2) | (0.962) | (2.14) | |
ἐρωτάω | to ask | 1 | (1.1) | (1.642) | (1.49) | too few |
ἐρώτημα | that which is asked, a question | 1 | (1.1) | (0.131) | (0.05) | too few |
ἐσθής | dress, clothing, raiment | 1 | (1.1) | (0.476) | (0.76) | too few |
ἐσθίω | to eat | 1 | (1.1) | (2.007) | (1.91) | too few |
ἑστίασις | a feasting, banqueting, entertainment | 1 | (1.1) | (0.073) | (0.05) | too few |
ἔσχατος | outermost | 6 | (6.4) | (2.261) | (0.9) | |
ἕτερος | the one; the other (of two) | 6 | (6.4) | (18.33) | (7.31) | |
ἑτέρωθεν | from the other side | 1 | (1.1) | (0.112) | (0.27) | too few |
ἑτέρωθι | on the other side | 1 | (1.1) | (0.174) | (0.1) | too few |
ἔτι | yet, as yet, still, besides | 13 | (13.8) | (11.058) | (14.57) | |
ἑτοιμάζω | to make ready, prepare | 2 | (2.1) | (0.326) | (0.58) | |
ἑτοῖμος | at hand, ready, prepared | 2 | (2.1) | (1.028) | (2.36) | |
εὖ | well | 4 | (4.3) | (2.642) | (5.92) | |
εὐαγγέλιον | the reward of good tidings | 5 | (5.3) | (0.825) | (0.01) | |
εὐγένεια | nobility of birth, high descent | 1 | (1.1) | (0.141) | (0.07) | too few |
εὐδοκέω | to be well pleased | 1 | (1.1) | (0.11) | (0.39) | too few |
εὔελπις | of good hope, hopeful, cheerful, sanguine | 1 | (1.1) | (0.041) | (0.1) | too few |
εὐεργεσία | well-doing | 1 | (1.1) | (0.303) | (0.41) | too few |
εὐεργετέω | to do well, do good | 1 | (1.1) | (0.238) | (0.15) | too few |
εὐθύς | straight, direct | 3 | (3.2) | (5.672) | (5.93) | |
εὔκολος | easily satisfied, contented with one's food | 1 | (1.1) | (0.194) | (0.05) | too few |
εὔλογος | having good reason, reasonable, sensible | 1 | (1.1) | (1.211) | (0.37) | too few |
εὔνοια | good-will, favour, kindness | 2 | (2.1) | (0.537) | (1.08) | |
εὐπείθεια | ready obedience | 1 | (1.1) | (0.026) | (0.0) | too few |
εὐποιΐα | beneficence | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.0) | too few |
εὐπορέω | to prosper, thrive, be well off | 1 | (1.1) | (0.301) | (0.16) | too few |
εὑρίσκω | to find | 9 | (9.6) | (6.155) | (4.65) | |
εὔρωστος | stout, strong | 1 | (1.1) | (0.072) | (0.09) | too few |
εὐσέβεια | reverence towards the gods, piety, religion | 1 | (1.1) | (0.782) | (0.13) | too few |
εὐσεβής | pious, religious, righteous | 1 | (1.1) | (0.418) | (0.11) | too few |
εὐσχημοσύνη | gracefulness, decorum | 1 | (1.1) | (0.024) | (0.06) | too few |
εὐφραίνω | to cheer, delight, gladden | 1 | (1.1) | (0.305) | (0.16) | too few |
εὐχή | a prayer, vow | 4 | (4.3) | (0.766) | (0.29) | |
Ἔφεσος | Ephesus (f., the city; m., the founder) | 2 | (2.1) | (0.185) | (0.3) | |
ἐφίστημι | to set on, over; set in charge of | 5 | (5.3) | (2.978) | (3.52) | |
ἐχέγγυος | having given or able to give security; trustworthy, secure | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.02) | too few |
ἔχθρα | hatred, enmity | 2 | (2.1) | (0.288) | (0.56) | |
ἐχθρός | hated, hateful; enemy | 7 | (7.4) | (1.678) | (2.39) | |
ἔχω | to have | 31 | (32.9) | (48.945) | (46.31) | |
ζάω | to live | 2 | (2.1) | (2.268) | (1.36) | |
ζέω | to boil, seethe | 1 | (1.1) | (1.826) | (1.25) | too few |
ζηλωτός | to be emulated, worthy of imitation | 1 | (1.1) | (0.08) | (0.1) | too few |
ζητέω | to seek, seek for | 5 | (5.3) | (5.036) | (1.78) | |
ζήτησις | a seeking, seeking for, search for | 2 | (2.1) | (0.673) | (0.18) | |
ζήω | to live (LSJ ζῶ) | 6 | (6.4) | (5.09) | (3.3) | |
ζωή | a living | 48 | (51.0) | (2.864) | (0.6) | |
ζωοποιέω | make alive | 2 | (2.1) | (0.069) | (0.02) | |
ζωός | alive, living | 1 | (1.1) | (1.744) | (0.57) | too few |
ἤ | either..or; than | 20 | (21.3) | (34.073) | (23.24) | |
ἦ | in truth, truly, verily, of a surety | 1 | (1.1) | (2.231) | (8.66) | too few |
ᾗ | which way, where, whither, in | 1 | (1.1) | (4.108) | (2.83) | too few |
ἡγεμών | leader, guide | 1 | (1.1) | (1.062) | (2.19) | too few |
ἤδη | already | 10 | (10.6) | (8.333) | (11.03) | |
ἡδονή | delight, enjoyment, pleasure | 6 | (6.4) | (3.069) | (1.42) | |
ἡδυπάθεια | pleasant living, luxury | 1 | (1.1) | (0.042) | (0.0) | too few |
ἡδύς | sweet | 2 | (2.1) | (2.071) | (1.82) | |
ἡλικία | time of life, age | 4 | (4.3) | (1.229) | (1.25) | |
ἧλιξ | of the same age | 1 | (1.1) | (0.046) | (0.15) | too few |
ἡμέρα | day | 5 | (5.3) | (8.416) | (8.56) | |
ἡμέτερος | our | 1 | (1.1) | (2.045) | (2.83) | too few |
ἠμί | to say | 1 | (1.1) | (1.545) | (0.25) | too few |
ἡμιθνής | half-dead | 1 | (1.1) | (0.013) | (0.02) | too few |
ἤν | see! see there! lo! | 1 | (1.1) | (0.576) | (0.22) | too few |
ἡνίκα | at which time, when | 1 | (1.1) | (0.856) | (0.54) | too few |
ἤπειρος | terra-firma, the land | 1 | (1.1) | (2.882) | (1.73) | too few |
ἡσσάομαι | to be less than another, inferior to | 2 | (2.1) | (0.851) | (1.32) | |
ἥσσων | less, weaker | 5 | (5.3) | (2.969) | (2.18) | |
θάλπω | to heat, soften by heat | 1 | (1.1) | (0.054) | (0.07) | too few |
θαμβέω | to be astounded, amazed | 1 | (1.1) | (0.028) | (0.23) | too few |
θανατηφόρος | death-bringing, mortal | 2 | (2.1) | (0.025) | (0.01) | |
θάνατος | death | 13 | (13.8) | (3.384) | (2.71) | |
θανατόω | to put to death | 2 | (2.1) | (0.114) | (0.04) | |
θαρσέω | to be of good courage, take courage | 2 | (2.1) | (0.946) | (1.63) | |
θάσσων | quicker, swifter | 1 | (1.1) | (0.719) | (0.67) | too few |
θαυμάζω | to wonder, marvel, be astonished | 1 | (1.1) | (1.706) | (1.96) | too few |
θαυμαστός | wondrous, wonderful, marvellous | 2 | (2.1) | (1.141) | (0.69) | |
θεάομαι | to look on, gaze at, view, behold | 2 | (2.1) | (1.993) | (1.71) | |
θεῖος | of/from the gods, divine | 7 | (7.4) | (4.128) | (1.77) | |
θεῖος2 | one's father's or mother's brother | 1 | (1.1) | (0.249) | (0.11) | too few |
θέλημα | will | 3 | (3.2) | (0.367) | (0.08) | |
θεολογία | science of things divine | 1 | (1.1) | (0.107) | (0.01) | too few |
θεός | god | 102 | (108.4) | (26.466) | (19.54) | |
θεοσεβέω | serve God | 1 | (1.1) | (0.011) | (0.01) | too few |
θεοσεβής | fearing God, religious | 1 | (1.1) | (0.071) | (0.05) | too few |
θεότης | divinity, divine nature | 1 | (1.1) | (0.353) | (0.0) | too few |
θεοφιλής | dear to the gods, highly favoured | 2 | (2.1) | (0.257) | (0.23) | |
θεραπεία | a waiting on, service | 1 | (1.1) | (0.954) | (0.4) | too few |
θεραπεύω | to be an attendant, do service | 2 | (2.1) | (1.21) | (0.71) | |
θερμός | hot, warm | 1 | (1.1) | (3.501) | (0.49) | too few |
θήρατρον | an instrument of the chase, a net, trap | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.0) | too few |
θησαυρός | a store laid up, treasure | 10 | (10.6) | (0.369) | (0.26) | |
θραύω | to break in pieces, shatter, shiver | 1 | (1.1) | (0.055) | (0.1) | too few |
θρέμμα | a nursling, creature | 1 | (1.1) | (0.132) | (0.27) | too few |
θύρα | a door | 1 | (1.1) | (0.919) | (1.74) | too few |
θυσία | burnt offering, sacrifice | 1 | (1.1) | (1.141) | (0.81) | too few |
Ἰάκωβος | Jacob | 1 | (1.1) | (0.165) | (0.0) | too few |
ἰάομαι | to heal, cure | 1 | (1.1) | (1.023) | (0.32) | too few |
ἴασις | healing, a mode of healing, cure, remedy | 1 | (1.1) | (0.403) | (0.02) | too few |
ἰατρός | one who heals, a mediciner, physician | 1 | (1.1) | (1.94) | (0.58) | too few |
ἴδιος | one's own, pertaining to oneself | 9 | (9.6) | (7.241) | (5.17) | |
ἱερεύς | a priest, sacrificer | 1 | (1.1) | (1.143) | (0.64) | too few |
Ἰερουσαλήμ | Jerusalem | 1 | (1.1) | (0.798) | (0.0) | too few |
ἵημι | to set a going, put in motion | 7 | (7.4) | (12.618) | (6.1) | |
Ἰησοῦς | Joshua; Jesus | 12 | (12.8) | (3.498) | (1.79) | |
ἱκανός | becoming, befitting, sufficing | 5 | (5.3) | (2.65) | (2.84) | |
ἱκεσία | the prayer of a suppliant | 1 | (1.1) | (0.059) | (0.01) | too few |
ἱκετεία | supplication | 1 | (1.1) | (0.052) | (0.05) | too few |
ἱκετεύω | to approach as a suppliant | 4 | (4.3) | (0.317) | (0.32) | |
ἵλαος | propitious, gracious | 1 | (1.1) | (0.138) | (0.17) | too few |
ἱλαρός | cheerful, gay, merry, joyous | 1 | (1.1) | (0.08) | (0.02) | too few |
ἵνα | in order that (conj.); where (rel. adv.) | 13 | (13.8) | (8.778) | (7.86) | |
Ἰουδαῖος | a Jew | 1 | (1.1) | (2.187) | (0.52) | too few |
ἵππος | a horse, mare | 2 | (2.1) | (3.33) | (7.22) | |
ἴσος | equal to, the same as; adv. perhaps | 7 | (7.4) | (9.107) | (4.91) | |
ἵστημι | to make to stand | 2 | (2.1) | (4.072) | (7.15) | |
ἰσχυρός | strong, mighty | 1 | (1.1) | (2.136) | (1.23) | too few |
ἰσχύς | strength | 2 | (2.1) | (0.923) | (0.62) | |
ἰσχύω | to be strong | 1 | (1.1) | (0.63) | (0.31) | too few |
ἴσως | equally, in like manner | 3 | (3.2) | (2.15) | (1.68) | |
ἴχνος | a track, footstep | 1 | (1.1) | (0.246) | (0.24) | too few |
Ἰωάννης | Johannes, John | 7 | (7.4) | (1.449) | (0.17) | |
καθά | according as, just as | 6 | (6.4) | (5.439) | (4.28) | |
καθαίρω | to make pure | 1 | (1.1) | (0.786) | (0.29) | too few |
καθάπαξ | once for all | 2 | (2.1) | (0.125) | (0.15) | |
καθαρεύω | to be clean | 1 | (1.1) | (0.06) | (0.02) | too few |
καθαρός | clear of dirt, clean, spotless, unsoiled | 7 | (7.4) | (1.603) | (0.65) | |
καθαρότης | cleanness, purity | 1 | (1.1) | (0.065) | (0.01) | too few |
κάθαρσις | a cleansing | 1 | (1.1) | (0.392) | (0.05) | too few |
καθεύδω | to lie down to sleep, sleep | 1 | (1.1) | (0.492) | (0.37) | too few |
καθίημι | to send down, let fall | 2 | (2.1) | (0.498) | (0.52) | |
καθίστημι | to set down, place | 4 | (4.3) | (2.674) | (4.86) | |
καθό | in so far as, according as | 1 | (1.1) | (1.993) | (2.46) | too few |
κάθοδος | a going down, descent | 1 | (1.1) | (0.159) | (0.3) | too few |
καί | and, also | 676 | (718.4) | (544.579) | (426.61) | |
καινός | new, fresh | 5 | (5.3) | (0.929) | (0.58) | |
καινότης | newness, freshness | 1 | (1.1) | (0.043) | (0.03) | too few |
καιρός | time; the right moment, opportunity | 2 | (2.1) | (4.163) | (8.09) | |
καῖρος | the row of thrums | 2 | (2.1) | (1.981) | (3.68) | |
Κάις | Cain | 1 | (1.1) | (0.124) | (0.0) | too few |
κακία | badness | 5 | (5.3) | (1.366) | (0.41) | |
κακοπαθέω | to suffer ill, to be in ill plight, be in distress | 1 | (1.1) | (0.061) | (0.12) | too few |
κακός | bad | 11 | (11.7) | (7.257) | (12.65) | |
καλέω | to call, summon | 7 | (7.4) | (10.936) | (8.66) | |
κάλλος | beauty | 4 | (4.3) | (0.894) | (0.97) | |
καλός | beautiful | 19 | (20.2) | (9.11) | (12.96) | |
καλύπτω | to cover with | 1 | (1.1) | (0.238) | (0.91) | too few |
κάμηλος | a camel | 4 | (4.3) | (0.165) | (0.18) | |
κάμνω | to work, toil, be sick | 1 | (1.1) | (1.144) | (1.08) | too few |
κάμπτω | to bend, curve | 1 | (1.1) | (0.361) | (0.23) | too few |
καρδία | the heart | 9 | (9.6) | (2.87) | (0.99) | |
καρπός | fruit | 2 | (2.1) | (1.621) | (1.05) | |
καρτερία | patient endurance, patience | 1 | (1.1) | (0.115) | (0.04) | too few |
κατά | down, against with gen.; according to, throughout with acc. | 32 | (34.0) | (76.461) | (54.75) | |
καταβαίνω | to step down, go | 1 | (1.1) | (0.757) | (1.45) | too few |
καταβολή | a throwing | 1 | (1.1) | (0.092) | (0.06) | too few |
καταγγέλλω | to denounce, betray | 1 | (1.1) | (0.128) | (0.03) | too few |
καταγιγνώσκω | to remark, discover | 2 | (2.1) | (0.323) | (0.3) | |
καταισχύνω | to disgrace, dishonour, put to shame | 1 | (1.1) | (0.11) | (0.16) | too few |
κατακλάω | [ > κλαίω bewail] | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.1) | too few |
καταλαμβάνω | to seize upon, lay hold of | 1 | (1.1) | (2.437) | (2.68) | too few |
καταλέγω | recount, tell at length and in order | 1 | (1.1) | (0.396) | (0.89) | too few |
καταλείπω | to leave behind | 7 | (7.4) | (1.869) | (2.45) | |
κατάληψις | a seizing | 1 | (1.1) | (0.305) | (0.13) | too few |
καταλύω | to put down, destroy; settle (disputes); lodge, rest | 1 | (1.1) | (0.581) | (0.97) | too few |
καταμανθάνω | to observe well, examine closely | 1 | (1.1) | (0.236) | (0.31) | too few |
καταξιόω | to deem worthy | 2 | (2.1) | (0.053) | (0.06) | |
καταπλήξ | stricken with amazement, astounded | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
καταρρήγνυμι | to break down | 1 | (1.1) | (0.065) | (0.13) | too few |
κατάστασις | a settling, appointing, appointment, institution | 1 | (1.1) | (0.561) | (0.38) | too few |
καταστροφή | an overturning | 1 | (1.1) | (0.066) | (0.2) | too few |
κατατίθημι | to place, put | 2 | (2.1) | (0.369) | (0.84) | |
καταφρονέω | to think down upon | 3 | (3.2) | (0.668) | (0.63) | |
καταφρόνησις | contempt, disdain | 1 | (1.1) | (0.041) | (0.09) | too few |
καταψηφίζομαι | to vote against | 1 | (1.1) | (0.108) | (0.08) | too few |
κάτειμι | go down | 1 | (1.1) | (0.298) | (0.32) | too few |
κατεργάζομαι | to effect by labour, to achieve, accomplish | 1 | (1.1) | (0.29) | (0.46) | too few |
κατέρχομαι | to go down from; return from exile | 2 | (2.1) | (0.435) | (0.61) | |
κατηφής | with downcast eyes, downcast, mute | 1 | (1.1) | (0.037) | (0.03) | too few |
κατοικέω | to settle; to inhabit | 1 | (1.1) | (0.663) | (0.97) | too few |
κάτοπτρον | a mirror | 1 | (1.1) | (0.125) | (0.03) | too few |
κατορθόω | to set upright, erect | 1 | (1.1) | (0.566) | (0.38) | too few |
κάτω | down, downwards | 2 | (2.1) | (3.125) | (0.89) | |
κάτωθεν | from below, up from below | 1 | (1.1) | (0.437) | (0.13) | too few |
καύσων | burning heat | 1 | (1.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
κελεύω | to urge | 6 | (6.4) | (3.175) | (6.82) | |
κενοδοξία | liability to vain imagination | 2 | (2.1) | (0.047) | (0.02) | |
κενός | empty | 3 | (3.2) | (2.157) | (3.12) | |
κέντρον | any sharp point | 1 | (1.1) | (1.175) | (0.21) | too few |
κέρδος | gain, profit, advantage | 1 | (1.1) | (0.452) | (0.68) | too few |
κεφάλαιος | of the head | 3 | (3.2) | (0.962) | (0.27) | |
κεφαλή | the head | 1 | (1.1) | (3.925) | (2.84) | too few |
κήρυγμα | that which is cried by a herald, a proclamation, public notice | 1 | (1.1) | (0.417) | (0.21) | too few |
κῆτος | any sea-monster | 1 | (1.1) | (0.079) | (0.09) | too few |
κινδυνεύω | to be daring, to make a venture, take the risk, do a daring thing | 2 | (2.1) | (0.652) | (1.82) | |
κίνδυνος | a danger, risk, hazard, venture, enterprise | 1 | (1.1) | (1.423) | (3.53) | too few |
κλαίω | to weep, lament, wail | 1 | (1.1) | (0.415) | (1.03) | too few |
κλέπτης | a thief | 2 | (2.1) | (0.161) | (0.13) | |
κλέπτω | to steal, filch, purloin | 2 | (2.1) | (0.277) | (0.41) | |
κλῆμα | a vine-twig, vine-branch | 1 | (1.1) | (0.052) | (0.13) | too few |
κληρονομέω | to receive a share of an inheritance, to inherit a portion | 2 | (2.1) | (0.183) | (0.04) | |
κληρονομία | an inheritance | 1 | (1.1) | (0.191) | (0.0) | too few |
κληρονόμος | one who receives a portion | 2 | (2.1) | (0.144) | (0.05) | |
κλῆρος | lot, casting of lots, allotment | 1 | (1.1) | (0.597) | (0.32) | too few |
κλύδων | a wave, billow | 1 | (1.1) | (0.115) | (0.09) | too few |
κοιλία | the large cavity of the body, the belly | 1 | (1.1) | (1.676) | (0.1) | too few |
κοινός | common, shared in common | 2 | (2.1) | (6.539) | (4.41) | |
κοινωνέω | to have or do in common with | 3 | (3.2) | (0.907) | (0.75) | |
κοινωνία | communion, association, partnership, fellowship | 3 | (3.2) | (0.902) | (0.25) | |
κολάζω | to curtail, dock, prune | 1 | (1.1) | (0.677) | (0.49) | too few |
κόλαξ | a flatterer, fawner | 1 | (1.1) | (0.168) | (0.1) | too few |
κόλασις | chastisement, correction, punishment | 2 | (2.1) | (0.416) | (0.05) | |
κόλπος | bosom; gulf | 2 | (2.1) | (0.419) | (1.22) | |
κομίζω | to take care of, provide for | 1 | (1.1) | (1.249) | (2.89) | too few |
κοσμέω | to order, arrange | 2 | (2.1) | (0.659) | (0.71) | |
κόσμος | order | 17 | (18.1) | (3.744) | (1.56) | |
κουφίζω | to be light | 1 | (1.1) | (0.098) | (0.1) | too few |
κράζω | to croak | 2 | (2.1) | (0.201) | (0.1) | |
κρατέω | to be strong, mighty, powerful | 1 | (1.1) | (2.779) | (3.98) | too few |
Κράτης | Crates | 1 | (1.1) | (0.074) | (0.01) | too few |
κράτος | strength, might | 2 | (2.1) | (0.653) | (1.34) | |
κρείσσων | stronger, mightier, more powerful | 4 | (4.3) | (1.966) | (1.67) | |
κρηπίς | a half-boot | 1 | (1.1) | (0.076) | (0.1) | too few |
κρίνω | to pick out, choose, judge, determine | 5 | (5.3) | (2.811) | (3.25) | |
κρίσις | a separating, power of distinguishing | 1 | (1.1) | (1.732) | (0.64) | too few |
κριτήριον | a means for judging | 1 | (1.1) | (0.283) | (0.02) | too few |
κρυπτός | hidden, secret | 1 | (1.1) | (0.133) | (0.1) | too few |
κρύπτω | to hide, cover, cloak | 1 | (1.1) | (0.752) | (0.83) | too few |
κτάομαι | to procure for oneself, to get, gain, acquire | 12 | (12.8) | (1.415) | (1.83) | |
κτῆμα | anything gotten, a piece of property, a possession | 11 | (11.7) | (0.448) | (0.69) | |
κτῆνος | flocks and herds | 1 | (1.1) | (0.237) | (0.29) | too few |
κτῆσις | acquisition | 12 | (12.8) | (0.326) | (0.46) | |
κτητέος | to be gotten | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
κτητός | that may be gotten | 2 | (2.1) | (0.009) | (0.02) | |
κτίσις | a founding, foundation | 1 | (1.1) | (0.49) | (0.05) | too few |
κυβερνήτης | a steersman, helmsman, pilot | 2 | (2.1) | (0.268) | (0.46) | |
κυλίνδω | to roll, roll along | 1 | (1.1) | (0.062) | (0.31) | too few |
κύριος | having power | 31 | (32.9) | (8.273) | (1.56) | |
κύριος2 | a lord, master | 23 | (24.4) | (7.519) | (1.08) | |
κώλυμα | a hindrance, impediment | 1 | (1.1) | (0.038) | (0.05) | too few |
κωλύω | to let, hinder, check, prevent | 1 | (1.1) | (2.081) | (1.56) | too few |
λαλέω | to talk, chat, prattle, babble | 2 | (2.1) | (1.608) | (0.59) | |
λαμβάνω | to take, seize, receive | 15 | (15.9) | (15.895) | (13.47) | |
λανθάνω | to escape notice, to be unknown, unseen, unnoticed | 1 | (1.1) | (1.665) | (2.81) | too few |
λέγος | lewd | 1 | (1.1) | (0.182) | (0.13) | too few |
λέγω | to pick; to say | 40 | (42.5) | (90.021) | (57.06) | |
λείπω | to leave, quit | 2 | (2.1) | (1.614) | (4.04) | |
λειτουργέω | to serve public offices at one's own cost | 1 | (1.1) | (0.119) | (0.01) | too few |
λευκός | light, bright, clear | 1 | (1.1) | (4.248) | (1.14) | too few |
λεύω | to stone | 1 | (1.1) | (0.037) | (0.02) | too few |
λῃστήριον | a band of robbers | 1 | (1.1) | (0.024) | (0.02) | too few |
λῃστής | a robber, plunderer | 4 | (4.3) | (0.282) | (0.32) | |
λίθος | a stone | 1 | (1.1) | (2.39) | (1.5) | too few |
λιπαρής | persisting | 1 | (1.1) | (0.057) | (0.02) | too few |
λογίζομαι | to count, reckon, calculate, compute | 2 | (2.1) | (0.897) | (0.58) | |
λόγιον | an announcement, oracle | 1 | (1.1) | (0.248) | (0.08) | too few |
λογισμός | a counting, reckoning, calculation, computation | 1 | (1.1) | (1.151) | (0.61) | too few |
λόγος | the word | 31 | (32.9) | (29.19) | (16.1) | |
λοιπός | remaining, the rest | 1 | (1.1) | (6.377) | (5.2) | too few |
λυπέω | to give pain to, to pain, distress, grieve, vex, annoy | 3 | (3.2) | (1.004) | (0.66) | |
λύπη | pain of body | 3 | (3.2) | (0.996) | (0.48) | |
λύτρον | a price paid | 1 | (1.1) | (0.113) | (0.2) | too few |
λύτρωσις | ransoming | 1 | (1.1) | (0.024) | (0.0) | too few |
λύω | to loose | 2 | (2.1) | (2.411) | (3.06) | |
μαγεύω | to be a Magus, use magic arts | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
μάθημα | that which is learnt, a lesson | 2 | (2.1) | (0.575) | (0.51) | |
μαθηματικός | disposed to learn | 1 | (1.1) | (0.66) | (0.01) | too few |
μάθησις | learning, the getting of knowledge | 1 | (1.1) | (0.326) | (0.15) | too few |
μαθητής | a learner, pupil | 15 | (15.9) | (1.446) | (0.63) | |
μαθητός | learnt, that may be learnt | 1 | (1.1) | (0.112) | (0.1) | too few |
μαίνομαι | to rage, be furious | 2 | (2.1) | (0.455) | (0.75) | |
μακαρίζω | to bless, to deem | 1 | (1.1) | (0.119) | (0.17) | too few |
μακάριος | blessed, happy | 5 | (5.3) | (0.896) | (0.38) | |
μακράν | a long way, far, far away | 1 | (1.1) | (0.444) | (0.4) | too few |
μακρός | long | 4 | (4.3) | (1.989) | (2.83) | |
μάλα | very, very much, exceedingly | 1 | (1.1) | (2.014) | (6.77) | too few |
μάλιστα | most | 1 | (1.1) | (6.673) | (9.11) | too few |
μᾶλλον | more, rather | 13 | (13.8) | (11.489) | (8.35) | |
μανθάνω | to learn | 8 | (8.5) | (3.86) | (3.62) | |
μανιώδης | like madness, mad | 1 | (1.1) | (0.042) | (0.02) | too few |
Μάρκος | Marcus | 1 | (1.1) | (0.395) | (0.58) | too few |
μάρτυς | a witness | 2 | (2.1) | (0.889) | (0.54) | |
ματαιότης | vanity, purposelessness | 1 | (1.1) | (0.035) | (0.0) | too few |
μάτην | in vain, idly, fruitlessly | 2 | (2.1) | (0.671) | (0.38) | |
μάχομαι | to fight | 1 | (1.1) | (1.504) | (4.23) | too few |
μεγαλεῖος | magnificent, splendid | 1 | (1.1) | (0.04) | (0.05) | too few |
μεγαλύνω | to make great | 1 | (1.1) | (0.065) | (0.04) | too few |
μέγας | big, great | 27 | (28.7) | (18.419) | (25.96) | |
μέγεθος | greatness, magnitude, size, height, stature | 4 | (4.3) | (4.214) | (1.84) | |
μεθίημι | to let go, let loose, release | 1 | (1.1) | (0.353) | (1.09) | too few |
μεθύω | to be drunken with wine | 1 | (1.1) | (0.226) | (0.18) | too few |
μέλας | black, swart | 1 | (1.1) | (2.124) | (1.87) | too few |
μελετάω | to care for, attend to | 1 | (1.1) | (0.319) | (0.23) | too few |
μελέτη | care, attention | 1 | (1.1) | (0.228) | (0.23) | too few |
μέλλω | to think of doing, intend to do, to be about to do | 4 | (4.3) | (5.491) | (7.79) | |
μέλος | a limb; a phrase of song; a song | 1 | (1.1) | (0.803) | (0.91) | too few |
μέλω | to be an object of care | 1 | (1.1) | (0.505) | (1.48) | too few |
μέν | on the one hand, on the other hand | 80 | (85.0) | (109.727) | (118.8) | |
μένω | to stay at home, stay where one is, not stir | 8 | (8.5) | (4.515) | (5.86) | |
μέριμνα | care, thought | 1 | (1.1) | (0.075) | (0.12) | too few |
μερίς | a part, portion, share, parcel | 1 | (1.1) | (0.238) | (0.13) | too few |
μέσος | middle, in the middle | 1 | (1.1) | (6.769) | (4.18) | too few |
μεστός | full, filled, filled full | 1 | (1.1) | (0.408) | (0.38) | too few |
μετά | (w gen) with, among; (w acc) after | 29 | (30.8) | (21.235) | (25.5) | |
μεταβολή | a change, changing | 1 | (1.1) | (2.27) | (0.97) | too few |
μεταγιγνώσκω | to change one's mind, to repent | 1 | (1.1) | (0.044) | (0.1) | too few |
μεταλαμβάνω | to have or get a share of | 1 | (1.1) | (0.802) | (0.5) | too few |
μέταλλον | a mine | 1 | (1.1) | (0.126) | (0.23) | too few |
μετανοέω | to change one's mind | 4 | (4.3) | (0.279) | (0.04) | |
μετάνοια | after-thought, repentance | 10 | (10.6) | (0.341) | (0.04) | |
μεταφέρω | to carry over, transfer | 1 | (1.1) | (0.316) | (0.06) | too few |
μετέρχομαι | to come | 2 | (2.1) | (0.275) | (0.37) | |
μετρέω | to measure in any way | 1 | (1.1) | (0.963) | (0.27) | too few |
μέτριος | within measure | 1 | (1.1) | (1.299) | (0.8) | too few |
μέτρον | that by which anything is measured | 2 | (2.1) | (1.22) | (0.77) | |
μέχρι | until (prep. and conj. w. aor.), as long as (conj. w. pres.) | 3 | (3.2) | (3.714) | (2.8) | |
μή | not | 55 | (58.4) | (50.606) | (37.36) | |
μηδαμῇ | not at all | 2 | (2.1) | (0.095) | (0.09) | |
μηδέ | but not | 13 | (13.8) | (4.628) | (5.04) | |
μηδείς | (and not one); not one, no-one | 7 | (7.4) | (8.165) | (6.35) | |
μηδοστισοῦν | no one whatever | 1 | (1.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
μηκέτι | no more, no longer, no further | 7 | (7.4) | (0.86) | (0.77) | |
μήν | now verily, full surely | 6 | (6.4) | (6.388) | (6.4) | |
μηνύω | to disclose what is secret, reveal, betray | 1 | (1.1) | (0.494) | (0.31) | too few |
μήπω | not yet | 1 | (1.1) | (0.46) | (0.13) | too few |
μήτε | neither / nor | 23 | (24.4) | (5.253) | (5.28) | |
μήτηρ | a mother | 3 | (3.2) | (2.499) | (4.41) | |
μικρός | small, little | 10 | (10.6) | (5.888) | (3.02) | |
μισέω | to hate | 1 | (1.1) | (0.74) | (0.66) | too few |
μισητέος | to be hated | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
μισθός | wages, pay, hire | 7 | (7.4) | (0.682) | (1.26) | |
μῖσος | hate, hatred | 2 | (2.1) | (0.229) | (0.31) | |
μνήμη | a remembrance, memory, record | 1 | (1.1) | (1.059) | (0.79) | too few |
μοιχεύω | to commit adultery with | 2 | (2.1) | (0.171) | (0.07) | |
μονή | a staying, abiding, tarrying, stay | 2 | (2.1) | (0.811) | (0.12) | |
μόνιμος | staying in one's place, stable, steadfast | 1 | (1.1) | (0.192) | (0.1) | too few |
μονογενής | only, single (child) | 1 | (1.1) | (0.371) | (0.07) | too few |
μόνος | alone, left alone, forsaken solitary | 28 | (29.8) | (19.178) | (9.89) | |
μῦθος | anything, delivered by word of mouth, word, speech | 2 | (2.1) | (0.907) | (3.58) | |
μυκτηρίζω | to turn up the nose | 1 | (1.1) | (0.005) | (0.0) | too few |
μυστήριον | a mystery | 3 | (3.2) | (0.695) | (0.07) | |
μυστικός | mystic, connected with the mysteries | 1 | (1.1) | (0.165) | (0.04) | too few |
μύωψ | contracting the eyes, near sighted; (subst) gadfly | 1 | (1.1) | (0.014) | (0.03) | too few |
ναός | the dwelling of a god, a temple | 1 | (1.1) | (1.339) | (1.29) | too few |
ναυλοχέω | to lie in a harbour | 1 | (1.1) | (0.015) | (0.03) | too few |
ναῦς | a ship | 1 | (1.1) | (3.843) | (21.94) | too few |
ναύτης | a sailor, seaman; a fellow sailor | 1 | (1.1) | (0.158) | (0.52) | too few |
νεανικός | youthful, fresh, active, vigorous | 1 | (1.1) | (0.055) | (0.1) | too few |
νεανίσκος | a youth | 3 | (3.2) | (0.436) | (0.77) | |
νεκρός | a dead body, corpse | 4 | (4.3) | (1.591) | (2.21) | |
νέμω | to deal out, distribute, dispense | 2 | (2.1) | (0.685) | (2.19) | |
νεότης | youth | 3 | (3.2) | (0.212) | (0.2) | |
νεῦμα | a nod | 1 | (1.1) | (0.129) | (0.03) | too few |
νεύω | to nod | 1 | (1.1) | (0.178) | (0.46) | too few |
νεφρός | kidney | 1 | (1.1) | (0.388) | (0.01) | too few |
νέω | to swim | 1 | (1.1) | (0.993) | (1.53) | too few |
νεωστί | lately, just now | 1 | (1.1) | (0.095) | (0.32) | too few |
νήπιος | infant, childish | 1 | (1.1) | (0.379) | (0.69) | too few |
νηπιότης | childhood, childishness | 1 | (1.1) | (0.013) | (0.0) | too few |
νῆσος | an island | 1 | (1.1) | (1.017) | (3.96) | too few |
νηστεία | a fast | 1 | (1.1) | (0.153) | (0.01) | too few |
νήφω | to drink no wine | 1 | (1.1) | (0.089) | (0.07) | too few |
νικάω | to conquer, prevail, vanquish | 2 | (2.1) | (2.089) | (3.95) | |
νικηφόρος | bringing victory | 1 | (1.1) | (0.233) | (0.1) | too few |
νοητός | perceptible to the mind, thinkable | 2 | (2.1) | (1.254) | (0.1) | |
νόθος | a bastard; in Athens, also child of citizen father and alien mother | 2 | (2.1) | (0.211) | (0.27) | |
νομίζω | to have as a custom; to believe | 2 | (2.1) | (4.613) | (6.6) | |
νόμιμος | conformable to custom, usage | 1 | (1.1) | (0.417) | (0.43) | too few |
νομοθεσία | lawgiving, legislation | 1 | (1.1) | (0.135) | (0.06) | too few |
νομός | place of pasture; district (nome), esp. in Egypt | 15 | (15.9) | (5.553) | (4.46) | |
νόμος | usage, custom, law, ordinance | 15 | (15.9) | (5.63) | (4.23) | |
νόος | mind, perception | 4 | (4.3) | (5.507) | (3.33) | |
νόσημα | a sickness, disease, plague | 2 | (2.1) | (1.694) | (0.23) | |
νόσος | sickness, disease, malady | 3 | (3.2) | (2.273) | (1.08) | |
νουθετέω | to put in mind, to admonish, warn, advise | 1 | (1.1) | (0.124) | (0.16) | too few |
νύκτωρ | by night | 1 | (1.1) | (0.36) | (0.35) | too few |
νῦν | now at this very time | 9 | (9.6) | (12.379) | (21.84) | |
νύξ | the night | 1 | (1.1) | (2.561) | (5.42) | too few |
ξενιτεία | a living abroad | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.0) | too few |
ξένος | a guest, guest-friend, stranger; foreign | 2 | (2.1) | (1.179) | (4.14) | |
ὁ | the | 1,277 | (1357.1) | (1391.018) | (1055.57) | |
ὀβολός | an obol | 1 | (1.1) | (0.259) | (0.15) | too few |
ὄγκος | the barb | 1 | (1.1) | (0.853) | (0.09) | too few |
ὄγκος2 | bulk, size, mass | 1 | (1.1) | (0.806) | (0.09) | too few |
ὁδηγέω | to lead | 1 | (1.1) | (0.047) | (0.02) | too few |
ὁδός | a way, path, track, journey | 10 | (10.6) | (2.814) | (4.36) | |
ὅθεν | from where, whence | 1 | (1.1) | (2.379) | (1.29) | too few |
οἶδα | to know | 8 | (8.5) | (9.863) | (11.77) | |
οἴκαδε | to one's home, home, homewards | 1 | (1.1) | (0.313) | (1.08) | too few |
οἰκεῖος | in or of the house | 2 | (2.1) | (5.153) | (2.94) | |
οἰκειότης | kindred, relationship | 1 | (1.1) | (0.152) | (0.13) | too few |
οἰκείωσις | a taking as one's own, appropriation | 2 | (2.1) | (0.037) | (0.01) | |
οἰκέω | to inhabit, occupy | 2 | (2.1) | (1.588) | (3.52) | |
οἰκία | a building, house, dwelling | 4 | (4.3) | (1.979) | (2.07) | |
οἰκονομία | the management of a household | 1 | (1.1) | (0.493) | (0.31) | too few |
οἶκος | a house, abode, dwelling | 2 | (2.1) | (2.871) | (3.58) | |
οἰκτιρμός | pity, compassion | 1 | (1.1) | (0.023) | (0.01) | too few |
οἰμωγή | loud wailing, lamentation | 2 | (2.1) | (0.069) | (0.15) | |
οἶνος | wine | 2 | (2.1) | (2.867) | (2.0) | |
οἴομαι | to suppose, think, deem, imagine | 3 | (3.2) | (5.405) | (7.32) | |
οἶος | alone, lone, lonely | 1 | (1.1) | (1.368) | (1.78) | too few |
οἷος | (such a kind) as; for οἷός τε see οἷος III.2 | 4 | (4.3) | (16.105) | (11.17) | |
ὀλέθριος | destructive, deadly | 1 | (1.1) | (0.272) | (0.07) | too few |
ὀλίγος | few, little, scanty, small | 5 | (5.3) | (5.317) | (5.48) | |
ὀλιγωρέω | to esteem little | 1 | (1.1) | (0.1) | (0.34) | too few |
ὁλόκληρος | complete in all parts, entire, perfect | 1 | (1.1) | (0.196) | (0.01) | too few |
ὅλος | whole, entire, complete in all its parts | 15 | (15.9) | (13.567) | (4.4) | |
ὄμνυμι | to swear | 1 | (1.1) | (0.582) | (1.07) | too few |
ὅμοιος | like, resembling | 5 | (5.3) | (10.645) | (5.05) | |
ὁμοίωσις | a becoming like, assimilation | 1 | (1.1) | (0.165) | (0.01) | too few |
ὁμολογέω | agree, say the same thing as | 1 | (1.1) | (2.641) | (2.69) | too few |
ὁμονοέω | to be of one mind, agree together, live in harmony | 1 | (1.1) | (0.074) | (0.11) | too few |
ὁμῶς | equally, likewise, alike | 1 | (1.1) | (1.852) | (2.63) | too few |
ὅμως | all the same, nevertheless | 1 | (1.1) | (2.105) | (2.59) | too few |
ὄνομα | name | 3 | (3.2) | (7.968) | (4.46) | |
ὀνομάζω | to name | 1 | (1.1) | (4.121) | (1.33) | too few |
ὄντως | really, actually > εἰμί | 6 | (6.4) | (0.913) | (0.13) | |
ὀπίσω | backwards | 1 | (1.1) | (0.796) | (1.79) | too few |
ὅπλον | a tool, implement, (pl.) arms, weapons | 1 | (1.1) | (1.325) | (3.42) | too few |
ὁποῖος | of what sort | 1 | (1.1) | (1.665) | (0.68) | too few |
ὁπόσος | as many as | 1 | (1.1) | (1.404) | (0.7) | too few |
ὁπόταν | whensoever | 1 | (1.1) | (0.559) | (0.17) | too few |
ὁπότε | when | 1 | (1.1) | (1.361) | (2.1) | too few |
ὅπου | where | 9 | (9.6) | (1.571) | (1.19) | |
ὅπως | how, that, in order that, as | 3 | (3.2) | (4.748) | (5.64) | |
ὁπωσοῦν | in any way whatever, in some way or other | 1 | (1.1) | (0.326) | (0.15) | too few |
ὁράω | to see | 15 | (15.9) | (16.42) | (18.27) | |
ὀργαίνω | to make angry, enrage | 1 | (1.1) | (0.099) | (0.03) | too few |
ὄργανον | an organ, instrument, tool, for making | 3 | (3.2) | (1.615) | (0.35) | |
ὄργανος | working | 1 | (1.1) | (0.429) | (0.06) | too few |
ὀργή | natural impulse | 4 | (4.3) | (1.273) | (1.39) | |
ὀργίζω | to make angry, provoke to anger, irritate | 1 | (1.1) | (0.401) | (0.38) | too few |
ὀρέγω | to reach, stretch, stretch out | 1 | (1.1) | (0.486) | (0.62) | too few |
ὄρεξις | desire, appetite | 1 | (1.1) | (0.553) | (0.0) | too few |
ὀρθός | straight | 3 | (3.2) | (3.685) | (3.67) | |
ὁρίζω | to divide | 2 | (2.1) | (3.324) | (0.63) | |
ὁρμάω | to set in motion, urge | 2 | (2.1) | (1.424) | (4.39) | |
ὁρμέω | to be moored, lie at anchor | 1 | (1.1) | (0.902) | (2.89) | too few |
ὅρμος | a cord, chain, anchorage | 1 | (1.1) | (0.116) | (0.21) | too few |
ὄρος | a mountain, hill | 1 | (1.1) | (2.059) | (3.39) | too few |
ὅρος | a boundary, landmark | 1 | (1.1) | (3.953) | (1.03) | too few |
ὀρφανός | an orphan | 1 | (1.1) | (0.101) | (0.1) | too few |
ὅς | who, that, which: relative pronoun | 188 | (199.8) | (208.764) | (194.16) | |
ὅς2 | [possessive pronoun] | 67 | (71.2) | (47.672) | (39.01) | |
ὅσιος | hallowed, sanctioned by the law of God | 2 | (2.1) | (0.414) | (1.05) | |
ὅσος | as much/many as | 3 | (3.2) | (13.469) | (13.23) | |
ὅσπερ | the very man who, the very thing which | 8 | (8.5) | (5.806) | (1.8) | |
ὅστις | indef. relative or indirect interrogative | 4 | (4.3) | (5.663) | (6.23) | |
ὁστισοῦν | anybody (anything) whatsoever | 1 | (1.1) | (0.446) | (0.33) | too few |
ὀστράκινος | earthen, of clay | 1 | (1.1) | (0.037) | (0.0) | too few |
ὅταν | when, whenever | 5 | (5.3) | (9.255) | (4.07) | |
ὅτι | adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except | 20 | (21.3) | (49.106) | (23.97) | |
ὅτι2 | conj.: that, because | 19 | (20.2) | (49.49) | (23.92) | |
οὐ | not | 91 | (96.7) | (104.879) | (82.22) | |
οὗ | where | 8 | (8.5) | (6.728) | (4.01) | |
οὗ2 | him, her (οὗ οἷ ἕ) | 5 | (5.3) | (6.249) | (14.54) | |
οὐδαμός | not even one, no one | 1 | (1.1) | (0.872) | (1.52) | too few |
οὐδαμῶς | in no wise | 1 | (1.1) | (0.866) | (1.08) | too few |
οὐδέ | and/but not; not even | 17 | (18.1) | (20.427) | (22.36) | |
οὐδείς | not one, nobody | 18 | (19.1) | (19.346) | (18.91) | |
οὐδενία | nothingness, worthlessness | 1 | (1.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
οὐδέποτε | never | 1 | (1.1) | (0.782) | (0.8) | too few |
οὐκοῦν | therefore, then, accordingly | 4 | (4.3) | (1.877) | (2.83) | |
οὔκουν | not therefore, so not | 3 | (3.2) | (1.75) | (2.84) | |
οὖν | so, then, therefore | 26 | (27.6) | (34.84) | (23.41) | |
οὐράνη | chamber-pot | 4 | (4.3) | (0.234) | (0.0) | too few |
οὐράνιος | heavenly, of or in heaven, dwelling in heaven | 1 | (1.1) | (0.894) | (0.21) | too few |
οὐρανός | heaven | 21 | (22.3) | (4.289) | (2.08) | |
οὐρανόω | remove to heaven, deify | 10 | (10.6) | (0.385) | (0.0) | too few |
οὖς | auris, the ear | 2 | (2.1) | (1.469) | (0.72) | |
οὐσία | that which is one's own, one's substance, property | 2 | (2.1) | (9.012) | (0.6) | |
οὔτε | neither / nor | 15 | (15.9) | (13.727) | (16.2) | |
οὗτος | this; that | 133 | (141.3) | (133.027) | (121.95) | |
οὕτως | so, in this manner | 16 | (17.0) | (28.875) | (14.91) | |
ὀφείλω | to owe, have to pay | 2 | (2.1) | (1.063) | (1.21) | |
ὀφθαλμός | the eye | 3 | (3.2) | (2.632) | (2.12) | |
ὄψις | look, appearance, aspect | 1 | (1.1) | (2.378) | (1.7) | too few |
πάθη | a passive state | 5 | (5.3) | (0.63) | (0.1) | |
πάθος | anything that befalls one, an incident, accident | 15 | (15.9) | (4.93) | (0.86) | |
παίγνιον | a plaything, toy | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.01) | too few |
παιδαγωγία | office of a παιδαγωγός | 1 | (1.1) | (0.025) | (0.01) | too few |
παίδευμα | that which is reared up, taught, a nursling, scholar, pupil | 1 | (1.1) | (0.035) | (0.01) | too few |
παιδευτήριον | a school | 1 | (1.1) | (0.005) | (0.01) | too few |
παιδεύω | to bring up | 1 | (1.1) | (0.727) | (0.59) | too few |
παιδίον | a child | 1 | (1.1) | (1.117) | (0.81) | too few |
παῖς | a child | 5 | (5.3) | (5.845) | (12.09) | |
παίω | to strike, smite | 1 | (1.1) | (0.283) | (0.58) | too few |
πάλαι | long ago, in olden time, in days of yore, in time gone by | 1 | (1.1) | (1.431) | (1.76) | too few |
παλαιός | old in years | 1 | (1.1) | (2.149) | (1.56) | too few |
παλιγγενεσία | a being born again, new birth; | 1 | (1.1) | (0.046) | (0.01) | too few |
πάλιν | back, backwards | 13 | (13.8) | (10.367) | (6.41) | |
πανήγυρις | a general, festive assembly | 1 | (1.1) | (0.209) | (0.27) | too few |
παντάπασι | all in all, altogether, wholly, absolutely | 1 | (1.1) | (0.872) | (0.89) | too few |
πανταχοῦ | everywhere | 1 | (1.1) | (0.926) | (0.27) | too few |
πάντως | altogether; | 3 | (3.2) | (2.955) | (0.78) | |
παρά | from the side of, c. gen., beside, alongside of, c. dat., to the side of, motion alongside of, c. acc. | 21 | (22.3) | (22.709) | (26.08) | |
παραβαίνω | (go beside) overstep, transgress, violate | 1 | (1.1) | (0.28) | (0.38) | too few |
παραβάλλω | to throw beside | 1 | (1.1) | (0.561) | (0.46) | too few |
παράβασις | a going aside, deviation | 1 | (1.1) | (0.116) | (0.01) | too few |
παραβολή | juxta-position, comparison | 1 | (1.1) | (0.372) | (0.04) | too few |
παραγγέλλω | to transmit as a message; give orders | 2 | (2.1) | (0.491) | (1.68) | |
παράγγελμα | a message transmitted | 1 | (1.1) | (0.151) | (0.16) | too few |
παραγίγνομαι | to come near, attend upon | 1 | (1.1) | (1.332) | (3.51) | too few |
παράδειγμα | a pattern | 1 | (1.1) | (1.433) | (0.41) | too few |
παραδίδωμι | to hand over, to surrender | 4 | (4.3) | (2.566) | (2.66) | |
παραθήκη | anything entrusted to | 1 | (1.1) | (0.013) | (0.05) | too few |
παραινέω | to exhort, recommend, advise | 3 | (3.2) | (0.456) | (0.75) | |
παραιτέομαι | to beg from | 3 | (3.2) | (0.401) | (0.4) | |
παρακάθημαι | to be seated beside | 1 | (1.1) | (0.038) | (0.05) | too few |
παρακαθίημι | to let down beside | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.01) | too few |
παρακαλέω | to call to | 1 | (1.1) | (1.069) | (2.89) | too few |
παρακατατίθημι | deposit property with | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.05) | too few |
παράκειμαι | to lie beside | 1 | (1.1) | (0.607) | (0.42) | too few |
παρακελεύομαι | to order | 2 | (2.1) | (0.321) | (0.44) | |
παράκλησις | a calling to one's aid, summons | 1 | (1.1) | (0.208) | (0.16) | too few |
παράκλητος | called to one's aid | 1 | (1.1) | (0.055) | (0.03) | too few |
παρακύπτω | to stoop sideways | 1 | (1.1) | (0.019) | (0.01) | too few |
παραμετρέω | to measure | 1 | (1.1) | (0.005) | (0.03) | too few |
παραμυθέομαι | to encourage | 1 | (1.1) | (0.187) | (0.15) | too few |
παραπήγνυμι | to fix beside, annex | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
παραπλήσιος | coming near, nearly resembling, such-like | 1 | (1.1) | (1.406) | (2.3) | too few |
παράπτωμα | a false step, a transgression, trespass | 2 | (2.1) | (0.099) | (0.01) | |
παραρρέω | to flow beside | 1 | (1.1) | (0.055) | (0.09) | too few |
παρασκευάζω | to get ready, prepare | 3 | (3.2) | (1.336) | (3.27) | |
παρασκευή | preparation | 1 | (1.1) | (0.495) | (1.97) | too few |
παρεγγυάω | to hand over | 1 | (1.1) | (0.079) | (0.09) | too few |
πάρειμι | be present | 5 | (5.3) | (5.095) | (8.94) | |
πάρεργος | beside the main subject, subordinate, incidental | 1 | (1.1) | (0.197) | (0.2) | too few |
παρέρχομαι | to go by, beside | 3 | (3.2) | (1.127) | (1.08) | |
παρέχω | to furnish, provide, supply | 14 | (14.9) | (2.932) | (4.24) | |
παρίστημι | to make to stand | 3 | (3.2) | (1.412) | (1.77) | |
πάροδος | passer-by | 1 | (1.1) | (0.305) | (0.19) | too few |
πάροδος2 | a by-way, passage, first entrance by the chorus | 1 | (1.1) | (0.362) | (0.25) | too few |
παροίχομαι | to have passed by | 1 | (1.1) | (0.062) | (0.15) | too few |
παρρησία | freespokenness, openness, frankness | 2 | (2.1) | (0.407) | (0.29) | |
παρρησιάζομαι | to speak freely, openly, boldly | 2 | (2.1) | (0.07) | (0.04) | |
πᾶς | all, the whole | 54 | (57.4) | (59.665) | (51.63) | |
πάσχω | to experience, to suffer | 6 | (6.4) | (6.528) | (5.59) | |
πατήρ | a father | 32 | (34.0) | (9.224) | (10.48) | |
πατρίς | fatherland, homeland; of one’s father | 2 | (2.1) | (1.164) | (3.1) | |
πατρῷος | of or belonging to the father | 1 | (1.1) | (0.402) | (0.89) | too few |
Παῦλος | Paulus, Paul | 1 | (1.1) | (1.455) | (0.03) | too few |
παύω | to make to cease | 3 | (3.2) | (1.958) | (2.55) | |
πεδάω | to bind with fetters, to bind fast, make fast | 1 | (1.1) | (0.046) | (0.18) | too few |
πείθω | to prevail upon, win over, persuade | 8 | (8.5) | (4.016) | (9.32) | |
πεινάω | to be hungry, suffer hunger, be famished | 5 | (5.3) | (0.182) | (0.15) | |
πεῖρα | a trial, attempt, essay, experiment | 1 | (1.1) | (0.651) | (0.8) | too few |
πειράω | to attempt, endeavour, try | 1 | (1.1) | (1.92) | (3.82) | too few |
πείρω | to pierce quite through, fix | 1 | (1.1) | (0.541) | (0.76) | too few |
πέλας | near, hard by, close | 1 | (1.1) | (0.194) | (0.91) | too few |
πέμπω | to send, despatch | 1 | (1.1) | (2.691) | (6.86) | too few |
περί | around, round about with gen., dat., and acc. | 25 | (26.6) | (44.62) | (43.23) | |
περιάγω | to lead | 2 | (2.1) | (0.208) | (0.2) | |
περιάπτω | to tie, fasten, hang about | 1 | (1.1) | (0.027) | (0.05) | too few |
περιβάλλω | to throw round | 4 | (4.3) | (0.519) | (0.64) | |
περιβλέπω | to look round about, gaze around | 1 | (1.1) | (0.033) | (0.07) | too few |
περιβολή | anything which is thrown round, a covering | 2 | (2.1) | (0.093) | (0.14) | |
περιγίγνομαι | to be superior to; to survive | 2 | (2.1) | (0.352) | (0.83) | |
περιδεής | very timid | 1 | (1.1) | (0.05) | (0.13) | too few |
περίειμι | be superior, survive, be left over | 1 | (1.1) | (0.34) | (0.72) | too few |
περιέπω | to treat with great care | 1 | (1.1) | (0.046) | (0.12) | too few |
περιέχω | to encompass, embrace, surround | 1 | (1.1) | (2.596) | (0.61) | too few |
περιιάπτω | to wound all round | 1 | (1.1) | (0.021) | (0.03) | too few |
περίκειμαι | to lie round about | 1 | (1.1) | (0.277) | (0.07) | too few |
περικόπτω | to cut all round, clip, mutilate | 2 | (2.1) | (0.029) | (0.02) | |
περιλαμβάνω | to seize around, embrace | 1 | (1.1) | (0.484) | (0.32) | too few |
περιμένω | to wait for, await | 3 | (3.2) | (0.223) | (0.37) | |
περιουσία | supersum | 3 | (3.2) | (0.3) | (0.18) | |
περιπετής | falling round | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.02) | too few |
περιπίπτω | to fall around, so as to embrace | 1 | (1.1) | (0.353) | (0.55) | too few |
περίσσευμα | that which remains over, abundance | 1 | (1.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
περισσός | beyond the regular number | 3 | (3.2) | (1.464) | (0.34) | |
περίστασις | a standing round, a crowd standing round | 1 | (1.1) | (0.187) | (0.77) | too few |
περιτειχίζω | to wall all round | 1 | (1.1) | (0.022) | (0.11) | too few |
περιφέρω | to carry round | 1 | (1.1) | (0.248) | (0.24) | too few |
περπερεύομαι | to boast | 1 | (1.1) | (0.004) | (0.0) | too few |
Πέτρος | Petrus, Peter | 3 | (3.2) | (0.762) | (0.25) | |
πηλίκος | how great | 1 | (1.1) | (0.096) | (0.05) | too few |
πιέζω | to press, squeeze; oppress, distress | 2 | (2.1) | (0.382) | (0.78) | |
πικρός | pointed, sharp, keen | 1 | (1.1) | (0.817) | (0.77) | too few |
πίνω | to drink | 1 | (1.1) | (2.254) | (1.59) | too few |
πιστεύω | to trust, trust to | 7 | (7.4) | (3.079) | (2.61) | |
πίστις | trust, belief; pledge, security | 12 | (12.8) | (3.054) | (1.94) | |
πιστόν | pledge | 1 | (1.1) | (0.241) | (0.15) | too few |
πιστός | liquid (medicines) | 3 | (3.2) | (0.356) | (0.49) | |
πιστός2 | to be trusted | 6 | (6.4) | (1.164) | (1.33) | |
πιστόω | to make trustworthy | 1 | (1.1) | (0.407) | (0.09) | too few |
πλείων | more, larger | 9 | (9.6) | (7.783) | (7.12) | |
πλέως | full of | 1 | (1.1) | (2.061) | (2.5) | too few |
πλῆθος | a great number, a throng, crowd, multitude | 1 | (1.1) | (4.236) | (5.53) | too few |
πλήν | except | 3 | (3.2) | (2.523) | (3.25) | |
πληρόω | to make full | 4 | (4.3) | (1.781) | (0.98) | |
πλήρωμα | a full measure; crew | 2 | (2.1) | (0.318) | (0.3) | |
πλησίος | near, close to | 4 | (4.3) | (1.174) | (0.76) | |
πλησιόχωρος | near a country, bordering upon | 1 | (1.1) | (0.028) | (0.12) | too few |
πλήσσω | to strike, smite | 1 | (1.1) | (0.691) | (0.89) | too few |
πλούσιος | rich, wealthy, opulent | 25 | (26.6) | (0.714) | (0.68) | |
πλουτέω | to be rich, wealthy | 8 | (8.5) | (0.277) | (0.18) | |
πλοῦτος | wealth, riches | 28 | (29.8) | (1.072) | (0.8) | |
πνεῦμα | a blowing | 12 | (12.8) | (5.838) | (0.58) | |
πνευματικός | of spirit, spiritual | 2 | (2.1) | (0.61) | (0.0) | too few |
ποθεν | from some place | 2 | (2.1) | (0.996) | (0.8) | |
πόθεν | whence? (i.e., from where?) | 2 | (2.1) | (0.953) | (0.65) | |
ποθέω | to long for, yearn after | 4 | (4.3) | (0.277) | (0.37) | |
ποιέω | to make, to do | 27 | (28.7) | (29.319) | (37.03) | |
ποικίλος | many-coloured, spotted, mottled, pied, dappled | 3 | (3.2) | (0.764) | (0.83) | |
ποίμνιος | frequented by flocks | 1 | (1.1) | (0.071) | (0.09) | too few |
πολέμιος | hostile; enemy | 1 | (1.1) | (2.812) | (8.48) | too few |
πόλεμος | battle, fight, war | 1 | (1.1) | (3.953) | (12.13) | too few |
πολιός | gray, grizzled, grisly | 1 | (1.1) | (0.133) | (0.56) | too few |
πόλις | a city | 1 | (1.1) | (11.245) | (29.3) | too few |
πολιτεία | citizenship, citizen body, constitution | 2 | (2.1) | (1.205) | (2.18) | |
πολίτης | (fellow) citizen | 1 | (1.1) | (1.041) | (1.81) | too few |
πολυπραγμονέω | to be busy with many things, meddlesome | 1 | (1.1) | (0.135) | (0.22) | too few |
πολυπραγμοσύνη | the character and conduct of the πολυπράγμων, curiosity, officiousness, meddlesomeness | 1 | (1.1) | (0.026) | (0.1) | too few |
πολύς | much, many | 26 | (27.6) | (35.28) | (44.3) | |
πολύσπλαγχνος | of great mercy | 1 | (1.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
πολυτελέω | to be extravagant | 1 | (1.1) | (0.012) | (0.0) | too few |
πονηρός | toilsome, painful, grievous | 7 | (7.4) | (1.795) | (0.65) | |
πόνος | work | 3 | (3.2) | (1.767) | (1.9) | |
πορεύω | to make to go, carry, convey | 1 | (1.1) | (1.56) | (3.08) | too few |
πορίζω | to carry: to bring about, to furnish, provide, supply, procure, cause | 1 | (1.1) | (0.277) | (0.42) | too few |
ποσός | of a certain quantity | 3 | (3.2) | (2.579) | (0.52) | |
πόσος | how much? how many? | 3 | (3.2) | (1.368) | (0.5) | |
ποτε | ever, sometime | 5 | (5.3) | (7.502) | (8.73) | |
πότε | when? at what time? | 3 | (3.2) | (0.488) | (0.33) | |
ποτήριον | a drinking-cup, wine-cup | 1 | (1.1) | (0.409) | (0.07) | too few |
ποτίζω | to give to drink | 3 | (3.2) | (0.14) | (0.0) | too few |
ποτός | drunk, fit for drinking | 1 | (1.1) | (0.41) | (0.3) | too few |
που | anywhere, somewhere | 2 | (2.1) | (2.474) | (4.56) | |
ποῦ | where | 3 | (3.2) | (0.998) | (1.25) | |
πούς | a foot | 2 | (2.1) | (2.799) | (4.94) | |
πρᾶγμα | that which has been done, a deed, act | 3 | (3.2) | (6.869) | (8.08) | |
πραότης | mildness, gentleness | 3 | (3.2) | (0.147) | (0.13) | |
πράσσω | do, (w. adv) fare, (mid.) charge payment | 2 | (2.1) | (4.909) | (7.73) | |
πρέπω | to be clearly seen, to resemble, to seem (πρέπει it is fitting) | 1 | (1.1) | (0.865) | (1.06) | too few |
πρεσβεύω | to be the elder; to be an ambassador | 1 | (1.1) | (0.348) | (0.95) | too few |
πρέσβυς | an old man; pl. ambassadors | 3 | (3.2) | (2.001) | (3.67) | |
πρεσβύτης | age | 1 | (1.1) | (0.223) | (0.18) | too few |
πρεσβύτης2 | old man | 1 | (1.1) | (0.266) | (0.24) | too few |
πρίν | before; (after negated main clause) until | 1 | (1.1) | (2.157) | (5.09) | too few |
πρό | before | 6 | (6.4) | (5.786) | (4.33) | |
προαγορεύω | to tell beforehand | 1 | (1.1) | (3.068) | (5.36) | too few |
προαίρεσις | a choosing | 1 | (1.1) | (0.951) | (1.23) | too few |
προβάλλω | to throw before, throw | 1 | (1.1) | (0.591) | (0.51) | too few |
προγίγνομαι | to come forwards | 1 | (1.1) | (0.171) | (0.89) | too few |
προδείκνυμι | to shew by way of example | 1 | (1.1) | (0.034) | (0.07) | too few |
πρόδηλος | clear | 1 | (1.1) | (0.652) | (0.41) | too few |
προερέω | to say beforehand | 1 | (1.1) | (0.431) | (0.1) | too few |
προθυμία | readiness, willingness, eagerness, zeal | 1 | (1.1) | (0.38) | (0.82) | too few |
προΐημι | send forth, send forward; abandon | 2 | (2.1) | (0.496) | (1.2) | |
πρόκειμαι | to be set before one | 1 | (1.1) | (2.544) | (1.2) | too few |
προκρίνω | to choose before others, choose by preference, prefer, select | 1 | (1.1) | (0.15) | (0.15) | too few |
πρόξενος | a public ξένος, guest or friend of the state | 1 | (1.1) | (0.079) | (0.13) | too few |
Πρόξενος | Proxenus | 1 | (1.1) | (0.021) | (0.18) | too few |
προπαιδεία | preparatory teaching | 1 | (1.1) | (0.003) | (0.01) | too few |
προπέμπω | to send before, send on | 1 | (1.1) | (0.171) | (0.38) | too few |
προπίπτω | to fall | 1 | (1.1) | (0.041) | (0.2) | too few |
προπονέω | to work | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
πρόρριζος | by the roots, root and branch, utterly | 2 | (2.1) | (0.025) | (0.05) | |
πρός | (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding | 53 | (56.3) | (56.75) | (56.58) | |
προσαγορεύω | to address, greet, accost | 1 | (1.1) | (1.321) | (2.94) | too few |
προσάγω | to bring to | 2 | (2.1) | (0.972) | (1.04) | |
προσαγωγή | a bringing to | 1 | (1.1) | (0.06) | (0.06) | too few |
προσβλέπω | to look at | 1 | (1.1) | (0.035) | (0.07) | too few |
προσβολή | a putting to, application | 1 | (1.1) | (0.234) | (0.49) | too few |
προσδέω | to bind on | 1 | (1.1) | (0.283) | (0.75) | too few |
προσδέω2 | to need besides | 1 | (1.1) | (0.253) | (0.83) | too few |
προσδιαλέγομαι | to answer in conversation | 1 | (1.1) | (0.081) | (0.02) | too few |
πρόσειμι | be there (in addition) | 1 | (1.1) | (0.784) | (0.64) | too few |
πρόσειμι2 | approach | 2 | (2.1) | (0.794) | (0.8) | |
προσεπιτείνω | to stretch still further, to lay more stress upon | 1 | (1.1) | (0.002) | (0.01) | too few |
προσέρχομαι | to come | 2 | (2.1) | (0.91) | (0.78) | |
προσέτι | over and above, besides | 1 | (1.1) | (0.291) | (0.2) | too few |
προσέχω | to hold to, offer | 2 | (2.1) | (1.101) | (1.28) | |
προσηγορία | an appellation, name | 1 | (1.1) | (0.582) | (0.1) | too few |
προσηκόντως | suitably, fitly, duly | 1 | (1.1) | (0.119) | (0.01) | too few |
προσήλυτος | one that has arrived at | 1 | (1.1) | (0.044) | (0.0) | too few |
πρόσθεν | before | 1 | (1.1) | (1.463) | (2.28) | too few |
προσθήκη | an addition, appendage, appendix | 2 | (2.1) | (0.46) | (0.01) | |
προσίημι | to send to | 3 | (3.2) | (0.675) | (0.45) | |
προσκαθέζομαι | to sit down before; to besiege | 1 | (1.1) | (0.01) | (0.07) | too few |
πρόσκαιρος | for a season, temporary | 2 | (2.1) | (0.07) | (0.0) | too few |
πρόσκειμαι | to be placed at, by; to be attached to, devoted to | 1 | (1.1) | (0.702) | (0.53) | too few |
προσοχή | attention | 1 | (1.1) | (0.027) | (0.0) | too few |
προσπίπτω | to fall upon, strike against | 1 | (1.1) | (0.705) | (1.77) | too few |
προσποιέω | to make over to; mid. procure, pretend | 2 | (2.1) | (0.285) | (0.4) | |
πρόσταγμα | an ordinance, command | 1 | (1.1) | (0.282) | (0.11) | too few |
προστάσσω | to order | 2 | (2.1) | (1.223) | (1.25) | |
προστίθημι | to add, to apply, to close (a door); mid. to join (a group), take as an ally | 3 | (3.2) | (3.747) | (1.45) | |
προσφέρω | to bring to | 1 | (1.1) | (1.465) | (1.2) | too few |
πρόσφορος | serviceable, useful, profitable | 1 | (1.1) | (0.101) | (0.14) | too few |
πρόσω | forwards, onwards, further | 1 | (1.1) | (1.411) | (0.96) | too few |
πρόσωπον | the face, visage, countenance | 3 | (3.2) | (1.94) | (0.95) | |
πρότερος | before, earlier | 24 | (25.5) | (25.424) | (23.72) | |
προτιμάω | to honour | 1 | (1.1) | (0.172) | (0.15) | too few |
προτρέπω | to urge forwards | 1 | (1.1) | (0.349) | (0.13) | too few |
προὔργου | serving for or towards a work, useful, serviceable | 1 | (1.1) | (0.039) | (0.14) | too few |
πρόφασις | that which is alleged as the cause, an allegation, plea | 1 | (1.1) | (0.738) | (0.98) | too few |
προφέρω | to bring before | 2 | (2.1) | (0.323) | (0.51) | |
προφητεία | the gift of interpreting the will of the gods | 2 | (2.1) | (0.537) | (0.0) | too few |
προφήτης | one who speaks for a God and interprets his will | 5 | (5.3) | (2.47) | (0.21) | |
προφυλακή | a guard in front; | 1 | (1.1) | (0.028) | (0.04) | too few |
πρόχειρος | at hand, ready | 2 | (2.1) | (0.288) | (0.24) | |
προχωρέω | to go forward, advance | 1 | (1.1) | (0.192) | (0.49) | too few |
πρύτανις | a prince, ruler, lord, chief | 1 | (1.1) | (0.065) | (0.12) | too few |
πρωτεῖον | the chief rank, first place | 1 | (1.1) | (0.07) | (0.04) | too few |
πρῶτος | first | 20 | (21.3) | (18.707) | (16.57) | |
Πρῶτος | Protus | 1 | (1.1) | (0.239) | (0.03) | too few |
πταίω | to make to stumble | 1 | (1.1) | (0.119) | (0.33) | too few |
πτοέω | to terrify, scare | 1 | (1.1) | (0.084) | (0.13) | too few |
πτῶσις | a falling, fall | 1 | (1.1) | (0.37) | (0.04) | too few |
πτωχεία | beggary, mendacity | 1 | (1.1) | (0.041) | (0.02) | too few |
πτωχεύω | to be a beggar, go begging, beg | 1 | (1.1) | (0.013) | (0.06) | too few |
πτωχός | one who crouches | 15 | (15.9) | (0.253) | (0.28) | |
πυνθάνομαι | to learn by hearsay | 1 | (1.1) | (1.282) | (4.58) | too few |
πῦρ | fire | 10 | (10.6) | (4.894) | (2.94) | |
πω | up to this time, yet | 1 | (1.1) | (0.812) | (1.9) | too few |
πωλέω | to exchange; to sell | 5 | (5.3) | (0.27) | (0.39) | |
πῶμα2 | a drink, a draught | 1 | (1.1) | (0.297) | (0.17) | too few |
πως | somehow, in some way | 10 | (10.6) | (9.844) | (7.58) | |
πῶς | how? in what way | 11 | (11.7) | (8.955) | (6.31) | |
ῥᾴδιος | easy, ready, easy to make | 2 | (2.1) | (2.343) | (2.93) | |
ῥαφίς | a needle | 1 | (1.1) | (0.011) | (0.0) | too few |
ῥέπω | to incline downwards, to sink, fall | 1 | (1.1) | (0.221) | (0.18) | too few |
ῥῆμα | (spoken) word, line, verb | 3 | (3.2) | (1.704) | (0.56) | |
ῥητός | stated, specified | 1 | (1.1) | (0.95) | (0.21) | too few |
ῥίζα | a root | 1 | (1.1) | (0.974) | (0.28) | too few |
ῥίπτω | to throw, cast, hurl | 4 | (4.3) | (0.59) | (0.82) | |
σαλεύω | to cause to rock, make to oscillate, shake to and fro | 2 | (2.1) | (0.119) | (0.01) | |
σάλπιγξ | a war-trumpet, trump | 1 | (1.1) | (0.202) | (0.27) | too few |
σάρκινος | of flesh, in the flesh | 1 | (1.1) | (0.028) | (0.01) | too few |
σαρκίον | bit of flesh | 1 | (1.1) | (0.041) | (0.0) | too few |
σάρξ | flesh | 2 | (2.1) | (3.46) | (0.29) | |
σαφής | clear, plain, distinct, manifest | 3 | (3.2) | (3.279) | (2.18) | |
σεαυτοῦ | of thyself | 9 | (9.6) | (0.863) | (1.06) | |
Σειρήν | a Siren | 1 | (1.1) | (0.075) | (0.1) | too few |
σεισμός | a shaking, shock | 1 | (1.1) | (0.29) | (0.21) | too few |
σεμνότης | gravity, solemnity, dignity, majesty | 1 | (1.1) | (0.09) | (0.05) | too few |
σημαίνω | to shew by a sign, indicate, make known, point out | 4 | (4.3) | (4.073) | (1.48) | |
σημεῖον | a sign, a mark, token | 2 | (2.1) | (3.721) | (0.94) | |
σήμερον | to-day | 1 | (1.1) | (0.478) | (0.24) | too few |
σής | a moth | 1 | (1.1) | (0.646) | (0.56) | too few |
σκαιός | left, on the left side | 1 | (1.1) | (0.071) | (0.21) | too few |
σκανδαλίζω | to make to stumble, give offence to | 1 | (1.1) | (0.071) | (0.01) | too few |
σκεπάζω | to cover, shelter | 1 | (1.1) | (0.044) | (0.04) | too few |
σκεπτέος | one must reflect | 1 | (1.1) | (0.202) | (0.15) | too few |
σκεῦος | a vessel | 1 | (1.1) | (0.484) | (0.34) | too few |
σκηνή | a covered place, a tent | 4 | (4.3) | (0.822) | (0.74) | |
σκίρτημα | a bound, leap | 1 | (1.1) | (0.013) | (0.02) | too few |
σκληρός | hard | 1 | (1.1) | (1.221) | (0.24) | too few |
σκοπέω | to look at | 1 | (1.1) | (1.847) | (2.27) | too few |
σκότος | darkness, gloom | 3 | (3.2) | (0.838) | (0.48) | |
σοβαρός | scaring birds away | 1 | (1.1) | (0.035) | (0.06) | too few |
σός | your | 23 | (24.4) | (6.214) | (12.92) | |
σοφία | skill | 3 | (3.2) | (1.979) | (0.86) | |
σπανίζω | to be rare, scarce, scanty | 1 | (1.1) | (0.041) | (0.1) | too few |
σπείρω | to sow | 1 | (1.1) | (0.378) | (0.41) | too few |
σπένδω | to pour a libation, (mid.) to make a treaty | 1 | (1.1) | (0.268) | (0.8) | too few |
σπέρμα | seed, offspring | 4 | (4.3) | (2.127) | (0.32) | |
σπεύδω | to set a-going, to urge on, hasten, quicken | 1 | (1.1) | (0.679) | (1.3) | too few |
σπλάγχνον | the inward parts | 4 | (4.3) | (0.529) | (0.24) | |
σπουδαῖος | earnest, serious | 1 | (1.1) | (0.834) | (0.28) | too few |
σπουδή | haste, speed | 2 | (2.1) | (1.021) | (1.52) | |
στάδιον | a stade, = ca. 600 feet | 1 | (1.1) | (0.733) | (2.15) | too few |
στέγω | to cover closely, so as to keep | 1 | (1.1) | (0.075) | (0.1) | too few |
στενάζω | to sigh often, sigh deeply | 2 | (2.1) | (0.075) | (0.1) | |
στενός | narrow, strait | 1 | (1.1) | (0.524) | (0.97) | too few |
στέφανος | that which surrounds | 3 | (3.2) | (0.775) | (0.94) | |
στόλος | an expedition; a voyage; equipment | 1 | (1.1) | (0.451) | (1.36) | too few |
στόμα | the mouth | 1 | (1.1) | (2.111) | (1.83) | too few |
στρατηγέω | to be general | 1 | (1.1) | (0.267) | (0.92) | too few |
στρατιά | army | 1 | (1.1) | (1.136) | (3.86) | too few |
στρατιώτης | a citizen bound to military service; | 1 | (1.1) | (1.589) | (2.72) | too few |
στρατιωτικός | of or for soldiers | 1 | (1.1) | (0.296) | (0.15) | too few |
στρατός | an encamped army | 1 | (1.1) | (1.047) | (3.43) | too few |
στυγνάζω | to look gloomy, be sorrowful | 1 | (1.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
στυγνός | hated, abhorred, hateful | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.09) | too few |
στύφω | to draw together | 1 | (1.1) | (0.245) | (0.01) | too few |
σύ | you (personal pronoun) | 66 | (70.1) | (30.359) | (61.34) | |
συγκροτέω | to strike together; | 1 | (1.1) | (0.107) | (0.01) | too few |
συγχαίρω | to rejoice with, take part in joy | 1 | (1.1) | (0.047) | (0.06) | too few |
συγχωρέω | to come together, meet | 2 | (2.1) | (1.25) | (1.24) | |
συζέω | boil together | 1 | (1.1) | (0.032) | (0.0) | too few |
συζήω | live with | 1 | (1.1) | (0.082) | (0.0) | too few |
συκοφαντέω | to accuse falsely, slander, calumniate | 1 | (1.1) | (0.125) | (0.07) | too few |
συλλέγω | to collect, gather | 1 | (1.1) | (0.488) | (1.3) | too few |
συλλογή | a gathering, collecting | 1 | (1.1) | (0.05) | (0.02) | too few |
συμβάλλω | to throw together, dash together | 2 | (2.1) | (0.862) | (1.93) | |
συμβουλεύω | to advise, counsel | 1 | (1.1) | (0.594) | (1.03) | too few |
συμπάθεια | fellow-feeling, sympathy | 1 | (1.1) | (0.151) | (0.01) | too few |
συμπαθής | sympathizing with | 2 | (2.1) | (0.054) | (0.06) | |
συμπολιτεύω | to live as fellow-citizens | 1 | (1.1) | (0.02) | (0.1) | too few |
συμπράσσω | to join or help in doing | 1 | (1.1) | (0.151) | (0.3) | too few |
συμφέρω | to bring together; impers. to benefit | 1 | (1.1) | (1.366) | (1.96) | too few |
συμφωνία | concord | 1 | (1.1) | (0.347) | (0.1) | too few |
συνάγω | to bring together, gather together, collect, convene | 4 | (4.3) | (3.016) | (1.36) | |
συναγωνίζομαι | to contend along with, to share in a contest | 1 | (1.1) | (0.059) | (0.1) | too few |
συναδικέω | to join in wrong | 1 | (1.1) | (0.011) | (0.04) | too few |
συναίρω | to take up together | 1 | (1.1) | (0.07) | (0.02) | too few |
σύνειμι | be with (incl. be wife of, study with) | 2 | (2.1) | (0.989) | (0.75) | |
συνέρχομαι | come together, meet | 1 | (1.1) | (0.758) | (0.75) | too few |
σύνεσις | comprehension, understanding | 1 | (1.1) | (0.458) | (0.2) | too few |
συνετός | intelligent, sagacious, wise | 1 | (1.1) | (0.25) | (0.21) | too few |
συνεχής | holding together | 2 | (2.1) | (3.097) | (1.77) | |
συνέχω | to hold or keep together, secure; mid. to be afflicted | 2 | (2.1) | (0.484) | (0.56) | |
συνήγορος | speaking with, of the same tenor with | 1 | (1.1) | (0.044) | (0.0) | too few |
συνήθης | dwelling | 1 | (1.1) | (0.793) | (0.36) | too few |
συνθήκη | a composition | 1 | (1.1) | (0.465) | (1.33) | too few |
σύνθημα | anything agreed upon, a preconcerted signal | 1 | (1.1) | (0.172) | (0.44) | too few |
συνίημι | to bring together; understand | 3 | (3.2) | (0.928) | (0.94) | |
σύνοιδα | to share in knowledge, be cognisant of | 2 | (2.1) | (0.322) | (0.52) | |
σύνοικος | dwelling in the same house with | 1 | (1.1) | (0.071) | (0.12) | too few |
συνοράω | to see together | 1 | (1.1) | (0.352) | (0.64) | too few |
συνορέω | to be conterminous | 1 | (1.1) | (0.017) | (0.07) | too few |
συνουσία | a being with, social intercourse, society, conversation, communion | 2 | (2.1) | (0.353) | (0.3) | |
συνόχωκα | to be held together | 2 | (2.1) | (0.401) | (0.31) | |
σύντονος | strained tight | 1 | (1.1) | (0.118) | (0.09) | too few |
σύντροφος | brought up together with | 3 | (3.2) | (0.069) | (0.12) | |
συνωφελέω | to join in aiding | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.01) | too few |
συσκευάζω | to make ready by putting together, to pack up | 1 | (1.1) | (0.058) | (0.13) | too few |
σφαλερός | likely to make one stumble | 2 | (2.1) | (0.098) | (0.07) | |
σφραγίς | a seal, signet, seal-ring | 2 | (2.1) | (0.238) | (0.13) | |
σχῆμα | form, figure, appearance | 2 | (2.1) | (4.435) | (0.59) | |
σχολή | spare time, leisure, rest, ease; σχολῇ scarcely | 2 | (2.1) | (0.393) | (0.35) | |
σῴζω | to save, keep | 14 | (14.9) | (2.74) | (2.88) | |
σῶμα | the body | 8 | (8.5) | (16.622) | (3.34) | |
σωτήρ | a saviour, deliverer, preserver | 34 | (36.1) | (1.681) | (0.33) | |
σωτηρία | a saving, deliverance, preservation, safety | 26 | (27.6) | (1.497) | (1.41) | |
σωτήριος | saving, delivering | 3 | (3.2) | (0.456) | (0.13) | |
σωφρονέω | to be sound of mind | 3 | (3.2) | (0.286) | (0.41) | |
σωφροσύνη | soundness of mind, moderation, discretion | 1 | (1.1) | (0.613) | (0.44) | too few |
σώφρων | of sound mind | 1 | (1.1) | (0.638) | (0.59) | too few |
ταμίας | master, controller, treasurer | 1 | (1.1) | (0.034) | (0.16) | too few |
ταμιεύω | to be controller | 1 | (1.1) | (0.05) | (0.06) | too few |
τάξις | an arranging | 3 | (3.2) | (2.44) | (1.91) | |
ταπεινός | low | 1 | (1.1) | (0.507) | (0.28) | too few |
ταράσσω | to stir, stir up, trouble | 2 | (2.1) | (0.564) | (0.6) | |
τάσσω | to arrange, put in order | 1 | (1.1) | (2.051) | (3.42) | too few |
ταχύς | quick, swift, fleet | 4 | (4.3) | (3.502) | (6.07) | |
τε | and | 17 | (18.1) | (62.106) | (115.18) | |
τέκνον | a child | 10 | (10.6) | (1.407) | (2.84) | |
τέλειος | having reached its end, finished, complete | 15 | (15.9) | (3.199) | (1.55) | |
τελειότης | completeness, perfection | 1 | (1.1) | (0.297) | (0.0) | too few |
τελευταῖος | last | 1 | (1.1) | (0.835) | (1.17) | too few |
τελευτάω | to complete, finish, accomplish; pple. finally, in the end | 1 | (1.1) | (1.651) | (2.69) | too few |
τελέω | to complete, fulfil, accomplish | 3 | (3.2) | (1.111) | (2.02) | |
τέλος | the fulfilment | 7 | (7.4) | (4.234) | (3.89) | |
τελώνης | a tax collector | 1 | (1.1) | (0.076) | (0.01) | too few |
τεός | = σός, 'your' | 1 | (1.1) | (0.751) | (1.38) | too few |
τέσσαρες | four | 1 | (1.1) | (2.963) | (1.9) | too few |
τέχνη | art, skill, craft in work, cunning of hand | 1 | (1.1) | (3.221) | (1.81) | too few |
τεχνικός | artistic, skilful, workmanlike | 2 | (2.1) | (0.227) | (0.09) | |
τέως | so long, meanwhile, the while | 1 | (1.1) | (0.641) | (0.52) | too few |
τῇ | here, there | 6 | (6.4) | (18.312) | (12.5) | |
τηλικοῦτος | of such an age, of such a magnitude | 1 | (1.1) | (0.583) | (0.75) | too few |
τηνάλλως | in the way | 1 | (1.1) | (0.016) | (0.0) | too few |
τίη | why? wherefore? | 33 | (35.1) | (26.493) | (13.95) | |
τίκτω | to bring into the world | 2 | (2.1) | (1.368) | (2.76) | |
τιμάω | to honor; to value something at a price (gen.) | 2 | (2.1) | (1.698) | (2.37) | |
τιμή | that which is paid in token of worth | 3 | (3.2) | (1.962) | (2.21) | |
τίμιος | valued | 1 | (1.1) | (0.75) | (0.31) | too few |
τις | any one, any thing, some one, some thing; | 103 | (109.5) | (97.86) | (78.95) | |
τίς | who? which? | 25 | (26.6) | (21.895) | (15.87) | |
τιτρώσκω | to wound | 1 | (1.1) | (0.464) | (0.44) | too few |
τοι | let me tell you, surely, verily | 2 | (2.1) | (2.299) | (9.04) | |
τοιγάρ | so then, wherefore, therefore, accordingly | 1 | (1.1) | (0.567) | (0.75) | too few |
τοίνυν | therefore, accordingly | 9 | (9.6) | (5.224) | (2.04) | |
τοιοῦτος | such as this | 10 | (10.6) | (20.677) | (14.9) | |
τοσοῦτος | so large, so tall | 3 | (3.2) | (5.396) | (4.83) | |
τοτέ | at times, now and then | 4 | (4.3) | (6.167) | (10.26) | |
τότε | at that time, then | 4 | (4.3) | (6.266) | (11.78) | |
τουτέστι | that is to say | 3 | (3.2) | (4.259) | (0.0) | too few |
τραῦμα | a wound, hurt | 2 | (2.1) | (0.506) | (0.34) | |
τρεῖς | three | 1 | (1.1) | (4.87) | (3.7) | too few |
τρέμω | to tremble | 1 | (1.1) | (0.107) | (0.08) | too few |
τρέπω | to turn | 1 | (1.1) | (1.263) | (3.2) | too few |
τρέφω | to nourish, rear, maintain | 6 | (6.4) | (2.05) | (2.46) | |
τρῆμα | a perforation, hole, aperture, orifice | 1 | (1.1) | (0.112) | (0.03) | too few |
τρισάσμενος | thrice-pleased, most willing | 1 | (1.1) | (0.001) | (0.01) | too few |
τρόπαιον | a trophy | 1 | (1.1) | (0.163) | (0.4) | too few |
τροπός | a twisted leathern thong | 12 | (12.8) | (7.547) | (5.48) | |
τρόπος | a turn, direction, course, way; character | 12 | (12.8) | (7.612) | (5.49) | |
τροφεύς | one who rears | 1 | (1.1) | (0.036) | (0.06) | too few |
τροφή | nourishment, food, victuals | 3 | (3.2) | (3.098) | (1.03) | |
τρυμαλιά | a hole | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.0) | too few |
τρυφή | softness, delicacy, daintiness | 1 | (1.1) | (0.528) | (0.09) | too few |
τυγχάνω | (with gen.) to hit the mark, to get; (with pple) to happen to, to actually | 6 | (6.4) | (6.305) | (6.41) | |
τύραννος | an absolute sovereign | 2 | (2.1) | (0.898) | (1.54) | |
τυφλός | blind | 1 | (1.1) | (0.432) | (0.38) | too few |
τῦφος | smoke, vapour | 2 | (2.1) | (0.115) | (0.02) | |
τυφώς | a whirlwind, typhoon | 1 | (1.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
τύχη | (good) fortune, luck, chance | 3 | (3.2) | (1.898) | (2.33) | |
τῷ | therefore, in this wise, thereupon | 47 | (49.9) | (55.077) | (29.07) | |
ὕβρισμα | a wanton | 1 | (1.1) | (0.007) | (0.04) | too few |
ὑγίεια | health, soundness | 2 | (2.1) | (1.276) | (0.19) | |
ὕδωρ | water | 1 | (1.1) | (7.043) | (3.14) | too few |
υἱός | a son | 10 | (10.6) | (7.898) | (7.64) | |
ὕλη | wood, material | 3 | (3.2) | (5.5) | (0.94) | |
ὑμνέω | to sing, laud, sing of | 1 | (1.1) | (0.284) | (0.26) | too few |
ὑμός | your | 7 | (7.4) | (6.015) | (5.65) | |
ὑπάγω | to lead | 1 | (1.1) | (0.426) | (0.47) | too few |
ὑπακοή | obedience | 1 | (1.1) | (0.1) | (0.0) | too few |
ὑπακούω | to listen, hearken, give ear | 2 | (2.1) | (0.475) | (0.51) | |
ὑπάρχω | to begin; to exist | 13 | (13.8) | (13.407) | (5.2) | |
ὕπειμι | be under | 1 | (1.1) | (0.07) | (0.1) | too few |
ὑπέρ | over, above, w. gen, over, beyond, w. acc. | 25 | (26.6) | (6.432) | (8.19) | |
ὑπερβάλλω | to throw over | 1 | (1.1) | (0.763) | (0.8) | too few |
ὑπερβολή | a throwing beyond | 2 | (2.1) | (0.845) | (0.76) | |
ὑπερεκχέω | pour out over | 1 | (1.1) | (0.002) | (0.0) | too few |
ὑπερηφανέω | overweening, arrogant | 1 | (1.1) | (0.006) | (0.03) | too few |
ὑπέρλαμπρος | exceeding bright | 1 | (1.1) | (0.006) | (0.01) | too few |
ὑπέρογκος | of excessive bulk, swollen to a great size | 1 | (1.1) | (0.038) | (0.0) | too few |
ὑπεροψία | contempt, disdain for | 1 | (1.1) | (0.065) | (0.03) | too few |
ὑπέρτατος | uppermost, highest, supreme | 1 | (1.1) | (0.028) | (0.12) | too few |
ὑπερφρονέω | to be over-proud, to have high thoughts | 1 | (1.1) | (0.035) | (0.08) | too few |
ὑπέχω | to hold under, uphold; undergo, suffer, be accountable | 1 | (1.1) | (0.499) | (0.76) | too few |
ὑπηρεσία | the body of rowers and sailors, the ship's crew | 1 | (1.1) | (0.146) | (0.1) | too few |
ὑπηρετέω | to do service on board ship, to do rower's service | 2 | (2.1) | (0.27) | (0.25) | |
ὑπηρέτης | (an under-rower); a servant | 1 | (1.1) | (0.273) | (0.24) | too few |
ὑπηρετικός | of or for doing service, menial, subordinate | 2 | (2.1) | (0.033) | (0.07) | |
ὑπισχνέομαι | to promise | 1 | (1.1) | (0.634) | (1.16) | too few |
ὑπό | from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. | 30 | (31.9) | (26.85) | (24.12) | |
ὑπογράφω | to write under an inscription, subjoin | 1 | (1.1) | (0.222) | (0.13) | too few |
ὑποδέχομαι | to receive, entertain; to promise | 2 | (2.1) | (0.479) | (0.74) | |
ὑπόθεσις | proposal, subject, supposition | 1 | (1.1) | (1.565) | (0.71) | too few |
ὑπόκειμαι | to lie under | 1 | (1.1) | (5.461) | (0.69) | too few |
ὑπολείπω | to leave remaining | 1 | (1.1) | (0.545) | (0.64) | too few |
ὑπομένω | to stay behind, survive | 3 | (3.2) | (1.365) | (1.36) | |
ὑπόνοια | a hidden thought | 1 | (1.1) | (0.271) | (0.12) | too few |
ὑποπίπτω | to fall under | 1 | (1.1) | (0.212) | (0.19) | too few |
ὑστέρα | the womb | 2 | (2.1) | (0.258) | (0.01) | |
ὑστερέω | to be behind, come late | 2 | (2.1) | (0.149) | (0.14) | |
ὕστερον | the afterbirth | 1 | (1.1) | (2.598) | (2.47) | too few |
ὕστερος | latter, last | 1 | (1.1) | (1.506) | (1.39) | too few |
ὑφίημι | to let down | 1 | (1.1) | (0.129) | (0.19) | too few |
ὑψηλός | high, lofty, high-raised | 1 | (1.1) | (0.992) | (0.9) | too few |
φαιδρός | bright, beaming | 1 | (1.1) | (0.117) | (0.07) | too few |
φαίνω | to bring to light, make to appear | 4 | (4.3) | (8.435) | (8.04) | |
φανερός | open to sight, visible, manifest, evident | 3 | (3.2) | (2.734) | (1.67) | |
φάος | light, daylight | 2 | (2.1) | (1.873) | (1.34) | |
φάσκω | to say, affirm, assert | 1 | (1.1) | (1.561) | (1.51) | too few |
φαῦλος | slight, indifferent, trivial, common, simple | 1 | (1.1) | (1.387) | (0.76) | too few |
φείδομαι | to spare | 4 | (4.3) | (0.34) | (0.38) | |
φέρω | to bear | 6 | (6.4) | (8.129) | (10.35) | |
φεύγω | to flee, take flight, run away | 3 | (3.2) | (2.61) | (5.45) | |
φήμη | a voice from heaven, a prophetic voice | 1 | (1.1) | (0.305) | (0.66) | too few |
φημί | to say, to claim | 15 | (15.9) | (36.921) | (31.35) | |
φθάνω | to come or do first, before others | 4 | (4.3) | (1.285) | (0.97) | |
φθείρω | to ruin, waste, spoil, destroy | 3 | (3.2) | (1.783) | (0.71) | |
φθονέω | to bear ill-will | 1 | (1.1) | (0.261) | (0.5) | too few |
φθόνος | ill-will, envy, jealousy | 1 | (1.1) | (0.458) | (0.38) | too few |
φιλαδελφία | brotherly love | 1 | (1.1) | (0.03) | (0.0) | too few |
φιλάδελφος | loving one's brother | 1 | (1.1) | (0.037) | (0.01) | too few |
φιλανθρωπία | humanity, benevolence, kindliness | 1 | (1.1) | (0.361) | (0.23) | too few |
φιλάνθρωπος | loving mankind, humane, benevolent, kindly | 1 | (1.1) | (0.352) | (0.76) | too few |
φιλέω | to love, regard with affection | 4 | (4.3) | (1.242) | (2.43) | |
φιλοδωρία | fondness for giving, bounteousness | 1 | (1.1) | (0.0) | (0.0) | too few |
φιλοκέρδεια | love of gain, greed | 2 | (2.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
φίλος | friend; loved, beloved, dear | 10 | (10.6) | (4.36) | (12.78) | |
φῖλος | [> φιλία friendship] | 1 | (1.1) | (0.22) | (0.48) | too few |
φλεγμαίνω | to be heated, inflamed, to fester | 1 | (1.1) | (0.278) | (0.02) | too few |
φοβέω | to put to flight, to terrify; mid. to fear | 4 | (4.3) | (1.343) | (2.27) | |
φόβος | fear, panic, flight | 5 | (5.3) | (1.426) | (2.23) | |
φοινίκεος | purple-red, purple | 1 | (1.1) | (0.116) | (0.08) | too few |
φονεύω | to murder, kill, slay | 1 | (1.1) | (0.352) | (0.54) | too few |
φορέω | to bear | 1 | (1.1) | (0.303) | (1.06) | too few |
φόρος | tribute, payment | 1 | (1.1) | (0.271) | (0.63) | too few |
φορτίον | a load, burden | 1 | (1.1) | (0.134) | (0.15) | too few |
φράζω | to point out, shew, indicate | 1 | (1.1) | (0.655) | (2.83) | too few |
φρονέω | to think, to have understanding, to be sage, wise, prudent | 1 | (1.1) | (1.523) | (2.38) | too few |
φρόνημα | one's mind, spirit | 1 | (1.1) | (0.433) | (0.41) | too few |
φρόνησις | thought, practical wisdom, purpose | 2 | (2.1) | (0.86) | (0.15) | |
φροντίζω | to think, consider, reflect, take thought, have a care, give heed | 1 | (1.1) | (0.508) | (0.56) | too few |
φροντίς | thought, care, heed, attention | 1 | (1.1) | (0.486) | (0.22) | too few |
φυγή | flight | 2 | (2.1) | (0.734) | (1.17) | |
φυλάζω | to divide into tribes | 1 | (1.1) | (0.498) | (0.44) | too few |
φυλακεύς | watching | 2 | (2.1) | (0.072) | (0.16) | |
φυλακτήριον | a guarded post, a fort | 1 | (1.1) | (0.023) | (0.06) | too few |
φύλαξ | a watcher, guard, sentinel | 2 | (2.1) | (0.431) | (1.27) | |
φυλάσσω | to keep watch and ward, keep guard | 3 | (3.2) | (2.518) | (2.71) | |
φυσιόω | dispose one naturally | 1 | (1.1) | (0.024) | (0.05) | too few |
φύσις | the nature, natural qualities, powers, constitution, condition | 5 | (5.3) | (15.198) | (3.78) | |
φυτόν | that which has grown, a plant, tree | 1 | (1.1) | (0.982) | (0.23) | too few |
φυτός | shaped by nature, without art | 1 | (1.1) | (0.683) | (0.1) | too few |
φύω | to bring forth, produce, put forth | 3 | (3.2) | (3.181) | (2.51) | |
φωνή | a sound, tone | 3 | (3.2) | (3.591) | (1.48) | |
φωτίζω | to enlighten, illuminate: to instruct, teach | 1 | (1.1) | (0.166) | (0.04) | too few |
χαίρω | to rejoice, be glad, be delighted | 2 | (2.1) | (1.525) | (2.46) | |
χαλεπός | hard to bear, painful; difficult | 5 | (5.3) | (1.723) | (2.13) | |
χαλινός | a bridle, bit | 1 | (1.1) | (0.166) | (0.14) | too few |
χαρά | joy, delight | 1 | (1.1) | (0.368) | (0.19) | too few |
χαρίζω | to do a favor, to oblige, to please | 5 | (5.3) | (0.845) | (1.03) | |
χάρις | gratitude, favor, grace, charm | 8 | (8.5) | (3.66) | (3.87) | |
χαυνόω | to make flaccid, to relax; to fill with conceit | 1 | (1.1) | (0.008) | (0.02) | too few |
χείρ | the hand | 2 | (2.1) | (5.786) | (10.92) | |
χείρων | worse, meaner, inferior | 1 | (1.1) | (1.4) | (1.07) | too few |
χήρα | bereft of a husband, a widow | 1 | (1.1) | (0.17) | (0.06) | too few |
χιών | snow | 1 | (1.1) | (0.387) | (0.49) | too few |
χορηγός | a chorus leader | 2 | (2.1) | (0.076) | (0.04) | |
χράομαι | use, experience | 10 | (10.6) | (5.93) | (6.1) | |
χραύω | to scrape, graze, wound slightly | 10 | (10.6) | (3.114) | (2.65) | |
χράω | to fall upon, attack, assail | 10 | (10.6) | (5.601) | (4.92) | |
χράω2 | proclaim an oracle, (rare) furnish; mid.: consult an oracle, lend | 15 | (15.9) | (5.448) | (5.3) | |
χρεία | use, advantage, service | 5 | (5.3) | (2.117) | (2.12) | |
χρή | it is fated, necessary | 5 | (5.3) | (6.22) | (4.12) | |
χρῆ | to want | 1 | (1.1) | (0.062) | (0.0) | too few |
χρῄζω | to need, want, lack, have need of | 2 | (2.1) | (0.416) | (0.47) | |
χρῆμα | thing, (pl.) goods, property, money | 29 | (30.8) | (2.488) | (5.04) | |
χρήσιμος | useful, serviceable, good for use, good, apt | 4 | (4.3) | (1.679) | (0.87) | |
χρῆσις | a using, employment, use | 6 | (6.4) | (0.787) | (0.08) | |
χρηστέος | one must use | 1 | (1.1) | (0.16) | (0.07) | too few |
χρηστός | useful, good of its kind, serviceable | 1 | (1.1) | (0.984) | (0.97) | too few |
χριστός | to be rubbed on | 1 | (1.1) | (0.427) | (0.11) | too few |
Χριστός | the anointed one, Christ | 15 | (15.9) | (5.404) | (0.04) | |
χρόνος | time | 7 | (7.4) | (11.109) | (9.36) | |
χρυσός | gold | 2 | (2.1) | (0.812) | (1.49) | |
χώρα | land | 1 | (1.1) | (3.587) | (8.1) | too few |
χωρέω | give way, draw back, retire, withdraw | 1 | (1.1) | (1.544) | (1.98) | too few |
χωρίον | a particular place, a place, spot, district | 2 | (2.1) | (1.776) | (2.8) | |
ψευδομαρτυρέω | to be a false witness, bear false witness | 1 | (1.1) | (0.015) | (0.01) | too few |
ψευδομάρτυς | a false witness | 1 | (1.1) | (0.01) | (0.0) | too few |
ψεύδω | to cheat by lies, beguile | 1 | (1.1) | (0.935) | (0.99) | too few |
ψευδώνυμος | under a false name, falsely called | 1 | (1.1) | (0.039) | (0.0) | too few |
ψῆφος | a small stone, a pebble; vote | 1 | (1.1) | (0.518) | (0.36) | too few |
ψιλός | bare, stripped; (soldier) without heavy armor, light troops | 1 | (1.1) | (0.509) | (0.69) | too few |
ψυχή | breath, soul | 47 | (49.9) | (11.437) | (4.29) | |
ψυχικός | of the soul | 1 | (1.1) | (0.544) | (0.03) | too few |
ψῦχος | cold | 1 | (1.1) | (0.402) | (0.16) | too few |
ψυχρός | cold, chill | 1 | (1.1) | (2.892) | (0.3) | too few |
ὦ | O! oh! | 9 | (9.6) | (6.146) | (14.88) | |
ὠδίνω | to have the pains | 1 | (1.1) | (0.1) | (0.05) | too few |
ὠκύμορος | quickly-dying, dying early | 1 | (1.1) | (0.016) | (0.07) | too few |
ὠνέομαι | to buy, purchase | 1 | (1.1) | (0.247) | (0.24) | too few |
ὥρα | [sacrificial victim] | 1 | (1.1) | (2.015) | (1.75) | too few |
ὥρα2 | time, season, climate | 1 | (1.1) | (2.188) | (1.79) | too few |
ὡς | as, how | 50 | (53.1) | (68.814) | (63.16) | |
ὥσπερ | just as if, even as | 10 | (10.6) | (13.207) | (6.63) | |
ὥστε | so that | 6 | (6.4) | (10.717) | (9.47) | |
ὠφελέω | to help, aid, assist, to be of use | 2 | (2.1) | (1.137) | (1.18) |