urn:cts:greekLit:tlg0555.tlg002.opp-grc1:3.9
read in Scaife Viewer
passage citation
e.g. 3 or 2.5 or 7.1-7.50 (as appropriate for text)
frequency filter (per 10k)

216 lemmas; 452 tokens (56,774 in work)
word shortdef count work (freq.) corpus core
the 72 9,030 (1590.52) (1391.018) (1055.57)
καί and, also 25 3,128 (550.96) (544.579) (426.61)
δέ but 12 1,514 (266.67) (249.629) (351.92)
αὐτός unemph. 3rd pers.pronoun; -self; [the] same 7 950 (167.33) (173.647) (126.45)
γάρ for 7 742 (130.69) (110.606) (74.4)
εἰμί to be 7 808 (142.32) (217.261) (145.55)
βαλανεῖον bathing-room 6 11 (1.94) (0.246) (0.07)
ὅς who, that, which: relative pronoun 6 1,031 (181.6) (208.764) (194.16)
σῶμα the body 6 116 (20.43) (16.622) (3.34)
λουτρόν a bath, bathing place 5 19 (3.35) (0.487) (0.24)
τίη why? wherefore? 5 94 (16.56) (26.493) (13.95)
δέω to bind, tie, fetter 4 83 (14.62) (17.994) (15.68)
δέω2 to lack, miss, stand in need of 4 80 (14.09) (17.692) (15.52)
ἕνεκα on account of, for the sake of, because of, for 4 19 (3.35) (3.696) (3.99)
κατά down, against with gen.; according to, throughout with acc. 4 205 (36.11) (76.461) (54.75)
μέν on the one hand, on the other hand 4 398 (70.1) (109.727) (118.8)
οὐ not 4 731 (128.76) (104.879) (82.22)
οὐδέ and/but not; not even 4 180 (31.7) (20.427) (22.36)
ὡς as, how 4 366 (64.47) (68.814) (63.16)
διά through c. gen.; because of c. acc. 3 442 (77.85) (56.77) (30.67)
εἰς into, to c. acc. 3 536 (94.41) (66.909) (80.34)
ἐν in, among. c. dat. 3 503 (88.6) (118.207) (88.06)
ἔνδον in, within, in the house, at home 3 25 (4.4) (1.222) (1.6)
ἐπί on, upon with gen., dat., and acc. 3 319 (56.19) (64.142) (59.77)
ἡδονή delight, enjoyment, pleasure 3 55 (9.69) (3.069) (1.42)
καθαρίζω to make clean, to cleanse 3 6 (1.06) (0.098) (0.0)
λέγω to pick; to say 3 333 (58.65) (90.021) (57.06)
λούω to wash 3 7 (1.23) (0.513) (0.66)
μήν now verily, full surely 3 67 (11.8) (6.388) (6.4)
μόνος alone, left alone, forsaken solitary 3 169 (29.77) (19.178) (9.89)
πολλάκις many times, often, oft 3 19 (3.35) (3.702) (1.91)
τις any one, any thing, some one, some thing; 3 334 (58.83) (97.86) (78.95)
τῷ therefore, in this wise, thereupon 3 348 (61.3) (55.077) (29.07)
ὑγίεια health, soundness 3 22 (3.88) (1.276) (0.19)
φημί to say, to claim 3 275 (48.44) (36.921) (31.35)
ἀεί always, for ever 2 27 (4.76) (7.241) (8.18)
αἷμα blood 2 92 (16.2) (3.53) (1.71)
ἀκαθαρσία uncleanness, impurity 2 5 (0.88) (0.104) (0.0)
ἀλλά otherwise, but 2 196 (34.52) (54.595) (46.87)
γίγνομαι become, be born 2 191 (33.64) (53.204) (45.52)
δεῖ it is necessary 2 58 (10.22) (13.387) (11.02)
ἐντεῦθεν hence 2 18 (3.17) (2.103) (2.21)
ἔξωθεν from without 2 9 (1.59) (1.897) (0.59)
καθά according as, just as 2 90 (15.85) (5.439) (4.28)
καθαρειότης cleanliness, purity 2 2 (0.35) (0.01) (0.01)
κύριος having power 2 267 (47.03) (8.273) (1.56)
κύριος2 a lord, master 2 231 (40.69) (7.519) (1.08)
λόγος the word 2 320 (56.36) (29.19) (16.1)
ὅτε when 2 26 (4.58) (4.994) (7.56)
ὅτι adv. + superl., as...as possible; ὅτι μή except 2 156 (27.48) (49.106) (23.97)
οὐαί woe 2 10 (1.76) (0.159) (0.0)
οὖν so, then, therefore 2 180 (31.7) (34.84) (23.41)
οὗτος this; that 2 600 (105.68) (133.027) (121.95)
παραλαμβάνω to receive from 2 14 (2.47) (1.745) (2.14)
πᾶς all, the whole 2 267 (47.03) (59.665) (51.63)
πνεῦμα a blowing 2 84 (14.8) (5.838) (0.58)
ποτήριον a drinking-cup, wine-cup 2 3 (0.53) (0.409) (0.07)
ῥύπος dirt, filth, dirtiness, uncleanness 2 4 (0.7) (0.114) (0.01)
σύ you (personal pronoun) 2 235 (41.39) (30.359) (61.34)
συνεχής holding together 2 10 (1.76) (3.097) (1.77)
τάφος a burial, funeral 2 3 (0.53) (0.506) (0.75)
τῇ here, there 2 99 (17.44) (18.312) (12.5)
τρόπος a turn, direction, course, way; character 2 41 (7.22) (7.612) (5.49)
τροπός a twisted leathern thong 2 41 (7.22) (7.547) (5.48)
ὕδωρ water 2 43 (7.57) (7.043) (3.14)
ὑπό from under, by, c. gen. under, c. dat., towards c. acc. 2 103 (18.14) (26.85) (24.12)
ψυχή breath, soul 2 102 (17.97) (11.437) (4.29)
ὅτι2 conj.: that, because 2 175 (30.82) (49.49) (23.92)
ἄγαν very, much, very much 1 5 (0.88) (0.438) (0.42)
ἀγορά an assembly of the people 1 7 (1.23) (0.754) (1.98)
ἀγρός fields, lands 1 7 (1.23) (0.663) (0.88)
ἄγω to lead 1 27 (4.76) (5.181) (10.6)
αἰτία a charge, accusation 1 20 (3.52) (5.906) (2.88)
ἀλέα an escape; warmth 1 2 (0.35) (0.076) (0.05)
ἀλεής in the warmth 1 1 (0.18) (0.011) (0.0)
ἄλλος other, another 1 130 (22.9) (40.264) (43.75)
ἄλλως in another way 1 9 (1.59) (3.069) (1.79)
ἀναγκάζω to force, compel 1 8 (1.41) (1.36) (2.82)
ἀναίσχυντος shameless, impudent 1 3 (0.53) (0.101) (0.07)
ἀνήρ a man 1 131 (23.07) (10.82) (29.69)
ἀνομία lawlessness 1 6 (1.06) (0.23) (0.09)
ἀποπληρόω to fill up, satisfy 1 2 (0.35) (0.041) (0.02)
ἀποχράω to suffice, be sufficient, be enough; to be content with 1 12 (2.11) (0.311) (0.2)
ἄρδην lifted up, on high; utterly 1 4 (0.7) (0.083) (0.22)
ἄριστον the morning meal, breakfast 1 5 (0.88) (0.284) (0.36)
ἄσις slime, mud 1 1 (0.18) (0.025) (0.01)
αὖ again, anew, afresh, once more 1 16 (2.82) (2.474) (4.78)
βαφή a dipping 1 15 (2.64) (0.04) (0.07)
βιός a bow 1 68 (11.98) (3.814) (4.22)
βίος life 1 68 (11.98) (3.82) (4.12)
βοηθόος hasting to the battle-shout, hasting to battle 1 6 (1.06) (0.107) (0.05)
βοηθός assisting, auxiliary 1 8 (1.41) (0.182) (0.15)
γέμος a load, freight 1 1 (0.18) (0.019) (0.0)
γέμω to be full 1 3 (0.53) (0.19) (0.24)
γραμματεύς a secretary, clerk 1 1 (0.18) (0.19) (0.05)
γυνή a woman 1 151 (26.6) (6.224) (8.98)
δένδρον a tree 1 6 (1.06) (0.702) (0.76)
διαρρήδην expressly, distinctly, explicitly 1 7 (1.23) (0.132) (0.01)
δίψα thirst 1 4 (0.7) (0.179) (0.18)
δύναμις power, might, strength 1 26 (4.58) (13.589) (8.54)
ἐγώ I (first person pronoun) 1 543 (95.64) (54.345) (87.02)
ἐθέλω to will, wish, purpose 1 36 (6.34) (4.574) (7.56)
εἰ conj. if, whether; part. w/wishes, adv. w/imperatives 1 187 (32.94) (50.199) (32.23)
εἴτε whether..or (regardless of whether A or B) 1 17 (2.99) (3.691) (2.36)
ἐκ from out of 1 218 (38.4) (54.157) (51.9)
ἑκάστοτε each time, on each occasion 1 2 (0.35) (0.194) (0.27)
ἐμβαίνω to step in 1 1 (0.18) (0.152) (0.46)
ἔνδοθεν from within 1 9 (1.59) (0.26) (0.28)
ἔξεστι it is allowed, it is in one's power, is possible 1 25 (4.4) (0.911) (1.33)
ἐξυβρίζω to break out into insolence, to run riot, wax wanton 1 3 (0.53) (0.031) (0.05)
ἔξω out 1 3 (0.53) (2.334) (2.13)
ἐπάγω to bring on 1 18 (3.17) (2.387) (0.82)
ἐπεί after, since, when 1 58 (10.22) (19.86) (21.4)
ἔπειτα then, next 1 14 (2.47) (2.603) (7.5)
ἐπικαλέω to call upon 1 1 (0.18) (0.509) (0.72)
ἔτος a year 1 7 (1.23) (3.764) (3.64)
either..or; than 1 86 (15.15) (34.073) (23.24)
ἤδη already 1 51 (8.98) (8.333) (11.03)
ἡλικία time of life, age 1 19 (3.35) (1.229) (1.25)
ἡμέρα day 1 38 (6.69) (8.416) (8.56)
θάσσων quicker, swifter 1 7 (1.23) (0.719) (0.67)
θερμότης heat 1 7 (1.23) (1.143) (0.01)
θυγάτηρ a daughter 1 16 (2.82) (1.586) (2.79)
ἵνα in order that (conj.); where (rel. adv.) 1 64 (11.27) (8.778) (7.86)
ἴσος equal to, the same as; adv. perhaps 1 32 (5.64) (9.107) (4.91)
καθαιρέω to take down 1 4 (0.7) (0.784) (0.83)
καθαίρω to make pure 1 5 (0.88) (0.786) (0.29)
καθαρός clear of dirt, clean, spotless, unsoiled 1 22 (3.88) (1.603) (0.65)
καθάρσιος cleansing 1 2 (0.35) (0.096) (0.06)
κάθαρσις a cleansing 1 5 (0.88) (0.392) (0.05)
καλέω to call, summon 1 101 (17.79) (10.936) (8.66)
κάματος toil, trouble, labour 1 1 (0.18) (0.2) (0.54)
καῦσις a burning 1 1 (0.18) (0.074) (0.01)
κενός empty 1 10 (1.76) (2.157) (3.12)
κοινός common, shared in common 1 22 (3.88) (6.539) (4.41)
κονιάω to plaster 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
κρίσις a separating, power of distinguishing 1 14 (2.47) (1.732) (0.64)
κρύος icy cold, chill, frost 1 6 (1.06) (0.09) (0.02)
λίαν very, exceedingly 1 2 (0.35) (0.971) (1.11)
λιποθυμία swoon 1 1 (0.18) (0.027) (0.0)
μάλιστα most 1 53 (9.34) (6.673) (9.11)
μέσης a wind between 1 1 (0.18) (1.256) (0.46)
μή not 1 384 (67.64) (50.606) (37.36)
μονόω to make single 1 5 (0.88) (0.304) (0.24)
ναί yea, verily 1 25 (4.4) (0.919) (1.08)
ναῦς a ship 1 26 (4.58) (3.843) (21.94)
νεκρός a dead body, corpse 1 19 (3.35) (1.591) (2.21)
οἰκέτης a house-slave, menial 1 26 (4.58) (0.585) (0.61)
οἱονεί as if 1 12 (2.11) (0.511) (0.1)
ὅλος whole, entire, complete in all its parts 1 52 (9.16) (13.567) (4.4)
ὅμοιος like, resembling 1 33 (5.81) (10.645) (5.05)
ὁμολογέω agree, say the same thing as 1 35 (6.16) (2.641) (2.69)
ὀνίνημι to profit, benefit, help, assist 1 6 (1.06) (0.305) (0.32)
ὅπου where 1 4 (0.7) (1.571) (1.19)
ὅς2 [possessive pronoun] 1 307 (54.07) (47.672) (39.01)
ὅστε who, which 1 6 (1.06) (1.419) (2.72)
ὀστέον bone 1 3 (0.53) (2.084) (0.63)
οὗ where 1 47 (8.28) (6.728) (4.01)
οὔκουν not therefore, so not 1 8 (1.41) (1.75) (2.84)
οὐκοῦν therefore, then, accordingly 1 8 (1.41) (1.877) (2.83)
παλαιός old in years 1 34 (5.99) (2.149) (1.56)
πάλιν back, backwards 1 45 (7.93) (10.367) (6.41)
πανταχοῦ everywhere 1 7 (1.23) (0.926) (0.27)
παραγίγνομαι to come near, attend upon 1 5 (0.88) (1.332) (3.51)
παραληπτέος one must produce 1 2 (0.35) (0.019) (0.0)
παραμυθέομαι to encourage 1 3 (0.53) (0.187) (0.15)
παροψίς a dainty side-dish 1 1 (0.18) (0.014) (0.0)
περί around, round about with gen., dat., and acc. 1 184 (32.41) (44.62) (43.23)
περισσός beyond the regular number 1 23 (4.05) (1.464) (0.34)
πίνω to drink 1 42 (7.4) (2.254) (1.59)
πλεονεκτέω to have or claim more than one’s share; to have an advantage 1 3 (0.53) (0.279) (0.23)
πλήρης filled 1 11 (1.94) (0.868) (0.7)
πλησίος near, close to 1 24 (4.23) (1.174) (0.76)
πνευματικός of spirit, spiritual 1 18 (3.17) (0.61) (0.0)
πολύς much, many 1 128 (22.55) (35.28) (44.3)
προγηράσκω grow old before 1 1 (0.18) (0.001) (0.0)
πρός (w. gen.) from; (w. dat.) at, near, in addition to; (w. acc.) to, toward, regarding 1 279 (49.14) (56.75) (56.58)
προσίημι to send to 1 11 (1.94) (0.675) (0.45)
πρότερος before, earlier 1 42 (7.4) (25.424) (23.72)
προφητεία the gift of interpreting the will of the gods 1 15 (2.64) (0.537) (0.0)
προφήτης one who speaks for a God and interprets his will 1 25 (4.4) (2.47) (0.21)
πρῶτος first 1 23 (4.05) (18.707) (16.57)
σάρξ flesh 1 58 (10.22) (3.46) (0.29)
σίδηρος iron 1 4 (0.7) (0.492) (0.53)
σοφός wise, skilled, clever 1 21 (3.7) (1.915) (1.93)
στόμα the mouth 1 24 (4.23) (2.111) (1.83)
στόμωσις a furnishing with a sharp edge 1 1 (0.18) (0.001) (0.01)
συμμετρία commensurability 1 5 (0.88) (0.357) (0.04)
σύνειμι be with (incl. be wife of, study with) 1 6 (1.06) (0.989) (0.75)
σύνειμι2 come together 1 6 (1.06) (0.386) (0.38)
συνίημι to bring together; understand 1 9 (1.59) (0.928) (0.94)
ταχύς quick, swift, fleet 1 11 (1.94) (3.502) (6.07)
τεκμήριον a sure signs. 1 8 (1.41) (0.434) (0.42)
τελευταῖος last 1 3 (0.53) (0.835) (1.17)
τέσσαρες four 1 5 (0.88) (2.963) (1.9)
τίς who? which? 1 103 (18.14) (21.895) (15.87)
τοίνυν therefore, accordingly 1 54 (9.51) (5.224) (2.04)
τόνος rope, cord, brace; stretching, raising, exertion, pitch 1 6 (1.06) (0.347) (0.08)
τοσοῦτος so large, so tall 1 28 (4.93) (5.396) (4.83)
τρυφή softness, delicacy, daintiness 1 43 (7.57) (0.528) (0.09)
υἱός a son 1 69 (12.15) (7.898) (7.64)
ὑπεκλύω to loosen 1 3 (0.53) (0.004) (0.01)
ὑποκριτής an interpreter, actor 1 4 (0.7) (0.101) (0.08)
φαίνω to bring to light, make to appear 1 31 (5.46) (8.435) (8.04)
φόνος murder, homicide, slaughter 1 1 (0.18) (0.724) (1.36)
φυσικός natural, native 1 14 (2.47) (3.328) (0.1)
χαλάω to slacken, loosen 1 1 (0.18) (0.188) (0.11)
χρῆσις a using, employment, use 1 28 (4.93) (0.787) (0.08)
ψυχρός cold, chill 1 9 (1.59) (2.892) (0.3)
ὥρα [sacrificial victim] 1 12 (2.11) (2.015) (1.75)
ὥρα2 time, season, climate 1 12 (2.11) (2.188) (1.79)
ὡραῖος produced at the right season (subst. ἡ ὡραία harvest time) 1 7 (1.23) (0.236) (0.21)
ὥσπερ just as if, even as 1 50 (8.81) (13.207) (6.63)
ὠφελέω to help, aid, assist, to be of use 1 26 (4.58) (1.137) (1.18)
σφεῖς personal and (ind.) reflexive pronoun 1 38 (6.69) (3.117) (19.2)
Φαρισαῖος Pharisaean, Pharisee 1 2 (0.35) (0.279) (0.15)

PAGINATE